<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2014 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="sip_settings" msgid="3768482698061677257">"Configurações SIP"</string>
<string name="sip_accounts" msgid="85559497282185405">"Contas SIP"</string>
<string name="sip_accounts_title" msgid="2082527045326874519">"Contas"</string>
<string name="sip_receive_calls" msgid="426678617137462173">"Receber chamadas"</string>
<string name="sip_receive_calls_summary" msgid="946161517528227523">"Usa mais bateria"</string>
<string name="sip_call_options_title" msgid="8421210494703869806">"Usar chamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_title" msgid="5112579243580893890">"Usar chamadas SIP (apenas Wi-Fi)"</string>
<string name="sip_call_options_entry_1" msgid="7217659161237099900">"Para todas as chamadas, quando a rede de dados estiver disponível"</string>
<string name="sip_call_options_entry_2" msgid="1815335903940609729">"Apenas para chamadas SIP"</string>
<string name="sip_call_options_wifi_only_entry_1" msgid="1358513095551847314">"Para todas as chamadas"</string>
<string name="add_sip_account" msgid="800843669753980091">"Adicionar conta"</string>
<string name="remove_sip_account" msgid="1367664438506503690">"Remover conta"</string>
<string name="sip_account_list" msgid="5610858485304821480">"Contas SIP"</string>
<string name="saving_account" msgid="5336529880235177448">"Salvando a conta..."</string>
<string name="removing_account" msgid="5537351356808985756">"Removendo a conta..."</string>
<string name="sip_menu_save" msgid="7882219814563869225">"Salvar"</string>
<string name="sip_menu_discard" msgid="2350421645423888438">"Descartar"</string>
<string name="alert_dialog_close" msgid="1326011828713435134">"Fechar o perfil"</string>
<string name="alert_dialog_ok" msgid="4752048404605388940">"Ok"</string>
<string name="close_profile" msgid="3122414058856309881">"Fechar"</string>
<string name="registration_status_checking_status" msgid="6136793741862200337">"Verificando status..."</string>
<string name="registration_status_registering" msgid="2677183977796278749">"Registrando..."</string>
<string name="registration_status_still_trying" msgid="7648151061205513458">"Ainda tentando..."</string>
<string name="registration_status_not_receiving" msgid="7620333886153361090">"Não é possível receber chamadas."</string>
<string name="registration_status_no_data" msgid="2541999976218192413">"Registro da conta interrompido porque não há conexão à internet."</string>
<string name="registration_status_no_wifi_data" msgid="9154717387473039546">"Registro da conta interrompido porque não há conexão Wi-Fi."</string>
<string name="registration_status_not_running" msgid="514205414303796800">"Falha no registro da conta."</string>
<string name="registration_status_done" msgid="3264961069247314253">"É possível receber chamadas."</string>
<string name="registration_status_failed_try_later" msgid="2199970021756384317">"Falha no registro da conta: (<xliff:g id="REGISTRATION_ERROR_MESSAGE">%s</xliff:g>). Nova tentativa mais tarde"</string>
<string name="registration_status_invalid_credentials" msgid="8406872554323334182">"Falha no registro da conta: nome de usuário ou senha incorretos."</string>
<string name="registration_status_server_unreachable" msgid="7710275557045148634">"Falha no registro da conta: verifique o nome do servidor."</string>
<string name="third_party_account_summary" msgid="9041060473615403041">"No momento, esta conta é usada pelo app <xliff:g id="ACCOUNT_OWNER">%s</xliff:g>."</string>
<string name="sip_edit_title" msgid="1967247832635750410">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="sip_edit_new_title" msgid="266414118302574305">"Detalhes da conta SIP"</string>
<string name="domain_address_title" msgid="1968479941328225423">"Servidor"</string>
<string name="username_title" msgid="6770064611005663470">"Nome de usuário"</string>
<string name="password_title" msgid="5289013731515564295">"Senha"</string>
<string name="display_name_title" msgid="579241787583079773">"Nome de exibição"</string>
<string name="proxy_address_title" msgid="6890163365640631841">"Endereço de proxy de saída"</string>
<string name="port_title" msgid="6693965912656593862">"Número da porta"</string>
<string name="transport_title" msgid="889155457465372527">"Tipo de transporte"</string>
<string name="send_keepalive_title" msgid="599627072150501159">"Enviar sinal de atividade"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="6622996380747040711">"Configurações opcionais"</string>
<string name="auth_username_title" msgid="8262491689004708265">"Nome de usuário da autenticação"</string>
<string name="auth_username_summary" msgid="941160241371436473">"Nome de usuário utilizado para autenticação"</string>
<string name="default_preference_summary" msgid="1979249643719483249">"<Não definido>"</string>
<string name="display_name_summary" msgid="7155076491675565407">"<Igual ao nome de usuário>"</string>
<string name="optional_summary" msgid="2363105560396317624">"<Opcional>"</string>
<string name="advanced_settings_show" msgid="7838761602853998622">"▷ Toque para mostrar todas"</string>
<string name="advanced_settings_hide" msgid="3480554978705290228">"▽ Toque para ocultar todas"</string>
<string name="all_empty_alert" msgid="4087734950375192387">"Digite os detalhes da nova conta SIP."</string>
<string name="empty_alert" msgid="6659484914371384024">"<xliff:g id="INPUT_FIELD_NAME">%s</xliff:g> é um campo obrigatório e não pode ser deixado em branco."</string>
<string name="not_a_valid_port" msgid="7931422555587011830">"O número da porta deve estar entre 1000 e 65534."</string>
<string name="no_internet_available" msgid="5523747991760017298">"Para fazer uma chamada SIP, verifique sua conexão com a Internet primeiro."</string>
<string name="no_wifi_available" msgid="1955023904229673488">"Você precisa estar conectado a uma rede Wi-Fi para chamadas SIP (use as configurações sem fio e de rede)."</string>
<string name="no_voip" msgid="3038021971231952704">"Chamada SIP não suportada"</string>
<string name="sip_system_decide" msgid="5577696249416700671">"Automático"</string>
<string name="sip_always_send_keepalive" msgid="4773022409239823318">"Sempre enviar"</string>
<string name="sip_connection_service_label" msgid="6935325004265884453">"Chamadas SIP incorporadas"</string>
</resources>