<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Error de la càmera"</string>
    <string name="cannot_connect_camera" msgid="955440687597185163">"No es pot connectar a la càmera."</string>
    <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"La càmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat."</string>
    <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Càmera"</string>
    <string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Càmera de vídeo"</string>
    <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Espereu-vos…"</string>
    <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="7335975356349008814">"Instal·la l\'emmagatzematge USB abans d\'utilitzar la càmera."</string>
    <string name="no_storage" product="default" msgid="5137703033746873624">"Insereix una targeta SD abans d\'utilitzar la càmera."</string>
    <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Prep. l\'emmagatzematge USB..."</string>
    <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"S\'està preparant la targeta SD…"</string>
    <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"No s\'ha pogut accedir a l\'emmagatzematge USB."</string>
    <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"No s\'ha pogut accedir a la targeta SD."</string>
    <string name="review_cancel" msgid="8188009385853399254">"CANCEL·LA"</string>
    <string name="review_ok" msgid="1156261588693116433">"FET"</string>
    <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"S\'està enregistrant lapse de temps"</string>
    <string name="pref_camera_id_title" msgid="4040791582294635851">"Tria de la càmera"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Enrere"</string>
    <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Frontal"</string>
    <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"Emmagatzema la ubicació"</string>
    <string name="pref_camera_timer_title" msgid="3105232208281893389">"Temporitzador de compte enrere"</string>
  <plurals name="pref_camera_timer_entry">
    <item quantity="one" msgid="1654523400981245448">"1 segon"</item>
    <item quantity="other" msgid="6455381617076792481">"%d segons"</item>
  </plurals>
    <!-- no translation found for pref_camera_timer_sound_default (7066624532144402253) -->
    <skip />
    <string name="pref_camera_timer_sound_title" msgid="2469008631966169105">"Sona en compte enr."</string>
    <string name="setting_off" msgid="4480039384202951946">"Desactivat"</string>
    <string name="setting_on" msgid="8602246224465348901">"Activat"</string>
    <string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
    <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="6245716906744079302">"Lapse de temps"</string>
    <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuració de la càmera"</string>
    <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuració de la càmera de vídeo"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Mida de la imatge"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_8mp" msgid="259953780932849079">"8 megapíxels"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_5mp" msgid="2882928212030661159">"5 megapíxels"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_3mp" msgid="741415860337400696">"3 megapíxels"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_2mp" msgid="1753709802245460393">"2 megapíxels"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1_3mp" msgid="829109608140747258">"1,3 megapíxels"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_1mp" msgid="1669725616780375066">"1 megapíxel"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_vga" msgid="806934254162981919">"VGA"</string>
    <string name="pref_camera_picturesize_entry_qvga" msgid="8576186463069770133">"QVGA"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_title" msgid="2877248921829329127">"Mode d\'enfocament"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_auto" msgid="7374820710300362457">"Automàtic"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_infinity" msgid="3413922419264967552">"Infinit"</string>
    <string name="pref_camera_focusmode_entry_macro" msgid="4424489110551866161">"Macro"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_title" msgid="2287362477238791017">"Mode de flaix"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_auto" msgid="7288383434237457709">"Automàtic"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_on" msgid="5330043918845197616">"A"</string>
    <string name="pref_camera_flashmode_entry_off" msgid="867242186958805761">"Desactivat"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_title" msgid="677420930596673340">"Balanç de blancs"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_auto" msgid="6580665476983469293">"Automàtica"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_incandescent" msgid="8856667786449549938">"Incandescent"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_daylight" msgid="2534757270149561027">"Llum de dia"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_fluorescent" msgid="2435332872847454032">"Fluorescent"</string>
    <string name="pref_camera_whitebalance_entry_cloudy" msgid="3531996716997959326">"Ennuvolat"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_title" msgid="1420535844292504016">"Mode d\'escena"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_auto" msgid="7113995286836658648">"Automàtic"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_hdr" msgid="2923388802899511784">"HDR"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_action" msgid="616748587566110484">"Acció"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_night" msgid="7606898503102476329">"Nocturn"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_sunset" msgid="181661154611507212">"Posta del sol"</string>
    <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string>
    <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2970291701448555126">"No es pot seleccionar en mode d\'escena."</string>
    <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposició"</string>
    <!-- no translation found for pref_camera_hdr_default (1336869406134365882) -->
    <skip />
    <string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"D\'acord"</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"L\'emmagatzematge USB s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o bé suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string>
    <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"La targeta SD s\'està quedant sense espai. Canvia la configuració de qualitat o suprimeix unes quantes imatges o altres fitxers."</string>
    <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"S\'ha arribat al límit de mida"</string>
    <string name="pano_too_fast_prompt" msgid="2823839093291374709">"Massa ràpid"</string>
    <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"S\'està preparant el panorama"</string>
    <string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="2155692796549642116">"No s\'ha pogut desar el panorama."</string>
    <string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
    <string name="pano_capture_indication" msgid="8248825828264374507">"S\'està capturant un panorama"</string>
    <string name="pano_dialog_waiting_previous" msgid="7800325815031423516">"S\'està esperant la panoràmica anterior"</string>
    <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="2054886016665130188">"S\'està desant..."</string>
    <string name="pano_review_rendering" msgid="2887552964129301902">"Panorama de representació"</string>
    <string name="tap_to_focus" msgid="8863427645591903760">"Toca per enfocar."</string>
    <string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectes"</string>
    <string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Cap"</string>
    <string name="effect_goofy_face_squeeze" msgid="1207235692524289171">"Aixafa"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_eyes" msgid="3945182409691408412">"Ulls grans"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_mouth" msgid="7528748779754643144">"Boca gran"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="3848209817806932565">"Boca petita"</string>
    <string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5180533098740577137">"Nas gran"</string>
    <string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="1070355596290331271">"Ulls petits"</string>
    <string name="effect_backdropper_space" msgid="7935661090723068402">"A l\'espai"</string>
    <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Posta del sol"</string>
    <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="959158844620991906">"El teu vídeo"</string>
    <string name="bg_replacement_message" msgid="9184270738916564608">"Deixa el dispositiu."\n"Surt un moment de la visualització."</string>
    <string name="video_snapshot_hint" msgid="18833576851372483">"Toca per fer una foto mentre enregistres."</string>
    <string name="video_recording_started" msgid="4132915454417193503">"L\'enregistrament de vídeo ha començat."</string>
    <string name="video_recording_stopped" msgid="5086919511555808580">"L\'enregistrament de vídeo s\'ha aturat."</string>
    <string name="disable_video_snapshot_hint" msgid="4957723267826476079">"Les instantànies del vídeo es desactiven quan hi ha els efectes especials activats."</string>
    <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Esborra efectes"</string>
    <string name="effect_silly_faces" msgid="8107732405347155777">"GANYOTES"</string>
    <string name="effect_background" msgid="6579360207378171022">"FONS"</string>
    <string name="accessibility_shutter_button" msgid="2664037763232556307">"Botó de l\'obturador"</string>
    <string name="accessibility_menu_button" msgid="7140794046259897328">"Botó de menú"</string>
    <string name="accessibility_review_thumbnail" msgid="8961275263537513017">"Foto més recent"</string>
    <string name="accessibility_camera_picker" msgid="8807945470215734566">"Commutador de càmera anterior i posterior"</string>
    <string name="accessibility_mode_picker" msgid="3278002189966833100">"Càmera, vídeo o selector de panorames"</string>
    <string name="accessibility_second_level_indicators" msgid="3855951632917627620">"Més controls de configuració"</string>
    <string name="accessibility_back_to_first_level" msgid="5234411571109877131">"Tanca els controls de configuració"</string>
    <string name="accessibility_zoom_control" msgid="1339909363226825709">"Control de zoom"</string>
    <string name="accessibility_decrement" msgid="1411194318538035666">"Redueix %1$s"</string>
    <string name="accessibility_increment" msgid="8447850530444401135">"Augmenta %1$s"</string>
    <string name="accessibility_check_box" msgid="7317447218256584181">"Casella de selecció %1$s"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_camera" msgid="5951340774212969461">"Canvia a foto"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_video" msgid="4991396355234561505">"Canvia a vídeo"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_panorama" msgid="604756878371875836">"Canvia a panorama"</string>
    <string name="accessibility_switch_to_new_panorama" msgid="8116783308051524188">"Canvia al panorama nou"</string>
    <string name="accessibility_review_cancel" msgid="9070531914908644686">"Cancel·la en mode de revisió"</string>
    <string name="accessibility_review_ok" msgid="7793302834271343168">"Fet en mode de revisió"</string>
    <string name="accessibility_review_retake" msgid="659300290054705484">"Revisa la foto o el vídeo nou"</string>
    <string name="capital_on" msgid="5491353494964003567">"ACTIVAT"</string>
    <string name="capital_off" msgid="7231052688467970897">"DESACTIVAT"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_off" msgid="3490489191038309496">"Desactivat"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_500" msgid="2949719376111679816">"0,5 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1000" msgid="1672458758823855874">"1 segon"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1500" msgid="3415071702490624802">"1,5 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2000" msgid="827813989647794389">"2 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_2500" msgid="5750464143606788153">"2,5 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3000" msgid="2664846627499751396">"3 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_4000" msgid="7303255804306382651">"4 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5000" msgid="6800566761690741841">"5 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_6000" msgid="8545447466540319539">"6 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10000" msgid="3105568489694909852">"10 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_12000" msgid="6055574367392821047">"12 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_15000" msgid="2656164845371833761">"15 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_24000" msgid="2192628967233421512">"24 segons"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_30000" msgid="5923393773260634461">"0,5 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_60000" msgid="4678581247918524850">"1 minut"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_90000" msgid="1187029705069674152">"1,5 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_120000" msgid="145301938098991278">"2 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_150000" msgid="793707078196731912">"2,5 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_180000" msgid="1785467676466542095">"3 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_240000" msgid="3734507766184666356">"4 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_300000" msgid="7442765761995328639">"5 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_360000" msgid="6724596937972563920">"6 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_600000" msgid="6563665954471001352">"10 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_720000" msgid="8969801372893266408">"12 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_900000" msgid="5803172407245902896">"15 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1440000" msgid="6286246349698492186">"24 minuts"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_1800000" msgid="5042628461448570758">"0,5 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_3600000" msgid="6366071632666482636">"1 hora"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_5400000" msgid="536117788694519019">"1,5 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_7200000" msgid="6846617415182608533">"2 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_9000000" msgid="4242839574025261419">"2,5 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_10800000" msgid="2766886102170605302">"3 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_14400000" msgid="7497934659667867582">"4 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_18000000" msgid="8783643014853837140">"5 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_21600000" msgid="5005078879234015432">"6 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_36000000" msgid="69942198321578519">"10 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_43200000" msgid="285992046818504906">"12 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_54000000" msgid="5740227373848829515">"15 hores"</string>
    <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_86400000" msgid="9040201678470052298">"24 hores"</string>
    <string name="time_lapse_seconds" msgid="2105521458391118041">"segons"</string>
    <string name="time_lapse_minutes" msgid="7738520349259013762">"minuts"</string>
    <string name="time_lapse_hours" msgid="1776453661704997476">"hores"</string>
    <string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Fet"</string>
    <string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Definició d\'interval de temps"</string>
    <string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"La funció de lapse de temps està desactivada. Activa-la per definir l\'interval de temps."</string>
    <string name="set_timer_help" msgid="5007708849404589472">"El temporitzador del compte enrere està desactivat. Activa el compte enrere abans de fer una foto."</string>
    <string name="set_duration" msgid="5578035312407161304">"Configuració de la durada en segons"</string>
    <string name="count_down_title_text" msgid="4976386810910453266">"Compte enrere per fer una foto"</string>
    <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?"</string>
    <string name="remember_location_prompt" msgid="724592331305808098">"Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals es fan."\n\n"Altres aplicacions podran accedir a aquesta informació juntament amb les imatges desades."</string>
    <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"No, gràcies"</string>
    <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sí"</string>
</resources>