Xml文件  |  81行  |  9.76 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ SIP"</string>
    <string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"ບັນ​ຊີ SIP"</string>
    <string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"ບັນຊີ"</string>
    <string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"ຮັບ​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ"</string>
    <string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"ໃຊ້​ອາ​ຍຸ​ແບັດ​ເຕີ​ຣີ​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</string>
    <string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"ໃຊ້​ການ​ໂທ SIP"</string>
    <string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"ໃຊ້​ການ​ໂທ SIP (Wi-Fi ເທົ່າ​ນັ້ນ)"</string>
    <string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"ສຳລັບ​ທຸກສາຍເມື່ອສາມາດ​ໃຊ້ຂໍ້ມູນ​ເຄືອຂ່າຍ​ໄດ້"</string>
    <string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"ສຳ​ລັບ​ການ​ໂທ SIP ເທົ່າ​ນັ້ນ"</string>
    <string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"ສຳລັບທຸກສາຍ"</string>
    <string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
    <string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"ລຶບບັນຊີ"</string>
    <string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"ບັນ​ຊີ SIP"</string>
    <string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"ກຳລັງບັນທຶກບັນຊີ..."</string>
    <string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"ກຳລັງລຶບບັນຊີ..."</string>
    <string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"ບັນທຶກ"</string>
    <string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"ຍົກເລີກ"</string>
    <string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"ປິດ​ໂປຣໄຟລ໌"</string>
    <string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"ຕົກລົງ"</string>
    <string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"ປິດ"</string>
    <string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"ກຳລັງ​ກວດສອບ​ສະຖານະ..."</string>
    <string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"ກຳລັງ​ລົງທະບຽນ..."</string>
    <string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"ຍັງຄົງພະຍາຍາມຢູ່..."</string>
    <string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"ບໍ່ຮັບສາຍ."</string>
    <string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"ຢຸດ​ການ​ລົງທະບຽນ​ເນື່ອງຈາກບໍ່ມີ​ການເຊື່ອມຕໍ່​ອິນເຕີເນັດ."</string>
    <string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"ການລົງ​ທະບຽນ​ບັນຊີຢຸດເຮັດວຽກ​ເນື່ອງຈາກ​ບໍ່ມີການ​ເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi."</string>
    <string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ."</string>
    <string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"ຮັບສາຍ."</string>
    <string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>); ຈະ​ລອງ​ໃໝ່​ໃນ​ພາຍຫຼັງ"</string>
    <string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່ສຳເລັດ: ຊື່ຜູ້ໃຊ້ ຫຼື​ລະຫັດຜ່ານ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
    <string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"ການ​ລົງທະບຽນ​ບັນຊີ​ບໍ່​ສຳເລັດ: ກະລຸນາ​ກວດສອບ​ຊື່​ເຊີບເວີ."</string>
    <string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"ແອັບຯ <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g> ກຳລັງໃຊ້ບັນຊີນີ້ຢູ່"</string>
    <string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
    <string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"ລາຍລະອຽດບັນຊີ SIP"</string>
    <string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"ເຊີບເວີ"</string>
    <string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"ຊື່ຜູ້ໃຊ້"</string>
    <string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"ລະຫັດຜ່ານ"</string>
    <string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"ຊື່ທີ່ສະແດງ"</string>
    <string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"ທີ່ຢູ່ Proxy ຂາອອກ"</string>
    <string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"ໝາຍເລກພອດ"</string>
    <string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"ປະເພດການສົ່ງຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"ສົ່ງ keep-alive"</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າທາງ​ເລືອກ​ເສີມ"</string>
    <string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"ຊື່​ຜູ້ໃຊ້​ສຳລັບ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ຕົວ"</string>
    <string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"ຊື່​ຜູ້ໃຊ້​ເພື່ອ​ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ຕົວ"</string>
    <string name="default_preference_summary_username" msgid="8404717434312826082">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
    <string name="default_preference_summary_password" msgid="4464464672997027904">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
    <string name="default_preference_summary_domain_address" msgid="4871971710197441673">"&lt;ບໍ່ໄດ້ຕັ້ງ&gt;"</string>
    <string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"&lt;ອັນດຽວກັບຊື່ຜູ້ໃຊ້&gt;"</string>
    <string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"&lt;ໂຕເລືອກເສີມ&gt;"</string>
    <string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ ແຕະ​ເພື່ອ​ສະແດງ​ທັງໝົດ"</string>
    <string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ ແຕະ​ເພື່ອ​ເຊື່ອງ​ທັງໝົດ"</string>
    <string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"ປ້ອນ​ລາຍ​ລະ​ອຽດ​ຂອງ​ບັນ​ຊີ SIP ໃໝ່​ເຂົ້າ​ໄປ."</string>
    <string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"ຕ້ອງ​ລະບຸ <xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> ແລະ​ບໍ່​ສາມາດ​ປ່ອຍ​ຫວ່າງ​ໄດ້."</string>
    <string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"ໝາຍ​ເລກ​ພອດ​ຄວນ​ຢູ່​ລະຫວ່າງ 1000 ແລະ 65534."</string>
    <string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"ເພື່ອ​ໃຊ້​ການ​ໂທ SIP, ກວດ​ເບິ່ງ​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ​ຂອງ​ທ່ານ​ກ່ອນ."</string>
    <string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"ທ່ານ​ຈຳ​ເປັນ​ຕ້ອງ​ໄດ້​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍ Wi-Fi ສຳ​ລັບ​ການ​ໂທ SIP (ໃຊ້​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ຂອງ​ໄວ​ເລ​ສ)."</string>
    <string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"ການ​ໂທ SIP ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ"</string>
    <string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
    <string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"​ສົ່ງ​ຕະຫຼອດ"</string>
    <string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"ການ​ໂທ SIP ໃນ​ເຄື່ອງ"</string>
</resources>