Xml文件  |  113行  |  13.17 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="telecommAppLabel" product="default" msgid="382363169988504520">"Oproepbestuur"</string>
    <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="5415173590855187131">"Bel"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Onbekend"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Gemiste oproep"</string>
    <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="6242489980390803090">"Gemiste werkoproep"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Gemiste oproep van <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Bel terug"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Boodskap"</string>
    <string name="accessibility_call_muted" msgid="2776111226185342220">"Oproep stilgemaak."</string>
    <string name="accessibility_speakerphone_enabled" msgid="1988512040421036359">"Luidsprekerfoon geaktiveer."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_1" msgid="2461606462788380215">"Kan nie nou praat nie. Hoe\'s dit?"</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_2" msgid="4074450431532859214">"Ek bel jou nou-nou terug."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_3" msgid="3496079065723960450">"Ek bel jou later."</string>
    <string name="respond_via_sms_canned_response_4" msgid="1698989243040062190">"Kan nie nou praat nie. Bel my later?"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="3754000371039709383">"Vinnige antwoorde"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_title_2" msgid="6104662227299493906">"Redigeer vinnige antwoorde"</string>
    <string name="respond_via_sms_setting_summary" msgid="9150281183930613065"></string>
    <string name="respond_via_sms_edittext_dialog_title" msgid="20379890418289778">"Vinnige antwoord"</string>
    <string name="respond_via_sms_confirmation_format" msgid="7229149977515784269">"Boodskap gestuur na <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="respond_via_sms_failure_format" msgid="90791421289769504">"Kon nie boodskap aan <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> stuur nie."</string>
    <string name="enable_account_preference_title" msgid="2021848090086481720">"Oproeprekeninge"</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed_user_restriction" msgid="6872406278300131364">"Net noodoproepe word toegelaat."</string>
    <string name="outgoing_call_not_allowed_no_permission" msgid="1996571596464271228">"Hierdie program kan nie uitgaande oproepe maak sonder die foon se toestemming nie."</string>
    <string name="outgoing_call_error_no_phone_number_supplied" msgid="1940125199802007505">"Voer \'n geldige nommer in om \'n oproep te maak."</string>
    <string name="duplicate_video_call_not_allowed" msgid="3749211605014548386">"Oproep kan nie op die oomblik bygevoeg word nie."</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"Vermiste stemboodskapnommer"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"Geen stemboodskapnommer is op die SIM-kaart gestoor nie."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"Voeg nommer by"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_title" msgid="9101655962941740507">"Maak <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jou verstek-Foon-program?"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_affirmative" msgid="8606546663509166276">"Stel verstek"</string>
    <string name="change_default_dialer_dialog_negative" msgid="9078144617060173845">"Kanselleer"</string>
    <string name="change_default_dialer_warning_message" msgid="1417671460801684999">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sal oproepe kan maak en alle aspekte daarvan beheer. Net programme wat jy vertrou, moet as die verstek-Foon-program gestel word."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_title" msgid="8714534302859934164">"Maak <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> jou verstek-oproepsiftingsprogram?"</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message_for_disable_old_app" msgid="5128397581530600941">"<xliff:g id="OLD_APP">%s</xliff:g> sal nie meer oproepe kan sif nie."</string>
    <string name="change_default_call_screening_warning_message" msgid="3881131132588596837">"<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> sal inligting oor bellers kan sien wat nie in jou kontakte is nie en hulle sal hierdie oproepe kan blokkeer. Net programme wat jy vertrou, moet as die verstek-oproepsiftingsprogram gestel word."</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_affirmative" msgid="5503888845998386856">"Stel verstek"</string>
    <string name="change_default_call_screening_dialog_negative" msgid="3420459312464019224">"Kanselleer"</string>
    <string name="blocked_numbers" msgid="2751843139572970579">"Geblokkeerde nommers"</string>
    <string name="blocked_numbers_msg" msgid="1045015186124965643">"Jy sal nie oproepe of boodskappe vanaf geblokkeerde nommers ontvang nie."</string>
    <string name="block_number" msgid="1101252256321306179">"Voeg \'n nommer by"</string>
    <string name="unblock_dialog_body" msgid="1614238499771862793">"Deblokkeer <xliff:g id="NUMBER_TO_BLOCK">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="unblock_button" msgid="3078048901972674170">"Deblokkeer"</string>
    <string name="add_blocked_dialog_body" msgid="9030243212265516828">"Blokkeer oproepe en SMS\'e vanaf"</string>
    <string name="add_blocked_number_hint" msgid="6847675097085433553">"Foonnommer"</string>
    <string name="block_button" msgid="8822290682524373357">"Blokkeer"</string>
    <string name="non_primary_user" msgid="5180129233352533459">"Net die toesteleienaar kan geblokkeerde nommers bekyk en bestuur."</string>
    <string name="delete_icon_description" msgid="8903995728252556724">"Deblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_title" msgid="438170866438793182">"Blokkering is tydelik af"</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_body" msgid="2223244484319442431">"Nadat jy \'n noodnommer gebel het of \'n boodskap daarheen gestuur het, sal blokkering afgeskakel word sodat nooddienste jou kan kontak."</string>
    <string name="blocked_numbers_butter_bar_button" msgid="2197943354922010696">"Heraktiveer nou"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_blocked_message" msgid="7678509606805029540">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> geblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_number_unblocked_message" msgid="977894647366750418">"<xliff:g id="UNBLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is gedeblokkeer"</string>
    <string name="blocked_numbers_block_emergency_number_message" msgid="917851876780698387">"Kan nie noodgevalnommer blokkeer nie."</string>
    <string name="blocked_numbers_number_already_blocked_message" msgid="4392247814500811798">"<xliff:g id="BLOCKED_NUMBER">%1$s</xliff:g> is reeds geblokkeer."</string>
    <string name="toast_personal_call_msg" msgid="5115361633476779723">"Gebruik tans die persoonlike beller om die oproep te maak"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="7713197997773986670">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproep vanaf <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="6638486071698373893">"<xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-video-oproep vanaf <xliff:g id="CALL_FROM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="answering_ends_other_call" msgid="8282145910153766401">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_calls" msgid="1198589551399049197">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-oproepe beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_video_call" msgid="8510410917384186360">"As jy antwoord, sal dit jou <xliff:g id="CALL_VIA">%1$s</xliff:g>-video-oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_call" msgid="5186137550267947785">"As jy antwoord, sal dit jou huidige oproep beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_calls" msgid="6429838309560397988">"As jy antwoord, sal dit jou huidige oproepe beëindig"</string>
    <string name="answering_ends_other_managed_video_call" msgid="1585423762458248435">"As jy antwoord, sal dit jou huidige video-oproep beëindig"</string>
    <string name="answer_incoming_call" msgid="4140530013111794587">"Antwoord"</string>
    <string name="decline_incoming_call" msgid="806026168661598368">"Wys af"</string>
    <string name="cant_call_due_to_no_supported_service" msgid="5128162419227548372">"Oproep kan nie geplaas word nie, want daar is geen oproeprekeninge wat hierdie tipe oproepe ondersteun nie."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_call" msgid="4952615196237854748">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproep."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_calls" msgid="1380804892363503856">"Oproep kan nie gemaak word nie weens jou <xliff:g id="OTHER_CALL">%1$s</xliff:g>-oproepe."</string>
    <string name="cant_call_due_to_ongoing_unknown_call" msgid="149091978697302211">"Oproep kan nie gemaak word nie weens \'n oproep in \'n ander program."</string>
    <string name="notification_channel_incoming_call" msgid="3513761697082968084">"Inkomende oproepe"</string>
    <string name="notification_channel_missed_call" msgid="8727062678632713146">"Gemiste oproepe"</string>
    <string name="notification_channel_call_blocking" msgid="2943358779746676070">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="alert_outgoing_call" msgid="982908156825958001">"As jy hierdie oproep maak, sal dit jou <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g>-oproep beëindig."</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_or_not" msgid="7419614878375226644">"Kies hoe om hierdie oproep te maak"</string>
    <string name="alert_place_outgoing_call_with_redirection" msgid="3728173638697188636">"Herlei oproep deur <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> te gebruik"</string>
    <string name="alert_place_unredirect_outgoing_call" msgid="3066499005445865910">"Bel deur my foonnommer te gebruik"</string>
    <string name="alert_redirect_outgoing_call_timeout" msgid="7268954889515301158">"Oproep kan nie deur <xliff:g id="OTHER_APP">%1$s</xliff:g> geplaas word nie. Probeer om \'n ander oproepherlei-toepassing te gebruik of die ontwikkelaar vir hulp te kontak."</string>
    <string name="phone_settings_call_blocking_txt" msgid="3976004073043846733">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_txt" msgid="3126829421867168652">"Nommers nie in Kontakte nie"</string>
    <string name="phone_settings_number_not_in_contact_summary_txt" msgid="9043147855140079119">"Blokkeer nommers wat nie in jou Kontakte gelys is nie"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_txt" msgid="8623574188879134262">"Privaat"</string>
    <string name="phone_settings_private_num_summary_txt" msgid="7516314821207782191">"Blokkeer bellers wat nie hulle nommer bekendmaak nie"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_txt" msgid="2493356957416981318">"Telefoonhokkies"</string>
    <string name="phone_settings_payphone_summary_txt" msgid="6126709946103814653">"Blokkeer oproepe vanaf telefoonhokkies"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_txt" msgid="5836407031508172721">"Onbekend"</string>
    <string name="phone_settings_unknown_summary_txt" msgid="3457690230497753233">"Blokkeer oproepe vanaf onbekende bellers"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_title_txt" msgid="628536625775266096">"Oproepblokkering"</string>
    <string name="phone_strings_call_blocking_turned_off_notification_text_txt" msgid="6264230048947693941">"Oproepblokkering is gedeaktiveer"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_title_txt" msgid="7421611725400166580">"Noodoproep gemaak"</string>
    <string name="phone_strings_emergency_call_made_dialog_call_blocking_text_txt" msgid="4083285098613193052">"Oproepblokkering is gedeaktiveer sodat noodeenhede jou kan kontak."</string>
    <string name="developer_title" msgid="1816273446906554627">"Telecom-ontwikkelaarkieslys"</string>
</resources>