<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="6793827020090537173">"Trình điều khiển quyền"</string>
<string name="ok" msgid="3468756155452870475">"OK"</string>
<string name="permission_search_keyword" msgid="3970416730023831175">"quyền"</string>
<string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Hủy"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Không tìm thấy ứng dụng"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Từ chối"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="7583601276815031679">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_background" msgid="4054411855048240271">"Không thay đổi quyền truy cập trong khi sử dụng"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_background_and_dont_ask_again" msgid="999878458921486616">"Tiếp tục và không hỏi lại"</string>
<string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Thông tin khác"</string>
<string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Vẫn từ chối"</string>
<string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"Cho phép <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Luôn cho phép <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Chỉ khi sử dụng ứng dụng"</string>
<string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Luôn luôn"</string>
<string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Từ chối và không hỏi lại"</string>
<string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"Đã vô hiệu hóa <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"tất cả quyền đều bị vô hiệu hóa"</string>
<string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"không có quyền nào bị vô hiệu hóa"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Cho phép"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="6276498220009293138">"Luôn cho phép"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="3906778905426475934">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
<string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="7108882589014856771">"Luôn cho phép"</string>
<string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Ứng dụng"</string>
<string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Quyền của ứng dụng"</string>
<string name="app_permission_manager" msgid="5714101012506837810">"Trình quản lý quyền"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Không hỏi lại"</string>
<string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Không có quyền"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Quyền khác"</string>
<string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Mở thông tin về ứng dụng"</string>
<plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> quyền khác</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> quyền khác</item>
</plurals>
<string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Ứng dụng này được thiết kế cho các phiên bản Android cũ hơn. Từ chối quyền có thể làm cho ứng dụng không còn hoạt động như mong muốn."</string>
<string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"thực hiện hành động không xác định"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"Đã cho phép <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> trong số <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ứng dụng"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Hiển thị hệ thống"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Ẩn hệ thống"</string>
<string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Không có ứng dụng"</string>
<string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Cài đặt vị trí"</string>
<string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> là nhà cung cấp dịch vụ vị trí cho thiết bị này. Bạn có thể sửa đổi quyền truy cập vị trí từ cài đặt vị trí."</string>
<string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Nếu bạn từ chối quyền này, các tính năng cơ bản trên thiết bị của bạn có thể không còn hoạt động như dự kiến."</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Được thực thi bằng chính sách"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Quyền truy cập nền bị tắt theo chính sách"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Quyền truy cập nền được bật theo chính sách"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Quyền truy cập nền trước được bật theo chính sách"</string>
<string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Do quản trị viên kiểm soát"</string>
<string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="2185473379176174735">"Quản trị viên đã tắt quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="4558536214810713340">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền sau"</string>
<string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="3735312186687063512">"Quản trị viên đã bật quyền truy cập khi ở nền trước"</string>
<string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2986671472344103830">"Thiết bị cần có quyền này để hoạt động"</string>
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) -->
<!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) -->
<string name="permission_access_always" msgid="8746815855070494802">"Luôn cho phép"</string>
<string name="permission_access_only_foreground" msgid="1653942358383006807">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
<string name="permission_access_never" msgid="6189440007697689967">"Từ chối"</string>
<string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Đang tải…"</string>
<string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Tất cả các quyền"</string>
<string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Các khả năng khác của ứng dụng"</string>
<string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Yêu cầu quyền"</string>
<string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Đã phát hiện lớp phủ màn hình"</string>
<string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Để thay đổi cài đặt quyền này, trước tiên bạn phải tắt lớp phủ màn hình từ Cài đặt > Ứng dụng"</string>
<string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Mở cài đặt"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string>
<string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Không hỗ trợ tác vụ Cài đặt/Gỡ cài đặt trên Wear."</string>
<string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Chọn cho phép <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> truy cập những gì"</string>
<string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Đã cập nhật <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>. Chọn cho phép ứng dụng này truy cập những gì."</string>
<string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Hủy"</string>
<string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Tiếp tục"</string>
<string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Các quyền mới"</string>
<string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Các quyền hiện tại"</string>
<string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Đang sắp xếp ứng dụng…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Không xác định"</string>
<string name="permission_usage_title" msgid="2836714315390340012">"Trang tổng quan"</string>
<string name="permission_usage_summary_foreground" msgid="926040696577673055">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLần truy cập gần đây nhất khi ứng dụng được dùng"</string>
<string name="permission_usage_summary_background" msgid="9179526841353882748">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>\nLần truy cập gần đây nhất là trong nền"</string>
<string name="permission_usage_any_permission" msgid="8832731783727406380">"Mọi quyền"</string>
<string name="permission_usage_any_time" msgid="1476491940247458210">"Mọi lúc"</string>
<string name="permission_usage_last_7_days" msgid="4888188421845723880">"7 ngày qua"</string>
<string name="permission_usage_last_day" msgid="8645320285604363072">"24 giờ qua"</string>
<string name="permission_usage_last_hour" msgid="2604532770472032956">"1 giờ qua"</string>
<string name="permission_usage_last_15_minutes" msgid="5426881076086895200">"15 phút qua"</string>
<string name="permission_usage_last_minute" msgid="3067561801126564567">"1 phút qua"</string>
<string name="no_permission_usages" msgid="5322488885313825032">"Không sử dụng quyền"</string>
<string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="5231969131124312338">"Lần truy cập gần đây nhất vào bất kỳ thời gian nào"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="3481601827843295434">"Lần truy cập gần đây nhất trong 7 ngày qua"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8004766042375735038">"Lần truy cập gần đây nhất trong 24 giờ qua"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="5263636446126109595">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 giờ qua"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="3842584491108496053">"Lần truy cập gần đây nhất trong 15 phút trước"</string>
<string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="6135511482448899737">"Lần truy cập gần đây nhất trong 1 phút trước"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2233750755422237444">"Tần suất sử dụng quyền ở mọi thời gian"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="2505302271268657969">"Mức sử dụng quyền trong 7 ngày qua"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="3929341411684348428">"Mức sử dụng quyền truy cập trong 24 giờ qua"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="1473287216393833028">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 giờ trước"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="8394883927589032677">"Mức sử dụng quyền trong 15 phút qua"</string>
<string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="8821351707225812097">"Tần suất sử dụng quyền trong 1 phút trước"</string>
<plurals name="permission_usage_bar_label" formatted="false" msgid="7669269046102999228">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ứng dụng</item>
<item quantity="one">1 ứng dụng</item>
</plurals>
<string name="permission_usage_view_details" msgid="7240872485880156540">"Xem tất cả trong Trang tổng quan"</string>
<string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="4632636077566071507">"Lọc theo: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="5502079672930422033">"Xem tất cả trong Trang tổng quan"</string>
<string name="filter_by_title" msgid="7213659781851489723">"Lọc theo"</string>
<string name="filter_by_permissions" msgid="6808193127145660341">"Lọc theo quyền"</string>
<string name="filter_by_time" msgid="4037550957826791975">"Lọc theo thời gian"</string>
<string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="6852540142388944721">"Nhiều quyền nhất"</string>
<string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="1219554524183666955">"Nhiều lần truy cập nhất"</string>
<string name="sort_spinner_recent" msgid="1418334780798429342">"Gần đây"</string>
<string name="sort_by_app" msgid="5836911326872031928">"Sắp xếp theo mức sử dụng"</string>
<string name="sort_by_time" msgid="5904361063977286957">"Sắp xếp theo thời gian"</string>
<string name="item_separator" msgid="5590105992485222167">", "</string>
<string name="permission_usage_refresh" msgid="2424637977565575554">"Làm mới"</string>
<plurals name="permission_usage_permission_filter_subtitle" formatted="false" msgid="3432752017977609387">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ứng dụng</item>
<item quantity="one">1 ứng dụng</item>
</plurals>
<string name="app_permission_usage_title" msgid="7581866247837360658">"Sử dụng quyền ứng dụng"</string>
<string name="app_permission_usage_summary" msgid="5658348946460016420">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Tổng thời gian: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> trước."</string>
<string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="2632566955455027044">"Truy cập: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> lần. Sử dụng lần gần đây nhất vào <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước."</string>
<string name="app_permission_button_allow" msgid="7196632414370900342">"Cho phép"</string>
<string name="app_permission_button_allow_always" msgid="865855803108309194">"Luôn cho phép"</string>
<string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="5274626376926140236">"Chỉ cho phép khi dùng ứng dụng"</string>
<string name="app_permission_button_deny" msgid="6476351587498235802">"Từ chối"</string>
<string name="app_permission_title" msgid="5335967448269243651">"Quyền <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_header" msgid="6247289774554173809">"Quyền truy cập <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> cho ứng dụng này"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_generic" msgid="8066565238703750648">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> của bạn <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_activity_recognition" msgid="6224606940699705802">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào hoạt động thể chất của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_calendar" msgid="7675173035887568420">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào lịch của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_call_log" msgid="4987849901381920883">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào nhật ký cuộc gọi của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_camera" msgid="2472049066125117479">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào máy ảnh của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_contacts" msgid="2797813377552324816">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào danh bạ của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_location" msgid="2139958644685442454">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào vị trí của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_microphone" msgid="5389687207650592055">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào micrô của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_phone" msgid="2837455934182233739">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào điện thoại của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_sensors" msgid="1884302729411890466">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào cảm biến của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_sms" msgid="8773249966836488293">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào SMS của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_usage_summary_storage" msgid="4229213694450790269">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> đã truy cập vào bộ nhớ của bạn <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> trước"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_generic" msgid="8379981388202799895">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào <xliff:g id="PERM">%2$s</xliff:g> của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_activity_recognition" msgid="2088781216296754537">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào hoạt động thể chất của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_calendar" msgid="3981677081050005404">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào lịch của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_call_log" msgid="3647675286098004733">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào nhật ký cuộc gọi của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_camera" msgid="8924966957792679299">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào máy ảnh của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_contacts" msgid="6520074289889256166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào danh bạ của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_location" msgid="6817824511661660078">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào vị trí của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_microphone" msgid="2210999632883194559">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào micrô của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_phone" msgid="8388913723991339353">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào điện thoại của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_sensors" msgid="5716861361576610045">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào cảm biến của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_sms" msgid="2453537470852966962">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào SMS của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_no_usages_storage" msgid="1296053906120407192">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> chưa truy cập vào bộ nhớ của bạn"</string>
<string name="app_permission_footer_not_available" msgid="7473636495733881225">"Hiện chưa có dữ liệu về lần truy cập gần đây nhất cho quyền này"</string>
<string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="6074026408119212662">"Xem tất cả các quyền của <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3489066323918915073">"Xem tất cả ứng dụng có quyền này"</string>
<string name="permission_description_summary_generic" msgid="1134416469764865198">"Các ứng dụng có quyền này có thể <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="3371048800215659444">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào thông tin về hoạt động thể chất của bạn, chẳng hạn như đi bộ, đạp xe, lái xe, số bước và nhiều thông tin khác"</string>
<string name="permission_description_summary_calendar" msgid="7627624281615554407">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào lịch của bạn"</string>
<string name="permission_description_summary_call_log" msgid="4715804544768878751">"Các ứng dụng có quyền này có thể đọc và ghi nhật ký cuộc gọi điện thoại"</string>
<string name="permission_description_summary_camera" msgid="7879547592935186291">"Các ứng dụng có quyền này có thể chụp ảnh và quay video"</string>
<string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2833167258022765303">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào danh bạ của bạn"</string>
<string name="permission_description_summary_location" msgid="4722113806360938675">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào vị trí của thiết bị này"</string>
<string name="permission_description_summary_microphone" msgid="1349810138634077494">"Các ứng dụng có quyền này có thể ghi âm"</string>
<string name="permission_description_summary_phone" msgid="6972180067860067462">"Các ứng dụng có quyền này có thể thực hiện và quản lý cuộc gọi điện thoại"</string>
<string name="permission_description_summary_sensors" msgid="5747969909098898581">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào dữ liệu cảm biến về những dấu hiệu sinh tồn của bạn"</string>
<string name="permission_description_summary_sms" msgid="1394630256073587627">"Các ứng dụng có quyền này có thể gửi và xem tin nhắn SMS"</string>
<string name="permission_description_summary_storage" msgid="3947962757455327167">"Các ứng dụng có quyền này có thể truy cập vào ảnh, nội dung nghe nhìn và tệp trên thiết bị của bạn"</string>
<string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="2806631058626902828">"Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="474549680139911807">"Hiện đã từ chối/Lần truy cập gần đây nhất: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="5253530744650386602">"Chưa bao giờ truy cập"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="5074713608728279798">"Đã từ chối/chưa bao giờ truy cập"</string>
<string name="allowed_header" msgid="670868581011741572">"Được phép"</string>
<string name="allowed_always_header" msgid="3129163790476916487">"Luôn được phép"</string>
<string name="allowed_foreground_header" msgid="508441909373674270">"Chỉ cho phép khi đang sử dụng"</string>
<string name="denied_header" msgid="4716097249466859449">"Bị từ chối"</string>
<string name="detailed_usage_link" msgid="3213629980587953904">"Xem mức sử dụng chi tiết"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="7685720539370448104">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ngày</item>
<item quantity="one">1 ngày</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="5513137617382570199">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giờ</item>
<item quantity="one">1 giờ</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="269873289285218670">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> phút</item>
<item quantity="one">1 phút</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="7518380254369486125">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> giây</item>
<item quantity="one">1 giây</item>
</plurals>
<string name="permission_reminders" msgid="7692569306867004285">"Lời nhắc về quyền"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1447771664601165880">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> đã truy cập thông tin vị trí của bạn trong nền"</string>
<string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4931939953173203901">"Ứng dụng này luôn có thể truy cập vào thông tin vị trí của bạn. Hãy nhấn để thay đổi."</string>
<string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="4173535624805161577">"Chỉ khi đang sử dụng ứng dụng"</string>
<string name="no_permissions_allowed" msgid="3972033828052568206">"Chưa cấp quyền nào"</string>
<string name="no_permissions_denied" msgid="4148813660212679056">"Chưa từ chối quyền nào"</string>
<string name="no_apps_allowed" msgid="4959324189831343508">"Chưa cho phép ứng dụng nào"</string>
<string name="no_apps_denied" msgid="4966465333227047186">"Chưa từ chối ứng dụng nào"</string>
<string name="car_permission_selected" msgid="5788441628706535323">"Đã chọn"</string>
<string name="settings" msgid="6743583734099755409">"Cài đặt"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="8163574312765390697">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có quyền truy cập đầy đủ vào thiết bị của bạn"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="593839615447260933">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> ứng dụng hỗ trợ tiếp cận có toàn quyền truy cập vào thiết bị của bạn"</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1201610224744125691">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
<string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="99044354994789512">"Những ứng dụng này có thể xem màn hình, hành động và dữ liệu nhập của bạn cũng như thực hiện hành động và điều khiển màn hình."</string>
<string name="role_assistant_label" msgid="325607225419991524">"Ứng dụng trợ lý mặc định"</string>
<string name="role_assistant_short_label" msgid="5324338887042810318">"Ứng dụng trợ lý"</string>
<string name="role_assistant_description" msgid="5980622464037768572">"Các ứng dụng trợ lý có thể giúp bạn dựa trên thông tin từ màn hình bạn đang xem. Một số ứng dụng hỗ trợ cả dịch vụ nhập bằng giọng nói và trình chạy để hỗ trợ bạn toàn diện hơn."</string>
<string name="role_assistant_request_title" msgid="2198246079117996249">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trợ lý mặc định?"</string>
<string name="role_assistant_request_description" msgid="9007538649849881727">"Có quyền truy cập vào SMS, nhật ký cuộc gọi"</string>
<string name="role_browser_label" msgid="1452186785584890151">"Ứng dụng trình duyệt mặc định"</string>
<string name="role_browser_short_label" msgid="7008704096614388208">"Ứng dụng trình duyệt"</string>
<string name="role_browser_description" msgid="3733812642667691329">"Các ứng dụng giúp bạn truy cập vào Internet và hiển thị đường dẫn liên kết để bạn nhấn vào"</string>
<string name="role_browser_request_title" msgid="6682328732125865006">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng trình duyệt mặc định?"</string>
<string name="role_browser_request_description" msgid="5273230084027848407">"Không cần quyền"</string>
<string name="role_dialer_label" msgid="596483535824303996">"Ứng dụng điện thoại mặc định"</string>
<string name="role_dialer_short_label" msgid="6852083763162503355">"Ứng dụng điện thoại"</string>
<string name="role_dialer_description" msgid="8168811763060055520">"Các ứng dụng cho phép bạn thực hiện và nhận cuộc gọi điện thoại trên thiết bị của mình"</string>
<string name="role_dialer_request_title" msgid="2281942809560056462">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng điện thoại mặc định?"</string>
<string name="role_dialer_request_description" msgid="1597958203339261473">"Có quyền truy cập vào nhật ký cuộc gọi, gửi SMS"</string>
<string name="role_sms_label" msgid="1282375330984375167">"Ứng dụng SMS mặc định"</string>
<string name="role_sms_short_label" msgid="4774295162759580727">"Ứng dụng SMS"</string>
<string name="role_sms_description" msgid="8688975508844386261">"Các ứng dụng cho phép bạn sử dụng số điện thoại để gửi và nhận tin nhắn văn bản ngắn, ảnh, video, v.v."</string>
<string name="role_sms_request_title" msgid="3942676190809695139">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng SMS mặc định?"</string>
<string name="role_sms_request_description" msgid="6079312070314434582">"Có quyền truy cập vào danh bạ, SMS, điện thoại"</string>
<string name="role_emergency_label" msgid="8510350771744625248">"Ứng dụng khẩn cấp mặc định"</string>
<string name="role_emergency_short_label" msgid="594672497758636578">"Ứng dụng khẩn cấp"</string>
<string name="role_emergency_description" msgid="1328017704085954407">"Các ứng dụng cho phép bạn ghi lại thông tin y tế và cung cấp thông tin đó cho người ứng cứu khẩn cấp, nhận cảnh báo về thảm họa và tình hình thời tiết khắc nghiệt, thông báo với người khác khi cần sự giúp đỡ"</string>
<string name="role_emergency_request_title" msgid="862426026906033381">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng khẩn cấp mặc định?"</string>
<string name="role_emergency_request_description" msgid="6604461788824945209">"Không cần quyền"</string>
<string name="role_home_label" msgid="2403568779207064895">"Ứng dụng mặc định trên màn hình chính"</string>
<string name="role_home_short_label" msgid="8293261293243062773">"Ứng dụng trên màn hình chính"</string>
<string name="role_home_description" msgid="4692657963991101103">"Các ứng dụng, thường gọi là trình chạy, thay thế Màn hình chính trên thiết bị Android và giúp bạn truy cập vào các nội dung cũng như tính năng của thiết bị"</string>
<string name="role_home_request_title" msgid="7254377742128731004">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng mặc định trên màn hình chính?"</string>
<string name="role_home_request_description" msgid="1649615419642117675">"Không cần quyền"</string>
<string name="role_call_redirection_label" msgid="8614962962542193455">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định"</string>
<string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7030817671864547206">"Ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi"</string>
<string name="role_call_redirection_description" msgid="1118180396571102108">"Các ứng dụng cho phép bạn chuyển tiếp cuộc gọi đi tới một số điện thoại khác"</string>
<string name="role_call_redirection_request_title" msgid="3292712900764740951">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng chuyển hướng cuộc gọi mặc định?"</string>
<string name="role_call_redirection_request_description" msgid="9130097590698779041">"Không cần quyền"</string>
<string name="role_call_screening_label" msgid="6762278758943136846">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn spam"</string>
<string name="role_call_screening_short_label" msgid="4405732075031564902">"Ứng dụng nhận dạng người gọi và chặn spam"</string>
<string name="role_call_screening_description" msgid="630332789277798256">"Các ứng dụng cho phép bạn xác định cuộc gọi, chặn spam và cuộc gọi tự động, đồng thời đưa các số không mong muốn vào danh sách cấm"</string>
<string name="role_call_screening_request_title" msgid="2918540778717341412">"Bạn muốn đặt <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> làm ứng dụng chặn spam và số gọi đến mặc định?"</string>
<string name="role_call_screening_request_description" msgid="2238766550271106517">"Không cần quyền"</string>
<string name="request_role_current_default" msgid="8010053122057418777">"Ứng dụng mặc định hiện tại"</string>
<string name="request_role_dont_ask_again" msgid="1002776641382604316">"Không hỏi lại"</string>
<string name="request_role_set_as_default" msgid="161884072789965631">"Đặt làm mặc định"</string>
<string name="default_app_search_keyword" msgid="5893328509368498565">"ứng dụng mặc định"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="2849153333510041980">"Đã hiểu"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_open_settings" msgid="180561046130062839">"Cài đặt quyền riêng tư"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="7494746761292131980">"Các ứng dụng dùng <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> của bạn"</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="3220814513543042443">", "</string>
<string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="970720969260545688">" và "</string>
<string name="settings_button" msgid="1808682743475842576">"Cài đặt"</string>
<string name="default_apps" msgid="5730264737920158250">"Ứng dụng mặc định"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2998405086652908867">"Không có ứng dụng mặc định"</string>
<string name="default_apps_more" msgid="2432881430817521134">"Ứng dụng mặc định khác"</string>
<string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="814023242306919121">"Mở liên kết"</string>
<string name="default_apps_for_work" msgid="6893448061977233772">"Ứng dụng mặc định cho công việc"</string>
<string name="default_app_none" msgid="4430855885741769064">"Không có"</string>
<string name="default_app_system_default" msgid="330065926244492508">"(Ứng dụng mặc định của hệ thống)"</string>
<string name="default_app_no_apps" msgid="295747201345391862">"Không có ứng dụng nào"</string>
<string name="car_default_app_selected" msgid="5041173040939570813">"Đã chọn"</string>
<string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="846119554232771428">"Đã chọn – <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="special_app_access_search_keyword" msgid="1933225255981974193">"quyền truy cập ứng dụng đặc biệt"</string>
<string name="special_app_access" msgid="1809336016722693481">"Quyền truy cập đặc biệt"</string>
<string name="no_special_app_access" msgid="1990650297459671983">"Không có quyền truy cập đặc biệt"</string>
<string name="special_app_access_no_apps" msgid="4500324676362932725">"Không có ứng dụng"</string>
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1172382464555492915">"Không hỗ trợ hồ sơ công việc"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="5402573583668296906">"Lưu ý: Nếu bạn khởi động lại thiết bị và đặt khóa màn hình, thì ứng dụng này sẽ không thể khởi động cho đến khi bạn mở khóa thiết bị."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="381445592546930">"Trợ lý sẽ có thể đọc thông tin về ứng dụng mà bạn đang dùng trên hệ thống, bao gồm cả thông tin hiển thị trên màn hình hoặc thông tin có thể truy cập trong ứng dụng."</string>
<string name="incident_report_channel_name" msgid="434475342655406223">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi"</string>
<string name="incident_report_notification_title" msgid="5639002400773574216">"Bạn muốn chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3982379040142711581">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> muốn tải thông tin gỡ lỗi lên."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="7779774651136791681">"Chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="4267939213446817062">"Hệ thống đã phát hiện thấy một vấn đề."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="4831945625929455288">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> đang yêu cầu tải lên từ thiết bị này một báo cáo lỗi được thực hiện vào <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> lúc <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Báo cáo lỗi bao gồm thông tin cá nhân về thiết bị của bạn hoặc do ứng dụng ghi nhật ký, ví dụ như tên người dùng, dữ liệu vị trí, giá trị nhận dạng thiết bị và thông tin mạng. Chỉ chia sẻ báo cáo lỗi với người và ứng dụng bạn tin cậy đối với thông tin này. Bạn muốn cho phép <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> tải báo cáo lỗi lên?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="7571987324653854729">"Đã xảy ra lỗi khi xử lý báo cáo lỗi cho <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Vì vậy, yêu cầu chia sẻ dữ liệu gỡ lỗi chi tiết đã bị từ chối. Rất tiếc vì sự gián đoạn này."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="39628365401477149">"Cho phép"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3613078094039859343">"Từ chối"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="6181325993919599745">"Cài đặt nâng cao"</string>
<string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="277984416700153328">"Cài đặt nâng cao"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="7250948764129867522">"Hiển thị mức sử dụng của ứng dụng hệ thống"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="2331110562911167243">"Hiển thị mức sử dụng các quyền của ứng dụng hệ thống trong thanh trạng thái, trang tổng quan và vị trí khác"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="3463088084190391428">"Hiển thị mức sử dụng của"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="4527980682419054323">"Hiển thị tính năng phát hiện trình kích hoạt của Trợ lý"</string>
<string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="4952742951700902553">"Hiển thị biểu tượng trong thanh trạng thái khi sử dụng micrô để kích hoạt trợ lý thoại"</string>
<string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="6769845877344258537">"Bạn có cho phép <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> truy cập vào ảnh và nội dung nghe nhìn trên thiết bị của mình không?"</string>
</resources>