<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="3706018265751197270">"Konto- og synkroniseringsinnstillinger"</string>
    <string name="sync_settings" msgid="8707056705985552604">"Innstillinger for kontoer og synkronisering"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes" msgid="1621369057980827097">"Grensen for sletting nådd"</string>
    <string name="background_data" msgid="1103557117473896066">"Bakgrunnsdata"</string>
    <string name="background_data_summary" msgid="9048259510387973822">"Slå på bruk av bakgrunnsdata"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6303755495467986079">"NB"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="8417297954700022363">"Det å slå av bakgrunnsdata sparer batteri og reduserer datatrafikken. Noen applikasjoner kan fortsatt bruke tilkoblingen for bakgrunnsdata."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="4694735102757960100">"Autosynk"</string>
    <string name="sync_automatically_summary" msgid="4598895616781542745">"Synkroniser data automatisk"</string>
    <string name="settings_backup" msgid="6114299464740014762">"Sikkerhetskopier innstillinger"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="1787552172618610178">"Aktiver sikkerhetskopiering av innstillinger"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="5796024841315572404">"Synkroniser nå"</string>
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="1005480041232010062">"Avbryt synkronisering"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3274364877518422827">"Velg for å synkronisere nå<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="5806053858668452000">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="1796292773734071897">"Kalender"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="2035690905925565660">"Kontakter"</string>
    <string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="699495654174066067">"Det er <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> slettede innslag for <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> under kontoen <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Hva ønsker du å gjøre?"</string>
    <string name="sync_really_delete" msgid="5456355204562588976">"Slett innslagene."</string>
    <string name="sync_undo_deletes" msgid="8695514459839593307">"Angre slettingen."</string>
    <string name="sync_do_nothing" msgid="5798755982392201673">"Ikke gjør noe nå."</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="5230237058552433773">"Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt."</string>
    <string name="sync_plug" msgid="7020432439004167162"><font fgcolor="#ffffffff">"Velkommen til Google-synkronisering!"</font>" "\n"En Google-løsning for å synkronisere data så du får tilgang til kontakter, avtaler og mer uansett hvor du er."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5263025067167527890">"Synkronisering av applikasjoner"</string>
    <string name="header_manage_accounts" msgid="381956296995298770">"Styr kontoer"</string>
    <string name="header_general_sync_settings" msgid="1598537524696692308">"Generelle synkroniseringsinnstillinger"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="913018877443997502">"Synkronisering er på"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="185731301298967302">"Synkronisering er av"</string>
    <string name="sync_error" msgid="681431702824599812">"Synkroniseringsfeil"</string>
    <string name="add_account_label" msgid="2035321485672826779">"Legg til konto"</string>
    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="6286257845276834071">"Data og synkronisering"</string>
    <string name="preference_change_password_title" msgid="6468827554159468315">"Endre passord"</string>
    <string name="header_account_settings" msgid="4950809499418403792">"Kontoinnstillinger"</string>
    <string name="remove_account_label" msgid="5624712684599197863">"Fjern konto"</string>
    <string name="header_add_an_account" msgid="2198078922829535425">"Legg til en konto"</string>
    <string name="finish_button_label" msgid="6121560986057356757">"Fullfør"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="8808121039511188784">"Fjern konto"</string>
    <string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Er du sikker på at du vil fjerne denne kontoen? Hvis du fjerner den, fjernes samtidig alle data som er tilknyttet kontoen. "\n"Vil du fortsette?"</string>
    <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Kunne ikke fjerne denne kontoen."</string>
    <string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Push-abonnementer"</string>
    <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"Synkroniser <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Kan ikke synkronisere manuelt"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7200115394296632300">"Synkronisering for disse dataene er deaktivert. For å bytte innstillinger, slå på bakgrunnsdata og automatisk synkronisering midlertidig."</string>
</resources>