<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string> <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string> <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string> <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stoni sat"</string> <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string> <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string> <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Uključi alarm"</string> <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Isključi alarm"</string> <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Izbrisati ovaj alarm?"</string> <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Prikaži sat"</string> <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Sakrij sat"</string> <string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string> <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Uključeno"</string> <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Isključeno"</string> <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string> <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Postavi alarm"</string> <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string> <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string> <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija zvona alarma"</string> <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string> <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Nečujno"</string> <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Melodija zvona"</string> <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vrijeme"</string> <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string> <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string> <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Buđenje!"</string> <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Isključeno"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Odbaci sada"</string> <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string> <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> - <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm isključen"</string> <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Odloži"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> <item quantity="one">Odlaganje na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutu.</item> <item quantity="few">Odlaganje na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute.</item> <item quantity="other">Odlaganje na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuta.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Odlaganje do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Predstojeći alarm"</string> <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Propušteni alarm je izbrisan"</string> <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Preostalo je manje od minute"</string> <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Preostalo <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostalo"</string> <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostalo"</string> <string-array name="alarm_set"> <item msgid="6450913786084215050">"Alarm postavljen za manje od 1 minute od sada."</item> <item msgid="6002066367368421848">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="8824719306247973774">"Alarm postavljen za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="8182406852935468862">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="2532279224777213194">"Alarm postavljen za <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="5936557894247187717">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="9115697840826129603">"Alarm postavljen za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od sada."</item> <item msgid="2332583385137381060">"Alarm postavljen za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> od sada."</item> </string-array> <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item> </plurals> <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item> </plurals> <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> </plurals> <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svakog dana"</string> <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Odaberite sat"</string> <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogni sat"</string> <string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoć"</string> <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Postavke"</string> <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Dužina odlaganja"</string> <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> </plurals> <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> <item quantity="one">minuta</item> <item quantity="few">minute</item> <item quantity="other">minuta</item> </plurals> <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postepeno povećavaj jačinu zvuka"</string> <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string> <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"Broj sekundi: <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"sekundi"</string> <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj nakon"</string> <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item> <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item> </plurals> <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikad"</string> <string-array name="auto_silence_entries"> <item msgid="3024545954917711306">"1 minuta"</item> <item msgid="5431906692406316549">"5 minuta"</item> <item msgid="7742728812068919959">"10 minuta"</item> <item msgid="2855948657259647629">"15 minuta"</item> <item msgid="6330196381284475079">"20 minuta"</item> <item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item> <item msgid="4278641338024561333">"Nikad"</item> </string-array> <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Prvi dan sedmice"</string> <string-array name="week_start_entries"> <item msgid="9010198173394482639">"subota"</item> <item msgid="3993530639455360921">"nedjelja"</item> <item msgid="8594709368683324282">"ponedjeljak"</item> </string-array> <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gotovo"</string> <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vrati"</string> <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Jačina zvuka alarma"</string> <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Nečujno"</string> <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nepoznato"</string> <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odložite ili odbacite alarm."</string> <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odloženo)"</string> <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm postavljen za <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dodirnite da otkažete."</string> <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Dugmad za jačinu zvuka"</string> <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Radnja dugmeta"</string> <string-array name="volume_button_setting_entries"> <item msgid="7972756698723318690">"Odloži"</item> <item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item> <item msgid="6302517608411378024">"Ne radi ništa"</item> </string-array> <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Postavi zadanu melodiju zvona"</string> <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string> <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string> <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Muzika"</string> <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Priguši"</string> <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Pokretač"</string> <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz sata"</string> <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Oznaka"</string> <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Melodija zvona"</string> <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informacije o vremenskim prilikama trenutno nisu dostupne."</string> <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Usluga reproduciranja zvuka za alarme postavljene u aplikaciji Sat."</string> <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Učitavanje melodije zvona…"</string> <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Usluga reproduciranja zvuka za tajmere postavljene u aplikaciji Sat."</string> <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Postavi alarm"</string> <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string> <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tajmer"</string> <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Sat"</string> <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Štoperica"</string> <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodaj alarm"</string> <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string> <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Više opcija"</string> <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Postavke"</string> <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string> <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni način rada"</string> <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Sortiraj po vremenu"</string> <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Sortiraj po nazivu"</string> <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Odabrani gradovi"</string> <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Nastavi"</string> <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Poništi"</string> <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Pokreni"</string> <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pauziraj"</string> <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Krug"</string> <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Podijeli"</string> <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string> <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string> <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuta"</string> <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string> <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje vrijeme je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string> <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Krug <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sat</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sata</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sati</item> </plurals> <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item> </plurals> <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item> </plurals> <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj tajmer"</string> <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Pokreni"</string> <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string> <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbriši <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodajte 1 minutu"</string> <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min."</string> <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zaustavi"</string> <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zaustavi sve tajmere"</string> <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Poništi"</string> <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Otkaži"</string> <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Tajmer otkazan"</string> <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vrijeme je isteklo"</string> <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Isteklih tajmera: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string> <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tajmer"</string> <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimalno 4 tajmera"</string> <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string> <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Poništi sve tajmere"</string> <string-array name="sw_share_strings"> <item msgid="842841032273927988">"Ni ptica trkačica nije ovako brza."</item> <item msgid="6332879039890727169">"Uživaj, zasluženo je."</item> <item msgid="815382761274660130">"Androidi su brzi, ali ne kao ti!"</item> <item msgid="7916250650982813737">"Uh."</item> <item msgid="6836603904515182333">"Vrhunsko vrij3m3."</item> <item msgid="7508085100680861631">"Monstruozno brzo."</item> <item msgid="5961245252909589573">"Ovo je bilo brže od munje, hoćemo još jednom?"</item> <item msgid="5211891900854545940">"Idemo ludo, idemo jako."</item> <item msgid="9071353477103826053">"Tebi se baš žuri."</item> <item msgid="3785193933691117181">"Brže od svjetlosti."</item> </string-array> <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Lokalno vrijeme"</string> <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Gradovi"</string> <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Sat"</string> <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string> <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Promijenite datum i vrijeme"</string> <string-array name="clock_style_entries"> <item msgid="917900462224167608">"Analogni"</item> <item msgid="8483930821046925592">"Digitalni"</item> </string-array> <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatski sat s vremenom kod kuće"</string> <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Dok putujete u područje u kojem vrijedi drugo vrijeme, dodajte sat za vrijeme kod kuće"</string> <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Matična vremenska zona"</string> <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Matična vremenska zona"</string> <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Otkaži"</string> <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Uredu"</string> <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> potvrđen"</string> <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nije potvrđen"</string> <string-array name="timezone_labels"> <item msgid="5495601234086197399">"Marshallovi otoci"</item> <item msgid="4196408495909011020">"Otok Midway"</item> <item msgid="1414384194857730006">"Havaji"</item> <item msgid="2687091371581931926">"Aljaska"</item> <item msgid="1922100269679049660">"Pacifičko vrijeme"</item> <item msgid="7156402158716866161">"Tihuana"</item> <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> <item msgid="689121094232986897">"Planinsko vrijeme"</item> <item msgid="5445331923942302756">"Centralna Amerika"</item> <item msgid="2749806434052452351">"Centralno vrijeme"</item> <item msgid="3997138870229703753">"Mexico City"</item> <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> <item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item> <item msgid="568682398893899670">"Istočno vrijeme"</item> <item msgid="668135984541863866">"Venecuela"</item> <item msgid="3737474220861486223">"Atlantsko vrijeme (Barbados)"</item> <item msgid="6279116051273436870">"Atlantsko vrijeme (Kanada)"</item> <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item> <item msgid="4402541016410147505">"Brazilija"</item> <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> <item msgid="6202926618569004969">"Grenland"</item> <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> <item msgid="1377549694711708945">"Srednje Atlantsko"</item> <item msgid="3457671272126347981">"Azori"</item> <item msgid="3659315141063710840">"Zelenortski otoci"</item> <item msgid="1260941741802367635">"Kazablanka"</item> <item msgid="8275203689687954762">"London, Dablin"</item> <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item> <item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item> <item msgid="8688787475056663004">"Brisel"</item> <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item> <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> <item msgid="6436942724959275569">"Zapadnoafričko vrijeme"</item> <item msgid="954536568417204026">"Aman, Jordan"</item> <item msgid="8932745482008902551">"Atina, Istanbul"</item> <item msgid="320025725949024510">"Bejrut, Liban"</item> <item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item> <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> <item msgid="2717065017510546526">"Jeruzalem"</item> <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> <item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item> <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item> <item msgid="9084354867885584646">"Kuvajt"</item> <item msgid="1351570519986178268">"Najrobi"</item> <item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item> <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item> <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> <item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item> <item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item> <item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item> <item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karači"</item> <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item> <item msgid="364906869710826982">"Ekaterinburg"</item> <item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item> <item msgid="6851586621581501447">"Šri Lanka"</item> <item msgid="800438544128213134">"Katmandu"</item> <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> <item msgid="8645125891971581128">"Jangon"</item> <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item> <item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item> <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item> <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> <item msgid="3063913827688244383">"Tajpeh"</item> <item msgid="3502757135046564209">"Seul"</item> <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item> <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> <item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item> <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> <item msgid="5176858645450908751">"Džakarta"</item> </string-array> <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string> <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obrađuje radnje iz obavijesti tajmera."</string> <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obrađuje radnje iz obavijesti štoperice."</string> <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pauzirana"</string> <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Prevucite desno da odbacite"</string> <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prevucite lijevo da odložite"</string> <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prevucite lijevo da odložite ili desno da odbacite"</string> <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string> <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona za tajmer"</string> <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Tajmer zaustavljen"</string> <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer pauziran"</string> <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dodirnite da vidite tajmer"</string> <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Tajmeri: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći tajmer: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Postavke za čuvara ekrana"</string> <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način rada"</string> <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Veoma prigušen ekran (za mračne prostorije)"</string> <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Proširi alarm"</string> <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Skupi alarm"</string> <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"Vrati"</string> <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm izbrisan"</string> <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Odabrano <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisan"</string> <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> <item quantity="one">Izbrisati odabrane alarme?</item> <item quantity="few">Izbrisati odabrane alarme?</item> <item quantity="other">Izbrisati odabrane alarme?</item> </plurals> <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Izbrisati ovaj tajmer?"</string> <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Ukloniti ovaj grad?"</string> <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string> <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Nema alarma"</string> <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nema postavljenih alarma"</string> <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NEMA PREDSTOJEĆIH ALARMA"</string> <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Nevažeće vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nema alarma u <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string> <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema zakazanih alarma"</string> <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena oznaka"</string> <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nijedan alarm nema oznaku"</string> <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoperica nije pokrenuta"</string> <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoperica pauzirana"</string> <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Poništavanje štoperice"</string> <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Štoperica je izmjerila krug"</string> <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoperica pokrenuta"</string> <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Nema zakazanih alarma za ovo vrijeme"</string> <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> odbačen"</string> <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm postavljen za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nema tajmera"</string> <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Postoji više od jednog tajmera"</string> <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tajmer je uklonjen."</string> <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer kreiran"</string> <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tajmer poništen"</string> <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer izbrisan"</string> <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tajmer pokrenut"</string> <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća dužina tajmera"</string> <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nije odabran grad"</string> <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Grad koji ste naveli nije dostupan"</string> <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Taj grad je već dodan"</string> <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> dodan"</string> <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> izbrisan"</string> <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> alarm se još ne može odbaciti; do njega ima više od 24 sata"</string> <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Odbaci alarm"</string> <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Odaberite koji će se alarm odbaciti"</string> <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nema aktivnih alarma"</string> <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarm za <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> odložen na 10 minuta"</string> </resources>