<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Heimildastýring"</string> <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Í lagi"</string> <string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"heimildir"</string> <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Hætta við"</string> <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Forritið finnst ekki"</string> <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Hafna"</string> <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string> <string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Halda aðgangi við notkun"</string> <string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Halda og ekki spyrja aftur"</string> <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Frekari upplýsingar"</string> <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Hafna samt"</string> <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> af <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Leyfa forritinu <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Viltu alltaf veita <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> leyfi til að <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string> <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Aðeins þegar forrit er í notkun"</string> <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Alltaf"</string> <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Hafna og ekki spyrja aftur"</string> <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> óvirkar"</string> <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"allar óvirkar"</string> <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"engin óvirk"</string> <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Leyfa"</string> <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Leyfa alltaf"</string> <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Leyfa aðeins þegar forritið er í notkun"</string> <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Leyfa alltaf"</string> <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Forrit"</string> <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Heimildir forrits"</string> <string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"Heimildastjóri"</string> <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Ekki spyrja aftur"</string> <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Engar heimildir"</string> <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Viðbótarheimildir"</string> <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Opna upplýsingar um forrit"</string> <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> í viðbót</item> <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> í viðbót</item> </plurals> <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Þetta forrit var hannað fyrir eldri útgáfu af Android. Ef því er ekki veitt heimild er hugsanlegt að það virki ekki rétt."</string> <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"framkvæma óþekkta aðgerð"</string> <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> forrit af <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> leyfð"</string> <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Sýna kerfisforrit"</string> <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Fela kerfisforrit"</string> <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Engin forrit"</string> <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Staðsetningarstillingar"</string> <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> býður upp á staðsetningarþjónustu fyrir þetta tæki. Hægt er að breyta aðgangi að staðsetningu í stillingum staðsetningar."</string> <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Ef þú veitir ekki þessa heimild getur verið að grunneiginleikar tækisins virki ekki lengur sem skyldi."</string> <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Stjórnað af reglu"</string> <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Bakgrunnsaðgangur óvirkur vegna reglu"</string> <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Bakgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string> <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Forgrunnsaðgangur virkur vegna reglu"</string> <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Stjórnað af kerfisstjóra"</string> <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Bakgrunnsaðgangur gerður óvirkur af kerfisstjóra"</string> <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Bakgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string> <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Forgrunnsaðgangur gerður virkur af kerfisstjóra"</string> <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Tækið þarf að hafa þessa heimild til að geta keyrt"</string> <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) --> <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) --> <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) --> <string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Leyfa alltaf"</string> <string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Leyfa þegar forrit er í notkun"</string> <string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Hafna"</string> <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Hleður…"</string> <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Allar heimildir"</string> <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Aðrir forritseiginleikar"</string> <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Beiðni um heimild"</string> <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Skjáyfirlögn greindist"</string> <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Til að breyta þessari heimildarstillingu þarftu fyrst að slökkva á skjáyfirlögn undir Stillingar > Forrit"</string> <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Opna stillingar"</string> <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string> <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Aðgerðir til að setja upp / fjarlægja eru ekki studdar í Wear."</string> <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Veldu hverju <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> fær aðgang að"</string> <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> hefur verið uppfært. Veldu hverju forritið fær aðgang að."</string> <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Hætta við"</string> <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Halda áfram"</string> <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Nýjar heimildir"</string> <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Núgildandi heimildir"</string> <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Setur upp forrit…"</string> <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Óþekkt"</string> <string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"Stjórnborð"</string> <string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSíðast notuð þegar forritið var í notkun"</string> <string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nSíðast notuð í bakgrunni"</string> <string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Hvaða heimild sem er"</string> <string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Hvenær sem er"</string> <string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"Síðustu sjö daga"</string> <string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"Síðasta sólarhring"</string> <string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"Síðustu klukkustund"</string> <string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"Síðustu 15 mínútur"</string> <string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"Síðasta mínúta"</string> <string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Engin heimildanotkun"</string> <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Síðasti aðgangur, hvenær sem er"</string> <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Síðasti aðgangur síðustu 7 daga"</string> <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Síðasti aðgangur síðasta sólarhring"</string> <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Síðasti aðgangur síðustu klukkustund"</string> <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Síðasti aðgangur síðustu 15 mínúturnar"</string> <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Síðasti aðgangur síðustu mínútu"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Heimildanotkun hvenær sem er"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Heimildanotkun síðustu 7 daga"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Heimildanotkun síðasta sólarhringinn"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Heimildanotkun síðustu klukkustund"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Heimildanotkun síðustu 15 mínútur"</string> <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Heimildanotkun síðustu mínútu"</string> <plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item> </plurals> <string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Sjá allt á stjórnborði"</string> <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Síað eftir: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Sjá allt á stjórnborði"</string> <string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Sía eftir"</string> <string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Sía eftir heimildum"</string> <string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Sía eftir tíma"</string> <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Flestar heimildir"</string> <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Mesta notkun"</string> <string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Nýlegt"</string> <string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Raða eftir notkun forrita"</string> <string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Raða eftir tíma"</string> <string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string> <string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Endurnýja"</string> <plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> forrit</item> </plurals> <string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"Notkun heimilda forrits"</string> <string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Heildarlengd: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string> <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Aðgangur: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> sinnum. Síðast notað fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string> <string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Leyfa"</string> <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Leyfa alltaf"</string> <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Leyfa aðeins þegar forritið er í notkun"</string> <string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Hafna"</string> <string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> - heimild"</string> <string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>: Aðgangur fyrir þetta forrit"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang fyrir <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að líkamsræktargögnunum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að dagatalinu þínu fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að símtalaskránum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að myndavélinni þinni fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að tengiliðunum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að staðsetningu þinni fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að hljóðnemanum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að símanum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að skynjurunum þínum fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að SMS hjá þér fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> fékk aðgang að geymslunni þinni fyrir <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að líkamsræktargögnunum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að dagatalinu þínu"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að símtalaskránum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að myndavélinni þinni"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að tengiliðunum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að staðsetningu þinni"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að hljóðnemanum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að símanum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að skynjurunum þínum"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að SMS hjá þér"</string> <string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> hefur ekki fengið aðgang að geymslunni þinni"</string> <string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Sem stendur eru gögn um síðasta aðgang ekki tiltæk fyrir þessa heimild."</string> <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Sjá allar heimildir fyrir <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Sjá öll forrit með þessa heimild"</string> <string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"Forrit með þessa heimild geta <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að upplýsingum um hreyfingu þína, svo sem göngu, hjólreiðar, akstur, skrefafjölda og fleira"</string> <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að dagatalinu þínu"</string> <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"Forrit með þessa heimild geta lesið og skrifað símtalaskrá síma"</string> <string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"Forrit með þessa heimild geta tekið myndir og tekið upp myndskeið"</string> <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að tengiliðum þínum"</string> <string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að staðsetningu þessa tækis"</string> <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"Forrit með þessa heimild geta tekið upp hljóð"</string> <string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"Forrit með þessa heimild geta hringt og stjórnað símtölum"</string> <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"Forrit með þessa heimild hafa aðgang að skynjaragögnum yfir lífsmörk þín"</string> <string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"Forrit með þessa heimild geta sent og skoðað SMS-skilaboð"</string> <string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"Forrit sem hafa þessa heimild hafa aðgang að myndum, efni og skrám í tækinu þínu"</string> <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Hafnað eins og er / síðast notuð: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Aldrei notuð"</string> <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Hafnað / aldrei fengið aðgang"</string> <string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Leyft"</string> <string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Leyfa alltaf"</string> <string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Aðeins leyft við notkun"</string> <string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Hafnað"</string> <string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Sjá ítarlegar upplýsingar um notkun"</string> <plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagur</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dagar</item> </plurals> <plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustund</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> klukkustundir</item> </plurals> <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínúta</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> mínútur</item> </plurals> <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sek.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sek.</item> </plurals> <string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Áminningar um heimild"</string> <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> er með staðsetningu þína í bakgrunni"</string> <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Þetta forrit hefur alltaf aðgang að staðsetningu þinni. Ýttu til að breyta."</string> <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"Aðeins þegar forritið er í notkun"</string> <string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"Engar heimildir leyfðar"</string> <string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Engum heimildum hafnað"</string> <string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Engin forrit leyfð"</string> <string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"Engum forritum hafnað"</string> <string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Valið"</string> <string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Stillingar"</string> <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> hefur fullan aðgang að tækinu þínu"</string> <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> aðgengisforrit hafa fullan aðgang að tækinu þínu"</string> <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> getur skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string> <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Þessi forrit geta skoðað skjáinn þinn, aðgerðir og innslátt, framkvæmt aðgerðir og stjórnað skjánum."</string> <string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Sjálfgefið aðstoðarforrit"</string> <string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Aðstoðarforrit"</string> <string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Aðstoðarforrit geta notað upplýsingar á skjánum til að hjálpa þér. Sum forrit styðja bæði ræsiforrit og raddinntak til að geta veitt þér heildstæða aðstoð."</string> <string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið aðstoðarforrit?"</string> <string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Fær aðgang að SMS-skilaboðum og símtalaskrám"</string> <string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Sjálfgefið vafraforrit"</string> <string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Vafraforrit"</string> <string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Forrit sem veita þér aðgang að netinu og birta tengla sem þú ýtir á"</string> <string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið vafraforrit?"</string> <string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Engra heimilda krafist"</string> <string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"Sjálfgefið símaforrit"</string> <string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"Símaforrit"</string> <string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Forrit sem gera þér kleift að hringja og svara símtölum í tækinu"</string> <string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið símaforrit?"</string> <string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Fær aðgang að símtalaskrám og getur sent SMS-skilaboð"</string> <string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"Sjálfgefið SMS-forrit"</string> <string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"SMS-forrit"</string> <string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Forrit sem gera þér kleift að nota símanúmerið þitt til að senda og taka á móti stuttum textaskilaboðum, myndum, myndskeiðum og fleira"</string> <string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið SMS-forrit?"</string> <string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Fær aðgang að tengiliðum, SMS-skilaboðum og síma"</string> <string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"Sjálfgefið neyðarforrit"</string> <string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Neyðarforrit"</string> <string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Forrit sem gera þér kleift að skrá læknisfræðilegar upplýsingar og gera þær aðgengilegar fyrir viðbragðsaðila neyðarþjónustu; til að fá viðvaranir um óveður og hamfarir; til að láta aðra vita þegar þú þarft á hjálp að halda"</string> <string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu neyðarforriti?"</string> <string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Engra heimilda krafist"</string> <string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"Sjálfgefið heimaforrit"</string> <string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Heimaforrit"</string> <string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Forrit sem koma í stað heimaskjásins í Android tækinu þínu, stundum nefnd ræsiforrit, sem gefa þér aðgang að efni og eiginleikum í tækinu."</string> <string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið heimaforrit?"</string> <string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Engra heimilda krafist"</string> <string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"Sjálfg. forrit frams. símtala"</string> <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"Símtalsflutningaforrit"</string> <string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Forrit sem leyfa þér að framsenda hringd símtöl í annað símanúmer"</string> <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Viltu gera <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> að sjálfgefnu forriti fyrir framsendingu símtala?"</string> <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Engra heimilda krafist"</string> <string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"Sjálfg. forrit númerabirtingar og ruslsímtala"</string> <string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"Forrit númerab. og ruslsímtala"</string> <string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Forrit sem gera þér kleift að sjá hver er að hringja, loka fyrir símtöl úr ruslnúmerum og sjálfvirk símtöl, og setja óæskileg símanúmer á bannlista"</string> <string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Velja <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> sem sjálfgefið forrit fyrir númerabirtingu og ruslpóst?"</string> <string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Engra heimilda krafist"</string> <string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"Núverandi sjálfgefið forrit"</string> <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Ekki spyrja aftur"</string> <string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"Velja sem sjálfgefið"</string> <string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"sjálfgefin forrit"</string> <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"Ég skil"</string> <string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Persónuverndarstillingar"</string> <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Forrit sem nota <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string> <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string> <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" og "</string> <string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Stillingar"</string> <string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Sjálfgefin forrit"</string> <string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Engin sjálfgefin forrit"</string> <string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Fleiri sjálfgildi"</string> <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Opnar tengla"</string> <string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Sjálfgefið fyrir vinnu"</string> <string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Ekkert"</string> <string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Sjálfgildi kerfis)"</string> <string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Engin forrit"</string> <string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Valið"</string> <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Valið – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"sérstakur forritaaðgangur"</string> <string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Sérstakur forritaaðgangur"</string> <string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Enginn sérstakur forritaaðgangur"</string> <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Engin forrit"</string> <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"Styður ekki vinnusnið"</string> <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"Athugaðu: Ef þú endurræsir tækið og það er með skjálás er ekki hægt að ræsa þetta forrit fyrr en þú tekur tækið úr lás."</string> <string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"Hjálparinn mun geta séð upplýsingar um forrit í notkun í kerfinu þínu, þar á meðal upplýsingar sem sjást á skjánum eða eru aðgengilegar úr forritum."</string> <string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"Deila villuleitargögnum"</string> <string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Viltu deila ítarlegum villuleitargögnum?"</string> <string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> vill hlaða inn upplýsingum um villuleit."</string> <string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Deila villuleitargögnum"</string> <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"Kerfið greindi vandamál."</string> <string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> biður um að hlaða inn villutilkynningu úr þessu tæki frá <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> kl. <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Villutilkynningar innihalda persónuupplýsingar um tækið eða innskráningar forrita, til dæmis notendanöfn, staðsetningargögn, auðkenni tækis og upplýsingar um netkerfi. Deildu aðeins villutilkynningum með fólki og forritum sem þú treystir fyrir þessum upplýsingum. Leyfa <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> að hlaða inn villutilkynningu?"</string> <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Villa kom upp við vinnslu villuskýrslu fyrir <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> og því er ekki hægt að deila ítarlegum villuleitargögnum. Afsakaðu truflunina."</string> <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Leyfa"</string> <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Hafna"</string> <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Ítarlegar stillingar"</string> <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Ítarlegar stillingar"</string> <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Sýna notkun kerfisforrita"</string> <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Skoða heimildanotkun kerfisforrita á stöðustiku, stjórnborði og annars staðar"</string> <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Auðkenning notuð fyrir eftirfarandi"</string> <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Sýna virkjunarkennsl hjálpara"</string> <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Sýna tákn á stöðustiku þegar hljóðnemi er notaður til að ræsa raddaðstoð"</string> <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Veita <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aðgang að myndum og efni í tækinu?"</string> </resources>