<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Контакты"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="140610573639849799">"Телефон"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"Контакт"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="7165340343023469996">"Прямой набор"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="3025782962770298900">"Прямое сообщение"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Выбрать контакт для быстрого вызова"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Выбрать номер для вызова"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Выбрать номер для отправки сообщения"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Помеченные"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Часто вызываемые"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Избранные"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"Сведения о контакте"</string>
    <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"Просмотреть контакт"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"Изменить контакт"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"Создать контакт"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"Поиск контактов"</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Поиск"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Новый контакт"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Просмотреть контакт"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Добавить в избранные"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Удалить из избранных"</string>
    <string name="menu_showBarcode" msgid="309973637178814132">"Показать штрих-код"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Изменить контакт"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"Удалить контакт"</string>
    <!-- no translation found for menu_call (3992595586042260618) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for menu_sendSMS (5535886767547006515) -->
    <skip />
    <string name="menu_sendEmail" msgid="7293508859242926187">"Отправить письмо"</string>
    <string name="menu_viewAddress" msgid="1814744325763202024">"Адрес на карте"</string>
    <string name="menu_makeDefaultNumber" msgid="4838759253316649534">"Сделать номером по умолчанию"</string>
    <string name="menu_makeDefaultEmail" msgid="2599044610375789994">"Использовать этот адрес по умолчанию"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="7402548456225901170">"Разделить"</string>
    <string name="splitAggregate_title" msgid="2053462872948058798">"Разделить контакт"</string>
    <string name="contactsSplitMessage" msgid="3439008547775199243">"Разделение контакта"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Присоединить"</string>
    <string name="titleJoinAggregate" msgid="6970566008563147202">"Присоединить контакт"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="5494823322479834017">"Предложения"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Все контакты"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Контакты присоединились"</string>
    <string name="menu_contactOptions" msgid="1957061455705020617">"Параметры"</string>
    <string name="contactOptionsTitle" msgid="8259347644090700915">"Параметры"</string>
    <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Удалить"</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Этот контакт будет удален."</string>
    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"Готово"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"Отменить изменения"</string>
    <string name="editContact_title_edit" msgid="7678695190666836093">"Изменить контакт"</string>
    <string name="editContact_title_insert" msgid="9125600232291405757">"Новый контакт"</string>
    <string name="menu_addItem" msgid="6106836852570790250">"Добавить информацию"</string>
    <string name="label_phonetic_name" msgid="2288082649573927286">"Произношение"</string>
    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"Примечания"</string>
    <string name="label_ringtone" msgid="8833166825330686244">"Мелодия"</string>
    <string name="label_groups" msgid="7304551384542859026">"Группы"</string>
    <string name="group_list" msgid="8583361685440161307">", <xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_viewGroup" msgid="1401851715586577551">"Изменить группы"</string>
    <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Имя и фамилия"</string>
    <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Произношение имени"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Компания"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Должность"</string>
    <string name="ghostData_im" msgid="7737174936595812794">"Имя в чате"</string>
    <string name="ghostData_notes" msgid="3044201271296187724">"Мое примечание"</string>
    <string name="ghostData_phone" msgid="6963153888271466620">"Номер телефона"</string>
    <string name="ghostData_email" msgid="6184537075551565919">"Адрес электронной почты"</string>
    <string name="ghostData_postal" msgid="652611650594951897">"Почтовый адрес"</string>
    <string name="ghostData_group" msgid="4504591380347534114">"Показать группу"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Контакт не существует."</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Создать новый контакт"</string>
    <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Выбор ярлыка"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Телефон"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"Электронная почта"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"Чат"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"Почтовый адрес"</string>
    <string name="otherLabelsGroup" msgid="6584626043193000238">"Прочее"</string>
  <string-array name="otherLabels">
    <item msgid="8287841928119937597">"Организация"</item>
    <item msgid="7196592230748086755">"Примечание"</item>
  </string-array>
    <string name="errorDialogTitle" msgid="475272869218091715">"Нет картинок"</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"В телефоне нет картинок."</string>
    <string name="attachToContact" msgid="8820530304406066714">"Значок контакта"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Особая метка"</string>
    <string name="menu_displayGroup" msgid="6022511302986343108">"Показать группы"</string>
    <string name="displayGroups" msgid="2645969886032719891">"Показать группы"</string>
    <string name="syncGroupPreference" msgid="9028361137161162861">"Изменить группы синхронизации"</string>
    <string name="importFromSim" msgid="8383900146531125319">"Импортировать контакты"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Направлять вызовы в голосовую почту"</string>
    <string name="send_to_voicemail_view" msgid="9124400414311776864">"Звонки направляются в голосовую почту"</string>
    <string name="default_ringtone" msgid="9099988849649827972">"По умолчанию"</string>
    <string name="addPicture" msgid="1594679312161537678">"Добавить значок"</string>
    <string name="removePicture" msgid="3041230993155966350">"Удалить значок"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Нет контактов."</string>
    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Нет контактов с номерами телефонов."</string>
    <string name="noFavorites" msgid="812766386743315815">"Нет избранных."</string>
    <string name="select_group_title" msgid="7955698611959835612">"Группы"</string>
    <string name="groupEmpty" msgid="6661950109828194595">"Группа \"<xliff:g id="GROUPNAME">%s</xliff:g>\" пуста."</string>
    <string name="showAllGroups" msgid="5164410117611094297">"Все контакты"</string>
    <string name="showFilterPhones" msgid="4184858075465653970">"Только контакты с телефонными номерами"</string>
    <string name="showFilterPhonesDescrip" msgid="6644443248815191067">"Отображать только контакты, содержащие номера телефонов"</string>
    <string name="headerContactGroups" msgid="1451383377487746789">"Группы контактов"</string>
  <plurals name="groupDescrip">
    <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"Контактов: <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
  <plurals name="groupDescripPhones">
    <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"Контактов: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>; с тел. номерами: <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="syncAllGroups" msgid="7512169081224806890">"Синхронизировать все контакты"</string>
    <string name="groupNameMyContacts" msgid="5696566165170977126">"Мои контакты"</string>
    <string name="groupNameWithPhones" msgid="6981588604041120497">"Контакты с номерами телефонов"</string>
    <string name="starredInAndroid" msgid="6495527538140213440">"Помеченные в Android"</string>
    <string name="contactCreatedToast" msgid="8740102129968688060">"Контакт создан."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Контакт сохранен."</string>
    <!-- no translation found for contactSavedErrorToast (9189098776225004666) -->
    <skip />
    <string name="listSeparatorCallNumber" msgid="7115321894439629408">"Набрать номер"</string>
    <string name="listSeparatorCallNumber_edit" msgid="2999167270900823334">"Номера телефонов"</string>
    <string name="listSeparatorSendSmsMms" msgid="2480944736714739967">"Отправить SMS/MMS"</string>
    <string name="listSeparatorSendEmail" msgid="5395590830304525721">"Отправить письмо"</string>
    <string name="listSeparatorSendEmail_edit" msgid="6859593624213634454">"Адреса электронной почты"</string>
    <string name="listSeparatorSendIm" msgid="2209260633185984105">"Отправить мгновенное сообщение"</string>
    <string name="listSeparatorSendIm_edit" msgid="3793290685553377986">"Адреса в чате"</string>
    <string name="listSeparatorMapAddress" msgid="7076401301758190804">"Адрес на карте"</string>
    <string name="listSeparatorMapAddress_edit" msgid="298711187672067985">"Почтовые адреса"</string>
    <string name="listSeparatorOrganizations" msgid="7514083358440762504">"Организации"</string>
    <string name="listSeparatorGroups" msgid="1593940073983422450">"Группы"</string>
    <string name="listSeparatorOtherInformation" msgid="7844959649638482329">"Другая информация"</string>
    <string name="listSeparatorOtherInformation_edit" msgid="1326921768011367750">"Другие параметры"</string>
    <string name="listSeparatorMore_edit" msgid="858454837482243176">"Добавить"</string>
    <string name="socialStreamIconLabel" msgid="4367712449555075376">"Социальные"</string>
    <string name="contactsIconLabel" msgid="7666609097606552806">"Контакты"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"Избранные"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="7228520966699542850">"Телефон"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"Вызовы"</string>
    <string name="liveFolderAll" msgid="4789010460767506206">"Все контакты"</string>
    <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Помеченные контакты"</string>
    <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Контакты с номерами телефонов"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="455561537582270625">"Отправить SMS-сообщение"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Вызов: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Изменить номер и вызвать"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Добавить в контакты"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Удалить из списка вызовов"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Очистить список вызовов"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Список вызовов пуст."</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Голосовая почта"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Неизвестно"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Частный номер"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"Телефон-автомат"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"Наберите номер с клавиатуры"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Наберите номер, чтобы добавить вызов"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Загрузка с SIM-карты…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакты на SIM-карте"</string>
    <string name="contactsSyncPlug" msgid="7248276704957313698"><font fgcolor="#ffffffff">"Синхронизируйте контакты Google."</font>" "\n"После синхронизации с телефоном ваши контакты будут доступны отовсюду."</string>
    <string name="noContactsHelpText" msgid="2249195687463896364">"У вас нет контактов."\n\n"Чтобы добавить контакты, нажмите "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Меню"</b></font>" и выберите:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Новый контакт"</b></font>", чтобы создать новый контакт с нуля"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Импортировать контакты"</b></font>", чтобы добавить контакты с SIM-карты"\n</li></string>
    <!-- no translation found for noContactsHelpTextWithSync (2179024855526352215) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpText (645951808197910024) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for noContactsNoSimHelpTextWithSync (511505839941079550) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for noFavoritesHelpText (1705381563293866510) -->
    <skip />
    <string name="seclectSyncGroups_title" msgid="1235432026231325655">"Выбрать группы для синхронизации"</string>
    <string name="liveFolder_all_label" msgid="1552523730090319259">"Все контакты"</string>
    <string name="liveFolder_favorites_label" msgid="2674341514070517105">"Помеченные"</string>
    <string name="liveFolder_phones_label" msgid="1709786878793436245">"Телефоны"</string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Использовать тональный набор"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Вернуться к ожидающему вызову"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Добавить вызов"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Сведения о вызове"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"Не удается получить сведения о вызове."</string>
    <string name="call_type" msgid="3213526349444862087">"Тип"</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Входящий вызов"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Исходящий вызов"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Пропущенный вызов"</string>
    <string name="call_time" msgid="5805575214626630975">"Время"</string>
    <string name="datetime_relative" msgid="2906207446040994658">"<xliff:g id="DATETIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="RELATIVE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="call_duration" msgid="3941950339482985532">"Продолжительность"</string>
    <string name="header_actions" msgid="229583643365836321">"Действия"</string>
    <string name="ringtone_spinner" msgid="7317823545379736528">"Мелодия: <xliff:g id="RINGTONE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="add_more_items" msgid="7754115197545456663">"Добавить сведения"</string>
    <string name="actionCall" msgid="695145166039381504">"Вызов: <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="actionEmail" msgid="3870371552333656807">"Электронная почта <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="actionText" msgid="6399049224844880108">"Отправить текстовое сообщение <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="actionChat" msgid="31079429748650300">"Начать чат в <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="actionMap" msgid="1977955782051732775">"Адрес <xliff:g id="TYPE">%s</xliff:g> на карте"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Входящие вызовы"</string>
    <string name="detailIncomingCallsGoToVoicemail" msgid="9163373178772231307">"Будут направляться в голосовую почту"</string>
    <string name="detailsRingtone" msgid="4052108748982701775">"Выбрано: <xliff:g id="RINGTONE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Позвонить"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Позвонить снова"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Перезвонить"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="5007070838253932139">"Часто вызываемые"</string>
    <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2789046541229846116">"Добление контакта"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Добавить в контакты <xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Все"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"один"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"два"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"три"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"четыре"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"пять"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"шесть"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"семь"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"восемь"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"девять"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"пометить"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"нуль"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"решетка"</string>
    <string name="no_sdcard_title" msgid="6455416795090113715">"Нет SD-карты"</string>
    <string name="no_sdcard_message" msgid="7791906118138538259">"SD-карта не обнаружена"</string>
    <string name="searching_vcard_title" msgid="4158580043290687793">"Поиск VCard"</string>
    <string name="select_import_type_title" msgid="2443742794103731022">"Откуда импортировать контакты?"</string>
    <!-- no translation found for import_from_sim (3859272228033941659) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for import_from_sdcard (8550360976693202816) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for export_to_sdcard (2597105442616166277) -->
    <skip />
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Импорт одного файла VCard"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Импорт нескольких файлов vCard"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Импорт всех файлов VCard"</string>
    <string name="searching_vcard_message" msgid="2467573749792455605">"Поиск данных VCard в файле VCard"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_title" msgid="2788276113399585924">"Не удалось сканировать SD-карту"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" msgid="925361244069058117">"Не удалось сканировать SD-карту"</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5949038573678667996">"Ошибка ввода-вывода: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="8877496734269540489">"Не удается выполнить синтаксический анализ VCard по неизвестной причине"</string>
    <string name="fail_reason_vcard_not_supported_error" msgid="166568606246563552">"Не удается выполнить синтаксический анализ VCard. Формат файла является допустимым, однако не поддерживается в текущей реализации."</string>
    <string name="fail_reason_no_vcard_file" msgid="1489638537002538332">"На SD-карте не найдены файлы VCard"</string>
    <string name="fail_reason_no_vcard_entry" msgid="3808734131680935043">"Нет подходящих записей VCard"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"Не удалось импортировать один или несколько файлов (%s)."</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="4615933643517710543">"Выбор файла VCard"</string>
    <string name="select_vcard_message" msgid="7028772212789057858">"Выберите файл VCard для импорта"</string>
    <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_title" msgid="430154704397375160">"Чтение VCard"</string>
    <string name="reading_vcard_message" msgid="7470486051482460267">"Чтение файлов VCard"</string>
    <string name="importing_vcard_message" msgid="2466665710812588738">"Импорт данных VCard"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="5042366466147724748">"Не удается считать данные VCard"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_message" msgid="780588344175743735">"Не удается прочитать данные VCard"\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"Файл <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_contact_list" msgid="3165097742175874384">"Экспорт контактов"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="1693047909433122854">"Подтверждение экспорта"</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="63482084706768079">"Экспортировать список контактов в \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="1455264422455075858">"Не удалось экспортировать данные контакта"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="1426451081541603512">"Не удается экспортировать данные контактов"\n"Причина: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" msgid="5416992255233341607">"Слишком много данных VCard на SD-карте"</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="7105223965196949065">"Слишком длинное имя файла (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="fail_reason_cannot_open_destination_dir" msgid="1739293936432987758">"Не удается открыть или создать целевой каталог \"<xliff:g id="DIR_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Экспорт данных контакта"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Экспорт данных контакта в \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Не удается запустить функцию экспорта: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ошибка при экспорте: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Не удается открыть \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"Контакт <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> из <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Имена контактов"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="1488865103809190124">"Добавить двухсекундную паузу"</string>
    <string name="add_wait" msgid="8347184715316058465">"Добавить ожидание"</string>
    <string name="dial_button_label" msgid="7637725632722605863">"Набор"</string>
    <!-- no translation found for call_disambig_title (1911302597959335178) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for sms_disambig_title (4675399294513152364) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for make_primary (5829291915305113983) -->
    <skip />
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="1181287640680679441">"Отсутствует приложение для обработки этого действия"</string>
    <string name="quickcontact_remember_choice" msgid="2858356075887897116">"Запомнить выбранное"</string>
    <string name="quickcontact_missing_name" msgid="7806083820928955853">"Неизвестно"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Аккаунты"</string>
    <!-- no translation found for menu_import_export (3765725645491577190) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dialog_import_export (4771877268244096596) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for menu_share (943789700636542260) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for share_via (563121028023030093) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for share_error (4374508848981697170) -->
    <skip />
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Имя"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Псевдоним"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Организация"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Веб-сайт"</string>
    <string name="type_short_home" msgid="7770424864090605384">"Д"</string>
    <string name="type_short_mobile" msgid="1655473281466676216">"М"</string>
    <string name="type_short_work" msgid="4925330752504537861">"Р"</string>
    <string name="type_short_pager" msgid="2613818970827594238">"П"</string>
    <string name="type_short_other" msgid="5669407180177236769">"Др"</string>
    <string name="edit_secondary_collapse" msgid="1855127176548440583">"Дополнительные подробности"</string>
    <string name="dialog_primary_name" msgid="5521591005692614833">"Основное имя"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"Создать контакт в аккаунте"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Удалить группу синхронизации"</string>
    <!-- no translation found for dialog_sync_add (8267045393119375803) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for display_more_groups (2682547080423434170) -->
    <skip />
    <string name="display_ungrouped" msgid="4357317661311803984">"(Несгруппированные контакты)"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Удаление группы \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" из синхронизации также приведет к удалению любых несгруппированных контактов из синхронизации."</string>
    <string name="account_phone" msgid="4025734638492419713">"Только телефон (несинхронизирован)"</string>
    <string name="label_email_display_name" msgid="5537802602754309600">"Показать имя"</string>
    <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"Позвонить (дом.)"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"Позвонить (моб.)"</string>
    <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"Позвонить (раб.)"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Позвонить (раб. факс)"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Позвонить (дом. факс)"</string>
    <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Позвонить (пейджер)"</string>
    <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Позвонить (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Позвонить (автомоб.)"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Позвонить (раб., осн.)"</string>
    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"Позвонить (MMS)"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Позвонить (радиотел.)"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"SMS (дом.)"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"SMS (моб.)"</string>
    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"SMS (дом.)"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"SMS (раб. факс)"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"SMS (дом. факс)"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"SMS (пейджер)"</string>
    <string name="sms_other" msgid="5131921487474531617">"SMS (другое)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"SMS (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"SMS (автомоб.)"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"SMS (раб., осн.)"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"SMS (радиотел.)"</string>
    <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Эл. почта (дом.)"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Эл. почта (моб.)"</string>
    <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Эл. почта (раб.)"</string>
    <string name="email_other" msgid="8093933498541795832">"Эл. почта (другое)"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Эл. почта (<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="email" msgid="5668400997660065897">"Эл. почта"</string>
    <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Просмотреть домашний адрес"</string>
    <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Просмотреть рабочий адрес"</string>
    <string name="map_other" msgid="5560707927535653892">"Просмотреть другой адрес"</string>
    <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Просмотр адреса: <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Чат через AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Чат через Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Чат через Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Чат через Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"Чат через QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Чат через Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Чат через ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Чат через Jabber"</string>
    <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Улица"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"Почтовый ящик"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"Окружение"</string>
    <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"Город"</string>
    <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"Регион"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"Почтовый индекс"</string>
    <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"Страна"</string>
    <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"Имя"</string>
    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"Фамилия"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"Префикс имени"</string>
    <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"Отчество"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"Суффикс имени"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"Имя (фонетическая запись)"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"Отчество (фонетическая запись)"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"Фамилия (фонетическая запись)"</string>
</resources>