<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Kalendár"</string>
<string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"Čo"</string>
<string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Kde"</string>
<string name="timezone_label" msgid="3988530993300431650">"Časové pásmo"</string>
<string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Hostia"</string>
<string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Opakovanie"</string>
<string name="no_title_label" msgid="302177118061368042">"(Bez názvu)"</string>
<plurals name="Nminutes">
<item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minúta"</item>
<item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min."</item>
</plurals>
<plurals name="Nmins">
<item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min."</item>
<item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
</plurals>
<plurals name="Nhours">
<item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 hodina"</item>
<item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> hod."</item>
</plurals>
<plurals name="Ndays">
<item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 deň"</item>
<item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> d."</item>
</plurals>
<string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Zobraziť agendu"</string>
<string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Zobraziť deň"</string>
<string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Agenda"</string>
<string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Deň"</string>
<string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Týždeň"</string>
<string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mesiac"</string>
<string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Zobraziť udalosť"</string>
<string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Nová udalosť"</string>
<string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Upraviť udalosť"</string>
<string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Odstrániť udalosť"</string>
<string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Dnes"</string>
<string name="menu_select_calendars" msgid="6200145996783123958">"Kalendáre"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Nastavenia"</string>
<string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(plus <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g> ďalších…)"</string>
<string name="calendars_title" msgid="4046980972626276968">"Kalendáre"</string>
<string name="synced_visible" msgid="1406744353749335651">"synchronizované, viditeľné"</string>
<string name="synced_not_visible" msgid="54032655953110609">"synchronizované, skryté"</string>
<string name="not_synced_not_visible" msgid="7178879061972059481">"nesynchronizované, skryté"</string>
<string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Podrobnosti udalosti"</string>
<string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Názov udalosti"</string>
<string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Miesto udalosti"</string>
<string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Popis udalosti"</string>
<string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"E-mailové adresy"</string>
<string name="creating_event" msgid="5252306542761552414">"Udalosť bola vytvorená"</string>
<string name="saving_event" msgid="7716081507367732169">"Udalosť bola uložená"</string>
<string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"Prebieha načítavanie kalendárov"</string>
<string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"Prebieha načítavanie kalendárov..."</string>
<string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Upozornenia v kalendári"</string>
<string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(počet ďalších pripomienok: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(počet ďalších pripomienok: <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Zobraziť udalosť"</string>
<string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Pozvánka na stretnutie"</string>
<string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Pridať pripomienku"</string>
<string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Komu"</string>
<string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"Od"</string>
<string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Celý deň"</string>
<string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Kalendár"</string>
<string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Zobraziť ďalšie možnosti"</string>
<string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Skryť ďalšie možnosti"</string>
<string name="edit_event_show_all" msgid="6107214899021208078">"Zobraziť všetko >"</string>
<string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Popis"</string>
<string name="presence_label" msgid="6169724148441175862">"Zobraziť ma ako"</string>
<string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Ochrana osobných údajov"</string>
<string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Pripomienky"</string>
<string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Žiadne kalendáre"</string>
<string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"Nemáte žiadne kalendáre."</string>
<string name="content_description_edit_event_from_date" msgid="4180292119507352306">"Od dátumu"</string>
<string name="content_description_edit_event_from_time" msgid="6740212065246258103">"Od času"</string>
<string name="content_description_edit_event_to_date" msgid="2731432809487159262">"Do dátumu"</string>
<string name="content_description_edit_event_to_time" msgid="5266222191518214928">"Do času"</string>
<string name="content_description_edit_event_reminders" msgid="62776037465727715">"Pripomienky"</string>
<string name="content_description_edit_event_remove_reminder" msgid="877549621029991866">"Odstránenie pripomienky"</string>
<string name="view_event_calendar_label" msgid="6126231656338241140">"Kalendár:"</string>
<string name="view_event_organizer_label" msgid="2753151795647402277">"Organizátor:"</string>
<string name="view_event_timezone_label" msgid="4757495486359041757">"Miestne časové pásmo:"</string>
<string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Zúčastníte sa?"</string>
<string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Dnes, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="loading" msgid="3772533493214331230">"Prebieha načítavanie…"</string>
<string name="show_older_events" msgid="4031960000704544741">"Zobrazujú sa udalosti od <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Ďalšie položky zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="show_newer_events" msgid="2647889653936094369">"Zobrazujú sa udalosti do <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Ďalšie položky zobrazíte klepnutím."</string>
<string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"Počet udalostí"</string>
<string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Upraviť udalosť"</string>
<string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Odstrániť"</string>
<string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Odstrániť udalosť"</string>
<string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Hotovo"</string>
<string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"Vrátiť"</string>
<string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importovať"</string>
<string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Odložiť všetky"</string>
<string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Zrušiť všetko"</string>
<string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Jednorazová udalosť"</string>
<string name="daily" msgid="560350706808680448">"Denne"</string>
<string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Každý pracovný deň (Po. – Pi.)"</string>
<string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Týždenne (každý <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Mesačne (vždy <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="monthly" msgid="4587116285383048586">"Mesačne"</string>
<string name="yearly_plain" msgid="3652692085322162449">"Ročne"</string>
<string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Mesačne (dňa <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Ročne (vždy <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Vlastné… (nemožno prispôsobiť v telefóne)"</string>
<string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Zmeniť iba túto udalosť."</string>
<string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Zmeniť všetky udalosti v rade."</string>
<string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Zmeniť túto a všetky budúce udalosti."</string>
<string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Táto udalosť bude odstránená."</string>
<string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Odstrániť"</string>
<string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Zmeniť odpoveď"</string>
<string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Nastavenia"</string>
<string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Nastavenie zobrazenia kalendára"</string>
<string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"Nastavenie pripomienok"</string>
<string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Skryť odmietnuté udalosti"</string>
<string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"Nastaviť upozornenia a oznámenia"</string>
<string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Upozornenia a oznámenia"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_title" msgid="8731372580674292759">"Vibrovať"</string>
<string name="preferences_alerts_vibrateWhen_summary" msgid="2809567649955441757">"Vibrovať aj u pripomenutí"</string>
<string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Vybrať vyzváňací tón"</string>
<string name="preferences_default_reminder_title" msgid="5188861433342733905">"Predvolený čas pripomienky"</string>
<string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Predvolený čas pripomienky"</string>
<string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
<string name="preferences_use_home_tz_title" msgid="5597546849968598210">"Použiť domáce č.p."</string>
<string name="preferences_use_home_tz_descrip" msgid="4835375381297413746">"Kalendáre a časy udal. sa zobr. vždy v domovskom čas. pásme"</string>
<string name="preferences_home_tz_title" msgid="6680000444088818578">"Domov. čas. pásmo"</string>
<string name="preferences_about_title" msgid="2810624892412097879">"O službe"</string>
<string name="preferences_build_version" msgid="8242471883413502068">"Verzia zostavy"</string>
<string-array name="prefEntries_alerts_vibrateWhen">
<item msgid="2539376794936035639">"Vždy"</item>
<item msgid="8091719131860840185">"Iba v tichom režime"</item>
<item msgid="4552962311897985633">"Nikdy"</item>
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_vibrateWhen" msgid="8995274609647451109">"Vibrovať"</string>
</resources>