<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"ギャラリー"</string>
<string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"写真フレーム"</string>
<string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
<string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
<string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"動画プレーヤー"</string>
<string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"動画を読み込み中..."</string>
<string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"画像を読み込み中..."</string>
<string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"アカウントを読み込み中..."</string>
<string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"動画の再開"</string>
<string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"再生を%sから再開しますか?"</string>
<string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"再生を再開"</string>
<string name="loading" msgid="7038208555304563571">"読み込み中..."</string>
<string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"読み込めませんでした"</string>
<string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"画像を読み込めませんでした"</string>
<string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"サムネイルなし"</string>
<string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"最初から再生"</string>
<string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"OK"</string>
<string name="ok" msgid="5296833083983263293">"OK"</string>
<string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"始めるには顔をタップします。"</string>
<string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"写真を保存中…"</string>
<string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"トリミングした画像を保存できません。"</string>
<string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"トリミング"</string>
<string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"写真を選択"</string>
<string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"動画を選択"</string>
<string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"項目を選択"</string>
<string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"アルバムを選択"</string>
<string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"グループの選択"</string>
<string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"登録"</string>
<string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"壁紙を設定"</string>
<string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"壁紙を設定しています..."</string>
<string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"壁紙"</string>
<string name="delete" msgid="2839695998251824487">"削除"</string>
<plurals name="delete_selection">
<item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"アイテムを削除しますか?"</item>
<item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"アイテムを削除しますか?"</item>
</plurals>
<string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"確認"</string>
<string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"キャンセル"</string>
<string name="share" msgid="3619042788254195341">"共有"</string>
<string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"削除済み"</string>
<string name="undo" msgid="2930873956446586313">"元に戻す"</string>
<string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"すべて選択"</string>
<string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"選択をすべて解除"</string>
<string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"スライドショー"</string>
<string name="details" msgid="8415120088556445230">"詳細情報"</string>
<string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d/%2$d件のアイテム:"</string>
<string name="close" msgid="5585646033158453043">"閉じる"</string>
<string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"カメラに切り替え"</string>
<plurals name="number_of_items_selected">
<item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="other" msgid="754722656147810487">"%1$d件選択済み"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_albums_selected">
<item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="other" msgid="53105607141906130">"%1$d件選択済み"</item>
</plurals>
<plurals name="number_of_groups_selected">
<item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"%1$d件選択済み"</item>
<item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"%1$d件選択済み"</item>
</plurals>
<string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"地図に表示"</string>
<string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"左に回転"</string>
<string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"右に回転"</string>
<string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"アイテムが見つかりませんでした。"</string>
<string name="edit" msgid="1502273844748580847">"編集"</string>
<string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"キャッシュリクエストを処理しています"</string>
<string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"キャッシュ中..."</string>
<string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"トリミング"</string>
<string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"登録"</string>
<string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"動画を再生できません。"</string>
<string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"地域別"</string>
<string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"時間別"</string>
<string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"タグ別"</string>
<string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"人物別"</string>
<string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"アルバム別"</string>
<string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"サイズ別"</string>
<string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"タグなし"</string>
<string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"位置情報なし"</string>
<string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"ネットワークの問題により一部の位置情報を特定できませんでした。"</string>
<string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"このアルバムの画像をダウンロードできませんでした。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
<string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"画像のみ"</string>
<string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"動画のみ"</string>
<string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"画像と動画"</string>
<string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"フォトギャラリー"</string>
<string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"画像がありません。"</string>
<string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"トリミングした画像を<xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>に保存しました。"</string>
<string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"使用できるアルバムはありません。"</string>
<string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"使用できる画像/動画: 0件"</string>
<string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"投稿"</string>
<string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"オフラインで使用する"</string>
<string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"更新"</string>
<string name="done" msgid="217672440064436595">"完了"</string>
<string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d/%2$d件:"</string>
<string name="title" msgid="7622928349908052569">"タイトル"</string>
<string name="description" msgid="3016729318096557520">"説明"</string>
<string name="time" msgid="1367953006052876956">"時刻"</string>
<string name="location" msgid="3432705876921618314">"場所"</string>
<string name="path" msgid="4725740395885105824">"パス"</string>
<string name="width" msgid="9215847239714321097">"幅"</string>
<string name="height" msgid="3648885449443787772">"高さ"</string>
<string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"画面の向き"</string>
<string name="duration" msgid="8160058911218541616">"長さ"</string>
<string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"MIMEタイプ"</string>
<string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"ファイルサイズ"</string>
<string name="maker" msgid="7921835498034236197">"メーカー"</string>
<string name="model" msgid="8240207064064337366">"モデル"</string>
<string name="flash" msgid="2816779031261147723">"フラッシュ"</string>
<string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"絞り"</string>
<string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"レンズ焦点距離"</string>
<string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"ホワイトバランス"</string>
<string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"露出時間"</string>
<string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
<string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
<string name="manual" msgid="6608905477477607865">"マニュアル"</string>
<string name="auto" msgid="4296941368722892821">"オート"</string>
<string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"フラッシュON"</string>
<string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"フラッシュOFF"</string>
<plurals name="make_albums_available_offline">
<item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"アルバムをオフラインで利用できるようにしています。"</item>
<item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"アルバムをオフラインで利用できるようにしています。"</item>
</plurals>
<string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"このアイテムは端末に保存され、オフラインで利用できます。"</string>
<string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"すべてのアルバム"</string>
<string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"ローカルアルバム"</string>
<string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"MTPデバイス"</string>
<string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Picasaのアルバム"</string>
<string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"<xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>空き"</string>
<string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>以下"</string>
<string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>以上"</string>
<string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g>~<xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="Import" msgid="3985447518557474672">"インポート"</string>
<string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"インポート完了"</string>
<string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"インポートできません"</string>
<string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"カメラが接続されました。"</string>
<string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"カメラの接続が解除されました。"</string>
<string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"インポートするにはここをタップします"</string>
<string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"アルバムを選択"</string>
<string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"すべての画像をシャッフル"</string>
<string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"画像を選択"</string>
<string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"画像の選択"</string>
<string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"スライドショー"</string>
<string name="albums" msgid="7320787705180057947">"アルバム"</string>
<string name="times" msgid="2023033894889499219">"時間"</string>
<string name="locations" msgid="6649297994083130305">"ロケーション"</string>
<string name="people" msgid="4114003823747292747">"人物"</string>
<string name="tags" msgid="5539648765482935955">"タグ"</string>
<string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"グループ化"</string>
<string name="settings" msgid="1534847740615665736">"設定"</string>
<string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"アカウントを追加"</string>
<string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"カメラ"</string>
<string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"ダウンロード"</string>
<string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"インポート済み"</string>
<string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"スクリーンショット"</string>
<string name="help" msgid="7368960711153618354">"ヘルプ"</string>
</resources>