Xml文件  |  177行  |  13.79 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="1928079047368929634">"Galerija"</string>
    <string name="gadget_title" msgid="259405922673466798">"Okvir slike"</string>
    <string name="details_ms" msgid="940634969189855292">"%1$02d:%2$02d"</string>
    <string name="details_hms" msgid="3215779248094151255">"%1$d:%2$02d:%3$02d"</string>
    <string name="movie_view_label" msgid="3526526872644898229">"Videopredvajalnik"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4013492720121891585">"Nalaganje videoposnetka ..."</string>
    <string name="loading_image" msgid="1200894415793838191">"Nalaganje slike ..."</string>
    <string name="loading_account" msgid="928195413034552034">"Nalaganje računa…"</string>
    <string name="resume_playing_title" msgid="8996677350649355013">"Nadaljuj predvajanje videoposnetka"</string>
    <string name="resume_playing_message" msgid="5184414518126703481">"Nadaljevanje predvajanja od %s?"</string>
    <string name="resume_playing_resume" msgid="3847915469173852416">"Nadaljuj predvajanje"</string>
    <string name="loading" msgid="7038208555304563571">"Prenos …"</string>
    <string name="fail_to_load" msgid="8394392853646664505">"Ni bilo mogoče naložiti"</string>
    <string name="fail_to_load_image" msgid="6155388718549782425">"Slike ni bilo mogoče naložiti"</string>
    <string name="no_thumbnail" msgid="284723185546429750">"Ni sličice"</string>
    <string name="resume_playing_restart" msgid="5471008499835769292">"Začni znova"</string>
    <string name="crop_save_text" msgid="152200178986698300">"V redu"</string>
    <string name="ok" msgid="5296833083983263293">"V redu"</string>
    <string name="multiface_crop_help" msgid="2554690102655855657">"Dotaknite se obraza, če želite začeti."</string>
    <string name="saving_image" msgid="7270334453636349407">"Shranjevanje slike ..."</string>
    <string name="save_error" msgid="6857408774183654970">"Obrezane slike ni bilo mogoče shraniti."</string>
    <string name="crop_label" msgid="521114301871349328">"Obreži sliko"</string>
    <string name="select_image" msgid="7841406150484742140">"Izberite fotogr."</string>
    <string name="select_video" msgid="4859510992798615076">"Izberite videoposn."</string>
    <string name="select_item" msgid="2816923896202086390">"Izberite element"</string>
    <string name="select_album" msgid="1557063764849434077">"Izberite album"</string>
    <string name="select_group" msgid="6744208543323307114">"Izberite skupino"</string>
    <string name="set_image" msgid="2331476809308010401">"Nastavi sliko kot"</string>
    <string name="set_wallpaper" msgid="8491121226190175017">"Nastavi ozadje"</string>
    <string name="wallpaper" msgid="140165383777262070">"Nastavljanje slike za ozadje ..."</string>
    <string name="camera_setas_wallpaper" msgid="797463183863414289">"Slika za ozadje"</string>
    <string name="delete" msgid="2839695998251824487">"Izbriši"</string>
  <plurals name="delete_selection">
    <item quantity="one" msgid="6453379735401083732">"Želite izbrisati ta element?"</item>
    <item quantity="other" msgid="5874316486520635333">"Želite izbrisati te elemente?"</item>
  </plurals>
    <string name="confirm" msgid="8646870096527848520">"Potrdi"</string>
    <string name="cancel" msgid="3637516880917356226">"Prekliči"</string>
    <string name="share" msgid="3619042788254195341">"Skupna raba"</string>
    <string name="deleted" msgid="6795433049119073871">"Izbrisano"</string>
    <string name="undo" msgid="2930873956446586313">"RAZVELJAVI"</string>
    <string name="select_all" msgid="3403283025220282175">"Izberi vse"</string>
    <string name="deselect_all" msgid="5758897506061723684">"Prekliči celoten izbor"</string>
    <string name="slideshow" msgid="4355906903247112975">"Diaprojekcija"</string>
    <string name="details" msgid="8415120088556445230">"Podrobnosti"</string>
    <string name="details_title" msgid="2611396603977441273">"%1$d od %2$d elementov:"</string>
    <string name="close" msgid="5585646033158453043">"Zapri"</string>
    <string name="switch_to_camera" msgid="7280111806675169992">"Preklopi na Fotoaparat"</string>
  <plurals name="number_of_items_selected">
    <item quantity="zero" msgid="2142579311530586258">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="2478365152745637768">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="754722656147810487">"Št. izbranih: %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_albums_selected">
    <item quantity="zero" msgid="749292746814788132">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="6184377003099987825">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="53105607141906130">"Št. izbranih: %1$d"</item>
  </plurals>
  <plurals name="number_of_groups_selected">
    <item quantity="zero" msgid="3466388370310869238">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="one" msgid="5030162638216034260">"Št. izbranih: %1$d"</item>
    <item quantity="other" msgid="3512041363942842738">"Št. izbranih: %1$d"</item>
  </plurals>
    <string name="show_on_map" msgid="6157544221201750980">"Pokaži na zemljevidu"</string>
    <string name="rotate_left" msgid="5888273317282539839">"Zasukaj levo"</string>
    <string name="rotate_right" msgid="6776325835923384839">"Zasukaj desno"</string>
    <string name="no_such_item" msgid="5315144556325243400">"Ni mogoče najti elementa."</string>
    <string name="edit" msgid="1502273844748580847">"Urejanje"</string>
    <string name="process_caching_requests" msgid="8722939570307386071">"Obdelava zahtev za predpomnjenje"</string>
    <string name="caching_label" msgid="4521059045896269095">"Predpomnjenje ..."</string>
    <string name="crop_action" msgid="3427470284074377001">"Obrezovanje"</string>
    <string name="set_as" msgid="3636764710790507868">"Nastavi kot"</string>
    <string name="video_err" msgid="7003051631792271009">"Videoposnetka ni mogoče predvajati."</string>
    <string name="group_by_location" msgid="316641628989023253">"Po lokaciji"</string>
    <string name="group_by_time" msgid="9046168567717963573">"Po uri"</string>
    <string name="group_by_tags" msgid="3568731317210676160">"Po oznakah"</string>
    <string name="group_by_faces" msgid="1566351636227274906">"Po ljudeh"</string>
    <string name="group_by_album" msgid="1532818636053818958">"Po albumu"</string>
    <string name="group_by_size" msgid="153766174950394155">"Glede na velikost"</string>
    <string name="untagged" msgid="7281481064509590402">"Neoznačeno"</string>
    <string name="no_location" msgid="4043624857489331676">"Ni lokacije"</string>
    <string name="no_connectivity" msgid="7164037617297293668">"Nekaterih ​​lokacij ni bilo mogoče določiti zaradi težav v omrežju."</string>
    <string name="sync_album_error" msgid="1020688062900977530">"Slik v tem albumu ni mogoče prenesti. Poskusite znova pozneje."</string>
    <string name="show_images_only" msgid="7263218480867672653">"Samo slike"</string>
    <string name="show_videos_only" msgid="3850394623678871697">"Samo videoposnetki"</string>
    <string name="show_all" msgid="6963292714584735149">"Slike in videoposnetki"</string>
    <string name="appwidget_title" msgid="6410561146863700411">"Fotogalerija"</string>
    <string name="appwidget_empty_text" msgid="1228925628357366957">"Ni fotografij."</string>
    <string name="crop_saved" msgid="1595985909779105158">"Obrezana slika je shranjena v mapi <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="no_albums_alert" msgid="4111744447491690896">"Ni albumov."</string>
    <string name="empty_album" msgid="4542880442593595494">"Na voljo 0 slik oz. videoposnetkov."</string>
    <string name="picasa_posts" msgid="1497721615718760613">"Objave"</string>
    <string name="make_available_offline" msgid="5157950985488297112">"Omogoči dostop brez povezave"</string>
    <string name="sync_picasa_albums" msgid="8522572542111169872">"Osveži"</string>
    <string name="done" msgid="217672440064436595">"Končano"</string>
    <string name="sequence_in_set" msgid="7235465319919457488">"%1$d od %2$d elementov:"</string>
    <string name="title" msgid="7622928349908052569">"Naslov"</string>
    <string name="description" msgid="3016729318096557520">"Opis"</string>
    <string name="time" msgid="1367953006052876956">"Ura"</string>
    <string name="location" msgid="3432705876921618314">"Lokacija"</string>
    <string name="path" msgid="4725740395885105824">"Pot"</string>
    <string name="width" msgid="9215847239714321097">"Širina"</string>
    <string name="height" msgid="3648885449443787772">"Višina"</string>
    <string name="orientation" msgid="4958327983165245513">"Usmerjenost"</string>
    <string name="duration" msgid="8160058911218541616">"Trajanje"</string>
    <string name="mimetype" msgid="8024168704337990470">"Vrsta razširitve MIME"</string>
    <string name="file_size" msgid="8486169301588318915">"Velikost datoteke"</string>
    <string name="maker" msgid="7921835498034236197">"Izdelovalec"</string>
    <string name="model" msgid="8240207064064337366">"Model"</string>
    <string name="flash" msgid="2816779031261147723">"Bliskavica"</string>
    <string name="aperture" msgid="5920657630303915195">"Zaslonka"</string>
    <string name="focal_length" msgid="1291383769749877010">"Gorišč. razd."</string>
    <string name="white_balance" msgid="1582509289994216078">"Izravnava beline"</string>
    <string name="exposure_time" msgid="3990163680281058826">"Čas osvetlitve"</string>
    <string name="iso" msgid="5028296664327335940">"ISO"</string>
    <string name="unit_mm" msgid="1125768433254329136">"mm"</string>
    <string name="manual" msgid="6608905477477607865">"Ročno"</string>
    <string name="auto" msgid="4296941368722892821">"Samod."</string>
    <string name="flash_on" msgid="7891556231891837284">"Blis. sprožena"</string>
    <string name="flash_off" msgid="1445443413822680010">"Brez bliskav."</string>
  <plurals name="make_albums_available_offline">
    <item quantity="one" msgid="2171596356101611086">"Priprava albuma, da bo na voljo brez povezave."</item>
    <item quantity="other" msgid="4948604338155959389">"Priprava albumov, da bodo na voljo brez povezave."</item>
  </plurals>
    <string name="try_to_set_local_album_available_offline" msgid="2184754031896160755">"Element je shranjen lokalno in na voljo brez povezave."</string>
    <string name="set_label_all_albums" msgid="4581863582996336783">"Vsi albumi"</string>
    <string name="set_label_local_albums" msgid="6698133661656266702">"Lokalni albumi"</string>
    <string name="set_label_mtp_devices" msgid="1283513183744896368">"Naprave MTP"</string>
    <string name="set_label_picasa_albums" msgid="5356258354953935895">"Albumi Picasa"</string>
    <string name="free_space_format" msgid="8766337315709161215">"Prosto: <xliff:g id="BYTES">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="size_below" msgid="2074956730721942260">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali manj"</string>
    <string name="size_above" msgid="5324398253474104087">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ali več"</string>
    <string name="size_between" msgid="8779660840898917208">"<xliff:g id="MIN_SIZE">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="MAX_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="Import" msgid="3985447518557474672">"Uvozi"</string>
    <string name="import_complete" msgid="3875040287486199999">"Uvoz je končan"</string>
    <string name="import_fail" msgid="8497942380703298808">"Uvoz ni uspel"</string>
    <string name="camera_connected" msgid="916021826223448591">"Kamera je priključena."</string>
    <string name="camera_disconnected" msgid="2100559901676329496">"Kamera je izklopljena"</string>
    <string name="click_import" msgid="6407959065464291972">"Tapnite tukaj, če želite uvoziti"</string>
    <string name="widget_type_album" msgid="6013045393140135468">"Izberite album"</string>
    <string name="widget_type_shuffle" msgid="8594622705019763768">"Naključno razporedi vse slike"</string>
    <string name="widget_type_photo" msgid="6267065337367795355">"Izbira slike"</string>
    <string name="widget_type" msgid="1364653978966343448">"Izberite slike"</string>
    <string name="slideshow_dream_name" msgid="6915963319933437083">"Diaprojekcija"</string>
    <string name="albums" msgid="7320787705180057947">"Albumi"</string>
    <string name="times" msgid="2023033894889499219">"Časi"</string>
    <string name="locations" msgid="6649297994083130305">"Lokacije"</string>
    <string name="people" msgid="4114003823747292747">"Osebe"</string>
    <string name="tags" msgid="5539648765482935955">"Oznake"</string>
    <string name="group_by" msgid="4308299657902209357">"Razvrsti po"</string>
    <string name="settings" msgid="1534847740615665736">"Nastavitve"</string>
    <string name="add_account" msgid="4271217504968243974">"Dodaj račun"</string>
    <string name="folder_camera" msgid="4714658994809533480">"Fotoaparat"</string>
    <string name="folder_download" msgid="7186215137642323932">"Prenosi"</string>
    <string name="folder_imported" msgid="2773581395524747099">"Uvoženo"</string>
    <string name="folder_screenshot" msgid="7200396565864213450">"Posnetek zaslona"</string>
    <string name="help" msgid="7368960711153618354">"Pomoč"</string>
</resources>