<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendārs"</string> <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Kas"</string> <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kur"</string> <string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Laika josla"</string> <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Viesi"</string> <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string> <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Atkārtošana"</string> <string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Nav nosaukuma)"</string> <plurals name="Nminutes"> <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minūte"</item> <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minūte(-es)"</item> </plurals> <plurals name="Nmins"> <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min"</item> <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item> </plurals> <plurals name="Nhours"> <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 stunda"</item> <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> stunda(-as)"</item> </plurals> <plurals name="Ndays"> <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 diena"</item> <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> diena(-as)"</item> </plurals> <string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Rādīt dienas kārtību"</string> <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Rādīt dienu"</string> <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Dienas kārtība"</string> <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Diena"</string> <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Nedēļa"</string> <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mēnesis"</string> <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Skatīt pasākumu"</string> <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Jauns pasākums"</string> <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Rediģēt pasākumu"</string> <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Dzēst pasākumu"</string> <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Šodien"</string> <string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"Kalendāri"</string> <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Iestatījumi"</string> <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(un vēl <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> pasākums(-i)…)"</string> <string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"Kalendāri"</string> <string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"sinhronizēts, redzams"</string> <string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"sinhronizēts, nav redzams"</string> <string name="not_synced_not_visible" msgid="7178879061972059481">"nav sinhronizēts, nav redzams"</string> <string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Informācija par pasākumu"</string> <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Pasākuma nosaukums"</string> <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Pasākuma norises vieta"</string> <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Pasākuma apraksts"</string> <string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"E-pasta adreses"</string> <string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Pasākums ir izveidots."</string> <string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Pasākums ir saglabāts."</string> <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Notiek kalendāru ielāde"</string> <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Notiek kalendāru ielāde..."</string> <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Kalendāra paziņojumi"</string> <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(vēl <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> atgādinājums)"</string> <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(vēl <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> atgādinājums(-i))"</string> <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Skatīt pasākumu"</string> <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Ielūgums uz sapulci"</string> <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Pievienot atgādinājumu"</string> <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"līdz"</string> <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"No"</string> <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Visu dienu"</string> <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Kalendārs"</string> <string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Rādīt papildu opcijas"</string> <string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Slēpt papildu opcijas"</string> <string name="edit_event_show_all" msgid="6107214899021208078">"Rādīt visas >"</string> <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Apraksts"</string> <string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Rādīt mani ar šādu statusu:"</string> <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Konfidencialitāte"</string> <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Atgādinājumi"</string> <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Nav kalendāru"</string> <string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"Jums nav kalendāru."</string> <string name="content_description_edit_event_from_date" msgid="4180292119507352306">"No datuma"</string> <string name="content_description_edit_event_from_time" msgid="6740212065246258103">"No laika"</string> <string name="content_description_edit_event_to_date" msgid="2731432809487159262">"Līdz datumam"</string> <string name="content_description_edit_event_to_time" msgid="5266222191518214928">"Līdz laikam"</string> <string name="content_description_edit_event_reminders" msgid="62776037465727715">"Atgādinājumi"</string> <string name="content_description_edit_event_remove_reminder" msgid="877549621029991866">"Noņemt atgādinājumu"</string> <string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Kalendārs:"</string> <string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Rīkotājs:"</string> <string name="view_event_timezone_label" msgid="4757495486359041757">"Vietējā laika josla:"</string> <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Vai apmeklēsiet?"</string> <string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Šodien, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Notiek ielāde…"</string> <string name="show_older_events" msgid="4031960000704544741">"Tiek rādīti pasākumi kopš šāda datuma: <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Pieskarieties, lai skatītu vairāk."</string> <string name="show_newer_events" msgid="2647889653936094369">"Tiek rādīti pasākumi līdz šādam datumam: <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Pieskarieties, lai skatītu vairāk."</string> <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Pasākumu skaits"</string> <string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Pasākuma rediģēšana"</string> <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Dzēst"</string> <string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Dzēst pasākumu"</string> <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Gatavs"</string> <string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"Atjaunot"</string> <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importēt"</string> <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Atlikt visus"</string> <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Noraidīt visus"</string> <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Vienreizējs pasākums"</string> <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Katru dienu"</string> <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Katru darbadienu (Pr–Pk)"</string> <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Reizi nedēļā (katra <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string> <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Reizi mēnesī (katra <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string> <string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Reizi mēnesī"</string> <string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Reizi gadā"</string> <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Reizi mēnesī (<xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>. datumā)"</string> <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Reizi gadā (<xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string> <string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Pielāgots… (nevar pielāgot tālrunī)"</string> <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Mainīt tikai šo pasākumu."</string> <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Mainīt visus virknes pasākumus."</string> <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Mainīt šo un nākamos pasākumus."</string> <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Šis pasākums tiks dzēsts."</string> <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Dzēst"</string> <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Atbildes maiņa"</string> <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Iestatījumi"</string> <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Kalendāra skatījuma iestatījums"</string> <string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"Atgādinājumu iestatījumi"</string> <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Slēpt noraidītos pasākumus"</string> <string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"Iestatīt brīdinājumus un paziņojumus"</string> <string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Brīdinājumi un paziņojumi"</string> <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Vibrozvans"</string> <string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"Izmantot vibrozvanu atgādinājumiem"</string> <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Zvana signāla atlase"</string> <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Atgādinājuma noklusējuma laiks"</string> <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Atgādinājuma noklusējuma laiks"</string> <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string> <string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Sākuma laika josla"</string> <string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Kalendāri un pasākumu laiks sākuma laika joslā, kad ceļojat."</string> <string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Sākuma laika josla"</string> <string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"Par"</string> <string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Būvējuma versija"</string> <string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen"> <item msgid="2539376794936035639">"Vienmēr"</item> <item msgid="8091719131860840185">"Tikai klusuma režīmā"</item> <item msgid="4552962311897985633">"Nekad"</item> </string-array> <string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Vibrozvans"</string> </resources>