Xml文件  |  125行  |  13.73 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7559008249836700599">"Клетъчни излъчвания"</string>
    <string name="sms_cb_settings" msgid="971917159442705371">"Настройки на клетъчното излъчване"</string>
    <string name="cell_broadcast_settings_not_available" msgid="2612364350745967915">"Настройките за клетъчно излъчване не са налице за този потребител"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="1234221657930516287">"OK"</string>
    <string name="no_cell_broadcasts" msgid="5409324337492758562">"В района ви няма активни сигнали. Можете да промените настройките за тях посредством опцията от менюто „Настройки“."</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="3596514894131599202">"Настройки"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="3940997343921149800">"Изтриване на излъчванията"</string>
    <string name="message_options" msgid="3178489901903589574">"Опции на съобщението"</string>
    <string name="menu_view_details" msgid="1040989019045280975">"Преглед на подробностите"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="128380070910799366">"Изтриване на излъчването"</string>
    <string name="view_details_title" msgid="1780427629491781473">"Подробности за сигнала"</string>
    <string name="confirm_delete_broadcast" msgid="2540199303730232322">"Да се изтрие ли това излъчване?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_broadcasts" msgid="2924444089047280871">"Да се изтрият ли всички получени съобщения за излъчване?"</string>
    <string name="button_delete" msgid="4672451757925194350">"Изтриване"</string>
    <string name="button_cancel" msgid="7479958360523246140">"Отказ"</string>
    <string name="etws_earthquake_warning" msgid="6428741104423152511">"Предупреждение за земетресение"</string>
    <string name="etws_tsunami_warning" msgid="6173964105145900312">"Предупреждение за цунами"</string>
    <string name="etws_earthquake_and_tsunami_warning" msgid="662449983177407681">"Предупреждение за земетресения и цунами"</string>
    <string name="etws_test_message" msgid="8447820262584381894">"Тестово съобщение на СПЗЦ"</string>
    <string name="etws_other_emergency_type" msgid="5233080551309721499">"Предупреждение при спешност"</string>
    <string name="cmas_presidential_level_alert" msgid="1209234030582361001">"Сигнал от президента"</string>
    <string name="cmas_extreme_alert" msgid="2588720613319969289">"Сигнал при спешни случаи: Извънредно"</string>
    <string name="cmas_severe_alert" msgid="4135809475315826913">"Сигнал при спешни случаи: Сериозно"</string>
    <string name="cmas_amber_alert" msgid="6154867710264778887">"Отвличане на дете (сигнал за изчезнало дете)"</string>
    <string name="cmas_required_monthly_test" msgid="6464047268150108932">"Месечен тест на сигнала при спешни случаи"</string>
    <string name="cmas_exercise_alert" msgid="2892255514938370321">"Сигнал при спешни случаи (упражнение)"</string>
    <string name="cmas_operator_defined_alert" msgid="8755372450810011476">"Сигнал при спешни случаи (оператор)"</string>
    <string name="pws_other_message_identifiers" msgid="1813329661891149820">"Сигнал при спешни случаи"</string>
    <string name="cb_other_message_identifiers" msgid="7083176204482365281">"Клетъчно излъчване"</string>
    <string name="emergency_alert_settings_title" msgid="5427868392642771940">"Настройки за сигналите при спешни случаи"</string>
    <string name="enable_emergency_alerts_title" msgid="1411195469162410084">"Включване на известията"</string>
    <string name="enable_emergency_alerts_summary" msgid="5932655529367149358">"Показване на излъчв. на сигнал при спешни случаи"</string>
    <string name="alert_sound_duration_title" msgid="4712853569849108005">"Продълж. на звука на сигнала"</string>
    <string name="alert_reminder_interval_title" msgid="3283595202268218149">"Напомняне за сигнал"</string>
    <string name="enable_alert_speech_title" msgid="8052104771053526941">"Съобщ. за сигнала: Изговаряне"</string>
    <string name="enable_alert_speech_summary" msgid="356086178962268831">"Използване на синтезиран говор за съобщенията за сигнали при спешни случаи"</string>
    <string name="category_etws_settings_title" msgid="4072774251965938576">"Настройки за СПЗЦ"</string>
    <string name="enable_etws_test_alerts_title" msgid="2569886288897109169">"Показване на тест. излъчвания за СПЗЦ"</string>
    <string name="enable_etws_test_alerts_summary" msgid="7988690174166347072">"Показване на тестовите излъчвания на системата за предупреждение за земетресения и цунами"</string>
    <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_title" msgid="215650211797464620">"Показване: Извънредни заплахи"</string>
    <string name="enable_cmas_extreme_threat_alerts_summary" msgid="2493139961243300290">"Показване на сигналите за извънредни заплахи на живота и собствеността"</string>
    <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_title" msgid="8008941231371565775">"Показване на сериозни заплахи"</string>
    <string name="enable_cmas_severe_threat_alerts_summary" msgid="4089299793459943222">"Показване на сигналите за сериозни заплахи на живота и собствеността"</string>
    <string name="enable_cmas_amber_alerts_title" msgid="997138378272381777">"Показване на сигналите за изчезнали деца"</string>
    <string name="enable_cmas_amber_alerts_summary" msgid="8423617548641801387">"Показване на спешните бюлетини за изчезнали деца (сигнал за изчезнало дете)"</string>
    <string name="enable_cmas_test_alerts_title" msgid="8620213090932770270">"Показване на тест. излъчвания за ССММ"</string>
    <string name="enable_cmas_test_alerts_summary" msgid="2935171596891733844">"Показване на тестови излъчвания за системата за сигнали чрез мобилните мрежи"</string>
    <string name="enable_alert_vibrate_title" msgid="982817538757982090">"Вибриране"</string>
    <string name="enable_alert_vibrate_summary" msgid="4328060563316778589">"Вибриране при сигнал"</string>
    <string name="category_brazil_settings_title" msgid="6343130548572319922">"Настройки за Бразилия"</string>
    <string name="enable_channel_50_alerts_title" msgid="2818924064446974167">"Излъчвания на 50-и канал"</string>
    <string name="enable_channel_50_alerts_summary" msgid="7507770011325273009">"50-и канал се използва за актуализиране на информацията за райони в Бразилия"</string>
    <string name="category_dev_settings_title" msgid="6194393458398329994">"Опции на програмиста"</string>
    <string name="cmas_category_heading" msgid="3923503130776640717">"Категория на сигнала:"</string>
    <string name="cmas_category_geo" msgid="4979494217069688527">"Геофизични"</string>
    <string name="cmas_category_met" msgid="7563732573851773537">"Метеорологични"</string>
    <string name="cmas_category_safety" msgid="2986472639641883453">"Безопасност"</string>
    <string name="cmas_category_security" msgid="2549520159044403704">"Сигурност"</string>
    <string name="cmas_category_rescue" msgid="4907571719983321086">"Спасителни работи"</string>
    <string name="cmas_category_fire" msgid="3331981591918341119">"Пожар"</string>
    <string name="cmas_category_health" msgid="312569774587117324">"Здраве"</string>
    <string name="cmas_category_env" msgid="9213088574227522961">"Екологични"</string>
    <string name="cmas_category_transport" msgid="5014901635987361642">"Транспорт"</string>
    <string name="cmas_category_infra" msgid="3558151044446851398">"Инфраструктура"</string>
    <string name="cmas_category_cbrne" msgid="240421557913603971">"Химически/биологични/ядрени/взривни вещества"</string>
    <string name="cmas_category_other" msgid="6158932360790744360">"Други"</string>
    <string name="cmas_response_heading" msgid="4205379547245540163">"Тип отговор:"</string>
    <string name="cmas_response_shelter" msgid="7301175579079615909">"Убежище"</string>
    <string name="cmas_response_evacuate" msgid="5833170084430021095">"Евакуация"</string>
    <string name="cmas_response_prepare" msgid="8428073909753758319">"Подготовка"</string>
    <string name="cmas_response_execute" msgid="284719420769568493">"Изпълнение"</string>
    <string name="cmas_response_monitor" msgid="681400164440495749">"Наблюдение"</string>
    <string name="cmas_response_avoid" msgid="156419597612629270">"Избягване"</string>
    <string name="cmas_response_assess" msgid="9043534222710563415">"Оценка"</string>
    <string name="cmas_response_none" msgid="5149009359674452959">"Нищо"</string>
    <string name="cmas_severity_heading" msgid="8437057117822305243">"Сериозност:"</string>
    <string name="cmas_severity_extreme" msgid="1312013282860183082">"Извънредна заплаха"</string>
    <string name="cmas_severity_severe" msgid="7504359209737074524">"Сериозна заплаха"</string>
    <string name="cmas_urgency_heading" msgid="8218282767913431492">"Спешност:"</string>
    <string name="cmas_urgency_immediate" msgid="1577485208196449288">"Незабавно"</string>
    <string name="cmas_urgency_expected" msgid="6830831119872375936">"Очаквано"</string>
    <string name="cmas_certainty_heading" msgid="8374669249736439193">"Увереност:"</string>
    <string name="cmas_certainty_observed" msgid="3668549749352106472">"Под наблюдение"</string>
    <string name="cmas_certainty_likely" msgid="4254497828943291749">"Вероятно"</string>
    <string name="delivery_time_heading" msgid="5980836543433619329">"Получено:"</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="5121978148152124860">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> непрочетени сигнала."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="1523638925739947855">"Нови сигнали"</string>
    <string name="show_cmas_opt_out_summary" msgid="4370292554938680862">"Извеждане на диалогов прозорец за отказване след показването на първия сигнал чрез системата за сигнали чрез моб. мрежи (разл. от сигнала от президента)."</string>
    <string name="show_cmas_opt_out_title" msgid="9182104842820171132">"Показване на диал. прозорец за отказване"</string>
    <string name="cmas_opt_out_dialog_text" msgid="7529010670998259128">"Понастоящем получавате спешни сигнали. Искате ли да продължите да ги получавате?"</string>
    <string name="cmas_opt_out_button_yes" msgid="7248930667195432936">"Да"</string>
    <string name="cmas_opt_out_button_no" msgid="3110484064328538553">"Не"</string>
  <string-array name="alert_sound_duration_entries">
    <item msgid="5353482200312892037">"2 секунди"</item>
    <item msgid="5656092384277009212">"4 секунди"</item>
    <item msgid="253564899252909788">"6 секунди"</item>
    <item msgid="7514102744524534421">"8 секунди"</item>
    <item msgid="6062562309271376642">"10 секунди"</item>
  </string-array>
  <string-array name="alert_reminder_interval_entries">
    <item msgid="6595211083588795160">"Веднъж"</item>
    <item msgid="9097229303902157183">"На всеки 2 минути"</item>
    <item msgid="5676933700148002666">"На всеки 15 минути"</item>
    <item msgid="694355015442188708">"Изключено"</item>
  </string-array>
</resources>