<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"圖片庫"</string> <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"相框"</string> <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string> <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string> <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"影片播放器"</string> <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"正在載入影片…"</string> <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"正在載入圖片..."</string> <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"正在載入帳戶..."</string> <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"繼續播放影片"</string> <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"要從 %s 繼續播放嗎?"</string> <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"繼續播放"</string> <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"載入中..."</string> <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"無法載入"</string> <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"無法載入圖片"</string> <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"無縮圖"</string> <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"重新開始"</string> <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"確定"</string> <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"確定"</string> <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"輕觸臉孔即可開始。"</string> <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"正在儲存相片..."</string> <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"無法儲存裁剪的圖片。"</string> <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"裁剪相片"</string> <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"選取相片"</string> <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"選取影片"</string> <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"選取項目"</string> <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"選取相簿"</string> <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"選取群組"</string> <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"將相片設為"</string> <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"設定桌布"</string> <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"正在設定桌布..."</string> <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"桌布"</string> <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"刪除"</string> <plurals name="delete_selection"> <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"刪除選取的項目?"</item> <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"刪除選取的項目?"</item> </plurals> <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"確認"</string> <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"取消"</string> <string name="share" msgid="3619042788254195341">"分享"</string> <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"已刪除"</string> <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"復原"</string> <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"全選"</string> <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"取消全選"</string> <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"投影播放"</string> <string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細資料"</string> <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"第 %1$d 個項目 (共 %2$d 個項目):"</string> <string name="close" msgid="5585646033158453043">"關閉"</string> <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"切換至相機"</string> <plurals name="number_of_items_selected"> <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"已選取 %1$d 個"</item> <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"已選取 %1$d 個"</item> <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"已選取 %1$d 個"</item> </plurals> <plurals name="number_of_albums_selected"> <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"已選取 %1$d 本"</item> <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"已選取 %1$d 本"</item> <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"已選取 %1$d 本"</item> </plurals> <plurals name="number_of_groups_selected"> <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"已選取 %1$d 個"</item> <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"已選取 %1$d 個"</item> <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"已選取 %1$d 個"</item> </plurals> <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"在地圖上顯示"</string> <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"向左旋轉"</string> <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"向右旋轉"</string> <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"找不到項目。"</string> <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"編輯"</string> <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"正在處理快取要求"</string> <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"快取中…"</string> <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"裁剪"</string> <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"設為"</string> <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"無法播放影片。"</string> <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"依位置"</string> <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"依時間"</string> <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"依標記"</string> <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"依人物分組"</string> <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"依專輯"</string> <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"依大小分類"</string> <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"無標記"</string> <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"無位置資訊"</string> <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"網路發生問題,因此無法辨識部分位置。"</string> <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"無法下載這個相簿中的相片,請稍後再試。"</string> <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"僅顯示圖片"</string> <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"僅顯示影片"</string> <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"圖片和影片"</string> <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"相片庫"</string> <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"沒有任何相片。"</string> <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"裁剪的圖片已儲存至「<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>」。"</string> <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"沒有相簿。"</string> <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"O 個可用的圖片/影片。"</string> <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"訊息中的相片"</string> <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"可在離線時使用"</string> <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"重新整理"</string> <string name="done" msgid="217672440064436595">"完成"</string> <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"第 %1$d 個項目,共 %2$d 個項目:"</string> <string name="title" msgid="7622928349908052569">"標題"</string> <string name="description" msgid="3016729318096557520">"說明"</string> <string name="time" msgid="1367953006052876956">"時間"</string> <string name="location" msgid="3432705876921618314">"地點"</string> <string name="path" msgid="4725740395885105824">"路徑"</string> <string name="width" msgid="9215847239714321097">"寬度"</string> <string name="height" msgid="3648885449443787772">"高度"</string> <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"瀏覽模式"</string> <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"影片長度"</string> <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIME 類型"</string> <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"檔案大小"</string> <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"製造商"</string> <string name="model" msgid="8240207064064337366">"型號"</string> <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"閃光燈"</string> <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"光圈"</string> <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"焦距"</string> <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"白平衡"</string> <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"曝光時間"</string> <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string> <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"釐米"</string> <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"手動"</string> <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"自動"</string> <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"使用閃光燈"</string> <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"未使用閃光燈"</string> <plurals name="make_albums_available_offline"> <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"正在將相簿設為可離線瀏覽。"</item> <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"正在將相簿設為可離線瀏覽。"</item> </plurals> <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"這個項目已儲存在本機上,並且可供離線使用。"</string> <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"所有相簿"</string> <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"本機相簿"</string> <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTP 裝置"</string> <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasa 相簿"</string> <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"可用空間:<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string> <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 以下"</string> <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> 以上"</string> <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> 至 <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"匯入"</string> <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"匯入完成"</string> <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"匯入失敗"</string> <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"相機已連線。"</string> <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"相機已中斷連線。"</string> <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"輕觸這裡即可匯入相簿"</string> <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"選擇相簿"</string> <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"隨機播放所有圖片"</string> <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"選擇圖片"</string> <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"選擇圖片"</string> <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"投影播放"</string> <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"相簿"</string> <string name="times" msgid="2023033894889499219">"時間"</string> <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"位置"</string> <string name="people" msgid="4114003823747292747">"人物"</string> <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"標記"</string> <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"分組依據"</string> <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"設定"</string> <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"新增帳戶"</string> <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"相機"</string> <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"下載"</string> <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"匯入"</string> <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"螢幕擷取畫面"</string> <string name="help" msgid="7368960711153618354">"說明"</string> </resources>