<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations under the License. --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Часовник"</string> <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Аларми"</string> <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Додај аларм"</string> <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Статичен часовник"</string> <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Уреди аларм"</string> <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Избришете аларм"</string> <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Вклучете го алармот"</string> <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Исклучете го алармот"</string> <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Да се избрише алармот?"</string> <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Покажи часовник"</string> <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Сокриј часовник"</string> <string name="label" msgid="162189613902857319">"Ознака"</string> <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Вклучено"</string> <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Исклучено"</string> <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Аларм"</string> <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Постави аларм"</string> <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Вибрации"</string> <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Се повторува"</string> <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Мелодија за аларм"</string> <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Тајмерот истече"</string> <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Тивка мелодија"</string> <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Мелодија"</string> <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Време"</string> <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Утре"</string> <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Денес"</string> <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Разбуди се"</string> <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Искл."</string> <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Отфрли"</string> <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Отфрли сега"</string> <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Пропуштен аларм"</string> <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Одложен"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мин.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Аларм искл."</string> <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Одложи аларм"</string> <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768"> <item quantity="one">Одложи за <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минута.</item> <item quantity="other">Одложи за <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> минути.</item> </plurals> <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Одложи до <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Претстоен аларм"</string> <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Вашиот пропуштен аларм е избришан"</string> <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Преостанува помалку од една минута"</string> <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g><xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Преостануваат <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"Преостанува"</string> <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"Преостануваат"</string> <string-array name="alarm_set"> <item msgid="6450913786084215050">"Алармот е поставен за помалку од 1 минута од сега."</item> <item msgid="6002066367368421848">"Алармот е поставен за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="8824719306247973774">"Алармот е поставен за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="8182406852935468862">"Алармот е поставен за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="2532279224777213194">"Алармот е поставен за <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="5936557894247187717">"Алармот е поставен за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="9115697840826129603">"Алармот е поставен за <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> од сега."</item> <item msgid="2332583385137381060">"Алармот е поставен за <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> и <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> од сега."</item> </string-array> <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ден</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> дена</item> </plurals> <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> час</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> часа</item> </plurals> <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item> </plurals> <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Секој ден"</string> <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string> <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Изберете часовник"</string> <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналоген часовник"</string> <string name="help" msgid="7786263119482654015">"помош"</string> <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Поставки"</string> <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Должина на одложување"</string> <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минута</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> минути</item> </plurals> <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732"> <item quantity="one">минута</item> <item quantity="other">минути</item> </plurals> <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Постепено зголемувај ја јачината на звукот"</string> <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Исклучено"</string> <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунди"</string> <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунди"</string> <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Исклучи звук по"</string> <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396"> <item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минута</item> <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> минути</item> </plurals> <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Никогаш"</string> <string-array name="auto_silence_entries"> <item msgid="3024545954917711306">"1 минута"</item> <item msgid="5431906692406316549">"5 минути"</item> <item msgid="7742728812068919959">"10 минути"</item> <item msgid="2855948657259647629">"15 минути"</item> <item msgid="6330196381284475079">"20 минути"</item> <item msgid="7809240121716151904">"25 минути"</item> <item msgid="4278641338024561333">"Никогаш"</item> </string-array> <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Седмицата започнува во"</string> <string-array name="week_start_entries"> <item msgid="9010198173394482639">"Сабота"</item> <item msgid="3993530639455360921">"Недела"</item> <item msgid="8594709368683324282">"Понеделник"</item> </string-array> <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Готово"</string> <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Врати"</string> <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Избриши"</string> <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Јачина на звук на аларм"</string> <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Безгласен режим"</string> <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Непознато"</string> <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Одложете или отфрлете аларм."</string> <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (одложен)"</string> <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Аларм поставен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Допрете да откажете."</string> <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Копчиња за гласност"</string> <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Копче за ефект"</string> <string-array name="volume_button_setting_entries"> <item msgid="7972756698723318690">"Одложи аларм"</item> <item msgid="3450979320164769576">"Отфрли"</item> <item msgid="6302517608411378024">"Не прави ништо"</item> </string-array> <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Постави стандардна мелодија"</string> <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Аларми"</string> <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерија"</string> <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музика"</string> <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Затемнето"</string> <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Стартер"</string> <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Приказ на часовникот"</string> <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Ознака"</string> <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Мелодија"</string> <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Информациите за временската прогноза во моментов не се достапни."</string> <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Услуга за репродукција на звук за аларми поставени во Часовник."</string> <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Вчитување мелодија…"</string> <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Услуга за репродукција на звук за тајмери поставени во Часовник."</string> <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Постави аларм"</string> <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Аларм"</string> <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Тајмер"</string> <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Часовник"</string> <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Стоперка"</string> <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Додај аларм"</string> <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Градови"</string> <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Повеќе опции"</string> <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Поставки"</string> <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Помош"</string> <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Ноќен режим"</string> <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Подреди по време"</string> <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Подреди по име"</string> <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Избрани градови"</string> <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Продолжи"</string> <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Ресетирај"</string> <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Започни"</string> <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Пауза"</string> <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Круг"</string> <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Сподели"</string> <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"ч"</string> <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string> <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"с"</string> <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"часови"</string> <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"минути"</string> <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунди"</string> <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string> <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Моето време е <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Времиња на изминат круг:"</string> <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Круг <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> час</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> часа</item> </plurals> <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минута</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> минути</item> </plurals> <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889"> <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунда</item> <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди</item> </plurals> <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Додај тајмер"</string> <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Започни"</string> <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Избриши"</string> <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Избриши <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string> <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Додај 1 минута"</string> <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Додај 1 мин"</string> <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Запри"</string> <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Запри ги сите тајмери"</string> <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Ресетирај"</string> <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Откажи"</string> <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Тајмерот е откажан"</string> <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Времето истече"</string> <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> тајмери се истечени"</string> <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Тајмер"</string> <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Максимум 4 тајмери"</string> <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Паузирај"</string> <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Ресетирај ги сите тајмери"</string> <string-array name="sw_share_strings"> <item msgid="842841032273927988">"Брзи сте како молња."</item> <item msgid="6332879039890727169">"Уживајте во плодовите од вашата работа."</item> <item msgid="815382761274660130">"Андроидите се познати по својата брзина, но не се толку брзи како вас!"</item> <item msgid="7916250650982813737">"Ах."</item> <item msgid="6836603904515182333">"Најбрзи времиња."</item> <item msgid="7508085100680861631">"Каква неверојатна брзина."</item> <item msgid="5961245252909589573">"Ајде повторно да ја постигнеме оваа ворп-брзина."</item> <item msgid="5211891900854545940">"Само скок на лево."</item> <item msgid="9071353477103826053">"Имате со што да се пофалите."</item> <item msgid="3785193933691117181">"Фотонска брзина."</item> </string-array> <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Дома"</string> <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Градови"</string> <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Часовник"</string> <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стил"</string> <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Промени ги датумот и времето"</string> <string-array name="clock_style_entries"> <item msgid="917900462224167608">"Аналоген"</item> <item msgid="8483930821046925592">"Дигитален"</item> </string-array> <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Автоматски домашен часовник"</string> <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Додајте часовник за дома додека патувате во друга временска зона."</string> <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Домашна временска зона"</string> <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Домашна временска зона"</string> <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Откажи"</string> <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"Во ред"</string> <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string> <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string> <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string> <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string> <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е избрано"</string> <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> не е избрано"</string> <string-array name="timezone_labels"> <item msgid="5495601234086197399">"Маршалски Острови"</item> <item msgid="4196408495909011020">"Остров Мидвеј"</item> <item msgid="1414384194857730006">"Хаваи"</item> <item msgid="2687091371581931926">"Алјаска"</item> <item msgid="1922100269679049660">"Пацифичко време"</item> <item msgid="7156402158716866161">"Тихуана"</item> <item msgid="1144117502254612241">"Аризона"</item> <item msgid="101284182011722637">"Чивава"</item> <item msgid="689121094232986897">"Планинска временска зона"</item> <item msgid="5445331923942302756">"Централна Америка"</item> <item msgid="2749806434052452351">"Централно време"</item> <item msgid="3997138870229703753">"Мексико Сити"</item> <item msgid="5425567073027744888">"Саскачеван"</item> <item msgid="2877342865396629368">"Богота"</item> <item msgid="568682398893899670">"Источно време"</item> <item msgid="668135984541863866">"Венецуела"</item> <item msgid="3737474220861486223">"Атланско време (Барбадос)"</item> <item msgid="6279116051273436870">"Атлантско време (Канада)"</item> <item msgid="8513382867172014244">"Манаус"</item> <item msgid="7776299003105932407">"Сантијаго"</item> <item msgid="8636989494746218677">"Њуфаундленд"</item> <item msgid="4402541016410147505">"Бразилија"</item> <item msgid="2251184440733164084">"Буенос Аирес"</item> <item msgid="6202926618569004969">"Гренланд"</item> <item msgid="2355275037115290628">"Монтевидео"</item> <item msgid="1377549694711708945">"Средноатлантско"</item> <item msgid="3457671272126347981">"Азорски Острови"</item> <item msgid="3659315141063710840">"Зелено\'ртски Острови"</item> <item msgid="1260941741802367635">"Казабланка"</item> <item msgid="8275203689687954762">"Лондон, Даблин"</item> <item msgid="5970179539479320905">"Амстердам, Берлин"</item> <item msgid="5396319478750517962">"Белград"</item> <item msgid="8688787475056663004">"Брисел"</item> <item msgid="3415827874921681622">"Сараево"</item> <item msgid="402008965928320066">"Виндхук"</item> <item msgid="6436942724959275569">"Западноафриканско време"</item> <item msgid="954536568417204026">"Аман, Јордан"</item> <item msgid="8932745482008902551">"Атина, Истанбул"</item> <item msgid="320025725949024510">"Бејрут, Либан"</item> <item msgid="7242083112551905970">"Каиро"</item> <item msgid="7241520146011450419">"Хелсинки"</item> <item msgid="2717065017510546526">"Ерусалим"</item> <item msgid="8698556287741466553">"Минск"</item> <item msgid="1797598357342084506">"Хараре"</item> <item msgid="5169119919905066998">"Багдад"</item> <item msgid="2615788116201065182">"Москва"</item> <item msgid="9084354867885584646">"Кувајт"</item> <item msgid="1351570519986178268">"Најроби"</item> <item msgid="7094569580635877460">"Техеран"</item> <item msgid="3953138772617909704">"Баку"</item> <item msgid="2868893113598800752">"Тбилиси"</item> <item msgid="7088581865802476373">"Ереван"</item> <item msgid="1941122257623887992">"Дубаи"</item> <item msgid="9194797225058249720">"Кабул"</item> <item msgid="6486569254364577332">"Исламабад, Карачи"</item> <item msgid="5487724896895412089">"Уралск"</item> <item msgid="364906869710826982">"Екатеринбург"</item> <item msgid="2106505051751383358">"Калкута"</item> <item msgid="6851586621581501447">"Шри Ланка"</item> <item msgid="800438544128213134">"Катманду"</item> <item msgid="6173621471007643021">"Астана"</item> <item msgid="8645125891971581128">"Јангон"</item> <item msgid="2886407505119737794">"Краснојарск"</item> <item msgid="3408222398188107090">"Бангкок"</item> <item msgid="4441612937172851228">"Пекинг"</item> <item msgid="4936715789028996930">"Хонг Конг"</item> <item msgid="4261031143777385525">"Иркутск"</item> <item msgid="3538060959338191835">"Куала Лумпур"</item> <item msgid="1438847562643099201">"Перт"</item> <item msgid="3063913827688244383">"Тајпеј"</item> <item msgid="3502757135046564209">"Сеул"</item> <item msgid="6107588684519111669">"Токио, Осака"</item> <item msgid="4350769099755608471">"Јакутск"</item> <item msgid="2422707004533526462">"Аделаида"</item> <item msgid="1292192084554134339">"Дарвин"</item> <item msgid="1320883699470001716">"Бризбејн"</item> <item msgid="5137198806146386527">"Хобарт"</item> <item msgid="5920063686933941174">"Сиднеј, Канбера"</item> <item msgid="615906039696009425">"Владивосток"</item> <item msgid="7738680449356275374">"Гуам"</item> <item msgid="2882915026380778227">"Магадан"</item> <item msgid="8255615641810148152">"Окленд"</item> <item msgid="3027153773466391728">"Фиџи"</item> <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item> <item msgid="5176858645450908751">"Џакарта"</item> </string-array> <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Аларми"</string> <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Обработува дејства од известувањата на тајмерот."</string> <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Обработува дејства од известувањата на стоперката."</string> <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Паузирано"</string> <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Повлечете надесно за да отфрлите"</string> <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Повлечете налево за да одложите"</string> <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Повлечете налево за да одложите или надесно за да отфрлите"</string> <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Тајмери"</string> <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Мелодија на тајмерот"</string> <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Тајмерот е запрен"</string> <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Тајмерот е паузиран"</string> <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери се паузирани"</string> <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Допрете за да ги видите вашите тајмери"</string> <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> тајмери"</string> <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Следен тајмер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string> <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Поставки за спиење"</string> <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Ноќен режим"</string> <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Многу затемнет екран (за темни соби)"</string> <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Прошири аларм"</string> <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Собери аларм"</string> <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"врати"</string> <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Алармот е избришан"</string> <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string> <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string> <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Следен аларм: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Избрани: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string> <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Избришано"</string> <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293"> <item quantity="one">Да се избришат избраните аларми?</item> <item quantity="other">Да се избришат избраните аларми?</item> </plurals> <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Да се избрише тајмерот?"</string> <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Да се отстрани градот?"</string> <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Дигитален часовник"</string> <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Нема аларми"</string> <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Нема аларм"</string> <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"НЕМА ПРЕТСТОЈНИ АЛАРМИ"</string> <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Неважечко време <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Нема аларм во <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string> <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Нема закажани аларми"</string> <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Не е наведена етикета"</string> <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Ниеден аларм не ја содржи етикетата"</string> <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Штоперицата не работи"</string> <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Стоперката е паузирана"</string> <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Штоперицата се ресетираше"</string> <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Штоперицата се преклопи"</string> <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Штоперицата се вклучи"</string> <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Нема закажано аларм во ова време"</string> <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> е отфрлен"</string> <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Алармот е поставен за <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string> <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Нема тајмери"</string> <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Има повеќе од еден тајмер"</string> <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Тајмерот е отстранет."</string> <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Тајмерот е создаден"</string> <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Тајмерот е ресетиран"</string> <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Тајмерот е избришан"</string> <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Тајмерот е вклучен"</string> <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Неважечка должина на тајмер"</string> <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Нема избран град"</string> <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Градот што го зададовте не е достапен"</string> <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Тој град веќе е додаден"</string> <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е додаден"</string> <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> е избришан"</string> <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> не може да се отфрли бидејќи до тогаш има повеќе од 24 часа"</string> <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Отфрли аларм"</string> <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Одберете кој аларм ќе го отфрлите"</string> <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Нема аларм во моментов"</string> <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Алармот во <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> е одложен за 10 минути"</string> </resources>