<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Hodiny"</string> <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Budíky"</string> <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Přidat budík"</string> <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolní hodiny"</string> <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Upravit budík"</string> <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Smazat budík"</string> <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Zapnout budík"</string> <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Vypnout budík"</string> <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Smazat tento budík?"</string> <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Zobrazit hodiny"</string> <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Skrýt hodiny"</string> <string name="label" msgid="162189613902857319">"Popisek"</string> <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Zapnuto"</string> <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Vypnuto"</string> <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Budík"</string> <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Nastavit budík"</string> <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibrace"</string> <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Opakovat"</string> <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Vyzváněcí tón budíku"</string> <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Časovač vypršel"</string> <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Tiché"</string> <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Vyzváněcí tón"</string> <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Čas"</string> <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Zítra"</string> <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Dnes"</string> <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Vstávejte!"</string> <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Vypnuto"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Zavřít"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Vypnout budík"</string> <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Zmeškaný budík"</string> <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odloženo"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item> <item quantity="one">1 min</item> </plurals> <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Budík je vypnut"</string> <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Odložit"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> <item quantity="few">Odloženo o <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuty.</item> <item quantity="many">Odloženo o <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuty.</item> <item quantity="other">Odloženo o <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minut.</item> <item quantity="one">Odloženo o 1 minutu.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Odloženo do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Nadcházející budík"</string> <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Zmeškaný budík byl smazán"</string> <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Zbývající čas: méně než minuta"</string> <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>: <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Zbývající čas: <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Zbývající čas"</string> <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Zbývající čas"</string> <string-array name="alarm_set"> <item msgid="6450913786084215050">"Budík se spustí za méně než 1 minutu."</item> <item msgid="6002066367368421848">"Budík se spustí za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item> <item msgid="8824719306247973774">"Budík se spustí za: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item> <item msgid="8182406852935468862">"Budík se spustí za: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>"</item> <item msgid="2532279224777213194">"Budík se spustí za: <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> <item msgid="5936557894247187717">"Budík se spustí za: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> <item msgid="9115697840826129603">"Budík se spustí za: <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> <item msgid="2332583385137381060">"Budík se spustí za: <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item> </string-array> <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dny</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dne</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dnů</item> <item quantity="one">1 den</item> </plurals> <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodiny</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> hodin</item> <item quantity="one">1 hodina</item> </plurals> <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item> <item quantity="one">1 minuta</item> </plurals> <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Každý den"</string> <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Vyberte hodiny"</string> <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogové hodiny"</string> <string name="help" msgid="7786263119482654015">"nápověda"</string> <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Nastavení"</string> <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Délka odložení zvonění"</string> <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuty</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item> <item quantity="one">1 minuta</item> </plurals> <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> <item quantity="few">minuty</item> <item quantity="many">minuty</item> <item quantity="other">minut</item> <item quantity="one">1 minuta</item> </plurals> <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupně zvyšovat hlasitost"</string> <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Vypnuto"</string> <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string> <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string> <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Ztišit po"</string> <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> <item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item> <item quantity="many"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item> <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minutách</item> <item quantity="one">1 minutě</item> </plurals> <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikdy"</string> <string-array name="auto_silence_entries"> <item msgid="3024545954917711306">"1 minutě"</item> <item msgid="5431906692406316549">"5 minutách"</item> <item msgid="7742728812068919959">"10 minutách"</item> <item msgid="2855948657259647629">"15 minutách"</item> <item msgid="6330196381284475079">"20 minutách"</item> <item msgid="7809240121716151904">"25 minutách"</item> <item msgid="4278641338024561333">"Nikdy"</item> </string-array> <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Počáteční den týdne"</string> <string-array name="week_start_entries"> <item msgid="9010198173394482639">"sobota"</item> <item msgid="3993530639455360921">"neděle"</item> <item msgid="8594709368683324282">"pondělí"</item> </string-array> <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Hotovo"</string> <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Vrátit zpět"</string> <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Smazat"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Hlasitost budíku"</string> <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tiché"</string> <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Neznámé"</string> <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odložit nebo zrušit budík"</string> <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odloženo)"</string> <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Budík je nastaven na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dotykem jej zrušíte."</string> <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Tlačítka hlasitosti"</string> <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Funkce tlačítek"</string> <string-array name="volume_button_setting_entries"> <item msgid="7972756698723318690">"Odložit zvonění"</item> <item msgid="3450979320164769576">"Zavřít"</item> <item msgid="6302517608411378024">"Bez funkce"</item> </string-array> <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Nastavení výchozího vyzvánění"</string> <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Budíky"</string> <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerie"</string> <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Hudba"</string> <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Ztlumit"</string> <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string> <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Zobrazení hodin"</string> <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Štítek"</string> <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Vyzváněcí tón"</string> <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Informace o počasí nejsou momentálně k dispozici."</string> <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Služba přehrávání zvuku budíků nastavených v aplikaci Hodiny."</string> <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Načítání vyzváněcího tónu..."</string> <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Služba přehrávání zvuku časovačů nastavených v aplikaci Hodiny."</string> <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Nastavit budík"</string> <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Budík"</string> <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Časovač"</string> <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Hodiny"</string> <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Stopky"</string> <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Přidat budík"</string> <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Města"</string> <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Další možnosti"</string> <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Nastavení"</string> <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Nápověda"</string> <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noční režim"</string> <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Seřadit podle času"</string> <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Seřadit podle názvu"</string> <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Vybraná města"</string> <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Obnovit"</string> <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Resetovat"</string> <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Spustit"</string> <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pozastavit"</string> <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Úsek"</string> <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Sdílet"</string> <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string> <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string> <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string> <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"hodiny"</string> <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minuty"</string> <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekundy"</string> <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Můj čas je <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Časy etap:"</string> <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. úsek"</string> <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodiny</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> hodin</item> <item quantity="one">1 hodina</item> </plurals> <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuty</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minut</item> <item quantity="one">1 minuta</item> </plurals> <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item> <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundy</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekund</item> <item quantity="one">1 sekunda</item> </plurals> <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Přidat časovač"</string> <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Spustit"</string> <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Smazat"</string> <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Smazat <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Přidat 1 minutu"</string> <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Přidat 1 min"</string> <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zastavit"</string> <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zastavit všechny časovače"</string> <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Resetovat"</string> <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Zrušit"</string> <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Časovač zrušen"</string> <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Čas vypršel"</string> <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Vypršené časovače: <xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>"</string> <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Časovač"</string> <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Můžete mít maximálně čtyři časovače"</string> <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pozastavit"</string> <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Reset časovačů"</string> <string-array name="sw_share_strings"> <item msgid="842841032273927988">"Jste rychlí jako ďas."</item> <item msgid="6332879039890727169">"Vychutnejte si plody své práce."</item> <item msgid="815382761274660130">"Androidy jsou rychlé, ale ne tak rychlé jako vy."</item> <item msgid="7916250650982813737">"Uf."</item> <item msgid="6836603904515182333">"Časy tajných kódů."</item> <item msgid="7508085100680861631">"Taková úžasná rychlost."</item> <item msgid="5961245252909589573">"Pojďme si zase hrát s časem."</item> <item msgid="5211891900854545940">"Jen skok doleva."</item> <item msgid="9071353477103826053">"Máte proč pospíchat."</item> <item msgid="3785193933691117181">"Fotonická rychlost."</item> </string-array> <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Doma"</string> <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Města"</string> <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Hodiny"</string> <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Styl"</string> <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Změnit datum a čas"</string> <string-array name="clock_style_entries"> <item msgid="917900462224167608">"Analogové"</item> <item msgid="8483930821046925592">"Digitální"</item> </string-array> <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Domácí hodiny automaticky"</string> <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Při cestování do jiného časového pásma přidat hodiny s domácím časem."</string> <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domácí časové pásmo"</string> <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domácí časové pásmo"</string> <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Zrušit"</string> <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string> <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"–"</string> <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> je zaškrtnuto"</string> <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> není zaškrtnuto"</string> <string-array name="timezone_labels"> <item msgid="5495601234086197399">"Marshallovy ostrovy"</item> <item msgid="4196408495909011020">"Midwayské ostrovy"</item> <item msgid="1414384194857730006">"Havaj"</item> <item msgid="2687091371581931926">"Aljaška"</item> <item msgid="1922100269679049660">"Severoamerický pacifický čas"</item> <item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item> <item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item> <item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item> <item msgid="689121094232986897">"Horský čas"</item> <item msgid="5445331923942302756">"Střední Amerika"</item> <item msgid="2749806434052452351">"Centrální čas"</item> <item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de México"</item> <item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item> <item msgid="2877342865396629368">"Bogotá"</item> <item msgid="568682398893899670">"Východní čas"</item> <item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item> <item msgid="3737474220861486223">"Atlantický čas (Barbados)"</item> <item msgid="6279116051273436870">"Atlantický čas (Kanada)"</item> <item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item> <item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item> <item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item> <item msgid="4402541016410147505">"Brasília"</item> <item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item> <item msgid="6202926618569004969">"Grónsko"</item> <item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item> <item msgid="1377549694711708945">"Středoatlantická oblast"</item> <item msgid="3457671272126347981">"Azory"</item> <item msgid="3659315141063710840">"Kapverdské ostrovy"</item> <item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item> <item msgid="8275203689687954762">"Londýn, Dublin"</item> <item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlín"</item> <item msgid="5396319478750517962">"Bělehrad"</item> <item msgid="8688787475056663004">"Brusel"</item> <item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item> <item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item> <item msgid="6436942724959275569">"Západoafrický čas"</item> <item msgid="954536568417204026">"Ammán, Jordánsko"</item> <item msgid="8932745482008902551">"Athény, Istanbul"</item> <item msgid="320025725949024510">"Bejrút, Libanon"</item> <item msgid="7242083112551905970">"Káhira"</item> <item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item> <item msgid="2717065017510546526">"Jeruzalém"</item> <item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item> <item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item> <item msgid="5169119919905066998">"Bagdád"</item> <item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item> <item msgid="9084354867885584646">"Kuvajt"</item> <item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item> <item msgid="7094569580635877460">"Teherán"</item> <item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item> <item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item> <item msgid="7088581865802476373">"Jerevan"</item> <item msgid="1941122257623887992">"Dubaj"</item> <item msgid="9194797225058249720">"Kábul"</item> <item msgid="6486569254364577332">"Islámábád, Karáčí"</item> <item msgid="5487724896895412089">"Uralsk"</item> <item msgid="364906869710826982">"Jekatěrinburg"</item> <item msgid="2106505051751383358">"Kalkata"</item> <item msgid="6851586621581501447">"Srí Lanka"</item> <item msgid="800438544128213134">"Káthmándú"</item> <item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item> <item msgid="8645125891971581128">"Rangún"</item> <item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item> <item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item> <item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item> <item msgid="4936715789028996930">"Hongkong"</item> <item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item> <item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item> <item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item> <item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item> <item msgid="3502757135046564209">"Soul"</item> <item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Ósaka"</item> <item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item> <item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item> <item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item> <item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item> <item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item> <item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item> <item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item> <item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item> <item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item> <item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item> <item msgid="3027153773466391728">"Fidži"</item> <item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item> <item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item> </string-array> <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Budíky"</string> <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Zpracovává akce z oznámení časovače."</string> <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Zpracovává akce z oznámení stopek."</string> <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pozastaveno"</string> <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Přejetím prstem vpravo budík zrušíte."</string> <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Přejetím prsem vlevo budík odložíte."</string> <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Přejetím vlevo budík odložíte, přejetím vpravo jej zrušíte"</string> <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Časovače"</string> <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Vyzváněcí tón časovače"</string> <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Časovač zastaven"</string> <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Časovač pozastaven"</string> <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Pozastavené časovače: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dotykem zobrazíte časovače"</string> <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"Časovače (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string> <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Další časovač: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Nastavení spořiče"</string> <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noční režim"</string> <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Velmi ztlumený jas displeje (pro tmavé místnosti)"</string> <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Rozbalit budík"</string> <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sbalit budík"</string> <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"vrátit zpět"</string> <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Budík byl smazán"</string> <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Další budík: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Počet vybraných budíků: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Smazáno"</string> <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> <item quantity="few">Chcete vybrané budíky smazat?</item> <item quantity="many">Chcete vybrané budíky smazat?</item> <item quantity="other">Chcete vybrané budíky smazat?</item> <item quantity="one">Chcete vybraný budík smazat?</item> </plurals> <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Chcete tento časovač smazat?"</string> <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Chcete toto město odebrat?"</string> <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitální hodiny"</string> <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Žádné budíky"</string> <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Budíky nejsou nastaveny."</string> <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"ŽÁDNÉ PLÁNOVANÉ BUDÍKY"</string> <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Čas <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> je neplatný"</string> <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Na čas <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> není nastaven žádný budík."</string> <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Žádné plánované budíky"</string> <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Není zadán žádný štítek"</string> <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Tento štítek neobsahují žádné budíky"</string> <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Stopky neběží"</string> <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Stopky byly pozastaveny"</string> <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Stopky byly resetovány"</string> <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Stopky zaznamenaly mezičas"</string> <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Stopky byly spuštěny"</string> <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Na tento čas není naplánován žádný budík."</string> <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> byl zrušen"</string> <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Budík je nastaven na <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nejsou nastaveny žádné časovače"</string> <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Je nastaveno několik časovačů"</string> <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Časovač byl odstraněn."</string> <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Časovač byl vytvořen"</string> <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Časovač byl resetován"</string> <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Časovač byl smazán"</string> <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Časovač byl spuštěn"</string> <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Neplatná délka časovače"</string> <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Není vybráno žádné město"</string> <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Zadané město není k dispozici"</string> <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Toto město již bylo přidáno"</string> <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bylo přidáno"</string> <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Město <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> bylo smazáno"</string> <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> zatím nelze zrušit, protože do jeho aktivování zbývá více než 24 hodin"</string> <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Zrušit budík"</string> <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Vyberte, který budík chcete zrušit."</string> <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Žádné zvonící budíky"</string> <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Budík v čase <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> byl odložen o 10 minut"</string> </resources>