Xml文件  |  325行  |  28.5 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"Mesajlaşma"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Yeni ileti"</string>
    <string name="create_new_message" msgid="8735943333953093860">"Yeni ileti oluştur"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kişisini ara"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kişisine e-posta gönder"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Oluştur"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Ayarlar"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="2313624913486309940">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> Kişilere eklensin mi?"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Çağrı"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="8853352701914512057">"İleti dizilerini sil"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"İleti dizisini sil"</string>
    <string name="menu_undelivered_messages" msgid="3896857623211780616">"Teslim edilmemiş iletiler"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"İleti dizisini görüntüle"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Yenileniyor..."</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Taslak"</string>
    <!-- no translation found for broadcast_from_to (1804605929273213017) -->
    <skip />
    <string name="anonymous_recipient" msgid="2501437626187039034">"İsimsiz"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(Konu yok)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Ben"</string>
    <string name="view_picture" msgid="4356315935277709195">"Resmi görüntüle"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Slayt gösterisini görüntüle"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="2443165773568096234">"İleti ayrıntılarını görüntüle"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Raporu görüntüle"</string>
    <string name="delete_message" msgid="8888447283788388395">"İletiyi sil"</string>
    <string name="sent_on" msgid="5868288548564632354">"Gönderildi: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Sona erme tarihi: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Teslim edilmemiş ileti"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="3574032060588309397">"Bu ileti gönderilemiyor."\n"Deneme zamanı: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="6755818550013032420">"Bu ileti gönderilemiyor."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"İleti dizisini sil"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Yönlendir"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"İndir"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"İndiriliyor"</string>
    <string name="name_colon" msgid="7069560650889479120"><b>"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</b>": "</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM korumalı metin *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"Yetersiz DRM hakları tespit edildi."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4640869459731924158">"İleti metnini kopyala"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"İleti seçenekleri"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Bitti"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Yukarı taşı"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Aşağı taşı"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Slaydı kaldır"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Slayt ekle"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="563319570849475501">"Yeni slayt oluşturmak için seçin."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Slayt gösterisini sil"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Bölüm <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Metni kaldır"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Resim ekle"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Resmi kaldır"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Müzik ekle"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Müziği kaldır"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Video ekle"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Videoyu kaldır"</string>
    <string name="compose_title" msgid="558578836596816068">"Oluştur"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Alıcı"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Konu"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Ekle"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Konu ekle"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Sil"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Görünüm"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"Değiştir"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Kaldır"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Gönder"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Tüm ileti dizileri"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="7553404984078924360">"Oluşturmak için yazın"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="1668723196441776085">"İletiyi oluşturmak için tuş takımını aç"</string>
    <string name="image_too_large" msgid="261880224164478061">"Resim çok büyük"</string>
    <string name="ask_for_automatically_resize" msgid="7657603662407738758">"Resim gönderilmeden önce otomatik olarak yeniden boyutlandırılsın mı?"</string>
    <string name="compressing" msgid="8809622439325731724">"Sıkıştırılıyor..."</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="5037111178813903722">"Desteklenmeyen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> biçimi"</string>
    <string name="select_different_media" msgid="7573116916321879964">"Lütfen başka bir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> seçin."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"İleti boyutu sınırına ulaşıldı."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"İleti, video eklenemeyecek kadar büyük."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="8272471485019037446">"Maalesef, <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> öğesini iletinize ekleyemezsiniz."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Resim yeniden boyutlandırılmadı."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="4897031754321114959">"Maalesef, yeniden boyutlandırılsa bile bu resim gönderilemeyecek kadar büyük."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Yön: "</string>
    <string name="discard_message" msgid="6078326880056142781">"Sil"</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"İletiniz geçerli alıcısı olmadığı için silinecek."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Geçersiz alıcılar: &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="7643854177921895615">"Geçersiz bir adres girdiniz."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="7315539322634238519">"Lütfen alıcıları düzeltin, aksi takdirde iletiyi almayacaklar."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3918913277571649400">"Bu ileti gönderilemiyor"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"İletinizin geçerli alıcısı yok."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="84606990079390099">"İletideki DRM nesnesi yönlendirilemiyor."</string>
    <!-- no translation found for converting_to_picture_message (2980023239017588627) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for converting_to_text_message (6374423235426015422) -->
    <skip />
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="8437666385579890987">"Daha fazla slayt eklenemiyor."</string>
    <!-- no translation found for cannot_add_picture_and_video (4721981351130823908) -->
    <skip />
    <string name="cannot_save_message" msgid="5026354972915392301">"İleti kaydedilemiyor."</string>
    <string name="cannot_load_message" msgid="2577010607550849892">"İleti yüklenemiyor."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
    <string name="locked_message_cannot_be_deleted" msgid="6369452071783350219">"Kilitli ileti silinemez"</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="4239709214735078881">"Bu iletinin çok fazla alıcısı var (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). En fazla <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> alıcı olabilir."</string>
    <string name="multiple_recipients" msgid="8747754491343248141">"<xliff:g id="RECIPIENTCOUNT">%1$s</xliff:g> alıcı"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="575086601128003093">"Ses yürütülemiyor."</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Önizleme"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Önizleme"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Resmi değiştir"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Süre (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> sn)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Slayt süresi "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Slayt gösterisi düzeni "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Düzen (üst)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Düzen (alt)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="6171524929347648837">"Metni girmek için yazın veya boş bırakın"</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"saniye"</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 saniye"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 saniye"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 saniye"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 saniye"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 saniye"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 saniye"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 saniye"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 saniye"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 saniye"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 saniye"</item>
    <item msgid="6238597861937337981">"Diğer..."</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Kişiyi görüntüle"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="2978074583938544513">"Kişilere Ekle"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Gizli gönderen adresi"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"Tamam"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"İptal"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Ayarla"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Yürüt"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Düzenle"</string>
    <string name="resize" msgid="4308912589984220360">"Yeniden Boyutlandır"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Göndermeyi dene"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Ayarlar"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Varsayılan ayarları geri yükle"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="4860726154770053004">"Bildirim ayarları"</string>
    <!-- no translation found for pref_mms_settings_title (2573616208360684392) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pref_sms_settings_title (9088516111717417514) -->
    <skip />
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="2531726671883516470">"Depolama ayarları"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"SIM kartınızda depolanan iletileri yönetin"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Gönderdiğiniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Gönderdiğiniz her ileti için bir okundu raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"Gönderdiğiniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"Sınıra ulaşıldığı için eski iletileri silin"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"Her bir ileti dizisi için <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ileti"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"SIM kart iletilerini yönet"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"İletim raporları"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Okundu raporları"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"İletim raporları"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Eski iletileri sil"</string>
    <!-- no translation found for pref_title_sms_delete (6890538316799296878) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for pref_title_mms_delete (7265878070847351664) -->
    <skip />
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Bildirimler"</string>
    <string name="pref_summary_notification_enabled" msgid="619729096820999905">"Durum çubuğunda ileti bildirimleri görüntüle"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrate" msgid="7076203487928035310">"Titreşim"</string>
    <string name="pref_summary_notification_vibrate" msgid="6005751082181574289">"Bildirildiğinde aynı zamanda titret"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="5159574093788155149">"Zil sesini seç"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Kaydedilecek iletilerin sayısını ayarla"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Otomatik al"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"İletileri otomatik olarak al"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Dolaşımda otomatik al"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Dolaşırken iletileri otomatik olarak al"</string>
    <string name="to_label" msgid="2355268818058389047">"Alıcı "</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="5810813994465120375">"Sil"</string>
    <!-- no translation found for confirm_dialog_locked_title (8179085718150932242) -->
    <skip />
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"İleti dizisinin tamamı silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Tüm ileti dizileri silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"İleti silinecek."</string>
    <!-- no translation found for confirm_delete_locked_message (5863578342246077057) -->
    <skip />
    <string name="confirm_delete_all_messages" msgid="5836389073199814660">"İleti dizisinin tamamı silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="65701806463341097">"SIM karttaki tüm iletiler silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="767624259182679915">"SIM kart üzerindeki bu ileti silinecek."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Kilitli iletileri sil"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Sil"</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="6493664168168047746">"Ayrıntılar alınamıyor"</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"İleti ayrıntıları"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Tür: "</string>
    <!-- no translation found for text_message (8196464345251877972) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for multimedia_message (1512644521083533071) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for multimedia_notification (4124031788554972308) -->
    <skip />
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"Gönderen: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Alıcı: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Bcc: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Gönderildi: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Alındı: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Kaydedildi: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Konu: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"İleti boyutu: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Öncelik: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Yüksek"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Normal"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Düşük"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"İleti sınıfı: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Düzenle"</string>
    <string name="menu_retry_sending" msgid="3146582005568302643">"Göndermeyi tekrar dene"</string>
    <string name="menu_retry_sending_all" msgid="1870529976966340616">"Tümünü göndermeyi tekrar dene"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"İletileri sil"</string>
    <string name="retrying_dialog_body" msgid="4738260459043003431">"Bu ileti <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g> bir bağlantı sorunu nedeniyle gönderilmedi."\n"Tekrar gönderilmeye çalışılıyor…"</string>
    <string name="menu_lock" msgid="136863583207382259">"İletiyi kilitle"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="5264877122797287929">"Kilit açma iletisi"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" msgid="5895767417844881971">"Telefon hafızasına kopyala"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Sil"</string>
    <!-- no translation found for sim_manage_messages_title (3989147182100584333) -->
    <skip />
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Görünüm"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="1763174398613486328">"SIM kartta hiçbir ileti yok."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Rapor"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Yok)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"Beklemede"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Oku"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Alındı"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Başarısız"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Okunmamış"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Reddedildi"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Alıcı: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Durum: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Resimler"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Resim çek"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Videolar"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Video çek"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Ses"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Ses kaydet"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Slayt Gösterisi"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Metin altta"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Metin üstte"</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> okunmamış ileti."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Yeni iletiler"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="4081781748475686236">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ileti gönderilemedi."</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"İletiler gönderilmedi"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM kart dolu"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Daha fazla yer açmak için bazı iletileri silin."</string>
    <!-- no translation found for sms_full_title (6041287140125011854) -->
    <skip />
    <string name="sms_full_body" msgid="7757490997215434514">"Gelen ileti, belleğin dolu olması nedeniyle reddedildi. Lütfen eski iletilerinizi silin."</string>
    <!-- no translation found for sms_rejected_title (8548394922491529811) -->
    <skip />
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7187754586609631934">"Gelen ileti bilinmeyen bir nedenle reddedildi."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"ses"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"resim"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"video"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Doğrula"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Okundu raporu gönderilecek."</string>
    <string name="message_queued" msgid="8869479754825264671">"Şu an için iletiniz gönderilemiyor. Hizmet kullanılabilir olduğunda gönderilecektir."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Konu yok)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Bilinmeyen gönderen"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="2457080452886498701">"<xliff:g id="FROM">%s</xliff:g> adlı gönderenden gelen <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g> konulu ileti indirilemedi."</string>
    <string name="dl_expired_notification" msgid="950390029992535809">"Bu iletinin geçerliliği sona ermiştir ve silinecektir."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Doğrula"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Çok sayıda multimedya iletisi gönderiliyor. Onaylıyor musunuz?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"İleti indirilmedi"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"İleti gönderilmedi"</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="2740907094762116644">"İletiyi incelemek üzere seçin ve tekrar deneyin."</string>
    <string name="download_later" msgid="4486286146421650880">"Şu an için indirilemiyor. Lütfen daha sonra tekrar deneyin."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3120822451872772124">"Sesi seç"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="6056459122898138734">"Kopya SD karta eklendi"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="5322211009838330188">"Ek SD karta kopyalandı"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="2726421767948392438">"Ek SD karta kopyalanamadı"</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Zil sesi olarak kaydet"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="6616730290861857836">"Zil sesi kaydedildi"</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="5447210504935083544">"Zil sesi kaydedilemedi"</string>
    <string name="menu_insert_smiley" msgid="4964504393061025071">"İfade ekle"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="600168208731216059">"İşlemi seçin"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Slayt <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"İletim raporu"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Depolama sınırları"</string>
    <string name="add_attachment_activity" msgid="5324811371129695320">"Ek ekle:"</string>
    <string name="select_layout_activity" msgid="5041916695464513848">"Düzeni seç"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Süreyi değiştir"</string>
    <string name="edit_text_activity" msgid="5915226413346879213">"Metin düzenle"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Slayt gösterisini düzenle"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Slaydı düzenle"</string>
    <string name="pick_numbers_activity" msgid="2083330191224178637">"Numaraları Seç"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Slayt Gösterisi"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="8474176218999130627">"Sınıf 0 İletisi"</string>
    <!-- no translation found for send_using_mms_activity (3703434556280345726) -->
    <skip />
    <string name="select_contact_method_activity" msgid="1743384358979323991">"İletişim Yöntemini Seç"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"Mesajlaşma"</string>
    <string name="search_hint" msgid="1340787800788064929">"Mesajlaşma Araması"</string>
    <string name="search" msgid="2008586577169316010">"Mesajlaşma Araması"</string>
    <string name="search_empty" msgid="645052646985297065">"Eşleşme yok"</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="675571420878010439">"\"%s\" için <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sonuç"</item>
    <item quantity="other" msgid="3778201725913692491">"\"%s\" için <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sonuç"</item>
  </plurals>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Kaydet"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"İletileri sınırla"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="8729608389698270388">"İleti dizisi başına kaydettiğiniz iletilerin sayısını sınırlandırmak istiyor musunuz?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Sınırları ayarla"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Sınır yok"</string>
</resources>