<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"પરવાનગી નિયંત્રક"</string>
    <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"ઓકે"</string>
    <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"રદ કરો"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"ઍપ્લિકેશન મળી નથી"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"નકારો"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"\'ઉપયોગમાં-હોય-ત્યારે ઍક્સેસ\' રાખો"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"રાખો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"વધુ માહિતી"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"કોઇપણ રીતે નકારો"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ને <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g> મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને હંમેશા <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>ની મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"માત્ર ઍપનો ઉપયોગ કરતી વખતે જ"</string>
    <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"હંમેશા"</string>
    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"નકારો અને ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> અક્ષમ કરી"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"તમામ અક્ષમ કરી"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"કોઈપણ અક્ષમ કરેલ નથી"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"ઍપ્લિકેશનો"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"ઍપ્લિકેશન પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"પરવાનગી મેનેજર"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"કોઈ પરવાનગીઓ નથી"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"વધારાની પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"ઍપ માહિતી ખોલો"</string>
    <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> વધુ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> વધુ</item>
    </plurals>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"આ ઍપ્લિકેશન Android ના જુના સંસ્કરણ માટે તૈયાર કરવામાં આવી હતી. પરવાનગી નકારવાથી તે ધાર્યા પ્રમાણે બિલકુલ કાર્ય કરશે નહી."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"એક અજાણી ક્રિયા કરો"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> માંથી <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> એપ્લિકેશન્સને મંજૂરી છે"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"સિસ્ટમ બતાવો"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"સિસ્ટમ છુપાવો"</string>
    <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"કોઇ ઍપ્લિકેશનો નથી"</string>
    <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"સ્થાન સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> એ આ ઉપકરણ માટે સ્થાન સેવાઓના પ્રદાતા છે. સ્થાન સેટિંગ્સમાંથી સ્થાન ઍક્સેસ સંશોધિત કરી શકાય છે."</string>
    <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"જો તમે આ પરવાનગી નકારો છો, તો તમારા ઉપકરણની મૂળભૂત સુવિધાઓ અપેક્ષા પ્રમાણે કાર્ય કરી શકશે નહીં."</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"નીતિ દ્વારા લાગુ"</string>
    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને બંધ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"નીતિ દ્વારા બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"નીતિ દ્વારા ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસને ચાલુ કરવામાં આવ્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"વ્યવસ્થાપક દ્વારા નિયંત્રિત"</string>
    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ બંધ કર્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"વ્યવસ્થાપકે બૅકગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"વ્યવસ્થાપકે ફૉરગ્રાઉન્ડ ઍક્સેસ ચાલુ કર્યો છે"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"કામગીરી કરવા માટે ડિવાઇસને આ પરવાનગીની જરૂર છે"</string>
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
    <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"નકારો"</string>
    <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"લોડ કરી રહ્યું છે..."</string>
    <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"બધી પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"અન્ય ઍપ્લિકેશન ક્ષમતાઓ"</string>
    <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"પરવાનગીની વિનંતી"</string>
    <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"સ્ક્રીન ઓવરલે મળ્યું"</string>
    <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"આ પરવાનગી સેટિંગ બદલવા માટે, તમારે પહેલા સેટિંગ્સ &gt; Apps માંથી સ્ક્રીન ઓવરલે બંધ કરવું પડશે"</string>
    <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"સેટિંગ્સ ખોલો"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Wear પર ઇન્સ્ટૉલ/અનઇન્સ્ટૉલ ક્રિયાઓ સમર્થિત નથી."</string>
    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો"</string>
    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; અપડેટ કરવામાં આવી છે. આ ઍપ્લિકેશનને શેના ઍક્સેસ માટેની મંજૂરી આપવી તે પસંદ કરો."</string>
    <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"રદ કરો"</string>
    <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"ચાલુ રાખો"</string>
    <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"નવી પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"વર્તમાન પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"ઍપ્લિકેશન અમલમં છે..."</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"અજાણી"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"ડૅશબોર્ડ"</string>
    <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nઍપનો ઉપયોગ થઈ રહ્યો હતો ત્યારે છેલ્લો ઍક્સેસ કર્યો"</string>
    <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nછેલ્લે બૅકગ્રાઉન્ડમાં ઍક્સેસ કરી"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"કોઈપણ પરવાનગી"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"ગમે ત્યારે"</string>
    <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"છેલ્લા 7 દિવસ"</string>
    <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"છેલ્લા 24 કલાક"</string>
    <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"છેલ્લો 1 કલાક"</string>
    <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"છેલ્લી 15 મિનિટ"</string>
    <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"છેલ્લી 1 મિનિટ"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"પરવાનગીનો ઉપયોગ થયો નથી"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"કોઈ પણ સમયે સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"છેલ્લા 7 દિવસમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"છેલ્લા 24 કલાકમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"છેલ્લા 1 કલાકમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"છેલ્લી 15 મિનિટમાંનો સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં સૌથી તાજેતરનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"કોઈ પણ સમયે પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"છેલ્લા 7 દિવસમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"છેલ્લા 24 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"છેલ્લા 1 કલાકમાં પરવાનગીનો વપરાશ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"છેલ્લી 15 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"છેલ્લી 1 મિનિટમાં પરવાનગીનો ઉપયોગ"</string>
    <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
    </plurals>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"બધી વિગતો ડૅશબોર્ડમાં જુઓ"</string>
    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કર્યું: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"વપરાશની બધી વિગતો ડૅશબોર્ડમાં જુઓ"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"આના અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"પરવાનગીઓ અનુસાર ફિલ્ટર કરો"</string>
    <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"સમય દ્વારા ફિલ્ટર કરો"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"સૌથી વધુ પરવાનગીઓ"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"સૌથી વધુ ઍક્સેસ"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"તાજેતરના"</string>
    <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"ઍપના વપરાશ મુજબ સૉર્ટ કરો"</string>
    <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"સમય અનુસાર સૉર્ટ કરો"</string>
    <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"રિફ્રેશ કરો"</string>
    <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ઍપ</item>
    </plurals>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"અ‍ૅપ પરવાનગીઓનો ઉપયોગ"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. કુલ અવધિ: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"ઍક્સેસ આપો: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> વાર. છેલ્લે <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં ઉપયોગ કર્યો હતો."</string>
    <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"હંમેશાં મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"ઍપ વાપરતી વખતે જ મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"નકારો"</string>
    <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> પરવાનગી"</string>
    <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"આ ઍપ માટે <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>નો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>ને <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> પહેલાં ઍક્સેસ કરી હતી"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિને ઍક્સેસ કરી હતી"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારું કૅલેન્ડર ઍક્સેસ કર્યું હતું"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારો કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કર્યો હતો"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારો કૅમેરો ઍક્સેસ કર્યો હતો"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કર્યા હતા"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારી સ્થાન સેવા ઍક્સેસ કરી હતી"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારો માઇક્રોફોન ઍક્સેસ કર્યો હતો"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારા ફોનને ઍક્સેસ કર્યો હતો"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારા સેન્સર ઍક્સેસ કર્યા હતા"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારી SMS સેવા ઍક્સેસ કરી હતી"</string>
    <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> પહેલાં તમારો સ્ટોરેજ ઍક્સેસ કર્યો હતો"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>ને ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિ ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારું કૅલેન્ડર ઍક્સેસ કર્યું નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારો કૉલ લૉગ ઍક્સેસ કર્યો નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારો કૅમેરો ઍક્સેસ કર્યો નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારા સંપર્કો ઍક્સેસ કર્યા નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી સ્થાન સેવા ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારા માઇક્રોફોનને ઍક્સેસ કર્યું નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારા ફોનને ઍક્સેસ કર્યો નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારા સેન્સર ઍક્સેસ કર્યા નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી SMS સેવા ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>એ તમારી સ્ટોરેજ ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"આ પરવાનગી માટે છેલ્લે ઍક્સેસ કરેલો ડેટા હાલમાં ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ની બધી પરવાનગીઓ જુઓ"</string>
    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"આ પરવાનગી ધરાવતી બધી ઍપ જુઓ"</string>
    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારી શારીરિક પ્રવૃત્તિ જેમ કે ચાલવું, સાયકલ ચલાવવી, પગલાંની સંખ્યા અને બીજી ઘણી બધી પ્રવૃત્તિ ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા કૅલેન્ડરને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ લૉગ વાંચી અને લખી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોટા લઈ શકે છે અને વીડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા સંપર્કોને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ આ ડિવાઇસનું સ્થાન ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ઑડિયો રેકોર્ડ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ ફોન કૉલ કરી શકે છે અને તેને મેનેજ કરી શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા મહત્ત્વપૂર્ણ ચિહ્નો વિશેના સેન્સર ડેટાને ઍક્સેસ કરી શકશે"</string>
    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ SMS સંદેશા મોકલી અને જોઈ શકે છે"</string>
    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"આ પરવાનગી ધરાવતી ઍપ તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા, મીડિયા અને ફાઇલોને ઍક્સેસ કરી શકે છે"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"છેલ્લે થયેલો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"હાલમાં નકારેલી / છેલ્લો ઍક્સેસ: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"ક્યારેય ઍક્સેસ કરેલ નથી"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"નકારી / ક્યારેય ઍક્સેસ કરી નથી"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"મંજૂર"</string>
    <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"હંમેશાં માટે મંજૂરી આપી છે"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"માત્ર ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ મંજૂરી છે"</string>
    <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"નકારેલ"</string>
    <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"વિગતવાર વપરાશ જુઓ"</string>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> દિવસ</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> કલાક</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> મિનિટ</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકન્ડ</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> સેકન્ડ</item>
    </plurals>
    <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"મંજૂરીના રિમાઇન્ડર"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>એ બૅકગ્રાઉન્ડમાં તમારું સ્થાન ઍક્સેસ કર્યુ છે"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"આ ઍપ હંમેશાં તમારા સ્થાનને ઍક્સેસ કરી શકે છે. ફેરફાર કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"માત્ર ઍપ ઉપયોગમાં હોય ત્યારે જ"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"કોઈ પરવાનગીઓની મંજૂરી નથી"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"કોઈ પરવાનગીઓ નકારવામાં આવી નથી"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"કોઈ ઍપની મંજૂરી નથી"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"કોઈ ઍપ નકારવામાં આવી નથી"</string>
    <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"પસંદ કરેલી"</string>
    <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ઍક્સેસિબિલિટી ઍપ તમારા ડિવાઇસ માટે સંપૂર્ણ ઍક્સેસ ધરાવે છે"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"આ ઍપ તમારી સ્ક્રીન, ક્રિયાઓ તેમજ ઇનપુટ જોઈ શકે છે, ક્રિયાઓ કરી શકે છે અને ડિસ્પ્લેનું નિયંત્રણ કરી શકે છે."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"ડિફૉલ્ટ સહાયક ઍપ"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"સહાયક ઍપ"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"તમે જોઈ રહ્યા હો તે સ્ક્રીન પરની માહિતીના આધારે સહાયક ઍપ તમને સહાય કરી શકે છે. કેટલીક ઍપ્લિકેશનો તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લૉન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેને સમર્થન આપે છે."</string>
    <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ સહાયક ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"SMS અને કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવો"</string>
    <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
    <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"બ્રાઉઝર ઍપ"</string>
    <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"ઍપ કે જે તમને ઇન્ટરનેટનો ઍક્સેસ આપે અને તમે જેના પર ટૅપ કરો તે લિંક દર્શાવે"</string>
    <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ બ્રાઉઝર ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
    <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ"</string>
    <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"ફોન ઍપ"</string>
    <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"ઍપ કે જે તમને તમારા ડિવાઇસ પરથી ટેલિફોન કૉલ કરવાની અને તેના પર ટેલિફોન કૉલ પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
    <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ફોન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"કૉલ લૉગનો ઍક્સેસ મેળવે છે, SMS મોકલે છે"</string>
    <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ"</string>
    <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"SMS ઍપ"</string>
    <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"ઍપ કે જે તમને તમારા ફોન નંબરનો ઉપયોગ કરીને નાના ટેક્સ્ટ સંદેશા, ફોટા, વીડિયો અને ઘણું બધું મોકલવા અને પ્રાપ્ત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
    <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ SMS ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"સંપર્કો, SMS અને ફોનનો ઍક્સેસ મેળવે છે"</string>
    <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
    <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"ઇમર્જન્સી ઍપ"</string>
    <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"ઍપ કે જે તમને તમારી તબીબી માહિતી રેકોર્ડ કરીને ઇમર્જન્સી દરમિયાન ઍક્સેસ કરવાની; હવામાનની ગંભીર ઘટનાઓ અને દુર્ઘટનાઓ વિશે ચેતવણી મેળવવાની અને તમને સહાયની જરૂર હોય ત્યારે બીજા લોકોને તે વિશે સૂચિત કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
    <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ ઇમર્જન્સી ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
    <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ"</string>
    <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"હોમ ઍપ"</string>
    <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"ઘણીવાર લૉન્ચર કહેવાતી ઍપ, કે જે તમારા Android ડિવાઇસ પર હોમ સ્ક્રીન બદલે છે અને તમને તમારા ડિવાઇસમાંના કન્ટેન્ટ અને સુવિધાઓનો ઍક્સેસ આપે છે"</string>
    <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ હોમ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
    <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્ટિંગ ઍપ"</string>
    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"કૉલ રીડાયરેક્ટ કરનારી ઍપ"</string>
    <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"ઍપ કે જે તમને બીજા ફોન નંબર પર આઉટગોઇંગ કૉલ ફૉર્વર્ડ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલ રીડાયરેક્શન ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ"</string>
    <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"ઍપ કે જે તમને કૉલ ઓળખવાની, સ્પામ અને રોબોકૉલને બ્લૉક કરવાની અને અનિચ્છિત નંબરોને બ્લૅકલિસ્ટ કરવાની મંજૂરી આપે છે"</string>
    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ને તમારી ડિફૉલ્ટ કૉલર ID અને સ્પામ ઍપ તરીકે સેટ કરીએ?"</string>
    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"કોઈ પરવાનગી જરૂરી નથી"</string>
    <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"હાલની ડિફૉલ્ટ"</string>
    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"ફરીથી પૂછશો નહીં"</string>
    <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"ડિફૉલ્ટ તરીકે સેટ"</string>
    <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"સમજાઈ ગયું"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"પ્રાઇવસી સેટિંગ"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"તમારા <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરી રહેલી ઍપ"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" અને "</string>
    <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"સેટિંગ"</string>
    <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"ડિફૉલ્ટ ઍપ"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"કોઈ ડિફૉલ્ટ ઍપ નથી"</string>
    <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"વધુ ડિફૉલ્ટ"</string>
    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"લિંક ખોલવી"</string>
    <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"કાર્ય માટે ડિફૉલ્ટ"</string>
    <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"કોઈ નહીં"</string>
    <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(સિસ્ટમ ડિફૉલ્ટ)"</string>
    <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
    <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"પસંદ કરેલી"</string>
    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"પસંદ કરેલ - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"કોઈ વિશેષ ઍપનો ઍક્સેસ નથી"</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"કોઈ ઍપ નથી"</string>
    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"કાર્યાલયની પ્રોફાઇલનું સમર્થન કરતી નથી"</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"નોંધ: જો તમે તમારું ડિવાઇસ ફરીથી શરૂ કરો અને કોઈ સ્ક્રીન લૉક સેટ કરેલું હોય, તો જ્યાં સુધી તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક નહીં કરો ત્યાં સુધી આ ઍપ શરૂ થઈ શકશે નહીં."</string>
    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"આસિસ્ટંટ તમારી સ્ક્રીન પર જોઈ શકાતી અથવા ઍપમાંથી ઍક્સેસ કરી શકાય તેવી માહિતી સહિતની તમારી સિસ્ટમમાં ઉપયોગમાં લેવાતી ઍપ વિશેની માહિતી વાંચી શકશે."</string>
    <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"ડિબગીંગ ડેટા શેર કરો"</string>
    <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"વિગતવાર ડિબગીંગ ડેટા શેર કરીએ?"</string>
    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, ડિબગીંગ માહિતી અપલોડ કરવા માગે છે"</string>
    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"ડિબગીંગ ડેટા શેર કરો"</string>
    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"સિસ્ટમને સમસ્યા મળી છે."</string>
    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> આ ડિવાઇસથી <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>ના રોજ <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> વાગ્યે લેવામાં આવેલ ખામીની જાણકારી અપલોડ કરવાની મંજૂરી માગી રહી છે. ખામીની જાણકારીમાં તમારા ડિવાઇસ વિશે અથવા ઍપ દ્વારા લૉગ કરવામાં આવેલી વ્યક્તિગત માહિતી શામેલ હોય છે, જેમ કે વપરાશકર્તાનું નામ, સ્થાન ડેટા, ડિવાઇસ ઓળખકર્તા અને નેટવર્કની માહિતી. ખામીની જાણકારીને માત્ર તેવા જ લોકો અને ઍપ સાથે શેર કરો કે જેની પર તમે માહિતી બાબતે વિશ્વાસ કરો છો. <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g>ને ખામીની જાણકારી અપલોડ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> માટે ખામીની જાણકારીના રિપોર્ટ પર પ્રક્રિયા કરવામાં ભૂલ આવી હતી. તેથી ડિબગીંગના વિગતવાર ડેટાને શેર કરવાની વિનંતી નકારવામાં આવી છે. વિક્ષેપ બદલ માફ કરશો."</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"નકારો"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"વિગતવાર સેટિંગ"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"સિસ્ટમ ઍપના વપરાશના આંકડા બતાવો"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"સિસ્ટમ ઍપ દ્વારા પરવાનગીઓના ઉપયોગની માહિતી સ્ટેટસ બાર, ડૅશબોર્ડ અને અન્ય કોઈ સ્થાને બતાવો"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"નીચે આપેલી ઍપના વપરાશને હાઇલાઇટ કરો"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"આસિસ્ટંટના ટ્રિગરની ઓળખ બતાવો"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"જ્યારે માઇક્રોફોનનો ઉપયોગ કરીને વૉઇસ આસિસ્ટંટ સક્રિય કરવામાં આવે, ત્યારે માઇક્રોફોનનું આઇકન સ્ટેટસ બારમાં બતાવો"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;ને તમારા ડિવાઇસ પર ફોટા અને મીડિયાને ઍક્સેસ કરવાની મંજૂરી આપીએ?"</string>
</resources>