<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Qo‘ng‘iroqlar boshqaruvi"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Telefon"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Noma’lum"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Javobsiz chaqiruv"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Javobsiz chaqiruv (ish)"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Javobsiz chaqiruvlar"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> ta javobsiz chaqiruv"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"<xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g> chaqiruvi javobsiz qoldi"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Telefon"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"SMS"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Qo‘ng‘iroq ovozi o‘chirildi."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Karnaychalar yoqildi."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Hozir gaplasholmayman. Tinchlikmi?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Hozir telefon qilaman."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Keyinroq telefon qilaman."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Bandman, keyinroq telefon qiling."</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Tezkor javoblar"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Tezkor javoblar"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Tezkor javob"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Xabar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>ga jo‘natildi."</string>
    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"Xabar <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> raqamiga yuborilmadi."</string>
    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Chaqiruv uchun hisoblar"</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Faqat favqulodda qo‘ng‘iroqlarga ruxsat berilgan."</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Bu ilova Telefon ruxsatnomasisiz chiquvchi qo‘ng‘iroqlarni amalga oshira olmaydi."</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni to‘g‘ri kiriting."</string>
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Hozirgi vaqtda qo‘ng‘iroq qo‘shib bo‘lmaydi."</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Ovozli pochta raqami ko‘rsatilmagan"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM kartada birorta ham ovozli pochta raqami yo‘q."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Raqam qo‘shish"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Qo‘ng‘iroq. uchun <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> asosiy ilova sifatida o‘rnatilsinmi?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Asosiy ilova sifatida o‘rnatish"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Bekor qilish"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ilovasi qo‘ng‘iroq qilishga yodam beradi va qo‘ng‘iroqlarga tegishli boshqa barcha parametrlarni boshqaradi. Qo‘ng‘iroqlar uchun faqat ishonarli ilovani asosiy ilova qilib o‘rnatish lozim."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> chaqiruv nazorati uchunn birlamchi ilova qilinsinmi?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> kiruvchi chaqiruvlarni boshqa boshqara olmay qoladi."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kontaktlaringizga kiritilmagan abonentlar haqidagi axborotni ko‘rish ruxsatiga ega bo‘ladi va ulardan keladigan chaqiruvlarni bloklay oladi. Chaqiruv nazorati uchun faqat ishonchli ilovalarni ishlating."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Asosiy qilib belgilash"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Bekor qilish"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Bloklangan raqamlar"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Bloklangan raqamlardan keladigan chaqiruv yoki SMS xabarlar qabul qilinmaydi."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Biror raqamni bloklash"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"<xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g> raqami blokdan chiqarilsinmi?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Blokdan chiqarish"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Quyidagi raqamdan keladigan chaqiruv va SMS xabarlar bloklansin"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Telefon raqami"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Bloklash"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Faqat qurilma egasi bloklangan raqamlarni ko‘rishi va boshqarishi mumkin."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Blokdan chiqarish"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Telefon raqamini bloklash xususiyati vaqtinchalik o‘chirib qo‘yilgan"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Favqulodda chaqiruv raqamiga qo‘ng‘iroq qilganda yoki unga matnli xabar yuborganingizda, favqulodda holatlar xizmati xodimlari siz bilan bog‘lana olishlari uchun telefoningizda telefon raqamlarini bloklash xususiyati o‘chirib qo‘yiladi."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Qayta faollashtirish"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami bloklandi"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami blokdan chiqarildi"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Favqulodda qo‘ng‘iroq raqamini bloklab bo‘lmadi."</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> raqami allaqachon bloklangan."</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Qo‘ng‘iroq qilish uchun shaxsiy raqam tergichdan foydalanilmoqda"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> orqali chaqirmoqda"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> orqali video chaqiruv"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> qo‘ng‘irog‘i tugatiladi."</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> qo‘ng‘iroqlari tugatiladi."</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"Chaqiruvga javob berilsa, <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g> video suhbati tugatiladi."</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy qo‘ng‘iroq tugatiladi."</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy qo‘ng‘iroqlar tugatiladi."</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"Chaqiruvga javob berilsa, joriy video suhbat tugatiladi."</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Javob berish"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Rad etish"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Telefon qilish imkonsiz, chunki bunday turdagi chaqiruvni qo‘llab-quvvatlaydigan hisob yo‘q."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Joriy <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> qo‘ng‘ir. tufayli boshqa raqamni chaqirib bo‘lmaydi."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Joriy <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g> qo‘ng‘ir-r tufayli boshqa raqamni chaqirib bo‘lmaydi."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Boshqa ilovadagi joriy qo‘ng‘iroq tufayli boshqa raqamni chaqirib bo‘lmaydi."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Kiruvchi chaqiruvlar"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Javobsiz chaqiruvlar"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"Bu qo‘ng‘iroqni amalga oshirsangiz, <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> qo‘ng‘irog‘i tugatiladi."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="7419614878375226644">"Telefon qilish usulini tanlang"</string>
    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="3728173638697188636">"Chaqiruv <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> orqali qayta uzatilsin"</string>
    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="3066499005445865910">"Mening raqamim orqali telefon qilinsin"</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Chaqiruvlar uchun <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> ilovasidan foydalanish imkonsiz. Chaqiruvlarni uzatish uchun boshqa ilovadan foydalaning yoki dasturchiga yordam uchun murojaat qiling."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Notanish raqamlar"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Kontaktlaringizga kiritilmagan notanish raqamlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Yashirin raqamlar"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Yashirin raqamlardan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Taksofon"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Taksofondan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Notanish raqamlar"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Aniqlanmagan raqamlardan keluvchi chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Chaqiruvlarni bloklash"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Chaqiruvlarni bloklash funksiyasi yoqilmagan"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Favqulodda chaqiruv qilindi"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Sizga favqulodda chiqiruv qilish imkoni bo‘lishi uchun chaqiruvlarni bloklash funksiyasi o‘chirib qo‘yilgan."</string>
    <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Telecom dasturchisi menyusi"</string>
</resources>