Xml文件  |  784行  |  114.33 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="tablet" msgid="8576272342240415145">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="6790717591729922998">"ફોન સેવાઓ"</string>
    <string name="emergencyDialerIconLabel" msgid="7812140032168171053">"કટોકટીનું ડાયલર"</string>
    <string name="phoneIconLabel" msgid="2331230813161304895">"ફોન"</string>
    <string name="fdnListLabel" msgid="8630418672279521003">"FDN સૂચિ"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"અજાણ્યું"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"ખાનગી નંબર"</string>
    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"પેફોન"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"હોલ્ડ પર"</string>
    <string name="mmiStarted" msgid="6347869857061147003">"MMI કોડ પ્રારંભ કર્યો"</string>
    <string name="ussdRunning" msgid="485588686340541690">"USSD કોડ ચાલે છે…"</string>
    <string name="mmiCancelled" msgid="2771923949751842276">"MMI કોડ રદ કર્યો"</string>
    <string name="cancel" msgid="5044513931633602634">"રદ કરો"</string>
    <string name="enter_input" msgid="1810529547726803893">"USSD સંદેશ <xliff:g id="MIN_LEN">%1$d</xliff:g> અને <xliff:g id="MAX_LEN">%2$d</xliff:g> વર્ણ વચ્ચેનો હોવો આવશ્યક છે. કૃપા કરીને ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"કોન્ફરન્સ કૉલ સંચાલિત કરો"</string>
    <string name="ok" msgid="3811371167865772377">"ઓકે"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"સ્પીકર્સ"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"હેન્ડસેટ ઇઅરપીસ"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"વાયર્ડ હેડસેટ"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"નીચે આપેલ ટોન્સ મોકલીએ?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"ટોન્સ મોકલી રહ્યાં છે\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"મોકલો"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"હા"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"નહીં"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"પહોળા વર્ણને આની સાથે બદલો"</string>
    <string name="no_vm_number" msgid="4164780423805688336">"વૉઇસમેઇલ નંબર ખૂટે છે"</string>
    <string name="no_vm_number_msg" msgid="1300729501030053828">"SIM કાર્ડ પર કોઈ વૉઇસમેઇલ નંબર સંગ્રહિત નથી."</string>
    <string name="add_vm_number_str" msgid="4676479471644687453">"નંબર ઉમેરો"</string>
    <string name="voice_number_setting_primary_user_only" msgid="6596604364907022416">"વૉઇસમેઇલ સેટિંગ્સને ફક્ત પ્રાથમિક વપરાશકર્તા દ્વારા જ સંશોધિત કરી શકાય છે."</string>
    <string name="puk_unlocked" msgid="2284912838477558454">"તમારા SIM કાર્ડને અનાવરોધિત કરવામાં આવ્યું છે. તમારા ફોનને અનલૉક કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="label_ndp" msgid="780479633159517250">"SIM નેટવર્ક અનલૉક PIN"</string>
    <string name="sim_ndp_unlock_text" msgid="683628237760543009">"અનલૉક કરો"</string>
    <string name="sim_ndp_dismiss_text" msgid="1604823375752456947">"છોડી દો"</string>
    <string name="requesting_unlock" msgid="6412629401033249351">"નેટવર્ક અનલૉકની વિનંતી કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="unlock_failed" msgid="6490531697031504225">"નેટવર્ક અનલૉક વિનંતી અસફળ."</string>
    <string name="unlock_success" msgid="6770085622238180152">"નેટવર્ક અનલૉક સફળ."</string>
    <string name="mobile_network_settings_not_available" msgid="7355254462995117896">"મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગ્સ આ વપરાશકર્તા માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="labelGSMMore" msgid="5930842194056092106">"GSM કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="labelGsmMore_with_label" msgid="2674012918829238901">"GSM કૉલ સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="labelCDMAMore" msgid="1630676740428229339">"CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="labelCdmaMore_with_label" msgid="6333588719319970399">"CDMA કૉલ સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="9043423184895642077">"ઍક્સેસ પોઇન્ટનું નામ"</string>
    <string name="settings_label" msgid="3876743539816984008">"નેટવર્ક સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="phone_accounts" msgid="6376603393888116364">"કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string>
    <string name="phone_accounts_make_calls_with" msgid="1969188078933152231">"આના વડે કૉલ કરો"</string>
    <string name="phone_accounts_make_sip_calls_with" msgid="4677789312053828493">"આના વડે SIP કૉલ્સ કરો"</string>
    <string name="phone_accounts_ask_every_time" msgid="4346499067149985702">"પહેલાં પૂછો"</string>
    <string name="phone_accounts_default_account_label" msgid="4183772241814460014">"કોઇ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="phone_accounts_settings_header" msgid="4141710640883261094">"સેટિંગ"</string>
    <string name="phone_accounts_choose_accounts" msgid="5232948804226424002">"એકાઉન્ટ્સ પસંદ કરો"</string>
    <string name="phone_accounts_selection_header" msgid="1365215726106915865">"ફોન એકાઉન્ટ્સ"</string>
    <string name="phone_accounts_add_sip_account" msgid="2023821743341923271">"SIP એકાઉન્ટ ઉમેરો"</string>
    <string name="phone_accounts_configure_account_settings" msgid="1361715069911607109">"એકાઉન્ટ સેટિંગ્સ ગોઠવો"</string>
    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts" msgid="207619531589278471">"બધા કૉલિંગ એકાઉન્ટ્સ"</string>
    <string name="phone_accounts_all_calling_accounts_summary" msgid="8594186415822657011">"કયા એકાઉન્ટ્સ કૉલ કરી શકે તે પસંદ કરો"</string>
    <string name="wifi_calling" msgid="739018212480165598">"Wi-Fi કૉલિંગ"</string>
    <string name="connection_service_default_label" msgid="1498481943805913754">"બિલ્ટ-ઇન કનેક્શન સેવા"</string>
    <string name="voicemail" msgid="8693759337917898954">"વૉઇસમેઇલ"</string>
    <string name="voicemail_settings_with_label" msgid="152724978380748296">"વૉઇસમેઇલ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="voicemail_abbreviated" msgid="2215592488517217448">"VM:"</string>
    <string name="make_and_receive_calls" msgid="1258596928285972166">"કૉલ કરો અને પ્રાપ્ત કરો"</string>
    <string name="smart_forwarding_settings_menu" msgid="3874243342391798449">"સ્માર્ટ ફૉરવર્ડિંગ"</string>
    <string name="smart_forwarding_settings_menu_summary" msgid="8962247659470565059">"એક નંબર પર પહોંચી શકાય તેમ ન હોય, ત્યારે હંમેશાં તમારા અન્ય નંબર પર કૉલ ફૉરવર્ડ કરો"</string>
    <string name="voicemail_notifications_preference_title" msgid="4019728578955102213">"નોટિફિકેશન"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="8740238216690502563">"કટોકટીના બ્રોડકાસ્ટ્સ"</string>
    <string name="call_settings" msgid="6112441768261754562">"કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="additional_gsm_call_settings" msgid="1391795981938800617">"વધારાની સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="additional_gsm_call_settings_with_label" msgid="1385241520708457376">"વધારાની સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="sum_gsm_call_settings" msgid="4076647190996778012">"ફક્ત વધારાની GSM કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="additional_cdma_call_settings" msgid="8628958775721886909">"વધારાની CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="sum_cdma_call_settings" msgid="284753265979035549">"ફક્ત વધારાની CDMA કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="labelNwService" msgid="4699970172021870983">"નેટવર્ક સેવા સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="labelCallerId" msgid="3888899447379069198">"કૉલર ID"</string>
    <string name="sum_loading_settings" msgid="1826692909391168620">"સેટિંગ્સ લોડ કરી રહ્યાં છે..."</string>
    <string name="sum_hide_caller_id" msgid="1071407020290873782">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં નંબર છુપાવેલ છે"</string>
    <string name="sum_show_caller_id" msgid="6768534125447290401">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં નંબર પ્રદર્શિત થાય છે"</string>
    <string name="sum_default_caller_id" msgid="1954518825510901365">"આઉટગોઇંગ કૉલ્સમાં મારો નંબર પ્રદર્શિત કરવા માટે ડિફોલ્ટ ઓપરેટર સેટિંગ્સનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="labelCW" msgid="6120513814915920200">"કૉલ પ્રતીક્ષા"</string>
    <string name="sum_cw_enabled" msgid="8083061901633671397">"કૉલ દરમ્યાન, મને આવનારા કૉલ્સની સૂચના આપો"</string>
    <string name="sum_cw_disabled" msgid="3648693907300104575">"કૉલ દરમ્યાન, મને આવનારા કૉલ્સની સૂચના આપો"</string>
    <string name="call_forwarding_settings" msgid="3378927671091537173">"કૉલ ફોરવર્ડિંગ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="call_forwarding_settings_with_label" msgid="8569489414006897127">"કૉલ ફોરવર્ડિંગ સેટિંગ્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="labelCF" msgid="2574386948026924737">"કૉલ ફોરવર્ડિંગ"</string>
    <string name="labelCFU" msgid="8147177368148660600">"હંમેશા ફોરવર્ડ કરો"</string>
    <string name="messageCFU" msgid="3560082430662923687">"હંમેશાં આ નંબરનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="sum_cfu_enabled_indicator" msgid="4014187342724130197">"બધા કૉલ્સને ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="sum_cfu_enabled" msgid="2450052502198827927">"બધા કૉલ્સને <xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="sum_cfu_enabled_no_number" msgid="6591985777096823616">"નંબર અનુપલબ્ધ છે"</string>
    <string name="sum_cfu_disabled" msgid="8384177689501334080">"બંધ"</string>
    <string name="labelCFB" msgid="6139853033106283172">"જ્યારે વ્યસ્ત હોય ત્યારે"</string>
    <string name="messageCFB" msgid="3711089705936187129">"જ્યારે વ્યસ્ત હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
    <string name="sum_cfb_enabled" msgid="5984198104833116690">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="sum_cfb_disabled" msgid="4913145177320506827">"બંધ"</string>
    <string name="disable_cfb_forbidden" msgid="3506984333877998061">"જ્યારે તમારો ફોન વ્યસ્ત હોય ત્યારે તમારા ઓપરેટર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
    <string name="labelCFNRy" msgid="1736067178393744351">"જ્યારે જવાબ આપેલ ન હોય ત્યારે"</string>
    <string name="messageCFNRy" msgid="672317899884380374">"જ્યારે જવાબ ન આપેલ હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
    <string name="sum_cfnry_enabled" msgid="6955775691317662910">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="sum_cfnry_disabled" msgid="3884684060443538097">"બંધ"</string>
    <string name="disable_cfnry_forbidden" msgid="4308233959150658058">"જ્યારે તમારો ફોન જવાબ નહીં આપે ત્યારે તમારા ઓપરેટર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
    <string name="labelCFNRc" msgid="2614827454402079766">"જ્યારે પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે"</string>
    <string name="messageCFNRc" msgid="6380695421020295119">"જ્યારે પહોંચયોગ્ય ન હોય તે સમય માટેનો નંબર"</string>
    <string name="sum_cfnrc_enabled" msgid="7010898346095497421">"<xliff:g id="PHONENUMBER">{0}</xliff:g> પર ફોરવર્ડ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="sum_cfnrc_disabled" msgid="2684474391807469832">"બંધ"</string>
    <string name="disable_cfnrc_forbidden" msgid="5646361343094064333">"જ્યારે તમારો ફોન પહોંચયોગ્ય ન હોય ત્યારે તમારા કેરિઅર કૉલ ફોરવર્ડિંગને અક્ષમ કરવાને સમર્થન આપતા નથી."</string>
    <string name="updating_title" msgid="6146755386174019046">"કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="call_settings_admin_user_only" msgid="4526094783818216374">"કૉલ સેટિંગ્સને ફક્ત એડમિન વપરાશકર્તા દ્વારા જ બદલી શકાય છે."</string>
    <string name="call_settings_with_label" msgid="3401177261468593519">"સેટિંગ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="error_updating_title" msgid="7970259216988931777">"કૉલ સેટિંગની ભૂલ"</string>
    <string name="reading_settings" msgid="1920291699287055284">"સેટિંગ્સ વાંચી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="updating_settings" msgid="8171225533884883252">"સેટિંગ્સ અપડેટ કરી રહ્યાં છે..."</string>
    <string name="reverting_settings" msgid="4752151682666912828">"સેટિંગ્સ પાછી ફરાવી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="response_error" msgid="6674110501330139405">"નેટવર્ક તરફથી અનપેક્ષિત પ્રતિસાદ."</string>
    <string name="exception_error" msgid="7027667130619518211">"નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડ ભૂલ."</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_error" msgid="4440038807310535377">"SS વિનંતીને નિયમિત કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ussd_error" msgid="6095812685884176176">"SS વિનંતીને USSD વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_ss_error" msgid="7920654012697945858">"નવી SS વિનંતીમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
    <string name="stk_cc_ss_to_dial_video_error" msgid="3873905132181743781">"SS વિનંતીને વીડિઓ કૉલમાં બદલવામાં આવી છે"</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="18200614306525434">"તમારી ફોન એપ્લિકેશનની ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ સેટિંગ ચાલુ છે. પરિણામ રૂપે, કેટલીક કૉલ સંબંધિત સુવિધાઓ કાર્ય કરતી નથી."</string>
    <string name="radio_off_error" msgid="2304459933248513376">"આ સેટિંગ્સ જોતા પહેલાં રેડિઓ ચાલુ કરો."</string>
    <string name="close_dialog" msgid="2365884406356986917">"ઓકે"</string>
    <string name="enable" msgid="7248657275000173526">"ચાલુ કરો"</string>
    <string name="disable" msgid="4678348128118573672">"બંધ કરો"</string>
    <string name="change_num" msgid="239476305819844391">"અપડેટ"</string>
  <string-array name="clir_display_values">
    <item msgid="5560134294467334594">"નેટવર્ક ડિફોલ્ટ"</item>
    <item msgid="7876195870037833661">"નંબર છુપાવો"</item>
    <item msgid="1108394741608734023">"નંબર બતાવો"</item>
  </string-array>
    <string name="vm_changed" msgid="380744030726254139">"વૉઇસમેઇલ નંબર બદલ્યો."</string>
    <string name="vm_change_failed" msgid="3352934863246208918">"વૉઇસમેઇલ નંબર બદલી શકાયો નથી.\nજો આ સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો તમારા કેરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string>
    <string name="fw_change_failed" msgid="5298103228470214665">"ફોરવર્ડિંગ નંબર બદલી શકાયો નથી.\nજો આ સમસ્યા ચાલુ રહે છે, તો તમારા કેરિઅરનો સંપર્ક કરો."</string>
    <string name="fw_get_in_vm_failed" msgid="8862896836093833973">"વર્તમાન ફોરવર્ડિંગ નંબર સેટિંગ્સને પુનઃપ્રાપ્ત કરી અને સાચવી શકાઇ નથી.\nકોઈપણ રીતે નવા પ્રદાતા પર સ્વિચ કરીએ?"</string>
    <string name="no_change" msgid="3186040086622435212">"કોઇ બદલાવો થયાં ન હતાં."</string>
    <string name="sum_voicemail_choose_provider" msgid="59911196126278922">"વૉઇસમેઇલ સેવા પસંદ કરો"</string>
    <string name="voicemail_default" msgid="2001233554889016880">"તમારો કેરિઅર"</string>
    <string name="vm_change_pin_old_pin" msgid="7295220109886682573">"જૂનો PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_new_pin" msgid="5412922262839438097">"નવો PIN"</string>
    <string name="vm_change_pin_progress_message" msgid="3977357361934350336">"કૃપા કરીને રાહ જુઓ."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_short" msgid="5974971097302710497">"નવો PIN ખૂબ ટૂંકો છે."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_long" msgid="8476870806115051865">"નવો PIN ખૂબ લાંબો છે."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_too_weak" msgid="7883744811891784882">"નવો PIN ખૂબ નબળો છે. સશક્ત પાસવર્ડ સતત ક્રમ અથવા પુનરાવર્તિત અંકો ધરાવતો હોવો જોઇએ નહીં."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_mismatch" msgid="2754685537970757317">"જૂનો PIN મેળ ખાતો નથી."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_invalid" msgid="3972205462701668653">"નવો PIN અમાન્ય અક્ષરો ધરાવે છે."</string>
    <string name="vm_change_pin_error_system_error" msgid="6610603326230000207">"PIN બદલવામાં અસમર્થ"</string>
    <string name="vvm_unsupported_message_format" msgid="11795090778411977">"અસમર્થિત સંદેશ પ્રકાર, સાંભળવા માટે <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> પર કૉલ કરો."</string>
    <string name="network_settings_title" msgid="514120489499925574">"મોબાઇલ નેટવર્ક"</string>
    <string name="label_available" msgid="1181658289009300430">"ઉપલબ્ધ નેટવર્ક્સ"</string>
    <string name="load_networks_progress" msgid="5230707536168902952">"શોધી રહ્યું છે..."</string>
    <string name="empty_networks_list" msgid="4249426905018815316">"કોઈ નેટવર્ક મળ્યું નથી."</string>
    <string name="network_query_error" msgid="8466081377231178298">"નેટવર્ક શોધી શક્યા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="register_on_network" msgid="9055203954040805084">"<xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g> પર નોંધણી કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="not_allowed" msgid="5613353860205691579">"તમારું SIM કાર્ડ આ નેટવર્કથી કનેક્શનને મંજૂરી આપતું નથી."</string>
    <string name="connect_later" msgid="2308119155752343975">"હમણાં આ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="registration_done" msgid="495135664535876612">"નેટવર્ક પર નોંધણી કરી."</string>
    <string name="already_auto" msgid="6067116884321285507">"પહેલેથી જ આપમેળે પસંદગીમાં."</string>
    <string name="select_automatically" msgid="1046727200631770962">"નેટવર્ક આપમેળે પસંદ કરો"</string>
    <string name="manual_mode_disallowed_summary" msgid="70662262085937277">"%1$s સાથે કનેક્ટ કરેલું હોય ત્યારે અનુપલબ્ધ"</string>
    <string name="network_select_title" msgid="7733107364757544558">"નેટવર્ક"</string>
    <string name="register_automatically" msgid="6017849844573519637">"સ્વયંચાલિત નોંધણી…"</string>
    <string name="preferred_network_mode_title" msgid="2336624679902659306">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string>
    <string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1434820673166126609">"નેટવર્ક ઓપરેટિંગ મોડ બદલો"</string>
    <string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4048082093347807230">"પસંદગીનો નેટવર્ક પ્રકાર"</string>
    <string name="forbidden_network" msgid="4384929668343563440">"(પ્રતિબંધિત)"</string>
    <string name="choose_network_title" msgid="4023911977543009350">"નેટવર્ક પસંદ કરો"</string>
    <string name="network_disconnected" msgid="2227251609006103194">"ડિસ્કનેક્ટ કર્યું"</string>
    <string name="network_connected" msgid="1288589103624338857">"કનેક્ટેડ"</string>
    <string name="network_connecting" msgid="4927203097283533783">"કનેક્ટ થઈ રહ્યું છે…"</string>
    <string name="network_could_not_connect" msgid="8254009365807767243">"કનેક્ટ કરી શકાયું નથી"</string>
  <string-array name="preferred_network_mode_choices">
    <item msgid="3628460389382468528">"GSM/WCDMA પસંદ કરેલ છે"</item>
    <item msgid="8442633436636425221">"ફક્ત GSM"</item>
    <item msgid="2032314385791760810">"ફક્ત WCDMA"</item>
    <item msgid="6334554401059422303">"GSM/WCDMA આપોઆપ"</item>
    <item msgid="1462198368200398663">"CDMA/EvDo આપોઆપ"</item>
    <item msgid="3611460019185359968">"CDMA w/o EvDo"</item>
    <item msgid="545430093607698090">"ફક્ત EvDo"</item>
    <item msgid="4286774020869405140">"CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</item>
    <item msgid="4006002265696868538">"CDMA + LTE/EvDo"</item>
    <item msgid="8973936140318359205">"GSM/WCDMA/LTE"</item>
    <item msgid="3471059554252610472">"વૈશ્વિક"</item>
    <item msgid="2882615514545171802">"LTE"</item>
    <item msgid="8076204422288290116">"LTE / WCDMA"</item>
    <item msgid="3982984144824159726">"માત્ર TDSCDMA"</item>
    <item msgid="3686191974505922271">"TDSCDMA/WCDMA"</item>
    <item msgid="7135671700201836475">"LTE/TDSCDMA"</item>
    <item msgid="3736619459066330755">"TDSCDMA/GSM"</item>
    <item msgid="4778666570887216861">"LTE/TDSCDMA/GSM"</item>
    <item msgid="2952322596201849456">"TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
    <item msgid="115984258536697617">"LTE/TDSCDMA/WCDMA"</item>
    <item msgid="7957991936217192636">"LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</item>
    <item msgid="2828588917858484655">"TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
    <item msgid="4989979948139945854">"LTE/TDSCDMA/CDMA/EVDO/GSM/WCDMA"</item>
  </string-array>
    <string name="preferred_network_mode_wcdma_perf_summary" msgid="8521677230113533809">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: WCDMA પસંદ કરેલ છે"</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_only_summary" msgid="3352445413437453511">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: ફક્ત GSM"</string>
    <string name="preferred_network_mode_wcdma_only_summary" msgid="2836897236221063413">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: ફક્ત WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_gsm_wcdma_summary" msgid="3161255745326408587">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: GSM / WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_summary" msgid="3175690187294334241">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_summary" msgid="8332063064712726618">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA / EvDo"</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_only_summary" msgid="1309770926198634150">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: ફક્ત CDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_evdo_only_summary" msgid="8472220691721269155">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: ફક્ત EvDo"</string>
    <string name="preferred_network_mode_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="4726682079415227330">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_summary" msgid="574752287596469136">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_wcdma_summary" msgid="8455358514068283935">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: GSM/WCDMA/LTE"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_evdo_summary" msgid="228702246343742853">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: CDMA+LTE/EVDO"</string>
    <string name="preferred_network_mode_global_summary" msgid="1633134285545730364">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: વૈશ્વિક"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_wcdma_summary" msgid="9180775701594742750">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_gsm_umts_summary" msgid="633315028976225026">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / GSM / UMTS"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_cdma_summary" msgid="3722647806454528426">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / CDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_summary" msgid="8021016193718678775">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_wcdma_summary" msgid="2405154895437348623">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA / WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_summary" msgid="2104702896644235637">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE / TDSCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_summary" msgid="4893784445338396204">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA / GSM"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_summary" msgid="1815169717046729757">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/GSM/TDSCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2195358773359424099">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_wcdma_summary" msgid="1181424059695667803">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_gsm_wcdma_summary" msgid="2526539326505354382">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/GSM/WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="8195248059196614939">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
    <string name="preferred_network_mode_lte_tdscdma_cdma_evdo_gsm_wcdma_summary" msgid="5596733053095592791">"પસંદગીનો નેટવર્ક મોડ: LTE/TDSCDMA/CDMA/EvDo/GSM/WCDMA"</string>
    <string name="call_category" msgid="5863978196309462052">"કૉલિંગ"</string>
    <string name="network_operator_category" msgid="4830701959205735636">"નેટવર્ક"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="522191650223239171">"વિસ્તૃત 4G LTE મોડ"</string>
    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_title_variant:0 (4447454259719947406) -->
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="2332175070522125850">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને બહેતર બનાવવા માટે LTE સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary_o2" msgid="2467813449068614988">"વૉઇસ અને અન્ય સંચારોને વધુ સારા બનાવવા માટે 4G સેવાઓનો ઉપયોગ કરો (ભલામણ કરેલ)"</string>
    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:0 (2602242047481988063) -->
    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:1 (989876442920201921) -->
    <!-- no translation found for enhanced_4g_lte_mode_sumary_variant:2 (8852017734075358040) -->
    <string name="data_enabled" msgid="5972538663568715366">"ડેટા સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="data_enable_summary" msgid="2382798156640007971">"ડેટા વપરાશની મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="dialog_alert_title" msgid="6751344986194435476">"ધ્યાન આપો"</string>
    <string name="roaming" msgid="7894878421600247140">"રોમિંગ"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="7331106985174381987">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1843417228755568110">"જ્યારે રોમિંગ હોય ત્યારે ડેટા સેવાઓથી કનેક્ટ કરો"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="6843814381576397939">"ડેટા રોમિંગ બંધ છે. ચાલુ કરવા માટે ટૅપ કરો."</string>
    <string name="roaming_notification_title" msgid="4749053220884743110">"કોઈ મોબાઇલ ડેટા કનેક્શન રહ્યું નથી"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="1603164667540144353">"તમારાથી આંશિક શુલ્ક લઈ શકાય છે."</string>
    <string name="roaming_check_price_warning" msgid="7497570906830902550">"કિંમત માટે તમારા નેટવર્ક પ્રદાતા સાથે તપાસો."</string>
    <string name="roaming_alert_title" msgid="3654815360303826008">"ડેટા રોમિંગને મંજૂરી આપીએ?"</string>
    <string name="data_usage_title" msgid="4042209259808900283">"ઍપ ડેટા વપરાશ"</string>
    <string name="data_usage_template" msgid="8526428824844656364">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> મોબાઇલ ડેટાનો ઉપયોગ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> ના રોજ સુધી કરવામાં આવ્યો"</string>
    <string name="advanced_options_title" msgid="8074895510265488035">"વિગતવાર"</string>
    <string name="carrier_settings_euicc" msgid="6714062862127226405">"કૅરિઅર"</string>
    <string name="keywords_carrier_settings_euicc" msgid="6861505396475991277">"કૅરિઅર, ઇ-સિમ, સિમ, euicc, કૅરિઅર સ્વિચ કરો, કૅરિઅર ઉમેરો"</string>
    <string name="carrier_settings_euicc_summary" msgid="5115001942761995457">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="4661165467914727157">"મોબાઇલ ડેટા"</string>
    <string name="mobile_data_settings_summary" msgid="5087255915840576895">"મોબાઇલ નેટવર્કનો વપરાશ કરીને ડેટા ઍક્સેસ કરો"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="3577275288809667615">"મોબાઇલ ડેટા બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="7049424902961844236">"પસંદગી આવશ્યક છે"</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="5332425991853799280">"ડેટા SIM બદલીએ?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="2163963581444907496">"મોબાઇલ ડેટા માટે <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ને બદલે <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> નો ઉપયોગ કરીએ?"</string>
    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="7741961465416430470">"Wi-Fi કૉલિંગ"</string>
    <string name="video_calling_settings_title" msgid="539714564273795574">"કેરિયર વિડિઓ કૉલિંગ"</string>
    <string name="gsm_umts_options" msgid="6538311689850981686">"GSM/UMTS વિકલ્પો"</string>
    <string name="cdma_options" msgid="4016822858172249884">"CDMA વિકલ્પો"</string>
    <string name="throttle_data_usage" msgid="3715677828160555808">"ડેટા વપરાશ"</string>
    <string name="throttle_current_usage" msgid="8762280193043815361">"વર્તમાન અવધિમાં વપરાયેલ ડેટા"</string>
    <string name="throttle_time_frame" msgid="1915198770363734685">"ડેટા ઉપયોગ અવધિ"</string>
    <string name="throttle_rate" msgid="4710388992676803508">"માહિતી રેટ નીતિ"</string>
    <string name="throttle_help" msgid="243651091785169900">"વધુ જાણો"</string>
    <string name="throttle_status_subtext" msgid="1657318943142085170">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) અવધિ મહત્તમ\nઆગલી અવધિ <xliff:g id="USED_3">%4$d</xliff:g> દિવસમાં પ્રારંભ થાય છે (<xliff:g id="USED_4">%5$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="throttle_data_usage_subtext" msgid="6029276011123694701">"<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g> માંથી <xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g>٪) અવધિ મહત્તમ"</string>
    <string name="throttle_data_rate_reduced_subtext" msgid="7492763592720107737">"<xliff:g id="USED_0">%1$s</xliff:g> મહત્તમ વટાવી દીધું\nડેટા રેટ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> Kb/s સુધી ઘટાડાશે"</string>
    <string name="throttle_time_frame_subtext" msgid="7732763021560399960">"<xliff:g id="USED_0">%1$d</xliff:g>٪ ચક્ર વીતાવ્યું\nઆગલી અવધિ <xliff:g id="USED_1">%2$d</xliff:g> દિવસમાં પ્રારંભ થાય છે (<xliff:g id="USED_2">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="throttle_rate_subtext" msgid="2149102656120726855">"જો ડેટા સીમા વટાવવામાં આવે તો ડેટા રેટ <xliff:g id="USED">%1$d</xliff:g> Kb/s સુધી ઘટાડવામાં આવે છે"</string>
    <string name="throttle_help_subtext" msgid="5217706521499010816">"તમારા કેરિઅરની મોબાઇલ નેટવર્ક ડેટા ઉપયોગ નીતિ વિશે વધુ માહિતી"</string>
    <string name="cell_broadcast_sms" msgid="5584192824053625842">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS"</string>
    <string name="enable_disable_cell_bc_sms" msgid="4851147873691392255">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS"</string>
    <string name="cell_bc_sms_enable" msgid="6441688565738921084">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="cell_bc_sms_disable" msgid="3398365088309408749">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="cb_sms_settings" msgid="651715019785107312">"સેલ બ્રોડકાસ્ટ SMS સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="enable_disable_emergency_broadcast" msgid="2157014609041245335">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ"</string>
    <string name="emergency_broadcast_enable" msgid="2645980025414010211">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="emergency_broadcast_disable" msgid="3665199821267569426">"કટોકટીનું બ્રોડકાસ્ટ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_administrative" msgid="6501582322182059412">"વહીવટી"</string>
    <string name="administrative_enable" msgid="1750086122962032235">"વહીવટી સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="administrative_disable" msgid="8433273857248698539">"વહીવટી અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_maintenance" msgid="1819693083025106678">"જાળવણી"</string>
    <string name="maintenance_enable" msgid="8566636458770971189">"જાળવણી સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="maintenance_disable" msgid="7340189100885066077">"જાળવણી અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="general_news_settings" msgid="4968779723948432978">"સામાન્ય સમાચાર"</string>
    <string name="bf_news_settings" msgid="3935593091894685267">"વ્યાવસાયિક અને નાણાકીય સમાચાર"</string>
    <string name="sports_news_settings" msgid="7649399631270052835">"ખેલ કૂદના સમાચાર"</string>
    <string name="entertainment_news_settings" msgid="5051153952959405035">"મનોરંજન સમાચાર"</string>
    <string name="enable_disable_local" msgid="7890281063123416120">"સ્થાનિક"</string>
    <string name="local_enable" msgid="6370463247609136359">"સ્થાનિક સમાચાર સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="local_disable" msgid="4405691986943795798">"સ્થાનિક સમાચાર અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_regional" msgid="4905652414535565872">"પ્રાદેશિક"</string>
    <string name="regional_enable" msgid="4434680415437834759">"પ્રાદેશિક સમાચાર સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="regional_disable" msgid="5359325527213850077">"પ્રાદેશિક સમાચાર અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_national" msgid="236278090206880734">"રાષ્ટ્રીય"</string>
    <string name="national_enable" msgid="1172443648912246952">"રાષ્ટ્રીય સમાચાર સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="national_disable" msgid="326018148178601166">"રાષ્ટ્રીય સમાચાર અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_international" msgid="7535348799604565592">"આંતરરાષ્ટ્રીય"</string>
    <string name="international_enable" msgid="5855356769925044927">"આંતરરાષ્ટ્રીય સમાચાર સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="international_disable" msgid="2850648591041088931">"આંતરરાષ્ટ્રીય સમાચાર અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="list_language_title" msgid="2841683501919760043">"ભાષા"</string>
    <string name="list_language_summary" msgid="8109546531071241601">"સમાચાર ભાષા પસંદ કરો"</string>
  <string-array name="list_language_entries">
    <item msgid="6137851079727305485">"અંગ્રેજી"</item>
    <item msgid="1151988412809572526">"ફ્રેન્ચ"</item>
    <item msgid="577840534704312665">"સ્પેનિશ"</item>
    <item msgid="8385712091143148180">"જાપાનીઝ"</item>
    <item msgid="1858401628368130638">"કોરિયન"</item>
    <item msgid="1933212028684529632">"ચાઇનીઝ"</item>
    <item msgid="1908428006803639064">"હીબ્રુ"</item>
  </string-array>
  <string-array name="list_language_values">
    <item msgid="1804908636436467150">"1"</item>
    <item msgid="289708030346890334">"2"</item>
    <item msgid="1121469729692402684">"૩"</item>
    <item msgid="2614093115912897722">"4"</item>
    <item msgid="2411164639857960614">"5"</item>
    <item msgid="5884448729274543324">"6"</item>
    <item msgid="5511864807618312598">"7"</item>
  </string-array>
    <string name="list_language_dtitle" msgid="5442908726538951934">"ભાષાઓ"</string>
    <string name="enable_disable_local_weather" msgid="986967454867219114">"સ્થાનિક હવામાન"</string>
    <string name="local_weather_enable" msgid="6199315114382448922">"સ્થાનિક હવામાન સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="local_weather_disable" msgid="2510158089142626480">"સ્થાનિક હવામાન અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_atr" msgid="8339572391278872343">"ક્ષેત્ર ટ્રાફિક અહેવાલો"</string>
    <string name="atr_enable" msgid="5541757457789181799">"ક્ષેત્ર ટ્રાફિક અહેવાલોને સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="atr_disable" msgid="7085558154727596455">"ક્ષેત્ર ટ્રાફિક અહેવાલોને અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_lafs" msgid="668189073721277199">"સ્થાનિક હવાઇ મથકથી ઉડાનની સૂચીઓ"</string>
    <string name="lafs_enable" msgid="2791978667205137052">"સ્થાનિક હવાઇ મથકથી ઉડાનની સૂચીઓ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="lafs_disable" msgid="2391212397725495350">"સ્થાનિક હવાઇ મથકથી ઉડાનની સૂચીઓ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_restaurants" msgid="6240381945336814024">"રેસ્ટોરેંટ્સ"</string>
    <string name="restaurants_enable" msgid="5137657479469118847">"રેસ્ટોરન્ટ્સ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="restaurants_disable" msgid="3678480270938424092">"રેસ્ટોરન્ટ્સ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_lodgings" msgid="1822029172658551202">"લોજિંગ્સ"</string>
    <string name="lodgings_enable" msgid="3230042508992850322">"લોડિંગ્સ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="lodgings_disable" msgid="3387879742320682391">"લોજિંગ્સ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_retail_directory" msgid="1357809784475660303">"રિટેલ નિર્દેશિકા"</string>
    <string name="retail_directory_enable" msgid="3280626290436111496">"રિટેલ નિર્દેશિકા સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="retail_directory_disable" msgid="6479739816662879027">"રિટેલ નિર્દેશિકા અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_advertisements" msgid="5999495926176182128">"જાહેરાતો"</string>
    <string name="advertisements_enable" msgid="2050305021264683786">"જાહેરાતોને સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="advertisements_disable" msgid="8350985908788707935">"જાહેરાતોને અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_stock_quotes" msgid="6397810445293533603">"સ્ટોક ક્વોટ્સ"</string>
    <string name="stock_quotes_enable" msgid="4384802470887170543">"સ્ટોક ક્વોટ્સ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="stock_quotes_disable" msgid="4781450084565594998">"સ્ટોક ક્વોટ્સ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_eo" msgid="4863043263443942494">"રોજગારની તકો"</string>
    <string name="eo_enable" msgid="8623559062015685813">"રોજગારની તકો સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="eo_disable" msgid="3863812478090907609">"રોજગારની તકો અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_mhh" msgid="908214593528968522">"તબીબી, આરોગ્ય અને હોસ્પિટલ"</string>
    <string name="mhh_enable" msgid="5544500632306446815">"તબીબી, આરોગ્ય અને હોસ્પિટલ સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="mhh_disable" msgid="8998210550117117437">"તબીબી, આરોગ્ય અને હોસ્પિટલ અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_technology_news" msgid="3517184627114999149">"ટેક્નોલોજી સમાચાર"</string>
    <string name="technology_news_enable" msgid="7995209394210455181">"તકનીકી સમાચાર સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="technology_news_disable" msgid="5483490380561851946">"તકનીકી સમાચાર અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="enable_disable_multi_category" msgid="626771003122899280">"બહુ-કૅટેગરી"</string>
    <string name="multi_category_enable" msgid="1179299804641721768">"બહુ-કૅટેગરી સક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="multi_category_disable" msgid="880104702904139505">"બહુ-કૅટેગરી અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="network_lte" msgid="7702681952521375754">"LTE (ભલામણ કરેલ)"</string>
    <string name="network_4G" msgid="2723512640529983138">"4G (ભલામણ કરેલ)"</string>
    <string name="network_global" msgid="1323190488685355309">"વૈશ્વિક"</string>
    <string name="cdma_system_select_title" msgid="5757657769327732833">"સિસ્ટમ પસંદગી"</string>
    <string name="cdma_system_select_summary" msgid="60460043745797517">"CDMA રોમિંગ મોડ બદલો"</string>
    <string name="cdma_system_select_dialogtitle" msgid="6083355415165359075">"સિસ્ટમ પસંદગી"</string>
  <string-array name="cdma_system_select_choices">
    <item msgid="176474317493999285">"ફક્ત હોમ"</item>
    <item msgid="1205664026446156265">"સ્વચલિત"</item>
  </string-array>
    <string name="cdma_subscription_title" msgid="1162564010076763284">"CDMA સબ્સ્ક્રિપ્શન"</string>
    <string name="cdma_subscription_summary" msgid="2530890766115781140">"RUIM/SIM અને NV વચ્ચે બદલો"</string>
    <string name="cdma_subscription_dialogtitle" msgid="2699527950523333110">"સબ્સ્ક્રિપ્શન"</string>
  <string-array name="cdma_subscription_choices">
    <item msgid="2258014151300708431">"RUIM/SIM"</item>
    <item msgid="5127722015571873880">"NV"</item>
  </string-array>
  <string-array name="cdma_subscription_values">
    <item msgid="7494167883478914080">"0"</item>
    <item msgid="6043847456049107742">"1"</item>
  </string-array>
    <string name="cdma_activate_device" msgid="3793805892364814518">"ઉપકરણને સક્રિય કરો"</string>
    <string name="cdma_lte_data_service" msgid="4255018217292548962">"ડેટા સેવા સેટ કરો"</string>
    <string name="carrier_settings_title" msgid="9028166176523012300">"કેરિઅર સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="fdn" msgid="7878832555095183202">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ"</string>
    <string name="fdn_with_label" msgid="187084204115493366">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="manage_fdn_list" msgid="8777755791892122369">"FDN સૂચિ"</string>
    <string name="fdn_list_with_label" msgid="7437232552210469217">"FDN સૂચિ (<xliff:g id="SUBSCRIPTIONLABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="fdn_activation" msgid="2156479741307463576">"FDN સક્રિયકરણ"</string>
    <string name="fdn_enabled" msgid="5238109009915521240">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ સક્ષમ કરેલ છે."</string>
    <string name="fdn_disabled" msgid="4700049736675368279">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સ અક્ષમ કરેલ છે."</string>
    <string name="enable_fdn" msgid="3740191529180493851">"FDN સક્ષમ કરો"</string>
    <string name="disable_fdn" msgid="7944020890722540616">"FDN અક્ષમ કરો"</string>
    <string name="change_pin2" msgid="2153563695382176676">"PIN2 બદલો"</string>
    <string name="enable_fdn_ok" msgid="7215588870329688132">"FDN અક્ષમ કરો"</string>
    <string name="disable_fdn_ok" msgid="5727046928930740173">"FDN સક્ષમ કરો"</string>
    <string name="sum_fdn" msgid="1959399454900272878">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર્સને સંચાલિત કરો"</string>
    <string name="sum_fdn_change_pin" msgid="6666549734792827932">"FDN ઍક્સેસ માટે PIN બદલો"</string>
    <string name="sum_fdn_manage_list" msgid="8431088265332628316">"ફોન નંબર સૂચિને સંચાલિત કરો"</string>
    <string name="voice_privacy" msgid="3776841382844614716">"વૉઇસ પ્રાઇવસી"</string>
    <string name="voice_privacy_summary" msgid="3159383389833516214">"વધારેલ પ્રાઇવસી મોડ ચાલુ કરો"</string>
    <string name="tty_mode_option_title" msgid="9033098925144434669">"TTY મોડ"</string>
    <string name="tty_mode_option_summary" msgid="1073835131534808732">"TTY મોડ સેટ કરો"</string>
    <string name="auto_retry_mode_title" msgid="4073265511427813322">"સ્વતઃ-પુનઃપ્રયાસ કરો"</string>
    <string name="auto_retry_mode_summary" msgid="4973886004067532288">"સ્વતઃ-પુનઃપ્રયાસ કરો મોડ સક્ષમ કરો"</string>
    <string name="tty_mode_not_allowed_video_call" msgid="3795846787901909176">"વિડિઓ કૉલ દરમિયાન TTY મોડ ફેરફારની મંજૂરી નથી."</string>
    <string name="menu_add" msgid="1882023737425114762">"સંપર્ક ઉમેરો"</string>
    <string name="menu_edit" msgid="7143003705504672374">"સંપર્ક સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="3977150783449642851">"સંપર્ક કાઢી નાંખો"</string>
    <string name="menu_dial" msgid="3223106222819685808">"સંપર્ક ડાયલ કરો"</string>
    <string name="get_pin2" msgid="8204677063922225311">"PIN2 લખો"</string>
    <string name="name" msgid="7329028332786872378">"નામ"</string>
    <string name="number" msgid="7905950798349903858">"નંબર"</string>
    <string name="save" msgid="4094274636321939086">"સાચવો"</string>
    <string name="add_fdn_contact" msgid="2481915899633353976">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર ઉમેરો"</string>
    <string name="adding_fdn_contact" msgid="7627379633721940991">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર ઉમેરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="fdn_contact_added" msgid="7458335758501736665">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર ઉમેર્યો છે."</string>
    <string name="edit_fdn_contact" msgid="7976936035587081480">"ફિક્સ ડાયલિંગ નંબર સંપાદિત કરો"</string>
    <string name="updating_fdn_contact" msgid="8370929876849803600">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર અપડેટ કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="fdn_contact_updated" msgid="5497828782609005017">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર અપડેટ કર્યો."</string>
    <string name="delete_fdn_contact" msgid="6668958073074151717">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર કાઢી નાખો"</string>
    <string name="deleting_fdn_contact" msgid="5669163206349319969">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર કાઢી રહ્યાં છે..."</string>
    <string name="fdn_contact_deleted" msgid="7154162327112259569">"ફિક્સ્ડ ડાયલિંગ નંબર કાઢી નાખ્યો."</string>
    <string name="pin2_invalid" msgid="5470854099230755944">"FDN અપડેટ થયો ન હતો કારણ કે તમે ખોટો PIN લખ્યો છે."</string>
    <string name="fdn_invalid_number" msgid="2062898833049589309">"FDNને 20 અંકને ઓળંગતો હોવાથી અપડેટ કરી શકાયો નથી."</string>
    <string name="pin2_or_fdn_invalid" msgid="6025144083384701197">"FDN અપડેટ થયો ન હતો. PIN2 ખોટો હતો અથવા ફોન નંબર નકારેલ હતો."</string>
    <string name="fdn_failed" msgid="540018079008319747">"FDN ઓપરેશન નિષ્ફળ થયું."</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="2203331234764498011">"SIM કાર્ડમાંથી વાંચી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="simContacts_empty" msgid="5270660846489561932">"તમારા SIM કાર્ડ પર કોઈ સંપર્કો નથી."</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="1861472842524839921">"આયાત કરવા માટે સંપર્કો પસંદ કરો"</string>
    <string name="simContacts_airplaneMode" msgid="5254946758982621072">"SIM કાર્ડથી સંપર્કો આયાત કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો."</string>
    <string name="enable_pin" msgid="5422767284133234860">"SIM PIN સક્ષમ/અક્ષમ કરો"</string>
    <string name="change_pin" msgid="9174186126330785343">"SIM PIN બદલો"</string>
    <string name="enter_pin_text" msgid="8532615714751931951">"SIM PIN:"</string>
    <string name="oldPinLabel" msgid="5287773661246368314">"જૂનો PIN"</string>
    <string name="newPinLabel" msgid="207488227285336897">"નવો PIN"</string>
    <string name="confirmPinLabel" msgid="257597715098070206">"નવા PIN ની પુષ્ટિ કરો"</string>
    <string name="badPin" msgid="8955102849303984935">"તમે લખેલ જૂનો PIN સાચો નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="mismatchPin" msgid="5923253370683071889">"તમે લખેલા PIN મેળ ખાતા નથી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="invalidPin" msgid="5981171102258684792">"4 થી 8 સંખ્યાનો હોય તેવો એક PIN લખો."</string>
    <string name="disable_sim_pin" msgid="3419351358300716472">"SIM PIN સાફ કર્યો"</string>
    <string name="enable_sim_pin" msgid="4845145659651484248">"SIM PIN સેટ કરો"</string>
    <string name="enable_in_progress" msgid="3417917024688497010">"PIN સેટ કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="enable_pin_ok" msgid="2918545971413270063">"PIN સેટ કર્યો"</string>
    <string name="disable_pin_ok" msgid="2109571368635883688">"PIN સાફ કર્યો"</string>
    <string name="pin_failed" msgid="5644377896213584760">"PIN ખોટો છે"</string>
    <string name="pin_changed" msgid="4455736268023261662">"PIN અપડેટ કર્યો"</string>
    <string name="puk_requested" msgid="5921393215789090200">"પાસવર્ડ ખોટો છે, PIN હમણાં અવરોધિત છે. PUK ની વિનંતી કરી."</string>
    <string name="enter_pin2_text" msgid="8339444124477720345">"પિન કરો"</string>
    <string name="oldPin2Label" msgid="8559146795026261502">"જૂનો PIN2"</string>
    <string name="newPin2Label" msgid="4573956902204349054">"નવો PIN2"</string>
    <string name="confirmPin2Label" msgid="8100319484454787708">"નવા PIN2 ની પુષ્ટિ કરો"</string>
    <string name="badPuk2" msgid="7910064009531541708">"PUK2 ખોટી. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="badPin2" msgid="6646896629970023109">"જૂનો PIN2 ખોટો છે. ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="mismatchPin2" msgid="4177967478551851117">"PIN2 મેળ ખાતા નથી. ફરીથી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="invalidPin2" msgid="1757045131429105595">"4 થી 8 સંખ્યાનો તેવો એક PIN2 દાખલ કરો."</string>
    <string name="invalidPuk2" msgid="7059081153334815973">"8 સંખ્યાની હોય તેવી એક PUK2 દાખલ કરો."</string>
    <string name="pin2_changed" msgid="3724522579945610956">"PIN2 અપડેટ કર્યો"</string>
    <string name="label_puk2_code" msgid="4688069961795341948">"PUK2 કોડ દાખલ કરો"</string>
    <string name="fdn_enable_puk2_requested" msgid="4991074891459554705">"પાસવર્ડ ખોટો છે. PIN2 હમણાં અવરોધિત છે. ફરી પ્રયાસ કરવા માટે, PIN 2 બદલો."</string>
    <string name="puk2_requested" msgid="5831015200030161434">"પાસવર્ડ ખોટો છે, SIM હમણાં અવરોધિત છે. PUK2 દાખલ કરો."</string>
    <string name="puk2_blocked" msgid="3150263853077280049">"PUK2 ને કાયમી રૂપે અવરોધિત કરેલ છે."</string>
    <string name="pin2_attempts" msgid="720736232885011507">\n"તમારી પાસે <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> પ્રયાસ બાકી છે."</string>
    <string name="pin2_unblocked" msgid="7791600368153469078">"PIN2 હવે અવરોધિત નથી"</string>
    <string name="pin2_error_exception" msgid="1088689322248996699">"નેટવર્ક અથવા SIM કાર્ડ ભૂલ"</string>
    <string name="doneButton" msgid="2859593360997984240">"થઈ ગયું"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"વૉઇસમેઇલ નંબર"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"ડાયલ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"ફરી ડાયલ કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"કોન્ફરન્સ કૉલ"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"કૉલ સમાપ્ત થયો"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"હોલ્ડ પર"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"સમાપ્ત કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"કૉલમાં"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"નવો વૉઇસમેઇલ"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"નવો વૉઇસમેઇલ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g> ડાયલ કરો"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"વૉઇસમેઇલ નંબર અજાણ"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"કોઈ સેવા નથી"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="7550380440576731104">"પસંદ કરેલ નેટવર્ક (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="incall_error_power_off" product="watch" msgid="2007450435656211658">"કૉલ કરવા માટે મોબાઇલ નેટવર્ક ચાલુ કરો, એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા બૅટરી બચતકર્તા મોડ બંધ કરો."</string>
    <string name="incall_error_power_off" product="default" msgid="2947938060513306698">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો."</string>
    <string name="incall_error_power_off_wfc" msgid="8711428920632416575">"કૉલ કરવા માટે એરપ્લેન મોડ બંધ કરો અથવા વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
    <string name="incall_error_ecm_emergency_only" msgid="738708660612388692">"બિન-કટોકટીનો કૉલ કરવા માટે કટોકટી કૉલબૅક મોડમાંથી બહાર નીકળો."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"નેટવર્ક પર નોંધણી કરાયેલ નથી."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="8587993036435080418">"મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service_wfc" msgid="8741629779555132471">"મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી. કૉલ કરવા માટે વાયરલેસ નેટવર્ક સાથે કનેક્ટ કરો."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"કૉલ કરવા માટે, માન્ય નંબર દાખલ કરો."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="5891978320269774095">"કૉલ નિષ્ફળ થયો."</string>
    <string name="incall_error_cannot_add_call" msgid="8878159278947023326">"આ સમયે કૉલ ઉમેરી શકાતો નથી. તમે એક સંદેશ મોકલીને સંપર્ક કરવાનો પ્રયાસ કરી શકો છો."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="655570339115407698">"સેવા સમર્થિત નથી"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"કૉલ્સ સ્વિચ કરી શકાતા નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_resume" msgid="7147983409782027448">"કૉલ ફરી શરૂ કરી શકતા નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"અલગ કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"સ્થાનાંતર કરી શકાતું નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="2530955482970678150">"કૉલને મર્જ કરી શકાતા નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"કૉલ નકારી શકાતો નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"કૉલ(લ્સ) રિલીઝ કરી શકતા નથી."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hold" msgid="7967020511232222078">"કૉલ્સને હોલ્ડ કરી શકતાં નથી."</string>
    <string name="incall_error_wfc_only_no_wireless_network" msgid="1782466780452640089">"કૉલ કરવા માટે વાયરલેસ નેટવર્કથી કનેક્ટ કરો."</string>
    <string name="incall_error_promote_wfc" msgid="106510757624022064">"કૉલ કરવા માટે Wi-Fi કૉલિંગ સક્ષમ કરો."</string>
    <string name="emergency_information_hint" msgid="399011533038204351">"કટોકટીની માહિતી"</string>
    <string name="emergency_information_owner_hint" msgid="688331472291637149">"માલિક"</string>
    <string name="emergency_information_confirm_hint" msgid="4039012670779853030">"માહિતી જોવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"કટોકટીનો કૉલ"</string>
    <string name="single_emergency_number_title" msgid="4959203129714396515">"કટોકટીનો નંબર"</string>
    <string name="numerous_emergency_numbers_title" msgid="754158099451343898">"કટોકટીના નંબર"</string>
    <string name="emergency_call_shortcut_hint" msgid="6506167229097004348">"<xliff:g id="EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g>ને ફરીથી કૉલ કરવા માટે ટૅપ કરો"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"રેડિઓ ચાલુ કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"કોઈ સેવા નથી. ફરી પ્રયાસ કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="radio_off_during_emergency_call" msgid="2535800034010306830">"કટોકટીના કૉલ દરમિયાન એરપ્લેન મોડમાં દાખલ થઈ શકતાં નથી."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"કૉલ કરી શકાતો નથી. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> એ કટોકટીનો નંબર નથી."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"કૉલ કરી શકાતો નથી. કટોકટીનો નંબર ડાયલ કરો!"</string>
    <string name="dial_emergency_calling_not_available" msgid="5675557523782491826">"કટોકટીમાં કૉલ કરવાની સુવિધા ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="police_type_description" msgid="5324410799919829693">"પોલીસ"</string>
    <string name="ambulance_type_description" msgid="4114815025408089866">"એમ્બ્યુલન્સ"</string>
    <string name="fire_type_description" msgid="7145996705197064710">"આગ"</string>
    <string name="description_concat_format" msgid="7141070875487870177">"%1$s, %2$s"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"ડાયલ કરવા માટે કીબોર્ડનો ઉપયોગ કરો"</string>
    <string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"હોલ્ડ કરો"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"સમાપ્ત"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"ડાયલપેડ"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"મ્યૂટ કરો"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"કૉલ ઉમેરો"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"કૉલ્સ મર્જ કરો"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"સ્વેપ"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"કૉલ્સ સંચાલિત કરો"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"કોન્ફરન્સ સંચાલિત કરો"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"ઑડિઓ"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"વિડિઓ કૉલ"</string>
    <string name="importSimEntry" msgid="6614358325359736031">"આયાત કરો"</string>
    <string name="importAllSimEntries" msgid="1503181169636198673">"બધુ આયાત કરો"</string>
    <string name="importingSimContacts" msgid="7374056215462575769">"SIM સંપર્કો આયાત કરી રહ્યાં છે"</string>
    <string name="importToFDNfromContacts" msgid="2130620207013368580">"સંપર્કોમાંથી આયાત કરો"</string>
    <string name="singleContactImportedMsg" msgid="6868483416182599206">"સંપર્ક આયાત કર્યો"</string>
    <string name="failedToImportSingleContactMsg" msgid="415399285420353917">"સંપર્ક આયાત કરવામાં નિષ્ફળ થયાં"</string>
    <string name="hac_mode_title" msgid="8740268574688743289">"સાંભળવામાં સહાયતા"</string>
    <string name="hac_mode_summary" msgid="6833851160514929341">"સાંભળવામાં સહાયતા સુસંગતતા ચાલુ કરો"</string>
    <string name="rtt_mode_title" msgid="6954652435543570121">"રિઅલ-ટાઇમ ટેક્સ્ટ(RTT) કૉલ"</string>
    <string name="rtt_mode_summary" msgid="5146344277246544580">"વૉઇસ કૉલ અંતર્ગત સંદેશ મોકલવાની મંજૂરી આપો"</string>
    <string name="rtt_mode_more_information" msgid="6080420780730383030">"RTT બહેરા, સાંભળવા અને બોલવામાં મુશ્કેલી પડતી હોય અથવા વૉઇસ કરતાં પણ વધુ કંઈકની જરૂર હોય એવા કૉલરની સહાય કરે છે.&lt;br&gt; &lt;a href=<xliff:g id="URL">http://support.google.com/mobile?p=telephony_rtt</xliff:g>&gt;વધુ જાણો&lt;/a&gt;\n       &lt;br&gt;&lt;br&gt; - RTT કૉલને સંદેશ ટ્રાન્સક્રિપ્ટ તરીકે સાચવવામાં આવે છે\n       &lt;br&gt; - RTT વીડિઓ કૉલ માટે ઉપલબ્ધ નથી"</string>
  <string-array name="tty_mode_entries">
    <item msgid="512950011423868021">"TTY બંધ"</item>
    <item msgid="3971695875449640648">"TTY સંપૂર્ણ"</item>
    <item msgid="1937509904407445684">"TTY HCO"</item>
    <item msgid="5644925873488772224">"TTY VCO"</item>
  </string-array>
    <string name="dtmf_tones_title" msgid="5163153771291340803">"DTMF ટોન્સ"</string>
    <string name="dtmf_tones_summary" msgid="3351820372864020331">"DTMF ટોન્સની લંબાઈ સેટ કરો"</string>
  <string-array name="dtmf_tone_entries">
    <item msgid="899650777817315681">"સામાન્ય"</item>
    <item msgid="2883365539347850535">"લાંબુ"</item>
  </string-array>
    <string name="network_info_message" msgid="7738596060242881930">"નેટવર્ક સંદેશ"</string>
    <string name="network_error_message" msgid="3394780436230411413">"ભૂલ સંદેશ"</string>
    <string name="ota_title_activate" msgid="8616918561356194398">"તમારા ફોનને સક્રિય કરો"</string>
    <string name="ota_touch_activate" msgid="6553212803262586244">"તમારી ફોન સેવાને સક્રિય કરવા માટે એક વિશિષ્ટ કૉલની જરૂર છે. \n\n\"સક્રિય કરો\" દબાવ્યાં પછી, તમારા ફોનને સક્રિય કરવા માટે પ્રદાન કરવામાં આવેલ સૂચનાઓને અનુસરો."</string>
    <string name="ota_hfa_activation_title" msgid="2234246934160473981">"સક્રિય કરી રહ્યું છે…"</string>
    <string name="ota_hfa_activation_dialog_message" msgid="8092479227918463415">"ફોન તમારી મોબાઇલ ડેટા સેવાને સક્રિય કરી રહ્યું છે.\n\nઆમાં 5 મિનિટ સુધીનો સમય લાગી શકે છે."</string>
    <string name="ota_skip_activation_dialog_title" msgid="2943366608272261306">"સક્રિયકરણ છોડીએ?"</string>
    <string name="ota_skip_activation_dialog_message" msgid="2440770373498870550">"જો તમે સક્રિયકરણ છોડી દો, તો તમે કૉલ્સ કરી શકતા નથી અથવા મોબાઇલ ડેટા નેટવર્ક્સથી કનેક્ટ કરી શકાતું નથી (તેમ છતાં તમે Wi-Fi નેટવર્ક્સથી કનેક્ટ કરી શકો છો). જ્યાં સુધી તમે તમારા ફોનને સક્રિય ન કરી લો, ત્યાં સુધી તમે ચાલુ કરો ત્યારે દર વખતે તમને તેને સક્રિય કરવાનું પૂછવામાં આવે છે."</string>
    <string name="ota_skip_activation_dialog_skip_label" msgid="3458532775091563208">"છોડો"</string>
    <string name="ota_activate" msgid="1368528132525626264">"સક્રિય કરો"</string>
    <string name="ota_title_activate_success" msgid="6570240212263372046">"ફોન સક્રિય કરેલ છે."</string>
    <string name="ota_title_problem_with_activation" msgid="7095824491970084367">"સક્રિયકરણમાં સમસ્યા"</string>
    <string name="ota_listen" msgid="162923839877584937">"જ્યાં સુધી તમે સક્રિયકરણ પૂર્ણ સાંભળો નહીં ત્યાં સુધી બોલાયેલ સૂચનાઓને અનુસરો."</string>
    <string name="ota_speaker" msgid="6904589278542719647">"સ્પીકર્સ"</string>
    <string name="ota_progress" msgid="460876637828044519">"તમારો ફોનનો પ્રોગ્રામ કરી રહ્યાં છે…"</string>
    <string name="ota_failure" msgid="7713756181204620397">"તમારા ફોનનો પ્રોગ્રામ કરી શકાયો નથી"</string>
    <string name="ota_successful" msgid="1880780692887077407">"તમારો ફોન હવે સક્રિય કરેલ છે. સેવા પ્રારંભ થવામાં 15 મિનિટ સુધી લાગી શકે છે."</string>
    <string name="ota_unsuccessful" msgid="8072141612635635357">"તમારો ફોન સક્રિય નથી. \nબહેતર કવરેજ માટે તમારે એક ક્ષેત્ર શોધવાની જરૂર છે (વિંડોની નજીક અથવા બહાર). \n\nફરી પ્રયાસ કરો અથવા વધુ વિકલ્પો માટે ગ્રાહક સેવાને કૉલ કરો."</string>
    <string name="ota_spc_failure" msgid="3909983542575030796">"અતિરેક SPC નિષ્ફળતાઓ"</string>
    <string name="ota_call_end" msgid="4537279738134612388">"પાછળ"</string>
    <string name="ota_try_again" msgid="7685477206465902290">"ફરી પ્રયાસ કરો"</string>
    <string name="ota_next" msgid="3904945374358235910">"આગલું"</string>
    <string name="ecm_exit_dialog" msgid="4448531867763097533">"EcmExitDialog"</string>
    <string name="phone_entered_ecm_text" msgid="6266424252578731203">"કટોકટી કૉલબેક મોડમાં દાખલ કર્યો"</string>
    <string name="phone_in_ecm_notification_title" msgid="3226896828951687085">"કટોકટી કૉલબેક મોડ"</string>
    <string name="phone_in_ecm_call_notification_text" msgid="4611608947314729773">"ડેટા કનેક્શન અક્ષમ કરેલ છે"</string>
    <string name="phone_in_ecm_notification_complete_time" msgid="7730376844178948351">"<xliff:g id="COMPLETETIME">%s</xliff:g> સુધી કોઈ ડેટા કનેક્શન નથી"</string>
    <plurals name="alert_dialog_exit_ecm" formatted="false" msgid="7179911675595441201">
      <item quantity="one">ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી કટોકટી કૉલબેક મોડમાં રહેશે. આ મોડમાં હોય ત્યારે ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરતી કોઈપણ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થઈ શકશે નહીં. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
      <item quantity="other">ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી કટોકટી કૉલબેક મોડમાં રહેશે. આ મોડમાં હોય ત્યારે ડેટા કનેક્શનનો ઉપયોગ કરતી કોઈપણ એપ્લિકેશન્સનો ઉપયોગ થઈ શકશે નહીં. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
    </plurals>
    <plurals name="alert_dialog_not_avaialble_in_ecm" formatted="false" msgid="8042973425225093895">
      <item quantity="one">કટોકટી કૉલબેક મોડમાં હોય ત્યારે પસંદ કરેલ ક્રિયા ઉપલબ્ધ રહેતી નથી. ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી આ મોડમાં રહેશે. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
      <item quantity="other">કટોકટી કૉલબેક મોડમાં હોય ત્યારે પસંદ કરેલ ક્રિયા ઉપલબ્ધ રહેતી નથી. ફોન <xliff:g id="COUNT_1">%s</xliff:g> મિનિટ સુધી આ મોડમાં રહેશે. શું તમે હમણાં બહાર નીકળવા માગો છો?</item>
    </plurals>
    <string name="alert_dialog_in_ecm_call" msgid="1886723687211887104">"કટોકટી કૉલમાં હોય ત્યારે પસંદ કરેલ ક્રિયા ઉપલબ્ધ રહેતી નથી."</string>
    <string name="progress_dialog_exiting_ecm" msgid="4835734101617817074">"કટોકટી કૉલબેક મોડમાંથી બહાર નીકળે છે"</string>
    <string name="alert_dialog_yes" msgid="6674268047820703974">"હા"</string>
    <string name="alert_dialog_no" msgid="1476091437797628703">"નહીં"</string>
    <string name="alert_dialog_dismiss" msgid="2491494287075907171">"છોડી દો"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"સેવા"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"સેટઅપ"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;સેટ કરેલ નથી&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"અન્ય કૉલ સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> મારફતે કૉલ કરે છે"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"સંપર્ક ફોટો"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"ખાનગી જાઓ"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"સંપર્ક પસંદ કરો"</string>
    <string name="not_voice_capable" msgid="2739898841461577811">"વૉઇસ કૉલિંગ સમર્થિત નથી"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="7459705245418435351">"ડાયલ કરો"</string>
    <string name="description_dialpad_button" msgid="5220006811894230590">"ડાયલપૅડ બતાવો"</string>
    <string name="pane_title_emergency_dialpad" msgid="1148505414688493134">"ઇમર્જન્સી ડાયલપૅડ"</string>
    <string name="voicemail_visual_voicemail_switch_title" msgid="5012622186976275457">"વિઝ્યુઅલ વૉઇસમેઇલ"</string>
    <string name="voicemail_set_pin_dialog_title" msgid="2797924461029093837">"PIN સેટ કરો"</string>
    <string name="voicemail_change_pin_dialog_title" msgid="6035421908626121564">"PIN બદલો"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"રિંગટોન અને વાઇબ્રેટ"</string>
    <string name="pstn_connection_service_label" msgid="1743245930577325900">"બિલ્ટ-ઇન SIM કાર્ડ્સ"</string>
    <string name="enable_video_calling_title" msgid="7237253660669000899">"વિડિઓ કૉલિંગ ચાલુ કરો"</string>
    <string name="enable_video_calling_dialog_msg" msgid="8948186136957417948">"વિડિઓ કૉલિંગ ચાલુ કરવા માટે, તમારે નેટવર્ક સેટિંગ્સમાં વધારેલ 4G LTE મોડને સક્ષમ કરવાની જરૂર છે."</string>
    <string name="enable_video_calling_dialog_settings" msgid="576528473599603249">"નેટવર્ક સેટિંગ્સ"</string>
    <string name="enable_video_calling_dialog_close" msgid="7411471282167927991">"બંધ કરો"</string>
    <string name="sim_label_emergency_calls" msgid="4847699229529306397">"કટોકટીના કૉલ્સ"</string>
    <string name="sim_description_emergency_calls" msgid="7535215397212301562">"ફક્ત કટોકટીની કૉલિંગ"</string>
    <string name="sim_description_default" msgid="4778679519938775515">"SIM કાર્ડ, સ્લોટ: <xliff:g id="SLOT_ID">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_settings_activity_title" msgid="8562004288733103868">"ઍક્સેસિબિલિટી"</string>
    <string name="status_hint_label_incoming_wifi_call" msgid="5932176406432044638">"આમના તરફથી Wi-Fi કૉલ"</string>
    <string name="status_hint_label_wifi_call" msgid="8900805254974653903">"Wi-Fi કૉલ"</string>
    <string name="emergency_action_launch_hint" msgid="4906759256275562674">"ખોલવા માટે ફરીથી ટૅપ કરો"</string>
    <string name="message_decode_error" msgid="3456481534066924855">"સંદેશ ડીકોડિંગ કરતી વખતે ભૂલ આવી હતી."</string>
    <string name="callFailed_cdma_activation" msgid="2307989779233262164">"એક SIM કાર્ડ એ તમારી સેવા સક્રિય કરી છે અને તમારા ફોનની રોમિંગ ક્ષમતાઓને અપડેટ કરી છે."</string>
    <string name="callFailed_cdma_call_limit" msgid="1556916577171457086">"અહીં ઘણા બધા સક્રિય કૉલ્સ છે. કૃપા કરીને એક નવો કૉલ કરવા પહેલાં અસ્તિત્વમાંના કૉલ્સને સમાપ્ત કરો અથવા મર્જ કરો."</string>
    <string name="callFailed_imei_not_accepted" msgid="132192626901238542">"કનેક્ટ કરવામાં અસમર્થ, કૃપા કરીને એક માન્ય SIM કાર્ડ દાખલ કરો."</string>
    <string name="callFailed_wifi_lost" msgid="5968076625137297184">"Wi-Fi કનેક્શન ગુમાવ્યું. કૉલ સમાપ્ત થયો."</string>
    <string name="dialFailed_low_battery" msgid="8760548177088774268">"બૅટરી ઓછી હોવાને કારણે તમારો વીડિઓ કૉલ કનેક્ટ કરી શકાતો નથી."</string>
    <string name="callFailed_low_battery" msgid="4913582435905872616">"બૅટરી ઓછી હોવાને કારણે વીડિઓ કૉલ સમાપ્ત થયો છે."</string>
    <string name="change_pin_title" msgid="7790232089699034029">"વૉઇસમેઇલ PIN બદલો"</string>
    <string name="change_pin_continue_label" msgid="2135088662420163447">"ચાલુ રાખો"</string>
    <string name="change_pin_cancel_label" msgid="353535488390948596">"રદ કરો"</string>
    <string name="change_pin_ok_label" msgid="6204308560844889926">"ઓકે"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_header" msgid="419179847657548887">"તમારા જૂના PIN ની પુષ્ટિ કરો"</string>
    <string name="change_pin_enter_old_pin_hint" msgid="8579171678763615453">"ચાલુ રાખવા માટે તમારો વૉઇસમેઇલ PIN દાખલ કરો."</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_header" msgid="2611191814590251532">"એક નવો PIN સેટ કરો"</string>
    <string name="change_pin_enter_new_pin_hint" msgid="2322940054329689309">"PIN <xliff:g id="MIN">%1$d</xliff:g>-<xliff:g id="MAX">%2$d</xliff:g> અંકનો હોવો આવશ્યક છે."</string>
    <string name="change_pin_confirm_pin_header" msgid="8113764019347322170">"તમારા PIN ની પુષ્ટિ કરો"</string>
    <string name="change_pin_confirm_pins_dont_match" msgid="4795052654904027909">"PIN મેળ ખાતા નથી"</string>
    <string name="change_pin_succeeded" msgid="2022852286442211151">"વૉઇસમેઇલ PIN અપડેટ કર્યો"</string>
    <string name="change_pin_system_error" msgid="8308462387154257840">"PIN સેટ કરવામાં અસમર્થ"</string>
    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_off_subtext" msgid="935636805765823307">"ડેટા રોમિંગ બંધ છે"</string>
    <string name="mobile_data_status_roaming_turned_on_subtext" msgid="1335176927083781041">"ડેટા રોમિંગ ચાલુ છે"</string>
    <string name="mobile_data_status_roaming_without_plan_subtext" msgid="3568412513831673037">"હાલમાં રોમિંગને, ડેટા પ્લાનની જરૂર છે"</string>
    <string name="mobile_data_status_roaming_with_plan_subtext" msgid="8721998948811064377">"હાલમાં રોમિંગ, ડેટા પ્લાન સક્રિય છે"</string>
    <string name="mobile_data_status_no_plan_subtext" msgid="4887747337017565725">"કોઈ મોબાઇલ ડેટા બાકી નથી"</string>
    <string name="mobile_data_activate_prepaid" msgid="7447025165850512683">"કોઈ મોબાઇલ ડેટા બાકી નથી"</string>
    <string name="mobile_data_activate_prepaid_summary" msgid="5705389791791637666">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> મારફતે મોબાઇલ ડેટા ઉમેરો"</string>
    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan" msgid="5998161536947086264">"કોઈ રોમિંગ પ્લાન નથી"</string>
    <string name="mobile_data_activate_roaming_plan_summary" msgid="511202908883425459">"<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> મરફતે રોમિંગ પ્લાન ઉમેરો"</string>
    <string name="mobile_data_activate_footer" msgid="5979019929980140594">"તમે તમારા કૅરિઅર મારફતે મોબાઇલ ડેટા અથવા રોમિંગ પ્લાન ઉમેરી શકો છો,<xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="mobile_data_activate_diag_title" msgid="9044252207707864493">"ડેટા ઉમેરીએ?"</string>
    <string name="mobile_data_activate_diag_message" msgid="8216154678758451453">"તમને <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g> દ્વારા ડેટા ઉમેરવાની જરૂર પડી શકે છે"</string>
    <string name="mobile_data_activate_button" msgid="3682400969184405446">"ડેટા ઉમેરો"</string>
    <string name="mobile_data_activate_cancel_button" msgid="1708022171547398765">"રદ કરો"</string>
    <string name="clh_card_title_call_ended_txt" msgid="4072101334811753823">"કૉલ સમાપ્ત થયો"</string>
    <string name="clh_callFailed_powerOff_txt" msgid="1049579267090569308">"એરપ્લેન મોડ ચાલુ છે"</string>
    <string name="clh_callFailed_simError_txt" msgid="7273306159809203315">"સિમ કાર્ડ ઍક્સેસ કરી શકતાં નથી"</string>
    <string name="clh_incall_error_out_of_service_txt" msgid="3974373603657193827">"મોબાઇલ નેટવર્ક ઉપલબ્ધ નથી"</string>
    <string name="clh_callFailed_unassigned_number_txt" msgid="4722164461846838251">"તમે જે ફોન નંબર ડાયલ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો, તેની સમસ્યા. ભૂલનો કોડ 1."</string>
    <string name="clh_callFailed_no_route_to_destination_txt" msgid="2259464183880140671">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 3."</string>
    <string name="clh_callFailed_channel_unacceptable_txt" msgid="3159336281525222855">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 6."</string>
    <string name="clh_callFailed_operator_determined_barring_txt" msgid="1831977101604817389">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 8."</string>
    <string name="clh_callFailed_normal_call_clearing_txt" msgid="7369313431310446847">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 16."</string>
    <string name="clh_callFailed_user_busy_txt" msgid="2736095995784746915">"વપરાશકર્તા વ્યસ્ત છે"</string>
    <string name="clh_callFailed_no_user_responding_txt" msgid="3675206502567252162">"વપરાશકર્તા પ્રતિસાદ આપી રહ્યાં નથી"</string>
    <string name="clh_callFailed_user_alerting_txt" msgid="363445537769733281">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 19."</string>
    <string name="clh_callFailed_call_rejected_txt" msgid="8001665478195793223">"કૉલ નકાર્યો"</string>
    <string name="clh_callFailed_number_changed_txt" msgid="5127909898925154242">"નંબર બદલાયેલ છે"</string>
    <string name="clh_callFailed_pre_emption_txt" msgid="1100414016302714854">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 25."</string>
    <string name="clh_callFailed_non_selected_user_clearing_txt" msgid="6248192300127702626">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 26."</string>
    <string name="clh_callFailed_destination_out_of_order_txt" msgid="4879936907430554772">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 27."</string>
    <string name="clh_callFailed_invalid_number_format_txt" msgid="6987646655639655370">"અમાન્ય નંબર ફોર્મેટ (અધૂરો નંબર)"</string>
    <string name="clh_callFailed_facility_rejected_txt" msgid="1028912823639389563">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 29."</string>
    <string name="clh_callFailed_response_to_STATUS_ENQUIRY_txt" msgid="1250833944238081212">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 30."</string>
    <string name="clh_callFailed_normal_unspecified_txt" msgid="8765640093649364786">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 31."</string>
    <string name="clh_callFailed_no_circuit_available_txt" msgid="6884477141997665736">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 34."</string>
    <string name="clh_callFailed_network_out_of_order_txt" msgid="76447023032000125">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 38."</string>
    <string name="clh_callFailed_temporary_failure_txt" msgid="5057716306945664356">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 41."</string>
    <string name="clh_callFailed_switching_equipment_congestion_txt" msgid="4958831706265227632">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 42."</string>
    <string name="clh_callFailed_access_information_discarded_txt" msgid="5033636666434831179">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 43."</string>
    <string name="clh_callFailed_requested_circuit_txt" msgid="3221429183862933558">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 44."</string>
    <string name="clh_callFailed_resources_unavailable_unspecified_txt" msgid="1385943395137055442">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 47."</string>
    <string name="clh_callFailed_quality_of_service_unavailable_txt" msgid="8464132603057397297">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 49."</string>
    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_subscribed_txt" msgid="3853815238079666882">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 50."</string>
    <string name="clh_callFailed_incoming_calls_barred_within_the_CUG_txt" msgid="6791665425652545510">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 55."</string>
    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_authorized_txt" msgid="2975453855928450909">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 57."</string>
    <string name="clh_callFailed_bearer_capability_not_presently_available_txt" msgid="753763978405557873">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 58."</string>
    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_available_unspecified_txt" msgid="1714515856150546668">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 63."</string>
    <string name="clh_callFailed_bearer_service_not_implemented_txt" msgid="5433179845809692163">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 65."</string>
    <string name="clh_callFailed_ACM_equal_to_or_greater_than_ACMmax_txt" msgid="4339523227014428123">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 68."</string>
    <string name="clh_callFailed_requested_facility_not_implemented_txt" msgid="5217500914101821728">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 69."</string>
    <string name="clh_callFailed_only_restricted_digital_information_bearer_capability_is_available_txt" msgid="2423146296631060723">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 70."</string>
    <string name="clh_callFailed_service_or_option_not_implemented_unspecified_txt" msgid="873208782556277597">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 79."</string>
    <string name="clh_callFailed_invalid_transaction_identifier_value_txt" msgid="3926779129494281620">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 81."</string>
    <string name="clh_callFailed_user_not_member_of_CUG_txt" msgid="2517559636224367413">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 87."</string>
    <string name="clh_callFailed_incompatible_destination_txt" msgid="7994154962189949306">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 88."</string>
    <string name="clh_callFailed_invalid_transit_network_selection_txt" msgid="5847046471813330674">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 91."</string>
    <string name="clh_callFailed_semantically_incorrect_message_txt" msgid="5419940790658960361">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 95."</string>
    <string name="clh_callFailed_invalid_mandatory_information_txt" msgid="3350178645665420102">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 96."</string>
    <string name="clh_callFailed_message_type_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="7080310506268713895">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 97."</string>
    <string name="clh_callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="5251558113020693277">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 98."</string>
    <string name="clh_callFailed_information_element_non_existent_or_not_implemented_txt" msgid="1643642065908165846">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 99."</string>
    <string name="clh_callFailed_conditional_IE_error_txt" msgid="1622467860490603665">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 100."</string>
    <string name="clh_callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state_txt" msgid="3776039646804248109">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 101."</string>
    <string name="clh_callFailed_recovery_on_timer_expiry_txt" msgid="4529313282997136028">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 102."</string>
    <string name="clh_callFailed_protocol_Error_unspecified_txt" msgid="4900075501687505296">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 111."</string>
    <string name="clh_callFailed_interworking_unspecified_txt" msgid="6701560054199411045">"કૉલ પૂર્ણ થઈ શક્યો નથી. ભૂલનો કોડ 127."</string>
    <string name="labelCallBarring" msgid="3452870940716226978">"કૉલ બારિંગ"</string>
    <string name="sum_call_barring_enabled" msgid="6804489690436703488">"ચાલુ"</string>
    <string name="sum_call_barring_disabled" msgid="5900772179198857783">"બંધ"</string>
    <string name="call_barring_baoc" msgid="1199843944333106035">"બધા આઉટગોઇંગ કૉલ"</string>
    <string name="call_barring_baoc_enabled" msgid="8112118391869380361">"બધા આઉટગોઇંગ કૉલ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baoc_disabled" msgid="7806697133004697974">"બધા આઉટગોઇંગ કૉલ બ્લૉક કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baoic" msgid="3162154267825211826">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય કૉલ"</string>
    <string name="call_barring_baoic_enabled" msgid="2634377543147258105">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય કૉલ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baoic_disabled" msgid="5817895648306183464">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય કૉલ બ્લૉક કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baoicr" msgid="8951699885885742076">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગ"</string>
    <string name="call_barring_baoicr_enabled" msgid="2519630715322138317">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baoicr_disabled" msgid="5831267468931377699">"આઉટગોઇંગ આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગ બ્લૉક કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baic" msgid="5272726081458339912">"બધા ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
    <string name="call_barring_baic_enabled" msgid="2457134916223203380">"બધા ઇનકમિંગ કૉલ બ્લૉક કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baic_disabled" msgid="6945604947500275636">"બધા ઇનકમિંગ કૉલ બ્લૉક કરવા છે?"</string>
    <string name="call_barring_baicr" msgid="5728784220691481693">"આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગવાળા ઇનકમિંગ કૉલ"</string>
    <string name="call_barring_baicr_enabled" msgid="6533336994391716127">"આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગવાળા ઇનકમિંગ કૉલને બ્લૉક કરવાનું બંધ કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_baicr_disabled" msgid="6746329853943256566">"આંતરરાષ્ટ્રીય રોમિંગવાળા ઇનકમિંગ કૉલ બ્લૉક કરીએ?"</string>
    <string name="call_barring_deactivate_all" msgid="5269788384941003415">"બધું નિષ્ક્રિય કરો"</string>
    <string name="call_barring_deactivate_all_description" msgid="4972365443287257704">"કૉલ બારિંગની બધી સેટિંગ નિષ્ક્રિય કરો"</string>
    <string name="call_barring_deactivate_success" msgid="8014685598632000936">"કૉલ બારિંગ નિષ્ક્રિય કરવામાં સફળ રહ્યાં"</string>
    <string name="call_barring_change_pwd" msgid="6887420609726284232">"પાસવર્ડ બદલો"</string>
    <string name="call_barring_change_pwd_description" msgid="5505087790260233953">"કૉલ બારિંગનો પાસવર્ડ બદલો"</string>
    <string name="call_barring_change_pwd_description_disabled" msgid="7630770327645349957">"કૉલ બારિંગનો પાસવર્ડ બદલી શકાતો નથી."</string>
    <string name="call_barring_pwd_not_match" msgid="6716711689350314525">"પાસવર્ડ મેળ ખાતા નથી"</string>
    <string name="call_barring_right_pwd_number" msgid="2902966502520410446">"4 અંકોનો પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string>
    <string name="call_barring_change_pwd_success" msgid="3278310763742760321">"પાસવર્ડ બદલવામાં સફળ રહ્યાં"</string>
    <string name="call_barring_old_pwd" msgid="6080515987320238522">"જૂનો પાસવર્ડ"</string>
    <string name="call_barring_new_pwd" msgid="7048532299150269547">"નવો પાસવર્ડ"</string>
    <string name="call_barring_confirm_pwd" msgid="1947167278466285411">"પાસવર્ડની પુષ્ટિ કરો"</string>
    <string name="messageCallBarring" msgid="2412123220272136055">"પાસવર્ડ દાખલ કરો"</string>
    <string name="call_barring_settings" msgid="80766145008623645">"કૉલ બારિંગની સેટિંગ"</string>
    <string name="call_barring_deactivate_all_no_password" msgid="920902774366557311">"કૉલ બારિંગની બધી સેટિંગ નિષ્ક્રિય કરીએ?"</string>
    <string name="callFailed_NetworkBusy" msgid="1068322087736565421">"નેટવર્ક વ્યસ્ત છે. કૃપા કરીને કૉલ કરવાનો પછીથી ફરી પ્રયાસ કરો."</string>
    <string name="callFailed_NetworkCongested" msgid="3313449239735315125">"નેટવર્ક ખૂબ ભરાયેલું છે. સહાય માટે મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string>
    <string name="supp_service_notification_call_deflected" msgid="9195460512875330926">"કૉલ બીજે વાળ્યો."</string>
    <string name="supp_service_notification_call_forwarded" msgid="7818548630812124053">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
    <string name="supp_service_notification_call_waiting" msgid="789154111899572489">"કૉલ પ્રતીક્ષામાં છે."</string>
    <string name="supp_service_clir_suppression_rejected" msgid="1581851661582189045">"નંબર બ્લૉક કરવાનું નકાર્યું."</string>
    <string name="supp_service_closed_user_group_call" msgid="5761735840904590950">"બંધ થયેલ વપરાશકર્તા જૂથનો કૉલ."</string>
    <string name="supp_service_incoming_calls_barred" msgid="3248813207307882723">"ઇનકમિંગ કૉલ અવરોધિત કર્યા."</string>
    <string name="supp_service_outgoing_calls_barred" msgid="1962644621292054081">"આઉટગોઇંગ કૉલને અવરોધિત કર્યા."</string>
    <string name="supp_service_call_forwarding_active" msgid="1253134771682248735">"કૉલ ફોર્વર્ડિંગ સક્રિય છે."</string>
    <string name="supp_service_additional_call_forwarded" msgid="5228624725214727315">"અતિરિક્ત કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
    <string name="supp_service_additional_ect_connected" msgid="6396964292513707102">"નિશ્ચિત કૉલ ટ્રાન્સફર પૂર્ણ થયું."</string>
    <string name="supp_service_additional_ect_connecting" msgid="5443373059716058480">"નિશ્ચિત કૉલ ટ્રાન્સફર ચાલુ છે."</string>
    <string name="supp_service_call_on_hold" msgid="1478976782361795422">"કૉલ હોલ્ડ પર છે."</string>
    <string name="supp_service_call_resumed" msgid="1656475289958070674">"કૉલ ફરી શરૂ કર્યો."</string>
    <string name="supp_service_deflected_call" msgid="138970419873492166">"કૉલ બીજે વાળવામાં આવ્યો હતો."</string>
    <string name="supp_service_forwarded_call" msgid="4509980341645679803">"કૉલ ફોર્વર્ડ કર્યો."</string>
    <string name="supp_service_conference_call" msgid="4448616364004466832">"કૉન્ફરન્સ કૉલમાં જોડાઈ રહ્યાં છીએ."</string>
    <string name="supp_service_held_call_released" msgid="2030677825038709779">"હોલ્ડ કરેલ કૉલ રિલીઝ કર્યો."</string>
    <string name="callFailed_otasp_provisioning_in_process" msgid="6361786376484384454">"હાલમાં, આ ડિવાઇસ પર સેવાઓની જોગવાઈ કરવામાં આવી રહી હોવાના કારણે કૉલ કરી શકાતો નથી."</string>
    <string name="callFailed_already_dialing" msgid="4652915396769232226">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બીજો આઉટગોઇંગ કૉલ પહેલાંથી ડાયલ કરવામાં આવી રહ્યો છે."</string>
    <string name="callFailed_already_ringing" msgid="7747655701540586943">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપવામાં આવી રહ્યો નથી. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે ઇનકમિંગ કૉલનો જવાબ આપો અથવા નકારો."</string>
    <string name="callFailed_calling_disabled" msgid="7257184079619449933">"કૉલ કરી શકાતો નથી કેમકે કૉલિંગની સુવિધા ro.telephony.disable-call સિસ્ટમ પ્રોપર્ટીનો ઉપયોગ કરીને બંધ કરવામાં આવી છે."</string>
    <string name="callFailed_too_many_calls" msgid="3023051919216926990">"કૉલ કરી શકાતો નથી કારણ કે બે કૉલ પહેલાંથી ચાલુ છે. નવો કૉલ કરતા પૂર્વે એક કૉલને ડિસ્કનેક્ટ કરો અથવા તેમને કોન્ફરન્સ કૉલમાં મર્જ કરો."</string>
    <string name="supp_service_over_ut_precautions" msgid="2565837355815074278">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming" msgid="1597142936802114092">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, મોબાઇલ ડેટા અને ડેટા રોમિંગ ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dual_sim" msgid="1682814794340311300">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> માટે મોબાઇલ ડેટા ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
    <string name="supp_service_over_ut_precautions_roaming_dual_sim" msgid="8062345092837168385">"<xliff:g id="SUPP_SERVICE">%1$s</xliff:g>નો ઉપયોગ કરવા માટે, SIM <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$d</xliff:g> માટે મોબાઇલ ડેટા અને ડેટા રોમિંગ ચાલુ હોવાની ખાતરી કરો. તમે આને મોબાઇલ નેટવર્ક સેટિંગમાં બદલી શકો છો."</string>
    <string name="supp_service_over_ut_precautions_dialog_dismiss" msgid="5061044213859557398">"છોડી દો"</string>
</resources>