<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"SIP-indstillinger"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"SIP-konti"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Konti"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Modtag indgående opkald"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Bruger mere batteri"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Anvend SIP-opkald"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Anvend SIP-opkald (kun Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Gælder alle opkald ved tilgængeligt datanetværk"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Kun for SIP-opkald"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"For alle opkald"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Tilføj konto"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Fjern konto"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"SIP-konti"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Kontoen gemmes..."</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Kontoen fjernes..."</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Gem"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Kassér"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Luk profilen"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"OK"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Luk"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Tjekker status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrerer..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Forsøger stadig..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Modtager ikke opkald."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Kontoregistreringen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen internetforbindelse."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Kontotilmeldingen blev afbrudt, fordi der ikke er nogen Wi-Fi-forbindelse"</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Registreringen af kontoen mislykkedes."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"Modtager opkald."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Registreringen af konto mislykkedes: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Vi prøver igen senere."</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Registreringen af kontoen mislykkedes: Forkert brugernavn eller adgangskode."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Registreringen af kontoen mislykkedes. Tjek servernavn."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"Denne konto benyttes i øjeblikket af appen <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Info om SIP-konto"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Info om SIP-konto"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Server"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Brugernavn"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Adgangskode"</string>
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Vist navn"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Udgående proxyadresse"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Portnummer"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Transporttype"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Send keepalive"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Valgfri indstillinger"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Brugernavn til godkendelse"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Brugernavn ved godkendelse"</string>
<string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"<Ikke angivet>"</string>
<string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"<Ikke angivet>"</string>
<string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"<Ikke angivet>"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Samme som brugernavn>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Valgfrit>"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Tryk for at vise alle"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Tryk for at skjule alle"</string>
<string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Angiv oplysninger om den nye SIP-konto."</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> skal udfyldes. Feltet må ikke være tomt."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"Portnummeret skal være mellem 1000 og 65534."</string>
<string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Før du foretager et SIP-opkald, skal du kontrollere din internetforbindelse."</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Du skal have forbindelse til et Wi-Fi-netværk for at foretage SIP-opkald (brug indstillingerne for Trådløst og netværk)."</string>
<string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"SIP-opkald understøttes ikke."</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automatisk"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Send altid"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Indbygget SIP-opkald"</string>
</resources>