<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Taip"</string>
    <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
    <string name="create" msgid="3578857613172647409">"Kurti"</string>
    <string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Leisti"</string>
    <string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Atmesti"</string>
    <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Uždaryti"</string>
    <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Perjungti"</string>
    <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nežinomas"</string>
    <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
      <item quantity="one">Liko atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmą ir būsite kūrėjas.</item>
      <item quantity="few">Liko atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmus ir būsite kūrėjas.</item>
      <item quantity="many">Liko atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmo ir būsite kūrėjas.</item>
      <item quantity="other">Liko atlikti <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> veiksmų ir būsite kūrėjas.</item>
    </plurals>
    <string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Dabar esate kūrėjas!"</string>
    <string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nereikia, jūs jau esate kūrėjas."</string>
    <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Belaidis ryšys ir tinklai"</string>
    <string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Ryšiai"</string>
    <string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Įrenginys"</string>
    <string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Asmeninės parinktys"</string>
    <string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Prieiga"</string>
    <string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistema"</string>
    <string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Įgalinti duomenų ryšį"</string>
    <string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Išjungti duomenų ryšį"</string>
    <string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"„VoLTE“ aprūpinimas"</string>
    <string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Vaizdo skambutis aprūpinimas"</string>
    <string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Skambinimo naudojant „Wi-Fi“ ryšį aprūpinimas"</string>
    <string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Mobiliojo radijo maitinimas"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Žiūrėti SIM kortelės adresų knygą"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Žiūrėti fiksuoto rinkimo numerius"</string>
    <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Žiūrėti paslaugos renkamus numerius"</string>
    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Gauti PDP sąrašą"</string>
    <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Aptarnaujama"</string>
    <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Paslaugos neteikiamos"</string>
    <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Tik skambučiai pagalbos numeriu"</string>
    <string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radijas išjungtas"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Tarptinklinis ryšys"</string>
    <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Neveikia tarptinklinis ryšys"</string>
    <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Nėra"</string>
    <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Skamba"</string>
    <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Skambutis vykdomas"</string>
    <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Atsijungęs (-usi)"</string>
    <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Jungiama"</string>
    <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Prisijungta"</string>
    <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Pristabdyta"</string>
    <string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Nežinoma"</string>
    <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pakuotės"</string>
    <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baitai"</string>
    <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
    <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
    <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
    <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Atjungti USB atmintinę"</string>
    <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Išimti SD kortelę"</string>
    <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
    <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Ištrinti SD kortelę"</string>
    <string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Peržiūra"</string>
    <string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Peržiūra, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> psl. iš <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Sumažinkite arba padidinkite ekrane rodomą tekstą."</string>
    <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mažas"</string>
    <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Vidutinis"</string>
    <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Didelis"</string>
    <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Padaryti mažesnius"</string>
    <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Padaryti didesnius"</string>
    <!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
    <skip />
    <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Pavyzdinis tekstas"</string>
    <string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Nuostabusis Ozo šalies burtininkas"</string>
    <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"11 skyrius. Nuostabusis Smaragdo miestas"</string>
    <string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"Netgi žaliais akiniais apsaugoję akis Dorotė ir jos draugai iš pradžių buvo apstulbinti nuostabiojo miesto žvilgesiu. Gatvėse stovėjo gražūs namai, pastatyti iš žalio marmuro ir nusagstyti žvilgančiais smaragdais. Jie ėjo tokiu pačiu žaliu marmuru grįstu šaligatviu, o kvartalų sujungimo vietos buvo papuoštos viena šalia kitos esančiomis saulėje žvilgančių smaragdų eilėmis. Langų stiklai buvo žali, netgi dangaus virš miesto ir saulės spindulių spalva buvo žalia. \n\nMieste buvo daug žmonių (vyrų, moterų ir vaikų), kurie vaikščiojo apsirengę žaliais drabužiais. Jų oda buvo žalsvos spalvos. Į Dorotę ir jos keistą draugiją visi žiūrėjo su nuostaba, o pamatę Liūtą vaikai bėgo tolyn ir slėpėsi už savo mamų, tačiau niekas su jais nešnekėjo. Gatvėse buvo daug parduotuvių, o Dorotė pastebėjo, kad jose viskas taip pat buvo žalios spalvos. Viduje buvo parduodami žali saldainiai ir žali kukurūzų spragėsiai bei įvairūs žali batai, žalios kepurės ir žali drabužiai. Vienoje vietoje vyras siūlė nusipirkti žalio limonado ir Dorotė pastebėjo, kad jį perkantys vaikai atsiskaitė žaliomis monetomis. \n\nMieste nebuvo arklių ar kitų gyvūnų. Vyrai viską vežiojo mažais žaliais priekyje stumiamais vežimais. Visi atrodė laimingi, patenkinti ir turtingi."</string>
    <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Gerai"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB atmintinė"</string>
    <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD kortelė"</string>
    <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Matoma visiems netol. esant. „Bluetooth“ įr. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Matoma visiems netoliese esan. „Bluetooth“ įreng."</string>
    <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nematoma kitiems „Bluetooth“ įrenginiams"</string>
    <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Matoma tik suporuotiems įrenginiams."</string>
    <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Baigėsi skirtasis matomumo laikas"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Užrakinti numerio rinkimą balsu"</string>
    <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Neleisti naudoti „Bluetooth“ numerio rinkiklio, kai ekranas užrakintas"</string>
    <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"„Bluetooth“ įrenginiai"</string>
    <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Įrenginio pavadinimas"</string>
    <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Įrenginio nustatymai"</string>
    <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Profilio nustatymai"</string>
    <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nenustatytas pavadinimas, naudojamas paskyros pavadinimas"</string>
    <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Nuskaityti ieškant įrenginių"</string>
    <string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Pervardyti šį įrenginį"</string>
    <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pervardyti"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Atsijungti?"</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tai nutrauks ryšį su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Neturite leidimo keisti „Bluetooth“ nustatymų."</string>
    <string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ matomas netoliese esantiems įrenginiams, kai atidaryti „Bluetooth“ nustatymai."</string>
    <string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Atjungti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Transliavimas"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Neleisti profilio?"</string>
    <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Neleis:&lt;br&gt;&lt;b&gt;„<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>“&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;iš:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
    <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"„Bluetooth“ įrenginys be pavadinimo"</string>
    <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Ieškoma"</string>
    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nerasta netol. esanč. „Bluetooth“ įreng."</string>
    <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Susiejimo užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Palieskite, kad susietumėte su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rodyti gautus failus"</string>
    <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Pasirinkti „Bluetooth“ įrenginį"</string>
    <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"„Bluetooth“ leidimo užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Programa nori įjungti „Bluetooth“ šiame įrenginyje."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Programa nori padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių."</string>
    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Programa nori padaryti telefoną <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Programa nori padaryti planšetinį kompiuterį matomą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Tai galėsite vėliau pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Programa nori padaryti telefoną matomą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Tai galėsite vėliau pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ siekia įjungti „Bluetooth“ transliavimą, kad būtų galima užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais įrenginiais. Vėliau tai galėsite pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ siekia įjungti „Bluetooth“ ir „Bluetooth“ transliavimą, kad būtų galima užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais įrenginiais. Vėliau tai galėsite pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kai ši funkcija įjungta, telefonas gali užmegzti ryšį su kitais netoliese esančiais įrenginiais.\n\nTransliuoti naudojami mažai energijos naudojantys „Bluetooth“ signalai."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Programa nori įjungti „Bluetooth“ ir padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. matomą kitų įrenginių."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Programa nori įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. matomą kitų įrenginių."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Programa nori įjungti „Bluetooth“ ir padaryti planšetinį kompiuterį matomą kitų įrenginių. Tai galėsite vėliau pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Programa nori įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną matomą kitų įrenginių. Tai galėsite vėliau pakeisti „Bluetooth“ nustatymuose."</string>
    <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Įjungiamas „Bluetooth“…"</string>
    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"„Bluetooth“ išjungiamas…"</string>
    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatiškai prisijungti"</string>
    <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"„Bluetooth“ ryšio užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Palieskite, kad prisijungtumėte prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ar norite prisijungti prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Prieigos prie telefonų knygos užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją. Suteikti prieigą %2$s?"</string>
    <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Daugiau neklausti"</string>
    <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Daugiau neklausti"</string>
    <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Prieigos prie pranešimų užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s nori pasiekti jūsų pranešimus. Suteikti prieigą %2$s?"</string>
    <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM prieigos užklausa"</string>
    <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų SIM kortelę. Suteikus prieigą prie SIM kortelės bus išjungtas duomenų ryšys įrenginyje, kol veiks šis ryšys. Leiskite pasiekti „<xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>“"</string>
    <string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data ir laikas"</string>
    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Pasirinkite laiko juostą"</string>
    <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Peržiūra:"</string>
    <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Šrifto dydis:"</string>
    <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
    <skip />
    <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Siųsti <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pradėti <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
    <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
    <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Paskyra:"</string>
    <string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Tarpinis serveris"</string>
    <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Išvalyti"</string>
    <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Tarpinio serverio prievadas"</string>
    <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Išjungti įgaliotąjį serverį, skirtą"</string>
    <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Atkurti numatytuosius nustatymus"</string>
    <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Atlikta"</string>
    <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Tarpinio serverio prieglobos pavadinimas"</string>
    <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Dėmesio"</string>
    <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Gerai"</string>
    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Įvestas prieglobos serverio pavadinimas netinkamas."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Įvestas išimčių sąrašas netinkamai suformatuotas. Įveskite kableliais atskirtą išskirtų domenų sąrašą."</string>
    <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Turite užpildyti prievado lauką."</string>
    <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Prievado laukas turi būti tuščias, jei tuščias prieglobos laukas."</string>
    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Prievadas, kurį įvedėte, netinkamas."</string>
    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP įgaliotąjį serverį naudoja naršyklė, bet jo negali naudoti kitos programos."</string>
    <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
    <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Mobiliojo ryšio vietovės informacija (nebenaudojama):"</string>
    <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Gretimo mobiliojo ryšio informacija (nebenaudojama):"</string>
    <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Mobiliojo ryšio informacijos atnaujinimo dažnis:"</string>
    <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Visų mobiliųjų ryšių įvertinimo informacija:"</string>
    <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Realaus laiko duomenų ryšio informacija:"</string>
    <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Duomenų paslauga:"</string>
    <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Tarptinklinis ryšys:"</string>
    <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
    <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Skambučio peradresavimas:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"PPP nustatymų iš naujo skaičius po įkrovos:"</string>
    <string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Dabartinis tinklas:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Gauti duomenys:"</string>
    <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Balso paslauga:"</string>
    <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Signalo stiprumas:"</string>
    <string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Balso skambučio būsena:"</string>
    <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Duomenys išsiųsti:"</string>
    <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Laukiantis pranešimas:"</string>
    <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Telefono numeris:"</string>
    <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Pasirinkti radijo dažnių juostą"</string>
    <string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Balso tinklo tipas:"</string>
    <string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Duomenų tinklo tipas:"</string>
    <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Nustatyti pageidaujamą tinklo tipą:"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ryšio patikros prieglobos serverio pavadinimas (www.google.com) „IPv4“:"</string>
    <string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ryšio patikros prieglobos serverio pavadinimas (www.google.com) „IPv6“:"</string>
    <string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"HTTP kliento bandymas:"</string>
    <string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Paleisti ryšio patikros bandymą"</string>
    <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
    <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Naujinti"</string>
    <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Atnaujinti"</string>
    <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Kaitalioti DNS tikrinimą"</string>
    <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM būdinga informacija / nustatymai"</string>
    <string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Nustatyti radijo dažnių režimą"</string>
    <string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Įkeliamas dažnių sąrašas..."</string>
    <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Nustatyti"</string>
    <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Nesėkminga"</string>
    <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Sėkmingas"</string>
    <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Pakeitimai įsigalioja, kai USB laidas prijungiamas iš naujo."</string>
    <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Įgalinti nuolatinį USB saugojimą"</string>
    <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Iš viso baitų:"</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB atmintis neįdėta."</string>
    <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nėra SD kortelės."</string>
    <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Galimi baitai:"</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB atm. naud. kaip did. įren."</string>
    <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD kortelė naudojama kaip didelės talpos atminties įrenginys"</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Dabar saugu pašal. USB atmint."</string>
    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Dabar saugu pašalinti SD kortelę."</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB atm. pašal. jai veikiant!"</string>
    <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kortelė buvo pašalinta tuo metu, kai buvo naudojama!"</string>
    <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Panaudota baitų:"</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Ieškoma medijos USB atm..."</string>
    <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Nuskaitoma SD kortelės medija..."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"Įdėta tik skait. USB atmin."</string>
    <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Įdėta tik skait. SD kortelė."</string>
    <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Praleisti"</string>
    <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Kitas"</string>
    <string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Kalbos"</string>
    <string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Kalbos nuostatos"</string>
    <string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Pašalinti"</string>
    <string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Pridėti kalbą"</string>
    <plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
      <item quantity="one">Pašalinti pasirinktas kalbas?</item>
      <item quantity="few">Pašalinti pasirinktas kalbas?</item>
      <item quantity="many">Pašalinti pasirinktas kalbas?</item>
      <item quantity="other">Pašalinti pasirinktas kalbas?</item>
    </plurals>
    <string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Tekstas bus rodomas kita kalba."</string>
    <string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Negalima pašalinti visų kalbų"</string>
    <string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Palikite bent vieną pageidaujamą kalbą"</string>
    <string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Gali būti nepasiekiama kai kuriose programose"</string>
    <string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Perkelti aukštyn"</string>
    <string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Perkelti žemyn"</string>
    <string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Perkelti į viršų"</string>
    <string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Perkelti į apačią"</string>
    <string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Pašalinti kalbą"</string>
    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Pasirinkti veiklą"</string>
    <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Įrenginio informacija"</string>
    <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekranas"</string>
    <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Planšetinio kompiuterio informacija"</string>
    <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefono informacija"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB atmintinė"</string>
    <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD kortelė"</string>
    <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Tarpinio serverio nustatymai"</string>
    <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Atšaukti"</string>
    <string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Gerai"</string>
    <string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Pamiršti"</string>
    <string name="save" msgid="879993180139353333">"Išsaugoti"</string>
    <string name="done" msgid="6942539184162713160">"Atlikta"</string>
    <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Nustatymai"</string>
    <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Nustatymai"</string>
    <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Spartusis nustatymų klavišas"</string>
    <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lėktuvo režimas"</string>
    <string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Daugiau"</string>
    <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Belaidis ryšys ir tinklai"</string>
    <string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Tvarkykite „Wi‑Fi“, „Bluetooth“, lėktuvo režimą, korinius tinklus ir VPN"</string>
    <string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Korinio ryšio duomenys"</string>
    <string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Skambučiai"</string>
    <string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS pranešimai"</string>
    <string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Leisti duomenų naudojimą koriniu tinklu"</string>
    <string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Leisti duom. naud. tarp. ryš."</string>
    <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Tarptinklinis duomenų ryšys"</string>
    <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
    <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Veikiant tarptinkliniam ryšiui, prisijungti prie duomenų paslaugų"</string>
    <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Praradote duomenų jungiamumą, nes pagrindinį tinklą palikote išjungę tarptinklinį ryšį."</string>
    <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Įjungti"</string>
    <string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Galite būti apmokestinti dideliais mokesčiais."</string>
    <string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Kai leidžiate tarptinklinį duomenų ryšį, gali būti taikomi dideli tarptinklinio ryšio mokesčiai.\n\nŠis nustatymas turi įtakos visiems šio planšetinio kompiuterio naudotojams."</string>
    <string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Kai leidžiate tarptinklinį duomenų ryšį, gali būti taikomi dideli tarptinklinio ryšio mokesčiai.\n\nŠis nustatymas turi įtakos visiems šio telefono naudotojams."</string>
    <string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį?"</string>
    <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatoriaus pasirinkimas"</string>
    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Pasirinkite tinklo operatorių"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data ir laikas"</string>
    <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nustatyti datą ir laiką"</string>
    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nustatyti datą, laiką, laiko juostą ir formatus"</string>
    <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatinė data ir laikas"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Naudoti tinklo pateiktą laiką"</string>
    <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Naudoti tinklo pateiktą laiką"</string>
    <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatinė laiko juosta"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Naudoti tinklo pateiktą laiko juostą"</string>
    <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Naudoti tinklo pateiktą laiko juostą"</string>
    <string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 val. formatas"</string>
    <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Naudoti 24 val. formatą"</string>
    <string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Laikas"</string>
    <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Nustatyti laiką"</string>
    <string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Laiko juosta"</string>
    <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Laiko juosta"</string>
    <string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Data"</string>
    <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Nustatyti datą"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Rūšiuoti pagal abėcėlę"</string>
    <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rūšiuoti pagal laiko juostą"</string>
    <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
    <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laikas"</string>
    <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatiškai užrakinti"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po miego režimo"</string>
    <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Iškart po miego būsenos, išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
    <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po miego būsenos, išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
    <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rodyti savininko informaciją užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Užrak. ekrano pran."</string>
    <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Įgalinti valdiklius"</string>
    <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Išjungė administratorius"</string>
    <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nėra"</string>
    <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Pvz., Tomo „Android“."</string>
    <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Naudotojo inform."</string>
    <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Rodyti profilio informaciją užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profilio informacija"</string>
    <string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Paskyros"</string>
    <string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Vietovė"</string>
    <string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Paskyros"</string>
    <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sauga"</string>
    <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, SIM kortelės užraktą, prisijungimo duomenų saugyklos užraktą"</string>
    <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, įgaliojimų saugyklos užraktą"</string>
    <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Slaptažodžiai"</string>
    <string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Išjungė administratorius"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Kontr. kodo jutiklis"</string>
    <string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Kontrolin. kodų tvark."</string>
    <string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Kontrolinių kodų naud."</string>
    <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pridėti kontrolinį kodą"</string>
    <string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ekrano užraktas"</string>
    <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
      <item quantity="one">Nustatytas <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> piršto atspaudas</item>
      <item quantity="few">Nustatyti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> piršto atspaudai</item>
      <item quantity="many">Nustatyta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> piršto atspaudo</item>
      <item quantity="other">Nustatyta <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> piršto atspaudų</item>
    </plurals>
    <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atrakinimas piršto atspaudu"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Kontrolinio kodo naudojimas"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad galėtumėte atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo operacijas arba prisijungti prie programų. Naudojant visus pridėtus kontrolinius kodus bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate.\n\nPastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad įgalintumėte pirkimo veiksmus arba prisijungtumėte prie programų. Atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate. Net vienu pridėtu kontroliniu kodu galima atlikti visus šiuos veiksmus.\n\nPastaba: naudodami kontrolinį kodą šio įrenginio atrakinti negalite. Daugiau informacijos galite gauti susisiekę su organizacijos administratoriumi."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad atrakintumėte telefoną, įgaliotumėte pirkimo operacijas arba prisijungtumėte prie programų. Bet kuriuo kontroliniu kodu bus galima atlikti šiuos veiksmus, todėl atidžiai rinkitės, kieno kontrolinius kodus pridedate.\n\nPastaba: kontrolinis kodas gali būti ne toks saugus kaip sudėtingas atrakinimo piešinys ar PIN kodas."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atšaukti"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Tęsti"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Praleisti"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Pridėti piršto atsp."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio planšetinio kompiuterio, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Įrenginio apsaugos funkcija nebus suaktyvinta. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio įrenginio, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Įrenginio apsaugos funkcija nebus suaktyvinta. Negalėsite apsaugoti, kad kiti asmenys nenaudotų šio telefono, jei jį prarasite, jis bus pavogtas ar išvalytas."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų planšetiniu kompiuteriu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų įrenginiu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
    <string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Įrenginio apsaugos funkcijos nebus suaktyvintos. Negalėsite užtikrinti, kad kiti asmenys nesinaudotų telefonu, jei jį prarasite ar jis bus pavogtas."</string>
    <string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Vis tiek praleisti"</string>
    <string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Grįžti"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Raskite jutiklį"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Raskite kontrolinio kodo jutiklį telefono užpakalinėje dalyje."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Įrenginio ir kontrolinio kodo jutiklio vietos iliustracija"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Pavadinimas"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Gerai"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Ištrinti"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Pradėkime."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Uždėkite pirštą ant jutiklio ir pakelkite, kai pajusite vibravimą"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Tęskite"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Truputį pajudinkite pirštą, kad būtų pridėtos visos skirtingos piršto atspaudo dalys"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Piršto atspaudas pridėtas!"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kai rodoma ši piktograma, galite naudoti piršto atspaudą tapatybei nustatyti ar pirkimo operacijai autorizuoti."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Tiesiog palieskite kontrolinio kodo jutiklį, kad pažadintumėte ir atrakintumėte įrenginį."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Kai pamatysite šią piktogramą, taip pat galėsite autorizuoti pirkimo operacijas arba prisijungti prie programų."</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Praleisti pirštų atspaudų nustatymą?"</string>
    <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Pasirinkote naudoti piršto atspaudą kaip vieną iš telefono atrakinimo būdų. Jei praleisite dabar, turėsite nustatyti funkciją vėliau. Nustatymas apytiksliai užtruks tik minutę."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nustatyti ekrano užraktą"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Atlikta"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Oi, tai ne jutiklis"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Naudokite įrenginio kontrolinio kodo jutiklį."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registracija neužbaigta"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Pasiektas kontrolinio kodo registracijos laiko apribojimas. Bandykite dar kartą."</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Nepavyko užregistruoti kontrolinio kodo. Bandykite dar kartą arba atlikite tai kitu pirštu."</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pridėti kitą"</string>
    <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Kitas"</string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Naudodami kontrolinį kodą galite atrakinti telefoną, be to, galite įgalioti pirkimo veiksmus ir programų prieigą. "<annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Ekrano užrakto parinktis išjungta. Kad sužinotumėte daugiau, susisiekite su organizacijos administratoriumi. "<annotation id="admin_details">"Daugiau išsamios informacijos"</annotation>\n\n"Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkiniams ir prieigai prie programų įgalioti. "<annotation id="url">"Sužinokite daugiau"</annotation></string>
    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį"</string>
    <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Galite pridėti iki <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kontrol. kod."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Pašalinti visus kontrolinius kodus?"</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Negalėsite naudoti kontrolinių kodų norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo procesus ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Negalėsite naudoti kontrolinių kodų ir atrakinti darbo profilio, įgalioti pirkimo operacijų arba prisijungti prie darbo programų."</string>
    <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Taip, pašalinti"</string>
    <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Naudokite kontrolinį kodą, kad galėtumėte tęsti."</string>
    <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifruotė"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifruoti telefoną"</string>
    <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifruotas"</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravę planšetinį kompiuterį ir nustatę ekrano užraktą (šabloną, skaitinį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad iššifruotumėte planšetinį kompiuterį kaskart, kai jį įjungsite. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atkurti gamyklinius duomenis (bus ištrinti visi duomenys).\n\nŠifravimas užtruks valandą ar daugiau. Šifravimą pradėkite tik visiškai įkrovę akumuliatorių ir viso proceso metu planšetinis kompiuteris turėtų būti prijungtas prie maitinimo šaltinio. Jei pertrauksite procesą, galite prarasti dalį duomenų ar visus duomenis."</string>
    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Užšifravę telefoną ir nustatę ekrano užraktą (šabloną, skaitinį PIN kodą ar slaptažodį), turėsite atrakinti ekraną, kad iššifruotumėte telefoną kaskart, kai jį įjungsite. Vienintelis kitas būdas iššifruoti yra atkurti gamyklinius duomenis (bus ištrinti visi duomenys).\n\nŠifravimas užtruks valandą ar daugiau. Šifravimą pradėkite tik visiškai įkrovę akumuliatorių ir viso proceso metu telefonas turėtų būti prijungtas prie maitinimo šaltinio. Jei pertrauksite procesą, galite prarasti dalį duomenų ar visus duomenis."</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifruoti telefoną"</string>
    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Įkraukite akumuliatorių ir bandykite dar kartą."</string>
    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Įjunkite kroviklį į lizdą ir bandykite dar kartą."</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nėra ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio"</string>
    <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Prieš pradėdami šifravimo procesą turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
    <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Šifruoti?"</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Šifravimo operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant planšetinis kompiuteris kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
    <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Šifravimo operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant telefonas kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifruojama"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Palaukite, kol šifruojamas planšetinis kompiuteris. Baigta <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Palaukite, kol šifruojamas telefonas. Baigta <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Palaukite, kol planšetinis kompiuteris bus užšifruotas. Liko laiko: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Palaukite, kol telefonas bus užšifruotas. Liko laiko: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Jei norite atrakinti planšetinį kompiuterį, išjunkite jį ir vėl įjunkite."</string>
    <string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Jei norite atrakinti telefoną, išjunkite jį ir vėl įjunkite."</string>
    <string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Įspėjimas: įrenginys bus išvalytas, jei dar <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> k. nesėkmingai bandysite jį atrakinti!"</string>
    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Įveskite slaptažodį"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifruotė nepavyko"</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifravimas buvo pertrauktas ir negali būti užbaigtas. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. \n\n Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifravimas buvo pertrauktas ir negali būti užbaigtas. Todėl duomenys telefone nebepasiekiami. \n\nJei norite vėl naudoti telefoną, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite telefoną, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Nepavyko iššifruoti"</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti.\n\nKad galėtumėte vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Įvestas slaptažodis tinkamas, bet, deja, jūsų duomenys sugadinti.\n\nKad galėtumėte vėl naudoti telefoną, turite atkurti gamyklinius duomenis. Kai atkūrę duomenis nustatysite telefoną, galėsite atkurti bet kokius duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Perjungti įvesties metodą"</string>
    <string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Nustatykite ekrano užraktą"</string>
    <string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Apsaugokite savo įrenginį"</string>
    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Naudokite kontrolinį kodą"</string>
    <string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Atrakinimas naudojant piršto atspaudą"</string>
    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Pasir. ekrano užrak."</string>
    <string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Pasir. darbo užraktą"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Apsaugok. planš. komp."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Apsaugokite įrenginį"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Apsaugokite savo telefoną"</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Kad dar labiau apsaugotumėte įrenginį, nustatykite atsarginį ekrano užraktą."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio planšetinio kompiuterio be leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio įrenginio be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
    <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio telefono be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną."</string>
    <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrano užraktas"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Darbo prof. užraktas"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Pakeisti užrak. ekraną"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Keisti ar išjungti modelio, PIN kodo ar slaptažodžio saugą"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Pasirinkite ekrano užrakinimo metodą"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nėra"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Perbraukti"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Nesaugoma"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Piešinys"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidutinis saugos lygis"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Vidutinis–aukštas saugos lygis"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Slaptažodis"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Aukštas saugos lygis"</string>
    <string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne dabar"</string>
    <string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Esamas ekrano užraktas"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Kontrolinis kodas + atrakinimo piešinys"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Kontrolinis kodas + PIN kodas"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Kontrolinis kodas + slaptažodis"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Tęsti be kontrolinio kodo"</string>
    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Telefoną galite atrakinti kontroliniu kodu. Saugos sumetimais, įgalinus šią parinktį, reikia naudoti atsarginį ekrano užraktą."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Neleido: administr., šifrav. polit. ar įgalioj. atmint."</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nėra"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Perbraukti"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Piešinys"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN kodas"</string>
    <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Slaptažodis"</string>
    <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Kai nustatysite ekrano užraktą, taip pat galėsite nustatyti kontrolinį kodą skiltyje „Nustatymai &gt; Sauga“."</string>
    <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Išjungti ekrano užraktą"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Pašalinti įrenginio apsaugą?"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Pašalinti profilio apsaugą?"</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be atrakinimo piešinio."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be atrakinimo piešinio.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio įrenginio ir negalėsite atrakinti telefono, įgalioti pirkimo veiksmų ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be PIN kodo."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be PIN kodo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio įrenginio ir negalėsite atrakinti telefono, įgalioti pirkimų ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be slaptažodžio."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be slaptažodžio.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio įrenginio ir negalėsite atrakinti telefono, įgalioti pirkimo veiksmų ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Įrenginio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio įrenginio ir negalėsite atrakinti telefono, įgalioti pirkimų ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be atrakinimo piešinio."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be atrakinimo piešinio.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio profilio ir naudodami juos negalėsite atrakinti profilio, įgalioti pirkinių ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be PIN kodo."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be PIN kodo.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio profilio ir naudodami juos negalėsite atrakinti profilio, įgalioti pirkinių ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be slaptažodžio."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be slaptažodžio.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio profilio ir naudodami juos negalėsite atrakinti profilio, įgalioti pirkinių ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Profilio apsaugos funkcijos neveiks be ekrano užrakto.<xliff:g id="EMPTY_LINE">

</xliff:g>Išsaugoti kontroliniai kodai taip pat bus pašalinti iš šio profilio ir naudodami juos negalėsite atrakinti profilio, įgalioti pirkinių ar prisijungti prie programų."</string>
    <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Taip, pašalinti"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
    <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"</string>
    <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Pakeisti atrakinimo slaptažodį"</string>
    <string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Bandykite dar kartą. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> bandymas iš <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Paskutinis bandymas"</string>
    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Jei šiuo bandymu įvesite netinkamą darbinį atrakinimo piešinį, darbo profilis ir susiję duomenys bus pašalinti iš įrenginio."</string>
    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Jei šiuo bandymu įvesite netinkamą PIN kodą, darbo profilis ir susiję duomenys bus pašalinti iš įrenginio."</string>
    <string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Jei šiuo bandymu įvesite netinkamą slaptažodį, darbo profilis ir susiję duomenys bus pašalinti iš įrenginio."</string>
    <string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Per daug nesėkmingų bandymų. Darbo profilis ir susiję duomenys bus pašalinti iš įrenginio."</string>
    <string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Atsisakyti"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Turi būti bent %d simbol."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodą turi sudaryti mažiausiai %d skaitm."</string>
    <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Tęsti"</string>
    <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Turi būti mažiau nei <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> simbol."</string>
    <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Turi būti mažiau nei <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skaitm."</string>
    <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Turi būti sudarytas tik iš skaitmenų 0–9."</string>
    <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Įrenginio administratorius neleidžia naudoti pastarojo PIN kodo."</string>
    <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Negali būti netinkamų simbolių"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Turi būti bent viena raidė"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Turi būti bent vienas skaitmuo"</string>
    <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Turi būti bent vienas simbolis"</string>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d raidė</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d raidės</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d raidės</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d raidžių</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d mažoji raidė</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d mažosios raidės</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d mažosios raidės</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d mažųjų raidžių</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d didžioji raidė</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d didžiosios raidės</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d didžiosios raidės</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d didžiųjų raidžių</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d skaitmuo</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d skaitmenys</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d skaitmens</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d skaitmenų</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d specialusis simbolis</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d specialieji simboliai</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d specialiojo simbolio</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d specialiųjų simbolių</item>
    </plurals>
    <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
      <item quantity="one">Turi būti bent %d neraidinis simbolis</item>
      <item quantity="few">Turi būti bent %d neraidiniai simboliai</item>
      <item quantity="many">Turi būti bent %d neraidinio simbolio</item>
      <item quantity="other">Turi būti bent %d neraidinių simbolių</item>
    </plurals>
    <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Įrenginio administratorius neleidžia naudoti pastarojo slaptažodžio."</string>
    <string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Didėjanti, mažėjanti ar pasikartojanti skaitmenų seka draudžiama"</string>
    <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Gerai"</string>
    <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atšaukti"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atšaukti"</string>
    <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Kitas"</string>
    <string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Sąranka baigta."</string>
    <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Įrenginio administravimas"</string>
    <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Įrenginio administratoriai"</string>
    <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Žiūrėti arba išaktyvinti įrenginio administratorius"</string>
    <string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Patikimos priemonės"</string>
    <string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Jei norite naudoti, pirmiausia nustatykite ekrano užraktą"</string>
    <string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Peržiūrėkite ar išaktyvinkite patikimas priemones"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Įjungti „Bluetooth“"</string>
    <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
    <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"„Bluetooth“ susiejimo kodas"</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
    <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
    <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Turi būti 16 skaitmenų"</string>
    <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
    <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Galbūt reikės šį prieigos raktą įvesti kitame įrenginyje."</string>
    <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Iš:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Poruoti su šiuo įrenginiu?"</string>
    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, tada paspauskite „Grįžti“ arba „Enter“."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Leisti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ pasiekti kontaktus ir skambučių istoriją"</string>
    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
    <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nepavyko prisijungti prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Nuskaityti ieškant įrenginių"</string>
    <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Atnaujinti"</string>
    <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Ieškoma…"</string>
    <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Įrenginių nustatymai"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Susietas įrenginys"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Pavadinimas"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Klaviatūra"</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontaktai ir skambučių istorija"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Susieti su šiuo įrenginiu?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Bendrinti telefonų knygą?"</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją."</string>
    <string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"Galite susieti „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ per „Bluetooth“. Prijungtas įreng. galės pasiekti kontaktus ir skamb. istor."</string>
    <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Susieti įrenginiai"</string>
    <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Galimi įrenginiai"</string>
    <string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nėra pasiekiamų įrenginių"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Prijungti"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Atjungti"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Susieti ir jungti"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Panaikinti susiejimą"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Atjungti ir atsieti"</string>
    <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Parinktys…"</string>
    <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Išplėst. nust."</string>
    <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Išplėst. „Bluetooth“ nust."</string>
    <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kai „Bluetooth“ įj., įreng. gali užm. ryšį su kitais netoliese esančiais „Bluetooth“ įreng."</string>
    <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Kad būtų galima patobulinti vietovės informacijos tikslumą, sistemos programos ir paslaugos vis tiek gali aptikti „Bluetooth“ įrenginius. Tai galite pakeisti <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nuskaitymo nustatymuose<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Prijungti prie..."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atjungtas nuo medijos garso."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atjungtas nuo laisvų rankų įrangos garso."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atjungtas nuo įvesties įrenginio."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Prieiga prie interneto naudojant „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus išjungta."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus išjungtas šio planšetinio kompiuterio interneto ryšio bendrinimas."</string>
    <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus išjungtas šio telefono interneto ryšio bendrinimas."</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Susietas „Bluetooth“ įrenginys"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Prijungti"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Prijungti prie „Bluetooth“ įrenginio"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Naudoti"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Pervadinti"</string>
    <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Leisti gaunamų failų perdavimą"</string>
    <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Pr. prie įr., kad gaut. pr. prie int."</string>
    <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Bendr. vt. int. ryš. su įr."</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Doko nustatymai"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Naudoti doką garsui"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kaip kalbėtojo telefonas"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muzikai ir medijai"</string>
    <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Atsiminti nustatymus"</string>
    <string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"„Wi‑Fi“ pagelbiklis"</string>
    <string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Perdavimas"</string>
    <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Įgalinti belaidį rodymą"</string>
    <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nerasta netoliese esančių įrenginių."</string>
    <string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Jungiama"</string>
    <string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Prijungta"</string>
    <string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Naudojama"</string>
    <string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nepasiekiamas"</string>
    <string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Pateikties nustatymai"</string>
    <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Belaidžio rodymo parinktys"</string>
    <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Pamiršti"</string>
    <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Atlikta"</string>
    <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Pavadinimas"</string>
    <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
    <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
    <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d MB per sek."</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Leisti keistis duomenimis, kai planšetinis kompiuteris aptinka kitą įrenginį"</string>
    <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Leisti keistis duomenimis, kai telefonas paliečia kitą įrenginį"</string>
    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"ALR įjungimas"</string>
    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"ALR atlieka duomenų mainų operacijas tarp šio ir kitų netoliese esančių įrenginių ar paskirties vietų, pvz., mokėjimo terminalų, prieigos kortelių skaitytuvų ir interaktyvių skelbimų ar žymų."</string>
    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Parengta perduoti programos turinį naudojant ALR"</string>
    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Išjungta"</string>
    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Negalima, nes išjungtas ALR"</string>
    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
    <string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Kai ši funkcija įjungta, galite programos turinį perduoti į kitą ALR palaikantį įrenginį laikydami du įrenginius šalia. Pavyzdžiui, galite perduoti Naršyklės puslapius, „YouTube“ vaizdo įrašus, žmonių kontaktus ir dar daugiau.\n\nTiesiog sudėkite du įrenginius vieną šalia kito (suglaudę galinėmis dalimis) ir palieskite ekraną. Programa nustato, kas bus perduodama."</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Įjungti „Wi-Fi“"</string>
    <string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
    <string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
    <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Nustatyti ir valdyti bevielius prieigos taškus"</string>
    <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Pasirinkite „Wi‑Fi“ tinklą"</string>
    <string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Pasirinkti „Wi-Fi“"</string>
    <string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"„Wi-Fi“ įjungiama…"</string>
    <string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"„Wi-Fi“ išjungiama…"</string>
    <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Klaida"</string>
    <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz juosta neprieinama šioje šalyje"</string>
    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Veikia lėktuvo režimu"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tinklo įspėjimas"</string>
    <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Pranešti, kai pasiekiamas viešasis tinklas"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Vengti prasto ryšio"</string>
    <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nenaudoti „Wi-Fi“ tinklo, jei jo interneto ryšys nėra geras"</string>
    <string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Naudoti tik tuos tinklus, kurių stiprus interneto ryšys"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automatiškai naudoti atvirą „Wi‑Fi“"</string>
    <string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Leisti „Wi‑Fi“ pagelbikliui automatiškai prisijungti prie atvirų aukštos kokybės tinklų."</string>
    <string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Pasirinkti pagelbiklį"</string>
    <string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Įdiegti sertifikatus"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Kad būtų galima patobulinti vietovės informacijos tikslumą, sistemos programos ir paslaugos vis tiek gali nuskaityti „Wi-Fi“ ryšio tinklus. Tai galite pakeisti <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nuskaitymo nustatymuose<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
    <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Daugiau neberodyti"</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Išlaikyti „Wi-Fi“ įjungtą, kai veikia miego režimas"</string>
    <string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"„Wi‑Fi“ įj. esant miego būsen."</string>
    <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Keičiant nustatymą kilo problemų"</string>
    <string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Padidinti efektyvumą"</string>
    <string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"„Wi-Fi“ optimizavimas"</string>
    <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Sumažinti akumuliatoriaus naudojimą, kai „Wi-Fi“ įjungta"</string>
    <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Apriboti „Wi-Fi“ naud. akum."</string>
    <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Perjungti į mobiliojo ryšio duomenis, jei prarandama „Wi‑Fi“ prieiga prie interneto."</string>
    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automatiškai perjungti į mobiliojo ryšio duomenų tinklą"</string>
    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Naudoti mobiliojo ryšio duomenis, kai „Wi-Fi“ tinkle nėra interneto ryšio. Gali būti naudojami duomenys."</string>
    <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridėti tinklą"</string>
    <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"„Wi-Fi“ tinklai"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS paspaudimo mygt."</string>
    <string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Daugiau parinkčių"</string>
    <string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"WPS PIN kodo įrašas"</string>
    <string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Tiesiog. „Wi-Fi“ r."</string>
    <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Nuskaityti"</string>
    <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Išplėstinis"</string>
    <string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfigūruoti"</string>
    <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Prijungti prie tinklo"</string>
    <string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Prisiminti tinklą"</string>
    <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Pamiršti tinklą"</string>
    <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Keisti tinklą"</string>
    <string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Rašyti į ALR žymą"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Kad peržiūrėt. galimus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“."</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Ieškoma „Wi-Fi“ tinklų…"</string>
    <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Neturite leidimo keisti „Wi‑Fi“ tinklą."</string>
    <string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pridėti kitą tinklą"</string>
    <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Daugiau"</string>
    <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatinė sąranka (WPS)"</string>
    <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Išplėstinės parinktys"</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Išskleidžiamasis „Išplėstinių parinkčių“ sąrašas. Dukart palieskite, kad sutrauktumėte."</string>
    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Išskleidžiamasis „Išplėstinių parinkčių“ sąrašas. Dukart palieskite, kad išskleistumėte."</string>
    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Apsaugota „Wi-Fi“ sąranka"</string>
    <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Pradedama WPS…"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Maršruto parinktuve paspauskite apsaugotos „Wi-Fi“ sąrankos mygtuką. Jis gali būti pavadintas WPS arba pažymėtas šiuo simboliu:"</string>
    <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Įveskite „Wi-Fi“ maršruto parinktuvo PIN kodą <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Sąranka gali užtrukti iki dviejų minučių."</string>
    <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS pavyko. Prisijungiama prie tinklo…"</string>
    <string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS jau vykdoma ir gali užtrukti iki dviejų minučių, kol bus baigta."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS neįvykdyta. Po kelių minučių bandykite dar kartą."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Belaidžio maršruto parinktuvo saugos nustatymas (WEP) nepalaikomas"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Belaidžio maršruto parinktuvo saugos nustatymas (TKIP) nepalaikomas"</string>
    <string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Nepavyko autentifikuoti. Bandykite dar kartą."</string>
    <string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Aptikta kita WPS sesija. Po kelių minučių bandykite dar kartą."</string>
    <string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Tinklo pavadinimas"</string>
    <string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Įveskite SSID"</string>
    <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sauga"</string>
    <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalo stiprumas"</string>
    <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Būsena"</string>
    <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Susiejimo greitis"</string>
    <string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Dažnis"</string>
    <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresas"</string>
    <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Išsaugota per"</string>
    <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"„<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>“ prisijungimo duomenys"</string>
    <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP būdas"</string>
    <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2 tapatybės nustatymo fazė"</string>
    <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikatas"</string>
    <string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domenas"</string>
    <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Naudotojo sertifikatas"</string>
    <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Tapatybė"</string>
    <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anoniminė tapatybė"</string>
    <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Slaptažodis"</string>
    <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Rodyti slaptažodį"</string>
    <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Pasirinkti prieigos taško juostą"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz dažnio juosta"</string>
    <string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz dažnio juosta"</string>
    <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP nustatymai"</string>
    <string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Bendrinti su kitais įrenginio naudotojais"</string>
    <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepakeista)"</string>
    <string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Pasirinkite"</string>
    <string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Pridėti keli sertifikatai)"</string>
    <string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Naudoti sistemos sertifikatus"</string>
    <string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Neteikti"</string>
    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Nepatvirtinti"</string>
    <string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nenurodytas joks sertifikatas. Ryšys nebus privatus."</string>
    <string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Būtina nurodyti domeną."</string>
    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Galima WPS"</string>
    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (galima WPS)"</string>
    <string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Įveskite tinklo slaptažodį"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Siekiant tiksliau nustatyti vietą ir dėl kitų priežasčių, „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ prašo leidimo nuskaityti tinklus, net kai „Wi-Fi“ yra išjungtas.\n\nAr norite suteikti leidimą nuskaityti visoms to prašančioms programoms?"</string>
    <string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Kad išjungtumėte, perpildymo meniu eikite į skiltį „Išplėstiniai“"</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Leisti"</string>
    <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Atmesti"</string>
    <string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Prisijungti, kad būtų prijungta?"</string>
    <string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ reikia, kad pr. prie int. prieš pr. prie tinkl."</string>
    <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"PRIJUNGTI"</string>
    <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Šiame tinkle nėra interneto ryšio. Likti prisijungus?"</string>
    <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Daugiau neklausti šiame tinkle"</string>
    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"„Wi‑Fi“ tinkle nėra interneto ryšio"</string>
    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Galite perjungti į mobiliojo ryšio tinklą, kai „Wi-Fi“ ryšys silpnas. Gali būti naudojami duomenys."</string>
    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Perjungti į mobiliojo ryšio tinklą"</string>
    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Toliau naudoti „Wi‑Fi“"</string>
    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Daugiau niekada neberodyti"</string>
    <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Prijungti"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Jungiantis prie tinklo įvyko klaida."</string>
    <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pamiršti"</string>
    <string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Ištrinant tinklą įvyko klaida."</string>
    <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Išsaugoti"</string>
    <string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Išsaugant tinklą įvyko klaida."</string>
    <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atšaukti"</string>
    <string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Vis tiek praleisti"</string>
    <string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Grįžti"</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ĮSPĖJIMAS: jei praleisite prisijungimo prie „Wi-Fi“ veiksmą, planšetiniame kompiuteryje pradiniams atsisiuntimams ir naujiniams bus naudojami tik mobiliojo ryšio duomenys. Kad išvengtumėte galimų duomenų mokesčių, prisijunkite prie „Wi‑Fi“."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ĮSPĖJIMAS: jei praleisite prisijungimo prie „Wi-Fi“ veiksmą, įrenginyje pradiniams atsisiuntimams ir naujiniams bus naudojami tik mobiliojo ryšio duomenys. Kad išvengtumėte galimų duomenų mokesčių, prisijunkite prie „Wi‑Fi“."</string>
    <string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ĮSPĖJIMAS: jei praleisite prisijungimo prie „Wi-Fi“ veiksmą, telefone pradiniams atsisiuntimams ir naujiniams bus naudojami tik mobiliojo ryšio duomenys. Kad išvengtumėte galimų duomenų mokesčių, prisijunkite prie „Wi‑Fi“."</string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Jei praleisite „Wi‑Fi“ veiksmą:\n\n"<li>"Planšetiniame kompiuteryje nebus interneto ryšio."</li>\n\n<li>"Nebus teikiami programinės įrangos naujiniai, kol neprisijungsite prie interneto."</li>\n\n<li>"Šiuo metu negalėsite suaktyvinti įrenginio apsaugos funkcijų."</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Jei praleisite „Wi‑Fi“ veiksmą:\n\n"<li>"Įrenginyje nebus interneto ryšio."</li>\n\n<li>"Nebus teikiami programinės įrangos naujiniai, kol neprisijungsite prie interneto."</li>\n\n<li>"Šiuo metu negalėsite suaktyvinti įrenginio apsaugos funkcijų."</li></string>
    <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Jei praleisite „Wi‑Fi“ veiksmą:\n\n"<li>"Telefone nebus interneto ryšio."</li>\n\n<li>"Nebus teikiami programinės įrangos naujiniai, kol neprisijungsite prie interneto."</li>\n\n<li>"Šiuo metu negalėsite suaktyvinti įrenginio apsaugos funkcijų."</li></string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Planšetiniam kompiuteriui nepavyko prisijungti prie šio „Wi-Fi“ tinklo."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Įrenginiui nepavyko prisijungti prie šio „Wi-Fi“ tinklo."</string>
    <string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonui nepavyko prisijungti prie šio „Wi-Fi“ tinklo."</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Išsaugoti tinklai"</string>
    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Išplėstinis „Wi-Fi“"</string>
    <string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"„Wi‑Fi“ konfigūravimas"</string>
    <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresas"</string>
    <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresas"</string>
    <string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Išsaugoti tinklai"</string>
    <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP nustatymai"</string>
    <string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"„Wi‑Fi“ išplėstiniai nustatymai nepasiekiami šiam naudotojui"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Išsaugoti"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Atšaukti"</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Įveskite galiojantį IP adresą."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Įveskite galiojantį tinklų sietuvo adresą."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Įveskite galiojantį DNS adresą."</string>
    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Įveskite 0–32 simbolių tinklo kodą."</string>
    <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
    <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
    <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Tinklų sietuvas"</string>
    <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tinklo kodo ilgis"</string>
    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Tiesiog. „Wi-Fi“ r."</string>
    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Įrenginio informacija"</string>
    <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atsiminti šį ryšį"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Ieškoti įrenginių"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Ieškoma…"</string>
    <string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Pervardyti įrenginį"</string>
    <string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Lygiaverčiai įrenginiai"</string>
    <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Įsimintos grupės"</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nepavyko prijungti."</string>
    <string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Nepavyko pervardyti įrenginio."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Atsijungti?"</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Atsijungus, bus nutrauktas ryšys su „<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Atsijungus, bus nutrauktas ryšys su „<xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>“ ir <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> kitais (-ų) įrenginiais (-ių)."</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Atšaukti kvietimą?"</string>
    <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Ar norite atšaukti kvietimą prisijungti prie <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Pamiršti šią grupę?"</string>
    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Kilnojamasis „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"„Wi-Fi“ vieš. int. pr. taškas"</string>
    <string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Naud. kor. ryšį „Wi‑Fi“ tinklui pateikti"</string>
    <string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Įjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…"</string>
    <string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Išjungiamas viešosios interneto prieigos taškas…"</string>
    <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Perkeliama aktyvioji sritis <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktyvi"</string>
    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Kilnojamojo „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taško klaida"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Nustatyti „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos tašką"</string>
    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"„Wi‑Fi“ vieš. int. pr. t. sąr."</string>
    <string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"„AndroidAP“ WPA2 PSK neš. „Wi‑Fi“ vieš. int. pr. t."</string>
    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> kilnojamasis „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas"</string>
    <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"„AndroidHotspot“"</string>
    <string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"„Wi-Fi“ skambinimas"</string>
    <string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Įjunkite „Wi-Fi“ skambinimą"</string>
    <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Naudokite „Wi-Fi“ vietoje mobiliojo ryšio tinklo"</string>
    <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Skambinimo nuostata"</string>
    <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"„Wi-Fi“ skambinimo režimas"</string>
    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Tarptinklinio ryšio nuostata"</string>
    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
    <skip />
    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Tarptinklinio ryšio nuostata"</string>
  <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
    <item msgid="2124257075906188844">"Pageidautinas „Wi-Fi“ ryšys"</item>
    <item msgid="5267397515594230396">"Pageidautinas mobilusis ryšys"</item>
    <item msgid="3132912693346866895">"Tik „Wi-Fi“"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
    <item msgid="742988808283756263">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
    <item msgid="122823150092396518">"Mobilusis ryšys"</item>
    <item msgid="2838022395783120596">"Tik „Wi-Fi“ ryšys"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_calling_mode_values">
    <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
    <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
    <item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
    <item msgid="5782108782860004851">"Pageidautinas „Wi-Fi“ ryšys"</item>
    <item msgid="9006785365352731433">"Pageidautinas mobilusis ryšys"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
    <item msgid="6132150507201243768">"„Wi-Fi“ ryšys"</item>
    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilusis ryšys"</item>
  </string-array>
  <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
    <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
    <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
  </string-array>
    <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kai įjungtas skambinimas „Wi-Fi“ ryšiu, telefonas gali nukreipti skambučius per „Wi-Fi“ tinklus ar operatoriaus tinklą pagal jūsų nuostatas ir stipresnį signalą. Prieš įjungdami šią funkciją, pasikonsultuokite su operatoriumi dėl mokesčių ir kitos išsamios informacijos."</string>
    <string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Atnaujinkite skubiems atvejams skirtą adresą"</string>
    <string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresas, kurį kaip jūsų vietovę naudoja pagalbos tarnybos, jei numeriu 911 skambinate naudodami „Wi-Fi“"</string>
    <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Pagrindinis"</string>
    <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Ekranas"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Garsas"</string>
    <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
    <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Garsumas"</string>
    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Muzikos efektai"</string>
    <string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Skambučio garsumas"</string>
    <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibruoti, kai veikia tyliuoju režimu"</string>
    <string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Numatytasis pranešimo garsas"</string>
    <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Skambėjimo tonas"</string>
    <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Pranešimas"</string>
    <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Įspėjimams naudoti gaunamų skambučių garsumą"</string>
    <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Nepalaiko darbo profilių"</string>
    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Numatytasis pranešimo garsas"</string>
    <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medija"</string>
    <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nustatyti muzikos ir vaizdo įrašų garsumą"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signalas"</string>
    <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Pridėtos piktogramų juostos garso nustatymai"</string>
    <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Numerio rinkimo planšetinio komp. lietimo tonas"</string>
    <string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Lietimo garsai"</string>
    <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrano užrakto nustatymai"</string>
    <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibruoti palietus"</string>
    <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Triukšmo atšaukimas"</string>
    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzika, vaizdo įrašai, žaidimai ir kita medija"</string>
    <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Skambėjimo tonas ir pranešimai"</string>
    <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Pranešimai"</string>
    <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Įspėjamieji signalai"</string>
    <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Nutildyti skambėjimo toną ir pranešimus"</string>
    <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Nutildyti muziką ir kitą mediją"</string>
    <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Nutildyti pranešimus"</string>
    <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Nutildyti signalus"</string>
    <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Piktogramų juosta"</string>
    <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doko nustatymai"</string>
    <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Garso įrašas"</string>
    <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Pridėtos darbalaukio piktogramų juostos nustatymai"</string>
    <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Pridėto automobilinio stovo nustatymai"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Planšetinis kompiuteris neįstatytas"</string>
    <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonas neprijungtas"</string>
    <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pridėtos piktogramų juostos nustatymai"</string>
    <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dokas nerastas"</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Prieš nustatydami prijungimo garso įrašą turėsite prijungti planšetinį kompiuterį."</string>
    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Prieš nustatydami prijungimo garso įrašą turėsite prijungti telefoną."</string>
    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Doko įstatymo garsas"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Paleisti garsą įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant"</string>
    <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Nepaleisti garso įterpiant ar pašalinant telefoną iš dėklo"</string>
    <string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Paskyros"</string>
    <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Darbo profilio paskyros – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Asmeninio profilio paskyros"</string>
    <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Darbo paskyra – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Asmeninė paskyra – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Ieškoti"</string>
    <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Valdyti paieškos nustatymus ir istoriją"</string>
    <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Ekranas"</string>
    <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatiškai sukti ekraną"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Sukant planšetinį kompiuterį automatiškai perjungti orientaciją"</string>
    <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Perjungti padėtį automatiškai, kai sukamas telefonas"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Sukant planšetinį kompiuterį automatiškai perjungti orientaciją"</string>
    <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Perjungti padėtį automatiškai, kai sukamas telefonas"</string>
    <string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Šviesumo lygis"</string>
    <string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Šviesumas"</string>
    <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Reguliuoti ekrano šviesumą"</string>
    <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prisitaikantis šviesumas"</string>
    <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuoti šviesumo lygį pagal esamą šviesą"</string>
    <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nakties šviesa"</string>
    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nustačius „Nakties šviesą“, naktį rodomas gintaro spalvos atspalvio ekranas. Taip bus patogiau žiūrėti į ekraną prietemoje ir galbūt lengviau užmigsite."</string>
    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Tvarkaraštis"</string>
    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Būsena"</string>
    <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Įjungti automatiškai"</string>
    <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Niekada"</string>
    <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Tinkintas tvarkaraštis"</string>
    <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Nuo saulėlydžio iki saulėtekio"</string>
    <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Pradžios laikas"</string>
    <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Pabaigos laikas"</string>
    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Išjungtas. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Niekada nebus įjungtas automatiškai."</string>
    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Bus įjungtas automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Bus įjungtas automatiškai per saulėlydį."</string>
    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Įjungtas. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Niekada nebus išjungtas automatiškai."</string>
    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Bus išjungtas automatiškai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Bus išjungtas automatiškai per saulėtekį."</string>
    <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Užmigti"</string>
    <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekranas išjungiamas"</string>
    <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
    <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Darbalaukio fonas"</string>
    <string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Pakeiskite ekrano foną"</string>
    <string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Suasmeninkite ekraną"</string>
    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
    <string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Ekrano užsklanda"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kai yra doke arba kai veikia miego režimas ir kraunamas akumuliatorius"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Abiem atvejais"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Įkraunant"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kai yra doke"</string>
    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Išjungta"</string>
    <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Jei norite valdyti, kas vyksta, kai telefonas yra doke ir (arba) veikia miego režimu, įjunkite ekrano užsklandą."</string>
    <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Kada įjungti ekrano užsklandą"</string>
    <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Pradėti dabar"</string>
    <string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nustatymai"</string>
    <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatinis šviesumas"</string>
    <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Pakelti ir pažadinti"</string>
    <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Aplinkos vaizdas"</string>
    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Pažadinti ekraną, kai gaunamas pranešimas"</string>
    <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Šrifto dydis"</string>
    <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Padidinkite arba sumažinkite tekstą"</string>
    <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM kortelės užrakto nustatymai"</string>
    <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Nustatyti SIM kortelės užraktą"</string>
    <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM kortelės užraktas"</string>
    <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Užrakinti SIM kortelę"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Norint naudoti planšetinį kompiuterį, reikia PIN kodo"</string>
    <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Reikalauti PIN kodo, kad būtų galima naudoti telefoną"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Norint naudoti planšetinį kompiuterį, reikia PIN kodo"</string>
    <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Reikalauti PIN kodo, kad būtų galima naudoti telefoną"</string>
    <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Pakeisti SIM kortelės PIN kodą"</string>
    <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM kortelės PIN kodas"</string>
    <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Užrakinti SIM kortelę"</string>
    <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Atrakinti SIM kortelę"</string>
    <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Senas SIM kortelės PIN kodas"</string>
    <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Naujas SIM kortelės PIN kodas"</string>
    <string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Dar kartą įveskite naują PIN kodą"</string>
    <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM kortelės PIN kodas"</string>
    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Netinkamas PIN kodas"</string>
    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN kodai neatitinka"</string>
    <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Nepavyksta pakeisti PIN kodo.\nTikriausiai netinkamas PIN kodas."</string>
    <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM kortelės PIN kodas sėkmingai pakeistas"</string>
    <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Neįmanoma pakeisti SIM kortelės užrakto būsenos.\nTikriausiai netinkamas PIN kodas."</string>
    <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Gerai"</string>
    <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atšaukti"</string>
    <string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Rastos kelios SIM"</string>
    <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Pasirinkite norimą SIM mobiliojo ryšio duomenims."</string>
    <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Keisti duomenų SIM?"</string>
    <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Korinio ryšio duomenims naudoti <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> vietoje <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Atnauj. pageid. SIM kortelę?"</string>
    <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> yra vienintelė SIM kortelė įrenginyje. Ar norite naudoti šią SIM kortelę mobiliesiems duomenims, skambučiams bei SMS pranešimams siųsti ir gauti?"</string>
    <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."</string>
    <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
      <item quantity="one">Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymas.</item>
      <item quantity="few">Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymai.</item>
      <item quantity="many">Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymo.</item>
      <item quantity="other">Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Liko <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> bandymų.</item>
    </plurals>
    <string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Nepavyko atlikti SIM kortelės PIN kodo operacijos."</string>
    <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetinio kompiuterio būsena"</string>
    <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefono būsena"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistemos naujiniai"</string>
    <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
    <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"„Android“ versija"</string>
    <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"„Android“ saugos pataisos lygis"</string>
    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Modelis"</string>
    <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Įrangos ID"</string>
    <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Nemoduliuojamo perdavimo versija"</string>
    <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"„Kernel“ versija"</string>
    <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Versijos numeris"</string>
    <string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"„SELinux“ būsena"</string>
    <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Negalima"</string>
    <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Būsena"</string>
    <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Būsena"</string>
    <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumuliatoriaus, tinklo būsena ir kita informacija"</string>
    <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefono numeris, signalas ir kt."</string>
    <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Saugykla"</string>
    <string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Saugykla"</string>
    <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Atmintinės nustatymai"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atjungti USB atmintinę, žiūrėti pasiekiamą atmintinę"</string>
    <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Išimti SD kortelę, žiūrėti galimą saugyklą"</string>
    <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
    <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Mano telefono numeris"</string>
    <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN."</string>
    <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
    <string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL versija"</string>
    <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
    <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
    <string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Korinio tinklo tipas"</string>
    <string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Operatoriaus informacija"</string>
    <string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Korinio tinklo būsena"</string>
    <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Paslaugos būsena"</string>
    <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signalo stiprumas"</string>
    <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Tarptinklinis ryšys"</string>
    <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tinklas"</string>
    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"„Wi-Fi“ MAC adresas"</string>
    <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"„Bluetooth“ adresas"</string>
    <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serijos numeris"</string>
    <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Užimta"</string>
    <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Veikimo laikas"</string>
    <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Veikimo laikas"</string>
    <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Vidinė atmint."</string>
    <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB atmintinė"</string>
    <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kortelė"</string>
    <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pasiekiama"</string>
    <string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Pasiekiama (tik skaitoma)"</string>
    <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Visa vieta"</string>
    <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Skaičiuojama..."</string>
    <string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Programos ir jų duomenys"</string>
    <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Medija"</string>
    <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Atsisiuntimai"</string>
    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Paveikslėliai, vaizdo įrašai"</string>
    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Garso įr. (muzika, skamb. tonai, tinklal. ir kt.)"</string>
    <string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Kiti failai"</string>
    <string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Talpykloje saugomi duomenys"</string>
    <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atjung. bendrin. atmint."</string>
    <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Išimti SD kortelę"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Atjungti vidinę USB atmintinę"</string>
    <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Atjunkite SD kortelę, kad galėtumėte ją saugiai pašalinti"</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Įdėti prijung. USB atmint."</string>
    <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Įdėti SD kortelę, kad ji būtų įmontuota"</string>
    <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Prijungti USB atmintinę"</string>
    <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Įdėti SD kortelę"</string>
    <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
    <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
    <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Ištrinti SD kortelę"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Ištrinami visi vidinės USB atmint. duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos"</string>
    <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Ištrinami visi SD kortelės duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos"</string>
    <string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Išvalyti talpykloje saugomus duomenis?"</string>
    <string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Bus išval. visų progr. talpykl. saugomi duomen."</string>
    <string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP ar PTP funkcija aktyvi"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Pašalinti USB atmintį?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Išimti SD kortelę?"</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jei pašalinsite USB atmintį, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo ją įrengsite."</string>
    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jei išimsite SD kortelę, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo įdėsite SD kortelę."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Nepavyko pašalinti USB atminties. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Nepavyko išimti SD kortelės. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB atmintinė bus atjungta."</string>
    <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD kortelė bus atjungta."</string>
    <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Išėmimas"</string>
    <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Vykdomas išėmimas"</string>
    <string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Mažėja laisvos saugyklos vietos"</string>
    <string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Kai kurios sistemos funkcijos, pvz., sinchronizavimas, gali neveikti tinkamai. Pabandykite atlaisvinti vietos ištrynę ar atsegę elementus, pvz., programas ar medijos turinį."</string>
    <string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Pervardyti"</string>
    <string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Įdėti"</string>
    <string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Pašalinti"</string>
    <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Suformatuoti"</string>
    <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Suformat. kaip neš. saugyklą"</string>
    <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Suformat. kaip vidinę saugyklą"</string>
    <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Perkelti duomenis"</string>
    <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Pamiršti"</string>
    <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Nustatyti"</string>
    <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Naršyti"</string>
    <string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Atlaisvinti vietos"</string>
    <string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Tvarkyti saugyklą"</string>
    <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB kompiuterio jungtis"</string>
    <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Prisijungti kaip"</string>
    <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medijos įrenginys (MTP)"</string>
    <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Leidžia perduoti failus „Windows“ ar „Mac“ naudojant „Android File Transfer“ (žr. šiuo adresu: www.android.com/filetransfer)"</string>
    <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Fotoaparatas (PTP)"</string>
    <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Galite perduoti nuotraukas naudodami fotoaparato programinę įrangą ir perduoti bet kokius failus MTP nepalaikančiuose kompiuteriuose"</string>
    <string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
    <string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Programos, kuriose įgalintos MIDI funkcijos, gali veikti per USB su kompiuteryje įdiegta MIDI programine įranga."</string>
    <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Kiti naudotojai"</string>
    <string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Įrenginio atmintinė"</string>
    <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Nešiojama atmintinė"</string>
    <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Naudojama: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
    <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Naudojama iš <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Bendrai naudojama iš <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> įdėta"</string>
    <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Nepavyko įdėti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> saugiai pašalinta"</string>
    <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Nepavyko saugiai pašalinti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> suformatuotas"</string>
    <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Nepavyko suformatuoti <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Pervardyti atmintį"</string>
    <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Ši saugykla (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) saugiai pašalinta, bet vis dar yra pasiekiama. \n\nKad galėtumėte naudoti <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, pirmiausia turite saugyklą įdėti."</string>
    <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Ši saugykla (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) sugadinta. \n\nKad galėtumėte naudoti <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, pirmiausia turėsite atlikti sąranką."</string>
    <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Šiame įrenginyje nepalaikoma ši saugykla (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nKad šiame įrenginyje galėtumėte naudoti <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, pirmiausia turite atlikti sąranką."</string>
    <string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Suformatavę šią <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> galite naudoti ją kituose įrenginiuose. \n\nVisi duomenys šioje <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> bus ištrinti. Pirmiausia apsvarstykite galimybę sukurti atsarginę kopiją. \n\n"<b>"Kurkite atsargines nuotraukų ir kitos medijos kopijas"</b>" \nPerkelkite medijos failus į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje arba perkelkite juos į kompiuterį USB kabeliu. \n\n"<b>"Kurkite atsargines programų kopijas"</b>" \nVisos šioje <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> saugomos programos bus pašalintos, o jų duomenys bus ištrinti. Jei norite pasilikti šias programas, perkelkite jas į alternatyvią atmintį šiame įrenginyje."</string>
    <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Kai pašalinsite šią <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, joje saugomos programos nebeveiks, o joje saugomi medijos failai nebus pasiekiami, kol ją vėl įdėsite."</b>\n\n"Ši <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> suformatuota veikti tik šiame įrenginyje. Ji neveiks kituose įrenginiuose."</string>
    <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Kad galėtumėte naudoti programas, nuotraukas ar duomenis iš <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, įdėkite ją iš naujo.\n\nArba galite pasirinkti pamiršti šią saugyklą, jei įrenginys nebepasiekiamas.\n\nJei pasirinksite pamiršti įrenginį, visi duomenis iš to įrenginio bus prarasti visam laikui.\n\nVėliau galėsite iš naujo įdiegti programas, bet jų duomenys, saugomi šiame įrenginyje, bus prarasti."</string>
    <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Pamiršti <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
    <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Visi šioje saugykloje (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) saugomi duomenys, programos ir nuotraukos bus prarasti visam laikui."</string>
    <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Programos"</string>
    <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Vaizdai"</string>
    <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Vaizdo įrašai"</string>
    <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Garso failai"</string>
    <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Talpykloje saugomi duomenys"</string>
    <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Kiti"</string>
    <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistema"</string>
    <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Naršyti <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Kiti failai yra bendrinami programų išsaugoti failai, iš interneto arba „Bluetooth“ atsisiųsti failai, „Android“ failai ir pan. \n\nKad galėtumėte peržiūrėti matomą „<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>“ turinį, palieskite „Naršyti“."</string>
    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Sistemoje saugomi failai, kurių „Android“ negali rodyti atskirai."</string>
    <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> galėjo išsaugoti nuotraukų, muzikos, filmų, programų ir kitų duomenų, kurie užima <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> saugyklos vietos. \n\nKad galėtumėte peržiūrėti išsamią informaciją, perjunkite į <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
    <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Nustatykite <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Naudoti kaip perkeliamą atmintį"</string>
    <string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Norint perkelti nuotraukas ir kitą mediją iš vieno įrenginio į kitą."</string>
    <string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Naudoti kaip vidinę atmintį"</string>
    <string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Norint bet ką saugoti tik šiame įrenginyje, įskaitant programas ir nuotraukas. Suformatavus neveiks kituose įrenginiuose."</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatuoti kaip vidinę atminį"</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Norint <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> saugiai naudoti, reikia ją formatuoti. \n\nSuformatavus š <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> veiks šiame įrenginyje. \n\n"<b>"Formatuojant ištrinami visi duomenys, kurie šiuo metu saugomi <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Kad neprarastumėte duomenų, apsvarstykite galimybę sukurti jų atsarginę kopiją."</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Suformat. kaip nešioj. atmintinę"</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Reikia suformatuoti: <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\n"<b>"Suformatavus ištrinami visi duomenys, šiuo metu saugomi: <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Kad neprarastumėte duomenų, turėtumėte sukurti atsarginę kopiją."</string>
    <string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Ištrinti ir formatuoti"</string>
    <string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formatuojama <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
    <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Nepašalinkite (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), kol formatuojama."</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Perkelti duom. į naują atmintį"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Galite perkelti nuotraukas, failus ir kai kurias programas į šią naują saugyklą (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nPerkėlimas užtruks maždaug <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> ir bus atlaisvinta <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> vidinės saugyklos vietos. Atliekant šį veiksmą kai kurios programos neveiks."</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Perkelti dabar"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Perkelti vėliau"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Perkelti duomenis dabar"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Veiksmas užtruks maždaug: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> bus atlaisvinta <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>."</b></string>
    <string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Perkelti"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Perkeliami duomenys…"</string>
    <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Perkeliant: \n• Neperkelkite: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Kai kurios programos tinkamai neveiks. \n• Įkraukite įrenginį."</string>
    <string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> paruošta"</string>
    <string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> nustatyta naudoti su nuotraukomis ir kita medija."</string>
    <string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Nauja <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> veikia. \n\nKad perkeltumėte nuotraukas, failus ir programų duomenis į šį įrenginį, eikite į skiltį „Nustatymai“ &gt; „Atmintis“."</string>
    <string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Perkelti programą <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Programos <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> ir jos duomenų perkėlimas į <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> truks neilgai. Negalėsite naudoti programos, kol perkėlimas bus baigtas. \n\nKol perkeliama, nepašalinkite <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>."</string>
    <string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Perkeliama programa <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
    <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Nepašalinkite <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, kol perkeliama. \n\nPrograma <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> šiame įrenginyje nebus pasiekiama, kol perkėlimas bus baigtas."</string>
    <string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Atšaukti perkėlimą"</string>
    <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> veikia lėtai. \n\nGalite tęsti, bet gali būti, kad į šią vietą perkeltos programos veiks lėtai, o duomenų perkėlimas užtruks ilgai. \n\nTurėtumėte naudoti <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, kad užtikr. geresnį našumą."</string>
    <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akumuliatoriaus būsena"</string>
    <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumuliatoriaus lygis"</string>
    <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
    <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redaguoti prieigos tašką"</string>
    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenustatyta"</string>
    <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Pavadinimas"</string>
    <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
    <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Tarpinis serveris"</string>
    <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Prievadas"</string>
    <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Naudotojo vardas"</string>
    <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Slaptažodis"</string>
    <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Serveris"</string>
    <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
    <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS tarpinis serveris"</string>
    <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS prievadas"</string>
    <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MKC"</string>
    <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
    <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tapatybės nustatymo tipas"</string>
    <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Nėra"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
    <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP arba CHAP"</string>
    <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN tipas"</string>
    <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokolas"</string>
    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN tarptinklinio ryšio protokolas"</string>
    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Įgalinti / neleisti APN"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN įgalinta"</string>
    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN neleidžiama"</string>
    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nešiklis"</string>
    <string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"MVNO tipas"</string>
    <string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"MVNO vertė"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Ištrinti APN"</string>
    <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Naujas APN"</string>
    <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Išsaugoti"</string>
    <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmesti"</string>
    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
    <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Pavadinimo laukas negali būti tuščias."</string>
    <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN negali būti tuščias."</string>
    <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MKC lauke turi būti įvesti 3 skaitmenys."</string>
    <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC lauke turi būti įvesti 2 ar 3 skaitmenys."</string>
    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Atkuriami numatytieji APN nustatymai."</string>
    <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nustatyti iš naujo į numatytuosius nustatymus"</string>
    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Numatytųjų APN nustatymų nustatymas iš naujo baigtas."</string>
    <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tinklo nustatymų nustatymas iš naujo"</string>
    <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Bus ištrinti visi tinklo nustatymai, įskaitant:\n\n"<li>"„Wi‑Fi“"</li>\n<li>"mobiliojo ryšio duomenis"</li>\n<li>"„Bluetooth“"</li></string>
    <string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Nustatyti iš naujo"</string>
    <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Iš naujo nustatyti visus tinklo nustatymus? Šio veiksmo negalėsite anuliuoti!"</string>
    <string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Nustatyti iš naujo"</string>
    <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Nustatyti iš naujo?"</string>
    <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Šis naudotojas negali iš naujo nustatyti tinklo"</string>
    <string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tinklo nustatymai nustatyti iš naujo"</string>
    <string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Nustatyti įrenginį iš naujo"</string>
    <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gamyklos duomenų nustatymas iš naujo"</string>
    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš planšetinio kompiuterio "<b>"vidinės atminties"</b>", įskaitant:\n\n"<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programų duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš telefono "<b>"vidinės atminties"</b>", įskaitant:\n\n"<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programų duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
    <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Šiuo metu esate prisijungę prie šių paskyrų:\n"</string>
    <string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Yra kitų šio įrenginio naudotojų.\n"</string>
    <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzika"</li>\n<li>"Nuotraukos"</li>\n<li>"Kiti naudotojo duomenys"</li></string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Norint išvalyti muzikos failus, paveikslėlius bei kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"USB atmintį"</b>"."</string>
    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Norint išvalyti muzikos failus, paveikslėlius ir kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"SD kortelę"</b>"."</string>
    <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
    <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Ištrinti SD kortelę"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ištrinti visus vidinės USB atminties duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas"</string>
    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Ištrinti visus SD kortelės duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Iš naujo nustatyti planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Iš naujo nustatyti telefoną"</string>
    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Ištrinti visą asmeninę informaciją ir atsisiųstas programas? Šio veiksmo negalėsite anuliuoti!"</string>
    <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ištrinti viską"</string>
    <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
    <string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šis naudotojas negali atkurti gamyklinių nustatymų"</string>
    <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Ištrinama"</string>
    <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Palaukite..."</string>
    <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Skambinimo nustatymai"</string>
    <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nustatyti balso paštą, skambučio peradresavimą, skambučio laukimą, skambintojo ID"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB susiejimas"</string>
    <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Perkeliama aktyvioji sritis"</string>
    <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
    <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Susiejimas"</string>
    <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Susiej. ir perk. vieš. int. pr. tašk."</string>
    <string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Negalima naudoti įrenginio kaip modemo arba viešosios interneto prieigos taškų, kai įjungta Duomenų taupymo priemonė"</string>
    <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
    <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB susiejimas"</string>
    <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB prijungtas, pažymėkite, kad susietų"</string>
    <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Susieta"</string>
    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Negalima įrenginio naudoti kaip modemo, kai naudojama USB atmintinė"</string>
    <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB neprijungtas"</string>
    <string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Prijunkite, kad įjungtumėte"</string>
    <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB susiejimo klaida"</string>
    <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Bendrinamas šio planšetinio komp. interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Bendrinamas šio telefono interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Bendrinamas šio planš. komp. interneto ryšys su 1 įrenginiu"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Bendrinamas šio telefono interneto ryšys su 1 įrenginiu"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Bendrinamas šio planš. komp. interneto ryšys su <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> įreng."</string>
    <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Bendrinamas šio tel. intern. ryšys su <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> įrenginiais (-ių)"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Bendrinamas šio „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>“ interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Nebendrinamas šio planš. komp. interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Nebendrinamas šio telefono interneto ryšys"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Įrenginys nenaudojamas kaip modemas"</string>
    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Negalima daugiau nei <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> įrenginių (-io) naudoti kaip modemo (-ų)."</string>
    <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atsietas."</string>
    <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pagalba"</string>
    <string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Koriniai tinklai"</string>
    <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiliojo ryšio planas"</string>
    <string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"SMS programa"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Pakeisti SMS programą?"</string>
    <string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>“ kaip SMS programą vietoj „<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Naudoti „<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g>“ kaip SMS programą?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Pakeisti „Wi-Fi“ pagelbiklį?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Naudoti <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> vietoje <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> tinklo ryšiams tvarkyti?"</string>
    <string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Naudoti <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> tinklo ryšiams tvarkyti?"</string>
    <string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Nežinomas SIM operatorius"</string>
    <string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"„%1$s“ neturi aprūpinimo svetainės"</string>
    <string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Įdėkite SIM kortelę ir paleiskite iš naujo"</string>
    <string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Prisijunkite prie interneto"</string>
    <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mano vieta"</string>
    <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Darbo profilio vieta"</string>
    <string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režimas"</string>
    <string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Didelis tikslumas"</string>
    <string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Akumuliatoriaus tausojimas"</string>
    <string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Tik įrenginys"</string>
    <string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Vietovė išjungta"</string>
    <string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Pastarosios vietovės užklausos"</string>
    <string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nė viena programa pastaruoju metu nepateikė užklausų dėl vietovės"</string>
    <string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Vietovės nustatymo paslaugos"</string>
    <string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Naudoja daug akum. energijos"</string>
    <string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Naudoja mažai akum. energijos"</string>
    <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Vietovės režimas"</string>
    <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Naudoti GPS, „Wi‑Fi“, „Bluetooth“ ir mobiliojo ryšio tinklus vietovei nustatyti"</string>
    <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Naudoti „Wi‑Fi“, „Bluetooth“ ir mobiliojo ryšio tinklus vietovei nustatyti"</string>
    <string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Nustatyti vietovę naudojant GPS"</string>
    <string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Nuskaitymas"</string>
    <string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Nuskaitymas"</string>
    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"„Wi‑Fi“ nuskaitymas"</string>
    <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Patobulinkite vietovės informaciją leisdami sistemos programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu aptikti „Wi-Fi“ ryšio tinklus."</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"„Bluetooth“ nuskaitymas"</string>
    <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Patobulinkite vietovės informaciją leisdami sistemos programoms ir paslaugoms bet kuriuo metu aptikti „Bluetooth“ įrenginius."</string>
    <string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"„Wi‑Fi“ ir kor. tinkl. vietov."</string>
    <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Leisti programoms naud. „Google“ viet. pasl., kad viet. būtų nustatoma greičiau. Anonim. viet. duom. bus renk. ir siunč. „Google“."</string>
    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Vietą nustatė „Wi-Fi“"</string>
    <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS palydovai"</string>
    <string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Leisti programoms naudoti GPS planšetiniame kompiuteryje jūsų vietovei nustatyti"</string>
    <string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Leisti programoms naudoti GPS telefone jūsų vietovei nustatyti"</string>
    <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Naudoti pagalbos GPS"</string>
    <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Naudoti serverį norint padėti GPS (panaikinkite žymėjimą, jei norite sumažinti tinklo naudojimą)"</string>
    <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Naudoti serverį norint padėti GPS (panaikinkite žymėjimą, jei norite patobulinti GPS našumą)"</string>
    <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Vieta ir „Google“ paieška"</string>
    <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Leisti „Google“ naudoti jūsų vietą paieškos rezultatams ir kitoms paslaugoms tobulinti"</string>
    <string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Mano vietovės prieiga"</string>
    <string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Leisti programoms, paprašiusioms leidimo, naudoti vietovės informaciją"</string>
    <string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Vietovės šaltiniai"</string>
    <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Apie planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Apie telefoną"</string>
    <string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"Apie emuliuojamą įrenginį"</string>
    <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Žiūrėti teisinę informaciją, būseną, programinės įrangos versiją"</string>
    <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Teisinė informacija"</string>
    <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Pagalbininkai"</string>
    <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Neautomatiškai"</string>
    <string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Įstat. numatytos etiketės"</string>
    <string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Saugos ir reguliavimo vadovas"</string>
    <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorių teisės"</string>
    <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencija"</string>
    <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Taisyklės ir nuostatos"</string>
    <string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Sistemos „WebView“ licencija"</string>
    <string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Ekrano fonai"</string>
    <string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Palydovinių vaizdų teikėjai:\n© CNES / „Astrium“, „DigitalGlobe“, „Bluesky“, 2014 m."</string>
    <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Neautomatiškai"</string>
    <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Įkeliant vadovą iškilo problema."</string>
    <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
    <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Įkeliant licencijas iškilo problema."</string>
    <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Įkeliama…"</string>
    <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Saugos informacija"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Saugos informacija"</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nėra duomenų ryšio. Jei norite dabar peržiūrėti šią informaciją, bet kuriuo prie interneto prijungtu kompiuteriu eikite į %s."</string>
    <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Įkeliama…"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Pasirinkite slaptažodį"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Pasirinkite piešinį"</string>
    <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Pasirinkite PIN kodą"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Patvirtinkite slaptažodį"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Patvirtinkite piešinį"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Patvirtinkite savo PIN kodą"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Slaptažodžiai neatitinka"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN kodai neatitinka"</string>
    <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Atrakinimo pasirinkimas"</string>
    <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Slaptažodis nustatytas"</string>
    <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN kodas nustatytas"</string>
    <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Modelis nustatytas"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Jei norite tęsti, naudokite įrenginio atrakinimo piešinį"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Jei norite tęsti, įveskite įrenginio PIN kodą"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Jei norite tęsti, įveskite įrenginio slaptažodį"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Jei norite tęsti, naudokite darbo atrakinimo piešinį"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Jei norite tęsti, įveskite darbo PIN kodą"</string>
    <string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Jei norite tęsti, įveskite darbo slaptažodį"</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Norėdami tęsti naudokite įrenginio atrakinimo piešinį. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Norėdami tęsti įveskite įrenginio PIN kodą. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Norėdami tęsti įveskite įrenginio slaptažodį. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Norėdami tęsti naudokite darbo atrakinimo piešinį. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Norėdami tęsti įveskite darbo PIN kodą. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Norėdami tęsti įveskite darbo slaptažodį. Jo reikia iš naujo paleidus įrenginį."</string>
    <string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Netinkamas PIN kodas"</string>
    <string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Netinkamas slaptažodis"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Netinkamas piešinys"</string>
    <string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Įrenginio sauga"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
    <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nustatykite atrakinimo piešinį"</string>
    <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Jei norite gauti pagalbos, paspauskite „Meniu“."</string>
    <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Baigę atleiskite pirštą"</string>
    <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Sujunkite mažiausiai <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tašk. Bandykite dar kartą."</string>
    <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Piešinys įrašytas"</string>
    <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Darkart nubrėžkite, kad patvirtintumėte"</string>
    <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Naujas atrakinimo piešinys"</string>
    <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Patvirtinti"</string>
    <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nustatyti iš naujo"</string>
    <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Išvalyti"</string>
    <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Tęsti"</string>
    <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Atrakinimo modelis"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Reikalauti modelio"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Jei norite atrakinti ekraną, reikia nustatyti modelį"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Padaryti piešinį matomą"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Padaryti profilio atrakinimo piešinį matomą"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibruoti palietus"</string>
    <string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Maitin. myg. iškart užrakin."</string>
    <string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Išskyrus atvejus, kai „<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>“ laiko jį atrakintą"</string>
    <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
    <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
    <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kaip nustatyti atrakinimo modelį"</string>
    <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Per daug klaidingų bandymų. Bandykite dar kartą po <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Programa jūsų telefone neįdiegta."</string>
    <string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Darbo profilio sauga"</string>
    <string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Darbo profilio ekrano užraktas"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Naudoti vieną užraktą"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Naudokite vieną darbo profilio ir įrenginio ekrano užraktą"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Naudoti vieną užraktą?"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Darbo profilis ir įrenginio ekranas naudos tą patį užraktą. Darbo užrakto politika taip pat bus pritaikyta įrenginio ekrano užraktui."</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Darbo profilio užraktas neatitinka organizacijos saugos reikalavimų. Galite naudoti tą patį įrenginio ekrano ir darbo profilio užraktą, bet bus taikomi visi darbo užrakto politikos nustatymai."</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Naudoti vieną užraktą"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Naudoti vieną užraktą"</string>
    <string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Toks pats kaip įrenginio ekrano užraktas"</string>
    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Valdyti programas"</string>
    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Tvarkykite ir pašalinkite įdiegtas programas"</string>
    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programos"</string>
    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Valdyti programas, nustatyti greitojo paleidimo sparčiuosius klavišus"</string>
    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Programos nustatymai"</string>
    <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nežinomi šaltiniai"</string>
    <string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Leisti visus progr. šaltinius"</string>
    <string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Leidžiama įdiegti programas iš kitų šaltinių nei „Google Play“"</string>
    <string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Leisti diegti programas iš nežinomų šaltinių"</string>
    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Planšetinis kompiuteris ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus planšetinio kompiuterio pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas."</string>
    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonas ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus telefono pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas."</string>
    <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Įgalinti daugiau nustatymų parinkčių"</string>
    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Programos informacija"</string>
    <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Saugykla"</string>
    <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Atidaryti pagal numatytuosius nustatymus"</string>
    <string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Numatytieji"</string>
    <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrano suderinamumas"</string>
    <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Leidimai"</string>
    <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Talpykla"</string>
    <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Išvalyti talpyklą"</string>
    <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Talpykla"</string>
    <plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
      <item quantity="one">%d elementas</item>
      <item quantity="few">%d elementai</item>
      <item quantity="many">%d elemento</item>
      <item quantity="other">%d elementų</item>
    </plurals>
    <string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Išvalyti prieigą"</string>
    <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Valdikliai"</string>
    <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Sustabdyti"</string>
    <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Iš viso"</string>
    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Programa"</string>
    <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB atminties programa"</string>
    <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Duomenys"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB atminties duomenys"</string>
    <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD kortelė"</string>
    <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Pašalinti"</string>
    <string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Pašalinti visiems naudotojams"</string>
    <string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Įdiegti"</string>
    <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Išjungti"</string>
    <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Įgalinti"</string>
    <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Išvalyti duomenis"</string>
    <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Pašalinti naujinius"</string>
    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Pasirinkote pagal numatytuosius nustatymus paleisti šią programą atliekant tam tikrus veiksmus."</string>
    <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Pasirinkote leisti šiai programai kurti valdiklius ir pasiekti jų duomenis."</string>
    <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nenustatyti jokie numatytieji nustatymai."</string>
    <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Išvalyti numatytuosius nustatymus"</string>
    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ši programa gali būti nepritaikyta jūsų ekranui. Čia galite valdyti jos pritaikymą pagal ekraną."</string>
    <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Paklausti, kai paleidžiama"</string>
    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Keisti programos mastelį"</string>
    <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nežinomas"</string>
    <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Rūšiuoti pagal pavadinimą"</string>
    <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Rūšiuoti pagal dydį"</string>
    <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Rodyti vykdomas paslaugas"</string>
    <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Rodyti padėtus procesus"</string>
    <string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Avarinė programa"</string>
    <string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Iš naujo nustat. nuostat."</string>
    <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Iš naujo nust. nuostat.?"</string>
    <string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Bus iš naujo nustatytos visos toliau nurodytų objektų nuostatos:\n\n "<li>"išjungtos programos;"</li>\n" "<li>"išjungtų programų pranešimai;"</li>\n" "<li>"numatytosios veiksmų programos;"</li>\n" "<li>"programų foninių duomenų apribojimai;"</li>\n" "<li>"visi leidimų apribojimai."</li>\n\n" Neprarasite jokių programų duomenų."</string>
    <string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Iš naujo nustat. program."</string>
    <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Valdyti vietą"</string>
    <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtruoti"</string>
    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Pasirinkti filtro parinktis"</string>
    <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visi"</string>
    <string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Neleidžiama"</string>
    <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Atsisiųsta"</string>
    <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Vykdoma"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB atmintinė"</string>
    <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kortelėje"</string>
    <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Neleidžiama"</string>
    <string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Neįdiegta šiam naudotojui"</string>
    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nėra programų"</string>
    <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Vidinė atmint."</string>
    <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"vidinė atmintis"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB atmintinė"</string>
    <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kort. atm."</string>
    <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Iš naujo apskaičiuojamas dydis..."</string>
    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ištrinti programos duomenis?"</string>
    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Visi šios programos duomenys bus visam laikui ištrinti. Tai taikoma visiems failams, nustatymams, paskyroms, duomenims ir kt."</string>
    <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Gerai"</string>
    <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atšaukti"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Programa nerasta įdiegtų programų sąraše."</string>
    <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nepavyko išvalyti programos duomenų."</string>
    <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Išvalyti duomenis"</string>
    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nepavyko išvalyti programos duomenų."</string>
    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ši programa planšetiniame kompiuteryje gali pasiekti:"</string>
    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ši programa telefone gali pasiekti:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Ši programa gali pasiekti nurodytus elementus planšetiniame kompiuteryje. Siekiant padidinti našumą ir sumažinti atminties naudojimą, kai kurie iš šių leidimų pasiekiami „<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“, nes ji veikia ta pačia eiga kaip „<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>“:"</string>
    <string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ši programa gali pasiekti nurodytus elementus telefone. Siekiant padidinti našumą ir sumažinti atminties naudojimą, kai kurie iš šių leidimų pasiekiami „<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>“, nes ji veikia ta pačia eiga kaip „<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>“:"</string>
    <string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> ir <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Naudodami šią programą galite būti apmokestinti:"</string>
    <string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Siųsti brangesnį SMS"</string>
    <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Apskaičiuojama..."</string>
    <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nepavyko apskaičiuoti paketo dydžio."</string>
    <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Neturite įdiegtų trečiosios šalies programų."</string>
    <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> versija"</string>
    <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Perkelti"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Perkelti į planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Perkelti į telefoną"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Perkelti į USB atmintinę"</string>
    <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Perkelti į SD kortelę"</string>
    <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Perkėlimas"</string>
    <string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Jau vykdomas kitas perkėlimas."</string>
    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nėra pakankamai vietos atmintinėje."</string>
    <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Programos nėra."</string>
    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programa apsaugota nuo kopijavimo."</string>
    <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Diegimo vieta netinkama."</string>
    <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistemos naujinių negalima įdiegti išorinėje medijoje."</string>
    <string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Įrenginio administratoriaus programos negalima įdiegti išorinėje laikmenoje."</string>
    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Priverstinai sustabdyti?"</string>
    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jei priverstinai sustabdysite programą, ji gali neveikti tinkamai."</string>
    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Nepavyko perkelti programos. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Pageidaujama diegimo vieta"</string>
    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Pakeisti pageidaujamą naujų programų diegimo vietą"</string>
    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Neleisti integruotos programos?"</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Išjungti programą"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Jei išjungsite šią programą, kitos programos gali neveikti, kaip numatyta."</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Ištrinti duomenis ir neleisti programos?"</string>
    <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Jei išjungsite šią programą, kitos programos gali neveikti, kaip numatyta. Be to, bus ištrinti duomenys."</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Išjungti pranešimus?"</string>
    <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Jei išjungsite šios programos pranešimus, galite praleisti svarbius įspėjimus ir naujinius."</string>
    <string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Parduotuvė"</string>
    <string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Išsami programos informacija"</string>
    <string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Programa įdiegta iš „<xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Programos operacijos"</string>
    <string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Vykdoma"</string>
    <string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Niekada nenaudota)"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nėra numatytųjų programų."</string>
    <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Atmintinės naudojimas"</string>
    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Žiūrėti programų naudojamą atmintinę"</string>
    <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Paleidžiama iš naujo"</string>
    <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Padėtas fono procesas"</string>
    <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Niekas nevykdoma."</string>
    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Paleista programos."</string>
    <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
    <skip />
    <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> laisva"</string>
    <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Panaudota <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
    <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
    <skip />
    <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Naudotojas: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Pašalintas naudotojas"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesas ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslauga"</string>
    <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesas ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslauga"</string>
    <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
    <string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Įrenginio atmintinė"</string>
    <string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"Laisvosios prieigos atminties naudojimas"</string>
    <string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistema"</string>
    <string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Programos"</string>
    <string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Nenaudojama"</string>
    <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Naudojama"</string>
    <string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Išsaugota talpykloje"</string>
    <string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> laisvosios prieigos atminties"</string>
    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Vykdoma programa"</string>
    <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktyvu"</string>
    <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Paslaugos"</string>
    <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesai"</string>
    <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Sustabdyti"</string>
    <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nustatymai"</string>
    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Ši paslauga buvo pradėta jos programos. Ją sustabdžius gali atsirasti programos trikčių."</string>
    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Šios programos negalima saugiai sustabdyti. Jei ją sustabdysite, galite prarasti dalį esamo darbo."</string>
    <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Tai senas programos procesas, kuris vis dar vykdomas, jei jo vėl prireiktų. Įprastai nėra priežasčių jį sustabdyti."</string>
    <string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"„<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>“: šiuo metu naudojama. Jei norite valdyti, palieskite „Nustatymai“."</string>
    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Pagrindinis naudojamas procesas."</string>
    <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ paslauga naudojama."</string>
    <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ teikėjas naudojamas."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Sustabdyti sistemos aptarnavimą?"</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jei sustabdysite šią paslaugą, kai kurios planšetinio kompiuterio funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jei sustabdysite šią paslaugą, kai kurios telefono funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
    <string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Kalbos ir įvestis"</string>
    <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Kalbos ir įvestis"</string>
    <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klaviatūra ir įvesties metodai"</string>
    <string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Kalbos"</string>
    <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
    <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatiškai pakeisti"</string>
    <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Taisyti blogai įvestus žodžius"</string>
    <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatinis didžiųjų raidžių rašymas"</string>
    <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Pirmą sakinių raidę rašyti iš didžiosios"</string>
    <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatiškai dėti skyrybos ženklus"</string>
    <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Fiziniai klaviatūros nustatymai"</string>
    <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Du kartus paspauskite tarpo klavišą, kad įterptumėte „.“"</string>
    <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padaryti slaptažodžius matomus"</string>
    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Naudojant šį įvesties metodą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Jis pateikiamas naudojant programą „<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šį įvesties metodą?"</string>
    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Naudojant šią rašybos tikrinimo programą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Ji pateikiama naudojant programą „<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šią rašybos tikrinimo programą?"</string>
    <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Nustatymai"</string>
    <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Kalba"</string>
    <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nepavyko atidaryti „<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“ nustatymų"</string>
    <string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Klaviatūra ir įvesties metodai"</string>
    <string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtualioji klaviatūra"</string>
    <string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Pasiekiama virtualioji klaviatūra"</string>
    <string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Tvarkyti klaviatūras"</string>
    <string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Klaviatūros pagalba"</string>
    <string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fizinė klaviatūra"</string>
    <string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Rodyti virtualiąją klaviatūrą"</string>
    <string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Palikti ekrane, kol fizinė klaviatūra aktyvi"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Sparčiųjų klavišų pagalbos programa"</string>
    <string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Pateikti pasiekiamus sparčiuosius klavišus"</string>
    <string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Numatytasis"</string>
    <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pelė / jutiklinis kilimėlis"</string>
    <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Žymiklio greitis"</string>
    <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Žaidimų valdiklis"</string>
    <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Naudoti vibravimą"</string>
    <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Nukreipkite vibravimą į žaidimų valdiklį, kai jis prijungtas."</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Pasirinkite klaviatūros išdėstymą"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Nustatyti klaviatūros išdėstymus"</string>
    <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Kad perj., pasp. vald. ir tarpo kl."</string>
    <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Numatytasis"</string>
    <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Klaviatūros išdėstymai"</string>
    <string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Asmeninis žodynas"</string>
    <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
    <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pridėti"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pridėti prie žodyno"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Frazė"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Daugiau parink."</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Mažiau parink."</string>
    <string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Gerai"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Žodis:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Spartusis klavišas:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Kalba:"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Įveskite žodį"</string>
    <string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Pasirenkamas spartusis klavišas"</string>
    <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redaguoti žodį"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redaguoti"</string>
    <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Ištrinti"</string>
    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Kad pridėtumėte žodį, palieskite mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
    <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Visos kalbos"</string>
    <string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Daugiau kalbų..."</string>
    <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Bandymas"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Planšetinio kompiuterio informacija"</string>
    <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefono informacija"</string>
    <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksto įvestis"</string>
    <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Įvesties metodas"</string>
    <string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Esama klaviatūra"</string>
    <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Įvesties metodo pasirink. priemonė"</string>
    <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatinis"</string>
    <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Visada rodyti"</string>
    <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Visada slėpti"</string>
    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nustatykite įvesties metodus"</string>
    <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nustatymai"</string>
    <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nustatymai"</string>
    <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktyvūs įvesties metodai"</string>
    <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Sistemos kalbų naudojimas"</string>
    <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> nustatymai"</string>
    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Pasirink. aktyvius įvesties metodus"</string>
    <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekraninės klaviatūros nustatymai"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizinė klaviatūra"</string>
    <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fizinės klaviatūros nustatymai"</string>
    <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Pasirinkti programėlę"</string>
    <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Pasirinkti valdiklį"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Sukurti valdiklį ir leisti prieigą?"</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Sukūrus valdiklį, „<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>“ gali pasiekti visus jame pateikiamus duomenis."</string>
    <string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Visada leisti „<xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g>“ kurti valdiklius ir pasiekti jų duomenis"</string>
    <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sek."</string>
    <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min."</string>
    <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Naudojimo statistika"</string>
    <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Naudojimo statistika"</string>
    <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rūšiuoti pagal:"</string>
    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Programa"</string>
    <string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Paskutinį kartą naudota"</string>
    <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Naudojimo laikas"</string>
    <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pritaikymas neįgaliesiems"</string>
    <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Pasiekiamumo nustatymai"</string>
    <string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Regėjimo nustatymai"</string>
    <string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Galite tinkinti šį įrenginį pagal savo poreikius. Vėliau šias pritaikymo neįgaliesiems funkcijas galite pakeisti nustatymuose."</string>
    <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Paslaugos"</string>
    <string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
    <string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Ekrano skaitytuvas pirmiausia skirtas akliems ar regos sutrikimų turintiems žmonėms"</string>
    <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistema"</string>
    <string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Ekranas"</string>
    <string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Subtitrai"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Didinimo gestas"</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Palieskite 3 kartus, kad keistumėte mastelį."</string>
    <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Kad galėtumėte keisti mastelį"</b>", vienu pirštu 3 kartus greitai palieskite ekraną.\n"<ul><li>"Vilkite 2 ar daugiau pirštų, kad galėtumėte slinkti."</li>\n<li>"Suimkite 2 ar daugiau pirštų arba išskėskite juos, kad galėtumėte koreguoti mastelio lygį."</li></ul>\n\n<b>"Kad galėtumėte laikinai keisti mastelį"</b>", 3 kartus greitai palieskite ekraną ir laikykite palietę trečiąjį kartą.\n"<ul><li>"Vilkite pirštą, kad galėtumėte judėti ekranu."</li>\n<li>"Pakelkite pirštą, kad galėtumėte tolinti."</li></ul>\n\n"Naudodami klaviatūrą ir naršymo juostą artinti negalite."</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Spart. pritaikymo neįgal. įjungimas"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Įjungta"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Išjungta"</string>
    <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Kai ši funkcija įjungta, galite greitai suaktyvinti pritaikymo neįgaliesiems funkcijas atlikę du veiksmus.\n\n1 veiksmas: laikykite paspaudę maitinimo mygtuką, kol išgirsite garsą ar pajusite vibravimą.\n\n2 veiksmas: laikykite palietę dviem pirštais, kol išgirsite garsinį patvirtinimą.\n\nJei yra keli įrenginio naudotojai, naudojant šį spartųjį klavišą užrakinimo ekrane laikinai bus įgalintas pritaikymas neįgaliesiems, kol įrenginys bus užrakintas."</string>
    <string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Didelio kontrasto tekstas"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automat. atnaujinti ekrano didinimą"</string>
    <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Atnaujinti ekrano didinimą perkeliant programas"</string>
    <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Maitinimo mygt. baig. skamb."</string>
    <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Sakyti slaptažodžius"</string>
    <string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Didelis pelės žymeklis"</string>
    <string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Monofoninis garsas"</string>
    <string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Sujungti kanalus leidžiant garsą"</string>
    <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Spalvų inversija"</string>
    <string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentinė) Gali turėti įtakos našumui"</string>
    <string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Spustelėkite, kai žymeklis nustos judėti"</string>
    <string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Delsa prieš paspaudimą"</string>
    <string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Rodyti sparčiuosiuose nustatymuose"</string>
    <string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Koregavimo režimas"</string>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
      <item quantity="one">Itin trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="few">Itin trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="many">Itin trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="other">Itin trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
    </plurals>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
      <item quantity="one">Labai trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="few">Labai trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="many">Labai trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="other">Labai trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
    </plurals>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
      <item quantity="one">Trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="few">Trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="many">Trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="other">Trumpa delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
    </plurals>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
      <item quantity="one">Ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="few">Ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="many">Ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="other">Ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
    </plurals>
    <plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
      <item quantity="one">Labai ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="few">Labai ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="many">Labai ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
      <item quantity="other">Labai ilga delsa (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
    </plurals>
    <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nustatymai"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Įjungta"</string>
    <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Išjungta"</string>
    <string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Peržiūra"</string>
    <string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standartinės parinktys"</string>
    <string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Kalba"</string>
    <string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Teksto dydis"</string>
    <string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Subtitrų stilius"</string>
    <string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Tinkintos parinktys"</string>
    <string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Fono spalva"</string>
    <string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Fono nepermatomumas"</string>
    <string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Antraštės lango spalva"</string>
    <string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Antraštės lango nepermatomumas"</string>
    <string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Teksto spalva"</string>
    <string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Teksto nepermatomumas"</string>
    <string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Krašto spalva"</string>
    <string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Krašto tipas"</string>
    <string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Šriftų grupė"</string>
    <string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Subtitrai atrodys taip"</string>
    <string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
    <string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Numatytoji"</string>
    <string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Spalva"</string>
    <string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Numatytoji"</string>
    <string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Nėra"</string>
    <string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Balta"</string>
    <string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Pilka"</string>
    <string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Juoda"</string>
    <string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Raudona"</string>
    <string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Žalia"</string>
    <string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Mėlyna"</string>
    <string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Žalsvai mėlyna"</string>
    <string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Geltona"</string>
    <string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurinė"</string>
    <string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Naudoti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"„<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ reikia:"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Kadangi programa užstoja leidimo užklausą, nustatymuose negalima patvirtinti jūsų atsakymo."</string>
    <string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Jei įjungsite „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
    <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Kadangi įjungėte pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę."</string>
    <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Įjungus „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti atrakinimo piešinį."</string>
    <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Įjungus „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti PIN kodą."</string>
    <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Įjungus „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti slaptažodį."</string>
    <string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Stebėti jūsų veiksmus"</string>
    <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Gauti pranešimus, kai sąveikaujate su programa."</string>
    <string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Sustabdyti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Palietus „Gerai“ bus sustabdyta „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“."</string>
    <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nėra įdiegta jokių paslaugų"</string>
    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nepateikta jokių aprašų."</string>
    <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nustatymai"</string>
    <string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Spausdinimas"</string>
    <plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
      <item quantity="one">%d spausdinimo užduotis</item>
      <item quantity="few">%d spausdinimo užduotys</item>
      <item quantity="many">%d spausdinimo užduoties</item>
      <item quantity="other">%d spausdinimo užduočių</item>
    </plurals>
    <string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Spausdinimo paslaugos"</string>
    <string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nėra įdiegta jokių paslaugų"</string>
    <string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nerasta jokių spausdintuvų"</string>
    <string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Nustatymai"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Pridėti spausdintuvų"</string>
    <string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Įjungta"</string>
    <string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Išjungta"</string>
    <string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Pridėti paslaugą"</string>
    <string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Pridėti spausdintuvą"</string>
    <string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Paieška"</string>
    <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Ieškoma spausdintuvų"</string>
    <string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Paslauga neleidžiama"</string>
    <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Spausdinimo užduotys"</string>
    <string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Spausdinimo užduotis"</string>
    <string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Paleisti iš naujo"</string>
    <string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Atšaukti"</string>
    <string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Spausdinama: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Atšaukiama: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Spausdintuvo klaida: <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Spausdintuvas užblokavo <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Paieškos laukelis rodomas"</string>
    <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Paieškos laukelis paslėptas"</string>
    <string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Daugiau informacijos apie šį spausdintuvą"</string>
    <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumuliatorius"</string>
    <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kas naudojo akumuliatorių"</string>
    <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Akum. naudoj. duom. nepasiek."</string>
    <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Liko: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Liko įkrauti: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Naudoti nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
    <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akumuliatoriaus naudojimas po to, kai buvo ištrauktas iš lizdo"</string>
    <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akumuliatoriaus naudojimas po nustatymo iš naujo"</string>
    <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akumuliatoriaus"</string>
    <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> po to, kai buvo ištrauktas iš lizdo"</string>
    <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Kraunama"</string>
    <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekranas įjungtas"</string>
    <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GSP įjungta"</string>
    <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Fotoaparatas įjungtas"</string>
    <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Blykstė įjungta"</string>
    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
    <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Pažadinti"</string>
    <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Korinio tinklo signalas"</string>
    <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
    <skip />
    <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Įrenginio veikimo laikas"</string>
    <string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"„Wi-Fi“ laiku"</string>
    <string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"„Wi-Fi“ laiku"</string>
    <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Istorijos informacija"</string>
    <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Išsami naudojimo informacija"</string>
    <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Išsami naudojimo informacija"</string>
    <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Reguliuoti maitinimo naudojimą"</string>
    <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Įtraukti paketai"</string>
    <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekranas"</string>
    <string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Žibintuvėlis"</string>
    <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Fotoaparatas"</string>
    <string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
    <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
    <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilusis telefonas veikia laukimo režimu"</string>
    <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Balso skambučiai"</string>
    <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Planšetinis kompiuteris neveikos būsenos"</string>
    <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefonas veikia laukimo režime"</string>
    <string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Įvairus"</string>
    <string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Per daug apskaičiuota"</string>
    <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Visas CPU laikas"</string>
    <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU aktyvusis langas"</string>
    <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Neužmigdyti"</string>
    <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"„Wi-Fi“ vykdoma"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planšetinis kompiuteris"</string>
    <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefonas"</string>
    <string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Mobiliojo ryšio paketai išsiųsti"</string>
    <string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Mobiliojo ryšio paketai gauti"</string>
    <string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Mobil. telefono radijas aktyvus"</string>
    <string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"„Wi-Fi“ ryšio paketai išsiųsti"</string>
    <string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"„Wi-Fi“ ryšio paketai gauti"</string>
    <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Garso įrašas"</string>
    <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Vaizdo įrašas"</string>
    <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Fotoaparatas"</string>
    <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Žibintuvėlis"</string>
    <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laikas, kai buvo įjungta"</string>
    <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laikas be signalo"</string>
    <string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Bendroji akumuliatoriaus talpa"</string>
    <string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Apskaičiuotas energijos sunaudojimas"</string>
    <string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Išmatuotas energijos sunaudojimas"</string>
    <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Sustabdyti"</string>
    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Programos informacija"</string>
    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Programos nustatymai"</string>
    <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrano nustatymai"</string>
    <string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
    <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"„Bluetooth“ nustatymai"</string>
    <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Balso skambučių akumuliatoriaus naudojimas"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Akumuliatorius naudojamas, kai planšetinis kompiuteris yra neveikos būsenos"</string>
    <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Sunaudota akumuliatoriaus, kai telefonas yra laukimo būsenoje"</string>
    <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobilaus radijo naudojamas akumuliatorius"</string>
    <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pereiti prie lėktuvo režimo, norint taupyti energiją srityse, kuriose nėra"</string>
    <string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Žibintuvėlio naudojamas akumuliatorius"</string>
    <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Fotoaparato suvartojama akumuliatoriaus energija"</string>
    <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Akumuliatorių naudoja pateiktis ir foninis apšvietimas"</string>
    <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Sumažinti ekrano šviesumą ir (arba) ekrano skirtąjį laiką"</string>
    <string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"„Wi-Fi“ naudojamas akumuliatorius"</string>
    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Išjungti „Wi-Fi“, kai nenaudojama arba nepasiekiama"</string>
    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"„Bluetooth“ naudojamas akumuliatorius"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Išjungti „Bluetooth“, kai nenaudojate"</string>
    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Bandyti prisijungti prie kito „Bluetooth“ įrenginio"</string>
    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Programos naudojamas akumuliatorius"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stabdyti ar pašalinti programą"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Pasirinkite akumuliatoriaus tausojimo režimą"</string>
    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Programa gali pasiūlyti nustatymus, kad būtų išeikvojama mažiau akumuliatoriaus energijos"</string>
    <string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Naudotojo sunaudota akumuliatoriaus energija"</string>
    <string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Energijos naudojimas įvairiais tikslais"</string>
    <string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Akumuliatoriaus naudojimas apytiksliai atitinka energijos sunaudojimą. Jis neapima visų akumuliatoriaus eikvojimo šaltinių. Naudojimo įvairiais tikslais vertė yra skirtumas tarp apskaičiuoto apytikslio energijos sunaudojimo ir išmatuoto faktinio akumuliatoriaus išeikvojimo."</string>
    <string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Per daug apskaičiuotos energijos naudojimas"</string>
    <string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
    <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> po to, kai buvo ištrauktas iš lizdo"</string>
    <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Kai paskutinį kartą buvo ištrauktas iš lizdo <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Visas naudojimas"</string>
    <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atnaujinti"</string>
    <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"„Android“ OS"</string>
    <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medijos serveris"</string>
    <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Programų optimizavimas"</string>
    <string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Akumuliatoriaus tausojimo priemonė"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Įjungti automatiškai"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Niekada"</string>
    <string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"kai yra %1$s akumuliatoriaus energijos"</string>
    <string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Procesų statistika"</string>
    <string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Entuziastų pateikta statistika apie vykstančius procesus"</string>
    <string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Naudojama atmintis"</string>
    <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Per paskutines <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> išnaudota <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Per <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> išnaudota <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
    <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Fonas"</string>
    <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Priekinis planas"</string>
    <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Išsaugota talpykloje"</string>
    <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"„Android“ OS"</string>
    <string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Savasis"</string>
    <string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Branduolys"</string>
    <string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
    <string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Talpyklos"</string>
    <string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"RAM naudojimas"</string>
    <string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"RAM naudojimas (fonas)"</string>
    <string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Rodymo laikas"</string>
    <string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesai"</string>
    <string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Paslaugos"</string>
    <string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trukmė"</string>
    <string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Išsami atminties informacija"</string>
    <string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Atminties būsenos"</string>
    <string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Naudojama atmintis"</string>
    <string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Branduolys"</string>
    <string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Savoji"</string>
    <string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Branduolio talpyklos"</string>
    <string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"„ZRam“ sukeitimas"</string>
    <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Nemokama"</string>
    <string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Iš viso"</string>
    <string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 val."</string>
    <string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 val."</string>
    <string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 val."</string>
    <string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 d."</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rodyti sistemą"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Slėpti sistemą"</string>
    <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Rodyti procentinius dydžius"</string>
    <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Naudoti USS"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistikos tipas"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fonas"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Priekinis planas"</string>
    <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Išsaugota talpykloje"</string>
    <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Balso įvestis ir išvestis"</string>
    <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Balso įvesties ir išvesties nustatymai"</string>
    <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Paieška balsu"</string>
    <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"„Android“ klaviatūra"</string>
    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Kalba"</string>
    <string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Įvesties balsu nustatymai"</string>
    <string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Įvestis balsu"</string>
    <string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Įvesties balsu paslaugos"</string>
    <string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Visas aktyvinamasis žodis ir sąveika"</string>
    <string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Paprasta kalbos keitimo į tekstą funkcija"</string>
    <string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Ši įvesties balsu paslauga galės visada stebėti balsu vykdomus veiksmus ir valdyti balsu įgalintas programas jūsų vardu. Ji teikiama iš programos <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Įgalinti šios paslaugos naudojimą?"</string>
    <string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Iš naujo nustatyti kalbėjimo greitį"</string>
    <string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Iš naujo nustatyti greitį, kuriuo sakomas tekstas, į normalų."</string>
    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Maitinimo valdymas"</string>
    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Atnaujinamas „Wi-Fi“ nustatymas"</string>
    <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Atnaujinamas „Bluetooth“ nustatymas"</string>
    <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"įjungta"</string>
    <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"išjungta"</string>
    <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"įjungiama"</string>
    <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"išjungiama"</string>
    <string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi-Fi"</string>
    <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
    <string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Vietovė"</string>
    <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinchronizavimas"</string>
    <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Šviesumas <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatinis"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"visiškas"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"pusinis"</string>
    <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"išjungta"</string>
    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
    <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Prisijungimo duomenų saugykla"</string>
    <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Įdiegti iš saugyklos"</string>
    <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Įdiegti iš SD kortelės"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Įdiegti sertifikatus iš saugyklos"</string>
    <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Įdiegti sertifikatus iš SD kortelės"</string>
    <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Valyti prisijungimo duomenis"</string>
    <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Pašalinti visus sertifikatus"</string>
    <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Patikimi prisijungimo duomenys"</string>
    <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Rodyti patikimus CA sertifikatus"</string>
    <string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Naudotojo prisijungimo duomenys"</string>
    <string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Peržiūrėkite ir keiskite išsaugotus prisijungimo duomenis"</string>
    <string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Išplėstiniai"</string>
    <string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Saugyklos tipas"</string>
    <string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Atsarginė kopija saugoma įrenginio vidinėje atmintyje"</string>
    <string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Saugoma tik programinėje įrangoje"</string>
    <string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Prisijungimo duomenys nepasiekiami šiam naudotojui"</string>
    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Įveskite kredencialų atmintinės slaptažodį."</string>
    <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Dabartinis slaptažodis:"</string>
    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Pašalinti visą turinį?"</string>
    <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai 8 simboliai."</string>
    <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Neteisingas slaptažodis."</string>
    <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Neteisingas slaptažodis. Dar galite bandyti vieną kartą, paskui įgaliojimų atmintinė bus ištrinta."</string>
    <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Neteisingas slaptažodis. Dar galite bandyti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> k., paskui įgaliojimų atmintinė bus ištrinta."</string>
    <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Kredencialų atmintinė ištrinta."</string>
    <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Nepavyko ištr. kreden. atmint."</string>
    <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
    <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Progr., gal. pasiekti duom."</string>
    <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
    <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
    <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Atsarginė kopija ir nustat. iš naujo"</string>
    <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Atsarginė kopija ir nustat. iš naujo"</string>
    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Kurti atsarginę kopiją ir atkurti"</string>
    <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Asmeniniai duomenys"</string>
    <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Kurti atsarginę duomenų kopiją"</string>
    <string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"„Google“ serveriuose kurti atsargines programos duomenų, „Wi-Fi“ slaptažodžių ir kitų nustatymų kopijas"</string>
    <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Atsarg. kopijos paskyra"</string>
    <string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Įtraukti programos duomenis"</string>
    <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatinis atkūrimas"</string>
    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Iš naujo įdiegdami programą atkurkite nustatymus ir duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos"</string>
    <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Atsarginio kopijavimo paslauga neaktyvi."</string>
    <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Šiuo metu jokioje paskyroje nesaugomi atsarginės kopijos duomenys"</string>
    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Nebekurti atsarginių „Wi-Fi“ slaptažodžių, žymių, kitų nustatymų ir programų duomenų kopijų ir ištrinti visas „Google“ serveriuose esančias kopijas?"</string>
    <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Nebekurti įrenginio duomenų (pvz., „Wi-Fi“ slaptažodžių ir skambučių istorijos) ir programų duomenų (pvz., programų saugomų nustatymų ir failų) atsarginių kopijų ir ištrinti visas kopijas iš nuotolinių serverių?"</string>
    <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automatiškai nuotoliniu būdu sukurkite atsarginę įrenginio duomenų (pvz., „Wi-Fi“ slaptažodžių ir skambučių istorijos) ir programų duomenų (pvz., programų nustatymų ir išsaugotų failų) kopiją.\n\nKai įjungiate automatinę atsarginę kopiją, įrenginio ir programų duomenys periodiškai išsaugomi nuotoliniu būdu. Programų duomenys gali būti bet kurie programų išsaugoti duomenys (atsižvelgiant į kūrėjo nustatymus), įskaitant duomenis, kurie gali būti neskelbtini, pvz., kontaktai, pranešimai ir nuotraukos."</string>
    <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Įrenginio administravimo nustatymai"</string>
    <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Įrenginio administratorius"</string>
    <string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Išaktyvinti šio įrenginio administratorių"</string>
    <string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Pašalinti programą"</string>
    <string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Išaktyvinti ir pašalinti"</string>
    <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Įrenginio administratoriai"</string>
    <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nėra galimų įrenginio administratorių"</string>
    <string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Asmeninis"</string>
    <string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Darbas"</string>
    <string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Nėra jokių galimų „trust agents“"</string>
    <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Suaktyvinti įrenginio administratorių?"</string>
    <string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Suaktyvinti šio įrenginio administratorių"</string>
    <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Įrenginio administratorius"</string>
    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Suaktyvinus šį administratorių „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ programai bus leidžiama atlikti nurodytas operacijas:"</string>
    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratorius aktyvus ir leidžia programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atlikti šias operacijas:"</string>
    <string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Suaktyvinti profilio valdytoją?"</string>
    <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Jei tęsite šį veiksmą, naudotojo profilį tvarkys administratorius. Be asmeninių duomenų, jis taip pat galės saugoti susietus duomenis.\n\nAdministratorius gali stebėti ir tvarkyti nustatymus, prieigą, programas ir su šiuo naudotoju susietus duomenis, įskaitant tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
    <string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Kitas parinktis išjungė jūsų administratorius."</string>
    <string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Daugiau išsamios informacijos"</string>
    <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Be pavadinimo"</string>
    <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Bendras"</string>
    <string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Pranešimų žurnalas"</string>
    <string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Skambinimo tonas ir vibracija"</string>
    <string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistema"</string>
    <string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"„Wi-Fi“ sąranka"</string>
    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Prisijungiama prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“…"</string>
    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pridėti tinklą"</string>
    <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Neprijungta"</string>
    <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pridėti tinklą"</string>
    <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Atnaujinti sąrašą"</string>
    <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Praleisti"</string>
    <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Kitas"</string>
    <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Atgal"</string>
    <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Išsami tinklo inf."</string>
    <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Prijungti"</string>
    <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Pamiršti"</string>
    <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Išsaugoti"</string>
    <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atšaukti"</string>
    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Nuskaitomi tinklai…"</string>
    <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Palieskite tinklą, kad prie jo prisijungtumėte"</string>
    <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Prisijungti prie esamo tinklo"</string>
    <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Prisijungti prie neapsaugoto tinklo"</string>
    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Įvesti tinklo konfigūraciją"</string>
    <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Prisijungti prie tinklo"</string>
    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Prisijungiama…"</string>
    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Atlikite kitą veiksmą"</string>
    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP nepalaikoma."</string>
    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Negalite konfigūruoti EAP „Wi-Fi“ ryšio, kai vykdoma sąranka. Po sąrankos tai galėsite padaryti skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Belaidis ryšys ir tinklai“."</string>
    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Prisijungimas gali užtrukti kelias minutes…"</string>
    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Jei norite tęsti sąranką, palieskite "<b>"Kitas"</b>".\n\nJei norite prisijungti prie kito „Wi-Fi“ tinklo, palieskite "<b>"Atgal"</b>"."</string>
    <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinchronizavimas įgalintas"</string>
    <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinchronizavimas neleidžiamas"</string>
    <string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinchronizuojama dabar"</string>
    <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinchronizavimo klaida."</string>
    <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Įvyko sinchronizavimo klaida"</string>
    <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinchronizavimas aktyvus"</string>
    <string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinchronizavimas"</string>
    <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks."</string>
    <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridėti paskyrą"</string>
    <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Darbo profilis dar nepasiekiamas"</string>
    <string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Darbo režimas"</string>
    <string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Leisti veikti darbo profiliui, įskaitant programas, sinchronizavimą fone ir susijusias funkcijas"</string>
    <string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Pašalinti darbo profilį"</string>
    <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Foniniai duomenys"</string>
    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"</string>
    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Neleisti fon. duom.?"</string>
    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Neleidžiant foninių duomenų pailgėja akumuliatoriaus naudojimo trukmė ir sumažėja duomenų naudojimas. Kai kurios programos vis tiek gali naudoti foninių duomenų ryšį."</string>
    <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Autom. sinchron. programos duomenis"</string>
    <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinchroniz. įjungtas"</string>
    <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinchron. IŠJUNGTAS"</string>
    <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sinchronizav. klaida"</string>
    <string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Pastarąjį kartą sinchronizuota <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sinchronizuojama dabar…"</string>
    <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai"</string>
    <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Kurti atsarginę nustatymų kopiją"</string>
    <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinchronizuoti dabar"</string>
    <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Atšaukti sinchronizavimą"</string>
    <string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Palieskite, jei norite dabar sinchronizuoti<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
    <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendorius"</string>
    <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktai"</string>
    <string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Sveiki! Tai – „Google“ sinchronizavimas!"</font>" \nTai yra „Google“ požiūris į duomenų sinchronizavimą, kad būtų galima pasiekti kontaktus, susitikimus ir dar daugiau, nesvarbu, kur būtumėte."</string>
    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Programos sinchronizavimo nustatymai"</string>
    <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Duomenys ir sinchronizavimas"</string>
    <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Keisti slaptažodį"</string>
    <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Paskyros nustatymai"</string>
    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Pašalinti paskyrą"</string>
    <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridėti paskyrą"</string>
    <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Užbaigti"</string>
    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Pašalinti paskyrą?"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Pašalinus šią paskyrą iš planšetinio kompiuterio bus ištrinti visi pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys!"</string>
    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Pašalinus šią paskyrą iš telefono bus ištrinti visi jos pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys!"</string>
    <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Administratorius neleidžia atlikti šio pakeitimo"</string>
    <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Paspauskite „Prenumeratos“"</string>
    <!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
    <skip />
    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Negalima sinchronizuoti neautomatiškai"</string>
    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
    <string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresas"</string>
    <string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Jei norite paleisti „Android“, įveskite slaptažodį"</string>
    <string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Jei norite paleisti „Android“, įveskite PIN kodą"</string>
    <string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Jei norite paleisti „Android“, nupieškite savo šabloną"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Netinkamas piešinys"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Netinkamas slaptažodis"</string>
    <string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Netinkamas PIN kodas"</string>
    <string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Tikrinama…"</string>
    <string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Paleidžiama „Android“…"</string>
    <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ištrinti"</string>
    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Įvairūs failai"</string>
    <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"pasirinkti (-a) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Pasirinkti viską"</string>
    <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Duomenų naudojimas"</string>
    <string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programos duomenų naud."</string>
    <string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo jūsų įrenginio apskaitos."</string>
    <string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Programos naudojimas"</string>
    <string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"PROGRAMOS INFORMACIJA"</string>
    <string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Korinio ryšio duomenys"</string>
    <string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Nustatyti duomenų apribojimą"</string>
    <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Duomenų naudojimo ciklas"</string>
    <string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Programos naudojimas"</string>
    <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Tarptinklinis duomenų ryšys"</string>
    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Fono duomenų ribojimas"</string>
    <string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Leisti foninius duomenis"</string>
    <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atskirti 4G naudojimą"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Rodyti „Wi-Fi“"</string>
    <string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Slėpti „Wi-Fi“"</string>
    <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rodyti eterneto naudojimą"</string>
    <string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Slėpti eterneto naud. inf."</string>
    <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Tinklo apribojimai"</string>
    <string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatinis duomenų sinchronizavimas"</string>
    <string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kortelės"</string>
    <string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobiliojo ryšio tinklai"</string>
    <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pristabd. pasiekus aprib."</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Autom. duom. sinchronizavimas"</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. asmen. duom. sinchron."</string>
    <string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. darbo duom. sinchron."</string>
    <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Keisti ciklą…"</string>
    <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:"</string>
    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom."</string>
    <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekinis planas"</string>
    <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fonas"</string>
    <string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ribotas"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Išjungti mobiliojo ryšio duomenis?"</string>
    <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Nust. kor. ryš. duom. apr."</string>
    <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nustatyti 4G duomenų apribojimą"</string>
    <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Nustatyti 2G–3G duomenų apribojimą"</string>
    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Nust. „Wi-Fi“ duom. aprib."</string>
    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
    <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Eternetas"</string>
    <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Kor. ryšys"</string>
    <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
    <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G–3G"</string>
    <string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Kor. ryšys"</string>
    <string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nėra"</string>
    <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Korinio ryšio duomenys"</string>
    <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G duomenys"</string>
    <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G duomenys"</string>
    <string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"Priekinis planas:"</string>
    <string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"Fonas:"</string>
    <string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Programos nustatymai"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Foniniai duomenys"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Įgalinti mobiliojo ryšio duomenų naudojimą fone"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Kad aprib. šios progr. fon. duom., pirm. nustat. kor. duom. apr."</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Apriboti foninius duomenis?"</string>
    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Dėl šios funkcijos, kai pasiekiami tik koriniai tinklai, gali neveikti programos, kurių veikimas priklauso nuo foninių duomenų.\n\nProgramos nustatymuose galite rasti tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių."</string>
    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Apriboti foninius duomenis galima tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Įjungti autom. sinchronizavimą?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į planšetinį kompiuterį.\n\nIš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi planšetiniame kompiuteryje atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Bet kokie paskyrų pakeitimai, kuriuos atliekate žiniatinklyje, bus automatiškai nukopijuoti į telefoną.\n\nIš kai kurių paskyrų į žiniatinklį gali būti automatiškai kopijuojami visi telefone atlikti pakeitimai. Taip pat daroma ir „Google“ paskyroje."</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Išjungti autom. sinchronizavimą?"</string>
    <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Tai atlikus bus saikingai naudojami duomenys ir akumuliatoriaus energija, tačiau, jei norėsite surinkti naujausią informaciją, turėsite sinchronizuoti kiekvieną paskyrą neautomatiškai. Be to, negausite pranešimų, kai atsiras naujinių."</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Kiekvieno mėnesio diena:"</string>
    <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nustatyti"</string>
    <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nustatyti duomenų naudojimo įspėjimą"</string>
    <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nustatyti duomenų naudojimo apribojimą"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Duomenų naudojimo ribojimas"</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Pasiekus nustatytą apribojimą planšetiniame kompiuteryje bus išjungti mobiliojo ryšio duomenys.\n\nKadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal telefoną ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę nustatyti mažesnį apribojimą."</string>
    <string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Pasiekus nustatytą apribojimą telefone bus išjungti mobiliojo ryšio duomenys.\n\nKadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal telefoną ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę nustatyti mažesnį apribojimą."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Apriboti foninius duomenis?"</string>
    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Jei apribosite mobiliojo ryšio foninius duomenis, kai kurios programos ir paslaugos neveiks, nebent prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Jei apribosite mobiliojo ryšio foninius duomenis, kai kurios programos ir paslaugos neveiks, nebent prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo.\n\nŠis nustatymas taikomas visiems šio planšetinio kompiuterio naudotojams."</string>
    <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Jei apribosite mobiliojo ryšio foninius duomenis, kai kurios programos ir paslaugos neveiks, nebent prisijungsite prie „Wi-Fi“ tinklo.\n\nŠis nustatymas taikomas visiems šio telefono naudotojams."</string>
    <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"įspėjimas"</font></string>
    <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"apribojimas"</font></string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Pašalintos programos"</string>
    <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Pašalintos programos ir naudotojai"</string>
    <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Gauta: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, išsiųsta: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: sunaudota apie <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: planš. komp. apskaič., kad sunaud. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operat. duomenis gali apskaič. kitaip."</string>
    <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: telef. apskaič., kad sunaudota <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Oper. sunaud. duom. gali apskaič. kitaip."</string>
    <string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Tinklo apribojimai"</string>
    <string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Matuojami tinklai laikomi mobiliojo ryšio tinklais, kai foniniai duomenys apriboti. Programos gali pateikti įspėjimą prieš naudojant šiuos tinklus dideliems atsisiuntimams."</string>
    <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Koriniai tinklai"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Matuojami „Wi-Fi“ tinklai"</string>
    <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Kad galėtumėte pasirinkti matuojamus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“."</string>
    <string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo informacijos įrenginyje."</string>
    <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
    <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Grįžti prie skambučio"</string>
    <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Pavadinimas"</string>
    <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tipas"</string>
    <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serverio adresas"</string>
    <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP šifruotė (MPPE)"</string>
    <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP paslaptis"</string>
    <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"„IPSec“ identifikatorius"</string>
    <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"„IPSec“ iš anksto bendrinamas raktas"</string>
    <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"„IPSec“ naudotojo sertifikatas"</string>
    <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"„IPSec“ CA sertifikatas"</string>
    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"„IPSec“ serverio sertifikatas"</string>
    <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Rodyti išplėstines parinktis"</string>
    <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS paieškos domenai"</string>
    <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveriai (pvz., 8.8.8.8)"</string>
    <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Persiuntimo maršrutai (pvz., 10.0.0.0/8)"</string>
    <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Naudotojo vardas"</string>
    <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Slaptažodis"</string>
    <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Išsaugoti paskyros informaciją"</string>
    <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nenaudojama)"</string>
    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(nepatvirtinti serverio)"</string>
    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(gauta iš serverio)"</string>
    <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atšaukti"</string>
    <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Atsisakyti"</string>
    <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Išsaugoti"</string>
    <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Prisijungti"</string>
    <string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Pakeisti"</string>
    <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Redaguoti VPN profilį"</string>
    <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Pamiršti"</string>
    <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Prisijungti prie <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Atsijungti nuo šio VPN."</string>
    <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Atsijungti"</string>
    <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"<xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g> versija"</string>
    <string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Pamiršti VPN"</string>
    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Pakeisti esamą VPN?"</string>
    <string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Jau prisijungėte prie VPN. Prisijungus prie kito VPN, esamas VPN bus pakeistas."</string>
    <string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Nepavyko prisijungti prie „<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ši programa nepalaiko visada įjungto VPN."</string>
    <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
    <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Pridėti VPN profilį"</string>
    <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Redaguoti profilį"</string>
    <string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Ištrinti profilį"</string>
    <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Visada įjungtas VPN"</string>
    <string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Nepridėta jokių VPN."</string>
    <string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Visada aktyvus"</string>
    <string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Nepalaikoma šioje programoje"</string>
    <string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Pasirinkite VPN profilį, kad visada būtumėte prisijungę. Tinklo srautas bus leidžiamas tik prisijungus prie šio VPN."</string>
    <string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Joks"</string>
    <string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Norint, kad VPN būtų visada įjungtas, reikalingas serverio ir DNS IP adresas."</string>
    <string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Šiuo metu nėra tinklo ryšio. Bandykite dar kartą vėliau."</string>
    <string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Nėra sertifikato. Redaguokite profilį."</string>
    <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>
    <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Naudotojas"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Išjungti"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Įgalinti"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Pašalinti"</string>
    <string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Pasitikėti"</string>
    <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Įgalinti sistemos CA sertifikatą?"</string>
    <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Neleisti sistemos CA sertifikato?"</string>
    <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Visam laikui pašalinti naudotojo CA sertifikatą?"</string>
    <string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"vienas naudotojo raktas"</string>
    <string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"vienas naudotojo sertifikatas"</string>
    <string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"vienas CA sertifikatas"</string>
    <string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA sertifikatai"</string>
    <string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Išsami kredencialų informacija"</string>
    <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Rašybos tikrinimas"</string>
    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Čia įveskite visą dabartinį atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Čia įveskite naują visų atsarginių kopijų slaptažodį"</string>
    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Čia iš naujo įveskite visą atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
    <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nustatyti atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
    <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atšaukti"</string>
    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildomi sistemos naujiniai"</string>
    <string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Neleidžiama"</string>
    <string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Negriežta"</string>
    <string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Vykdoma"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Tinklas gali būti stebimas"</string>
    <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Atlikta"</string>
    <plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
      <item quantity="one">Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti</item>
      <item quantity="few">Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti</item>
      <item quantity="many">Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti</item>
      <item quantity="other">Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti</item>
    </plurals>
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> jūsų įrenginyje įdiegė sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
    </plurals>
    <plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
      <item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikato įgaliojimus, kurie gali leisti domenui stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.</item>
    </plurals>
    <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Trečioji šalis gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nVisa tai galima dėl įrenginyje įdiegtų patikimų prisijungimo duomenų."</string>
    <plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
      <item quantity="one">Tikrinti sertifikatus</item>
      <item quantity="few">Tikrinti sertifikatus</item>
      <item quantity="many">Tikrinti sertifikatus</item>
      <item quantity="other">Tikrinti sertifikatus</item>
    </plurals>
    <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Naudotojai"</string>
    <string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Naudotojai ir profiliai"</string>
    <string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pridėti naudotoją ar profilį"</string>
    <string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pridėti naudotoją"</string>
    <string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ribotas profilis"</string>
    <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Prieš kuriant apribotą profilį reikės nustatyti ekrano užraktą, kad apsaugotumėte programas ir asmeninius duomenis."</string>
    <string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Nustatyti užraktą"</string>
    <string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nenustatyta"</string>
    <string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nenustatytas – ribotas profilis"</string>
    <string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Nenustatytas – darbo profilis"</string>
    <string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administratorius"</string>
    <string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Slapyvardis"</string>
    <string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pridėti"</string>
    <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Galite pridėti iki <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> naudotoj."</string>
    <string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Naudotojai turi savo programas ir turinį"</string>
    <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Galite apriboti prieigą prie paskyros programų ir turinio"</string>
    <string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Naudotojas"</string>
    <string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ribotas profilis"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Pridėti naują naudotoją?"</string>
    <string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Galite bendrinti šį įrenginį su kitais žmonėmis sukūrę papildomų naudotojų. Kiekvienam naudotojui suteikiama atskira erdvė, kurią jie gali tinkinti naudodami savo programas, ekrano foną ir kt. Be to, naudotojai gali koreguoti įrenginio nustatymus, pvz., „Wi‑Fi“, kurie taikomi visiems.\n\nKai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo erdvę.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kai pridedate naują naudotoją, šis asmuo turi nustatyti savo vietą.\n\nBet kuris naudotojas gali atnaujinti visų kitų naudotojų programas."</string>
    <string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Nustatyti naudotoją dabar?"</string>
    <string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Įsitikinkite, kad asmuo gali paimti įrenginį ir nustatyti savo vietą"</string>
    <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Nustatyti profilį dabar?"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Nustatyti dabar"</string>
    <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne dabar"</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Tik planšetinio kompiuterio savininkas gali tvarkyti naudotojus."</string>
    <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Tik telefono savininkas gali tvarkyti naudotojus."</string>
    <string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Apribotuose profiliuose negalima pridėti paskyrų"</string>
    <string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Ištrinti <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> iš šio įr."</string>
    <string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Užrakinimo ekrano nustatymai"</string>
    <string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Pridėti naudotojų"</string>
    <string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"(kai įrenginys užrakintas)"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Naujas naudotojas"</string>
    <string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Naujas profilis"</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Ištrinti save?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Pašalinti šį naudotoją?"</string>
    <string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Pašalinti šį profilį?"</string>
    <string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Pašalinti darbo profilį?"</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio planšetinio kompiuterio. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
    <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Jūsų vieta ir duomenys dings iš šio telefono. Šio veiksmo anuliuoti negalima."</string>
    <string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
    <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Jei tęsite, visos šio profilio programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
    <string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Visos programos ir duomenys bus ištrinti."</string>
    <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Pridedamas naujas naudotojas…"</string>
    <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Ištrinti naudotoją"</string>
    <string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Ištrinti"</string>
    <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Svečias"</string>
    <string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Pašalinti svečią"</string>
    <string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Pašalinti svečią?"</string>
    <string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Bus ištrintos visos šios sesijos programos ir duomenys."</string>
    <string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Pašalinti"</string>
    <string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Įjungti telefono skambučius"</string>
    <string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Įjungti telefono skambučius ir SMS"</string>
    <string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Pašalinti naudotoją"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Įjungti telefono skambučius?"</string>
    <string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Skambučių istorija bus bendrinama su šiuo naudotoju."</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Įjungti telefono skambučius ir SMS?"</string>
    <string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Skambučių ir SMS istorija bus bendrinama su šiuo naudotoju."</string>
    <string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Kritinės padėties informacija"</string>
    <string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Leisti programas ir turinį"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Programos su apribojimais"</string>
    <string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Išplėsti programos nustatymus"</string>
    <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Pašalinti šią programą"</string>
    <string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Pagrindinio ekrano nustatymai bus paslėpti, kol įdiegsite kitą programą, paleidžiamą spustelėjus pagrindinio ekrano mygtuką."</string>
    <string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Šis nustatymas turi įtakos visiems šio planšetinio kompiuterio naudotojams."</string>
    <string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Šis nustatymas turi įtakos visiems šio telefono naudotojams."</string>
    <string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Keisti kalbą"</string>
    <string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Paliesti ir mokėti"</string>
    <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Kaip tai veikia"</string>
    <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Mokėti naudojant telefoną parduotuvėse"</string>
    <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Numatytoji mokėjimo programa"</string>
    <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nenustatyta"</string>
    <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"„<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Naudoti numatytąją"</string>
    <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Visada"</string>
    <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Išskyrus atvejus, kai kita mokėjimo programa yra atidaryta"</string>
    <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"„Paliesti ir mokėti“ terminale mokėti naudojant:"</string>
    <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Mokėjimas terminale"</string>
    <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Nustatykite mokėjimo programą. Tada tiesiog palaikykite užpakalinę telefono dalį prie bet kokios terminalo su nekontaktinio mokėjimo simboliu."</string>
    <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Supratau"</string>
    <string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Daugiau..."</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Nustatyti kaip jūsų nuostatą?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Visada naudoti „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“, kai mokama naudojant funkciją „Paliesti ir mokėti“?"</string>
    <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Visada naudoti „<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>“, o ne „<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>“, kai mokama naudojant funkciją „Paliesti ir mokėti“?"</string>
    <string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Apribojimai"</string>
    <string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Pašalinti apribojimus"</string>
    <string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Keisti PIN kodą"</string>
    <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Rodyti pranešimus"</string>
    <string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pagalba ir atsiliep."</string>
    <string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Turiniui skirta paskyra"</string>
    <string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Nuotraukos ID"</string>
    <string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Didelė grėsmė"</string>
    <string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Gaukite įspėjimus apie didelę grėsmę gyvybei ir nuosavybei."</string>
    <string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Rimta grėsmė"</string>
    <string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Gaukite įspėjimus apie rimtą grėsmę gyvybei ir nuosavybei"</string>
    <string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER įspėjimai"</string>
    <string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Gaukite biuletenių apie vaikų grobimus"</string>
    <string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Kartoti"</string>
    <string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Įgalinti skambučių tvarkyklę"</string>
    <string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Leisti šiai paslaugai tvarkyti skambučių atlikimą."</string>
    <string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Skambučių tvarkyklė"</string>
    <!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
    <skip />
    <string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Avarinės transliacijos"</string>
    <string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Tinklo operatoriai"</string>
    <string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Prieigos taškų pavadinimai"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Patobulintas 4G LTE režimas"</string>
    <string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Naudoti LTE duomenis balso ir pranešimų paslaugoms pagerinti (rekomenduojama)"</string>
    <string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Pageidaujamas tinklo tipas"</string>
    <string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (rekomenduojama)"</string>
    <string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Darbo SIM"</string>
    <string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Prieiga prie programų ir turinio"</string>
    <string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PERVARDYTI"</string>
    <string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Nustatykite programos apribojimus"</string>
    <string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Kontroliuoja „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Ši programa gali pasiekti jūsų paskyras"</string>
    <string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Ši programa gali pasiekti jūsų paskyras. Valdo „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"„Wi‑Fi“ ir mobilusis ryšys"</string>
    <string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Leisti keisti „Wi‑Fi“ ir mobiliojo ryšio nustatymus"</string>
    <string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
    <string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Leisti keisti „Bluetooth“ susiejimą ir nustatymus"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"ALR"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Leisti keistis duomenimis prilietus šį „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ prie kito ALR įrenginio"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Leisti keistis duomenimis, kai planšetinis kompiuteris aptinka kitą įrenginį"</string>
    <string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Leisti keistis duomenimis, kai telefonas aptinka kitą įrenginį"</string>
    <string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Vietovė"</string>
    <string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Leisti programoms naudoti vietovės informaciją"</string>
    <string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Atgal"</string>
    <string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Kitas"</string>
    <string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Užbaigti"</string>
    <string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Fotografuoti"</string>
    <string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Pasirinkti nuotrauką iš galerijos"</string>
    <string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Pasirinkti nuotrauką"</string>
    <string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
    <string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kortelės"</string>
    <string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kortelės"</string>
    <string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"„<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>“ – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kortelės pakeistos"</string>
    <string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Palieskite, kad nustatytumėte veiklą"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Korinio ryšio duomenys nepasiekiami"</string>
    <string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Palieskite, kad pasirinktumėte duomenų SIM"</string>
    <string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Visada naudoti tai skambučiams"</string>
    <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Pasirinkite duomenims skirtą SIM"</string>
    <string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Perjungiama duomenų SIM kortelė. Tai gali užtrukti iki minutės..."</string>
    <string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Skambinkite naudodami…"</string>
    <string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Pasirinkite SIM kortelę"</string>
    <string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM Nr. <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"SIM tuščia"</string>
    <string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM pavadinimas"</string>
    <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Įveskite SIM kortelės pavadinimą"</string>
    <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"SIM lizdas %1$d"</string>
    <string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operatorius"</string>
    <string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Numeris"</string>
    <string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM spalva"</string>
    <string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Pasirinkite SIM kortelę"</string>
    <string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Oranžinė"</string>
    <string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Purpurinė"</string>
    <string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nėra SIM kortelės"</string>
    <string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"SIM būsena"</string>
    <string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Atgalinis skambinimas iš numatytosios SIM"</string>
    <string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM išsiunčiamiesiems skambučiams"</string>
    <string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Kiti skambučio nustatymai"</string>
    <string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Pageidauj. tinklo iškrov."</string>
    <string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Išj. tinklo pav. transl."</string>
    <string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo trečiųjų šalių prieigos prie tinklo inform."</string>
    <string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Išjungus tinklo pavadinimo transliavimą apsaugoma nuo automatinio prisijungimo prie paslėptų tinklų."</string>
    <string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> ASU"</string>
    <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kortelės pasikeitė."</string>
    <string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Palieskite, kad nustatytumėte"</string>
    <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Pageidautina SIM, skirta"</string>
    <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Klausti kaskart"</string>
    <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Būtina pasirinkti"</string>
    <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nustatymai"</string>
    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
      <item quantity="one">Rodyti %d paslėptą elementą</item>
      <item quantity="few">Rodyti %d paslėptus elementus</item>
      <item quantity="many">Rodyti %d paslėpto elemento</item>
      <item quantity="other">Rodyti %d paslėptų elementų</item>
    </plurals>
    <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nustatymai"</string>
    <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Paieškos nustatymai"</string>
    <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Paieškos nustatymai"</string>
    <string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Paskutinės paieškos"</string>
    <string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultatai"</string>
    <string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"„Wi-Fi“, tinklo ryšys"</string>
    <string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"teksto pranešimas, teksto pranešimų siuntimas, pranešimai, susirašinėjimas"</string>
    <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobilusis, mobiliojo ryšio operatorius, belaidis ryšys, duomenys, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
    <string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"„Wi-Fi“, skambinti, skambinama"</string>
    <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"paleidimo priemonė"</string>
    <string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ekranas, jutiklinis ekranas"</string>
    <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"pritemdyti ekraną, jutiklinis ekranas, akumuliatorius"</string>
    <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"pritemdyti ekraną, jutiklinis ekranas, akumuliatorius"</string>
    <string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"pritemdyti ekraną, įjungti nakties rodinį, suteikti atspalvį"</string>
    <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"fonas, suasmeninti, tinkinti ekraną"</string>
    <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"teksto dydis"</string>
    <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projektuoti, perduoti"</string>
    <string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"vieta, diskas, standusis diskas, įrenginio naudojimas"</string>
    <string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"energijos eikvojimas, įkrauti"</string>
    <string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"rašyba, žodynas, rašybos tikrinimas, automatinis taisymas"</string>
    <string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"atpažinimo priemonė, įvestis, kalba, kalbėti, laisvų rankų režimas, atpažinimas, įžeidžiantis, žodis, garsas, istorija, „Bluetooth“ ausinės"</string>
    <string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"greitis, kalba, numatytoji, kalbėti, kalbėjimas, tekstas į kalbą, pritaikymas neįgaliesiems, ekrano skaitytuvas, aklas"</string>
    <string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"laikrodis, kariuomenė"</string>
    <string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"nustatyti iš naujo, atkurti, gamykliniai duomenys"</string>
    <string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"valyti, ištrinti, atkurti, išvalyti, pašalinti"</string>
    <string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"spausdintuvas"</string>
    <string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"garsiakalbio pyptelėjimas"</string>
    <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"netrukdyti, pertraukti, pertraukimas, pertrauka"</string>
    <string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"Laisvosios prieigos atmintis"</string>
    <string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"netoliese, vietovė, istorija, ataskaitų teikimas"</string>
    <string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"tikslumas"</string>
    <string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"paskyra"</string>
    <string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"apribojimas, riboti, ribotas"</string>
    <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"teksto taisymas, taisyti, garsas, vibruoti, automatinis, kalba, gestas, pasiūlyti, pasiūlymas, tema, įžeidžiantis, žodis, tipas, jaustukai, tarptautinis"</string>
    <string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"nustatyti iš naujo, nuostatos, numatytosios"</string>
    <string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"kritinis atvejis, ledas, programa, numatytoji"</string>
    <string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefonas, numerio rinkiklis, numatytasis"</string>
    <string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"programos, atsisiųsti, sistema"</string>
    <string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"programos, leidimai, sauga"</string>
    <string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"programos, numatytosios"</string>
    <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"nepaisyti optimizavimo nustatymų, snustelėti, programų budėjimo režimas"</string>
    <string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ryški, RGB, sRGB, spalva, natūrali, standartinė"</string>
    <string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"spalvų temperatūra D65 D73 balta geltona mėlyna šilta šalta"</string>
    <string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"slysti ir atrakinti, slaptažodis, šablonas, PIN kodas"</string>
    <string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"darbo iššūkis, darbas, profilis"</string>
    <string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"darbo profilis, tvarkomas profilis, suvienodinti, suvienodinimas, darbas, profilis"</string>
    <string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gestas"</string>
    <string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nustatyti „Wi-Fi“ ALR žymą"</string>
    <string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rašyti"</string>
    <string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Palieskite žymą, kad galėtumėte rašyti..."</string>
    <string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Netinkamas slaptažodis, bandykite dar kartą."</string>
    <string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Pavyko."</string>
    <string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nepavyko įrašyti duomenų į ALR žymą. Jei problema išlieka, išbandykite kitą žymą"</string>
    <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Negalima įrašyti į ALR žymą. Naudokite kitą žymą."</string>
    <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Numatytasis garsas"</string>
    <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Skambučio garsumas – <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Skambutis nustatytas į vibravimą"</string>
    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Skambutis nustatytas į tylų"</string>
    <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Skambučio garsumas – 80 %"</string>
    <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Medijų garsumas"</string>
    <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signalo garsumas"</string>
    <string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Skambučio garsumas"</string>
    <string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Pranešimo garsumas"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefono skambėjimo tonas"</string>
    <string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Numatytasis pranešimo skambėjimo tonas"</string>
    <string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Numat. signalo skambėj. tonas"</string>
    <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Taip pat vibruoti, kai skamb."</string>
    <string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Kiti garsai"</string>
    <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Skambinimo skydelio tonai"</string>
    <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ekrano užrakinimo garsai"</string>
    <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Įkrovimo garsai"</string>
    <string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Prijungimo prie doko garsai"</string>
    <string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Lietimo garsai"</string>
    <string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibruoti palietus"</string>
    <string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Prie doko prij. garsiak. gars."</string>
    <string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Visi garso įrašai"</string>
    <string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Tik medijų garso įrašai"</string>
    <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Tylus"</string>
    <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Įspėjimas"</string>
    <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibravimas"</string>
    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Įjungti garsus"</string>
    <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Netrukdyti"</string>
    <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tik pagal prioritetą"</string>
    <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatinės taisyklės"</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Nust. netrukd. režimo tvarkar."</string>
    <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Nutild. įreng. tam tikru metu"</string>
    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Tik prioritetiniai"</string>
    <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tik įspėjimai"</string>
    <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Visiška tyla"</string>
    <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokuoti vaizdinius trikdžius"</string>
    <string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Pranešimų konfigūravimas"</string>
    <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Išplėstiniai"</string>
    <string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Darbo profilio pranešimai"</string>
    <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsuojanti įspėjimo šviesa"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Rodyti visą pranešimo turinį"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Slėpti delikatų pranešimo turinį"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Visiškai nerodyti pranešimų"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kaip norite matyti pranešimus, kai įrenginys bus užrakintas?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Pranešimai"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Rodyti visą darbo pranešimų turinį"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Slėpti neskelbtiną darbo pranešimų turinį"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Nerodyti jokių darbo pranešimų"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kaip norite matyti profilio pranešimus, kai įrenginys užrakintas?"</string>
    <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilio pranešimai"</string>
    <string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Pranešimai"</string>
    <string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Svarba"</string>
    <string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nenustatyta"</string>
    <string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Niekada nerodyti iš šios programos gautų pranešimų"</string>
    <string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas, nerodomi jokie pranešimai, neleidžiami garsai ir nevibruojama. Rodoma pranešimų sąrašo apačioje. Slėpti nuo užrakinimo ekrano ir būsenos juostos."</string>
    <string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas, nerodomi jokie pranešimai, neleidžiami garsai ir nevibruojama."</string>
    <string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Viso ekrano režimas nepertraukiamas ir jam veikiant nerodomi jokie pranešimai."</string>
    <string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Visada rodyti pranešimus. Viso ekrano režimas nepertraukiamas."</string>
    <string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Visada rodyti pranešimus ir leisti pertraukti viso ekrano režimą. Rodyti pranešimų sąrašo viršuje."</string>
    <string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Programa nustato kiekvieno pranešimo svarbą"</string>
    <string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Nustatyti iš naujo"</string>
    <string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Rodyti tyliai"</string>
    <string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Neskambėti, nevibruoti arba nerodyti šių pranešimų dabartiniame ekrane."</string>
    <string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prieiga prie pranešimų"</string>
    <string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Programos negali skaityti pranešimų"</string>
    <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
      <item quantity="one">%d programa gali skaityti pranešimus</item>
      <item quantity="few">%d programos gali skaityti pranešimus</item>
      <item quantity="many">%d programos gali skaityti pranešimus</item>
      <item quantity="other">%d programų gali skaityti pranešimus</item>
    </plurals>
    <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Jokios įdiegtos programos nepateikė pranešimo prieigos užklausos."</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Leisti <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> pranešimo prieigą?"</string>
    <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"„<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės skaityti visus pranešimus, įskaitant asmeninę informaciją, pvz., kontaktų vardus ir gautų pranešimų tekstą. Be to, priemonė galės atsisakyti pranešimų ar suaktyvinti juose pateiktus veiksmo mygtukus. \n\nPrograma taip pat galės įjungti ar išjungti režimą „Netrukdyti“ ir keisti susijusius nustatymus."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Jei išjungsite „<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ prieigą prie pranešimų, prieiga prie režimo „Netrukdyti“ taip pat gali būti išjungta."</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Išjungti"</string>
    <string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Atšaukti"</string>
    <string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos"</string>
    <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nėra įdiegtų programų, kurios pateikė užklausą būti vykdomos kaip pagalbinės virtualiosios realybės paslaugos."</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Leisti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“ pasiekti virtualiosios realybės paslaugą?"</string>
    <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"„<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>“ galės veikti, kai programas naudosite virtualiosios realybės režimu."</string>
    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Kai įrenginys veikia virtualiosios realybės režimu"</string>
    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Sumažinti suliejimą (rekomenduojama)"</string>
    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Sumažti mirgėjimą"</string>
    <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Prieiga „Netrukdyti“"</string>
    <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Jokios įdiegtos programos nepateikė prieigos „Netrukdyti“ užklausos"</string>
    <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Įkeliamos programos..."</string>
    <string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokuoti viską"</string>
    <string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Niekada nerodyti iš šios programos gautų pranešimų"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Nepaisyti netrukdymo režimo"</string>
    <string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Leisti ir toliau teikti šiuos pranešimus, kai netrukdymo režimas nustatytas į „Tik prioritetiniai“"</string>
    <string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Užblokuotas"</string>
    <string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritetas"</string>
    <string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Delikatus"</string>
    <string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Atlikta"</string>
    <string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Svarba"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Taisyklės pavadinimas"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Įveskite taisyklės pavadinimą"</string>
    <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Taisyklės pavadinimas jau naudojamas"</string>
    <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pridėti taisyklę"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Ištrinti taisyklę"</string>
    <string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Taisyklės tipo pasirinkimas"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Ištrinti taisyklę „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
    <string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Ištrinti"</string>
    <string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Taisyklės tipas"</string>
    <string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nežinoma"</string>
    <string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigūruoti taisyklę"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Laiko taisyklė"</string>
    <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatinė taisyklė nustatyta nurodytu laiku įjungti funkciją „Netrukdyti“"</string>
    <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Įvykio taisyklė"</string>
    <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatinė taisyklė nustatyta per nurodytus įvykius įjungti funkciją „Netrukdyti“"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Per įvykius iš"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Per įvykius iš <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"bet kuris kalendorius"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Kai atsakymas yra <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Bet kuris kalendorius"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Kai atsakymas yra"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"„Taip“, „Galbūt“ arba „Neatsakyta“"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"„Taip“ arba „Galbūt“"</string>
    <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Taip"</string>
    <string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Taisyklė nerasta."</string>
    <string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Įjungta / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dienos"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nėra"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Kasdien"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Įspėjimas gali nepaisyti pabaigos laiko"</string>
    <string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Sustabdyti, kai pasiekiamas pabaigos laikas arba kitas įspėjimas (atsižvelgiant į tai, kas pasiekiama pirmiau)"</string>
    <string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
    <string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Skambučiai"</string>
    <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Pranešimai"</string>
    <string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Visi pranešimai"</string>
    <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Pasirinkti pranešimai"</string>
    <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Iš bet ko"</string>
    <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tik iš kontaktų"</string>
    <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tik iš žvaigždutėmis pažymėtų kontaktų"</string>
    <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nėra"</string>
    <string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signalai"</string>
    <string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Priminimai"</string>
    <string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Įvykiai"</string>
    <string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Visi skambintojai"</string>
    <string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Pasirinkti skambintojai"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Pakartotinai skambinantys"</string>
    <string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Jei asmuo skambina antrą kartą per <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min. laikotarpį, leisti skambutį"</string>
    <string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatiškai įjungti"</string>
    <string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Niekada"</string>
    <string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Kiekvieną naktį"</string>
    <string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Savaitgalių naktimis"</string>
    <string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Pradžios laikas"</string>
    <string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Pabaigos laikas"</string>
    <string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> kitą dieną"</string>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Pakeisti tik į signalus neribotam laikui"</string>
    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
      <item quantity="one">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutei (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="few">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutėms (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="many">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutės (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minučių (iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
      <item quantity="one">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> valandai iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> valandoms iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> valandos iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Pakeisti tik į signalus <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> valandų iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Pakeisti tik į signalus iki <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Pakeisti į pertraukimo nustatymą visam laikui"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokuoti, kai ekranas įjungtas"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Neleisti, kad gavus pranešimų, nutildytų naudojant režimą „Netrukdyti“, jie būtų rodomi arba iššoktų ekrane"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokuoti, kai ekranas išjungtas"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Neleisti, kad gavus pranešimų, nutildytų naudojant režimą „Netrukdyti“, ekranas būtų įjungiamas ar pulsuotų pranešimų lemputė"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Neleisti, kad pranešimai, nutildyti naudojant režimą „Netrukdyti“, būtų rodomi ekrane"</string>
    <string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Išjungta"</string>
    <string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kai ekranas įjungtas"</string>
    <string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kai ekranas išjungtas"</string>
    <string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kai ekranas įjungtas arba išjungtas"</string>
    <string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Įspėjimų nustatymai"</string>
    <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Siųsti atsiliepimą apie šį įrenginį"</string>
    <string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Įveskite administratoriaus PIN kodą"</string>
    <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Įjungta"</string>
    <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Išjungta"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrano prisegimas"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Įjungę šį nustatymą galite naudoti ekrano prisegimą, kad būtų rodomas dabartinis ekranas, kol jį atsegsite.\n\nKad naudotumėte ekrano prisegimą:\n\n1. įsitikinkite, kad ši funkcija įjungta;\n\n2. atidarykite norimą prisegti ekraną;\n\n3. palieskite „Apžvalga“;\n\n4. perbraukite aukštyn ir palieskite prisegimo piktogr."</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Prašyti atrakinimo piešinio prieš atsegant"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Prašyti PIN kodo prieš atsegant"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Prašyti slaptažodžio prieš atsegant"</string>
    <string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Užrakinti įrenginį atsegant"</string>
    <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Šį darbo profilį tvarko:"</string>
    <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Tvarkoma naudojant „<xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>“"</string>
    <string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentinis)"</string>
    <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kai įrenginys pasukamas"</string>
    <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Pasukti ekrano turinį"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Išlaikyti stačiąjį rodinį"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Išlaikyti gulsčiąjį rodinį"</string>
    <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Išlaikyti esamą orientaciją"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informacija"</string>
    <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Saugus paleidimas"</string>
    <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Tęsti"</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami PIN kodo prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami atrakinimo piešinio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami slaptažodžio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami įvesti PIN kodą prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, jame negausite skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami nupiešti atrakinimo piešinį prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, jame negausite skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys."</string>
    <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami įvesti slaptažodį prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, jame negausite skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys."</string>
    <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Paleidžiant įrenginį reikalauti PIN kodo"</string>
    <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Paleidžiant įrenginį reikalauti atrakinimo piešinio"</string>
    <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Paleidžiant įrenginį reikalauti slaptažodžio"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Ne, ačiū"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Ne, ačiū"</string>
    <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Ne, ačiū"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Reikalauti PIN kodo?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Reikalauti atr. piešinio?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Reikalauti slaptažodžio?"</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Kai įvesite PIN kodą, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, dar nebus pasiekiamos."</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Kai nupiešite atrakinimo piešinį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, dar nebus pasiekiamos."</string>
    <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Kai įvesite slaptažodį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“, dar nebus pasiekiamos."</string>
    <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Pastaba: paleidus iš naujo nebus galima paleisti programos, kol neatrakinsite telefono"</string>
    <string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informacija"</string>
    <string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI susijusi informacija"</string>
    <string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g> lizdas)"</string>
    <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Atidaryti pagal numatyt. nustatymus"</string>
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Naudojama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Atidarymo nuorodos"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Atidaryti palaikomas nuorodas"</string>
    <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Atidaryti neklausiant"</string>
    <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Palaikomos nuorodos"</string>
    <string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Kiti numatytieji nustatymai"</string>
    <string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Naudojama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"vidinė atmintis"</string>
    <string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"išorinė atmintis"</string>
    <string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Vidinė atmintis"</string>
    <string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Išorinė atmintinė"</string>
    <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Programos duomenų naudojimas"</string>
    <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Panaudota <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> nuo <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Naudojama atmintinė"</string>
    <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Keisti"</string>
    <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Keisti saugyklą"</string>
    <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Informaciniai pranešimai"</string>
    <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Įprastas"</string>
    <string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Užblokuota"</string>
    <string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Nutildyta"</string>
    <string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Neskelbtinas turinys nerodomas užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Pranešimai nerodomi užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Nepaisoma režimo „Netrukdyti“"</string>
    <string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
    <string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d lygis"</string>
    <plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
      <item quantity="one">Suteiktas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leidimas</item>
      <item quantity="few">Suteikti <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leidimai</item>
      <item quantity="many">Suteikta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leidimo</item>
      <item quantity="other">Suteikta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> leidimų</item>
    </plurals>
    <plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
      <item quantity="one">Suteiktas <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> leidimas iš <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="few">Suteikti <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> leidimai iš <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Suteikta <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> leidimo iš <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Suteikta <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> leidimų iš <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildomas leidimas</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildomi leidimai</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildomo leidimo</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildomų leidimų</item>
    </plurals>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nėra suteiktų leidimų"</string>
    <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nėra užklausų dėl leidimų"</string>
    <string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Visos programos"</string>
    <string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Įgalintos"</string>
    <string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Asmeninės"</string>
    <string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Darbas"</string>
    <string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Užblokuota"</string>
    <string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Su domeno URL"</string>
    <string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Nepaisoma netrukdymo režimo"</string>
    <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Jokio nesk. tur. užrak. ekrane"</string>
    <string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Niekada ner. užrakinimo ekrane"</string>
    <string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Rodoma tyliai"</string>
    <string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Išplėstiniai"</string>
    <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Programų konfigūravimas"</string>
    <string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Nežinoma programa"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Programos leidimai"</string>
    <string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Leidžiama papildoma programų prieiga: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Leidžiama programų: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Paliesti ir pažadinti"</string>
    <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dukart palieskite bet kurioje ekrano vietoje, kad pažadintumėte įrenginį"</string>
    <string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Atidarymo nuorodos"</string>
    <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neatidaryti nepalaikomų nuorodų"</string>
    <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Atidaryti <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Atidaryti <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> ir kitus URL"</string>
    <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programa gali atidaryti palaikomas nuorodas</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programos gali atidaryti palaikomas nuorodas</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programos gali atidaryti palaikomas nuorodas</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programų gali atidaryti palaikomas nuorodas</item>
    </plurals>
    <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Atidaryti šią programą"</string>
    <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Klausti kaskart"</string>
    <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Neatidaryti šios programos"</string>
    <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Neatpažintas"</string>
    <string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Numatytieji"</string>
    <string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Numatytieji darbui"</string>
    <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Pagalb. progr. ir įvest. balsu"</string>
    <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Pagalbinė programa"</string>
    <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Nėra"</string>
    <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Pagalbinės programos pasirinkimas"</string>
    <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Padaryti „<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g>“ pagalbine programa?"</string>
    <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Pagalbinė programa galės skaityti informaciją apie sistemoje naudojamas programas, įskaitant ekrane matomą ar programose pasiekiamą informaciją."</string>
    <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Sutinku"</string>
    <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nesutinku"</string>
    <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Įvesties balsu pasirinkimas"</string>
    <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Naršyklės programa"</string>
    <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nėra numatytosios naršyklės"</string>
    <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefono programa"</string>
    <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Numatytoji)"</string>
    <string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistema)"</string>
    <string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Sistemos numatytasis nustatymas)"</string>
    <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Programų atmintis"</string>
    <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Naudojimo prieiga"</string>
    <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Leisti naudojimo prieigą"</string>
    <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Programos naudojimo nuostatos"</string>
    <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Taikant naudojimo prieigą programa gali stebėti, kokias kitas programas naudojate ir kaip dažnai jas naudojate bei išsamią operatoriaus, kalbos nustatymų ir kitą informaciją."</string>
    <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Atmintis"</string>
    <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Išsami atminties informacija"</string>
    <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Veikia nuolat (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Veikia kartais (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Veikia retai (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Daugiausia"</string>
    <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Vidurkis"</string>
    <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Daugiausia <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Vidutiniškai <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"„<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
    <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Akumuliatoriaus optimiz."</string>
    <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimizuota"</string>
    <string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimizuota"</string>
    <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizuojamas akumuliatoriaus naudojimas"</string>
    <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Akumuliatoriaus optimizavimas negalimas"</string>
    <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Netaikyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų. Akumuliatorius gali būti išeikvotas greičiau."</string>
    <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programai leista nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programoms leista nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programos leista nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> programų leista nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų</item>
    </plurals>
    <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo?"</string>
    <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Leisti programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ likti prisijungusiai fone? Dėl to gali būti naudojama daugiau akumuliatoriaus energijos."</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for battery_summary (101415762036784289) -->
    <skip />
    <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Akumuliatorius nenaudotas nuo paskutinio visiško įkrovimo"</string>
    <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Programos nustatymai"</string>
    <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Rodyti sistemos NS derinimo priemonę"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Papildomi leidimai"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Dar <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Bendrinti pranešimą apie riktą?"</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos ir duomenys gali būti bendrinami."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"Jūsų IT administratorius pateikė pranešimo apie riktą užklausą, kad galėtų padėti pašalinti triktis šiame įrenginyje. Programos bei duomenys gali būti bendrinami ir įrenginys gali laikinai lėčiau veikti."</string>
    <string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Šis pranešimas apie riktą bendrinamas su jūsų IT administratoriumi. Jei reikia išsamesnės informacijos, susisiekite su juo."</string>
    <string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Bendrinti"</string>
    <string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Atmesti"</string>
    <string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Įkrauti šį įrenginį"</string>
    <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Įkrauti tik šį įrenginį"</string>
    <string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Tiekti maitinimą"</string>
    <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Teikti maitinimą kitam prijungtam įrenginiui"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Perkelti failus"</string>
    <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Perkelti failus į kitą įrenginį"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Perkelti nuotraukas (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Perkelti nuotraukas ar failus, jei MTP nepalaikomas (PTP)"</string>
    <string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Naudoti įrenginį kaip MIDI"</string>
    <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Naudoti šį įrenginį kaip MIDI"</string>
    <string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Naudojant USB"</string>
    <string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Fono tikrinimas"</string>
    <string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Visateisė prieiga prie fono"</string>
    <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Naudoti tekstą iš ekrano"</string>
    <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Leisti pagalbinei programai pasiekti ekrano turinį kaip tekstą"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Ekrano kopijos naudojimas"</string>
    <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Leisti pagalbinei programai pasiekti ekrano vaizdą"</string>
    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Ekrano blyksėjimas"</string>
    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Ekrano kraštai blyksės, kai pagalbinė programa pasieks tekstą iš ekrano ar ekrano kopijos"</string>
    <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Pagalbinė programa gali padėti atsižvelgdama į peržiūrimo ekrano informaciją. Kai kurios programos palaiko tiek paleidimo priemonę, tiek įvesties balsu priemonę, kad galėtų būti naudingos."</string>
    <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Vidutinis atminties naudojimas"</string>
    <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Daugiausia panaudota atminties"</string>
    <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Atminties naudojimas"</string>
    <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Programos naudojimas"</string>
    <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Išsami informacija"</string>
    <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Per paskutines 3 val. naudota vid. <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> atminties"</string>
    <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Per paskutines 3 val. nenaudota jokios atminties"</string>
    <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Rūšiuoti pagal vid. naudojimą"</string>
    <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Rūšiuoti pagal didžiausią naudojimą"</string>
    <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Našumas"</string>
    <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Bendra atminties vieta"</string>
    <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Vidutiniškai naudoja (%)"</string>
    <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Laisva"</string>
    <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Programų naudojama atmintis"</string>
    <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
      <item quantity="one">Per pastar. <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> atmintį naudojo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programa</item>
      <item quantity="few">Per pastar. <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> atmintį naudojo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programos</item>
      <item quantity="many">Per pastar. <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> atmintį naudojo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programos</item>
      <item quantity="other">Per pastar. <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> atmintį naudojo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programų</item>
    </plurals>
    <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Dažnis"</string>
    <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Daugiausia panaudota"</string>
    <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Duomenys nenaudojami"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Leisti <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> prieigą prie „Do Not Disturb“?"</string>
    <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Programa galės įjungti / išjungti prieigą prie „Do Not Disturb“ ir keisti susijusius nustatymus."</string>
    <string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Turi būti įjungta, nes įjungta prieiga prie pranešimų"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Anuliuoti programos „<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>“ galimybę pasiekti netrukdymo režimą?"</string>
    <string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Visos šios programos sukurtos netrukdymo režimo taisyklės bus pašalintos."</string>
    <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimizuoti"</string>
    <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizuoti"</string>
    <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Akumuliatorius gali būti išeikvotas greičiau"</string>
    <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Rekomenduojama, kad akumuliatoriaus veikimo laikas būtų ilgesnis"</string>
    <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Leisti „<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>“ nepaisyti akumuliatoriaus optimizavimo nustatymų?"</string>
    <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nėra"</string>
    <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Išjungus šios programos galimybę pasiekti naudojimo duomenis neišjungiama administratoriaus galimybė stebėti duomenų naudojimo darbo profilio programose."</string>
    <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Išnaudota simbolių: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Virš kitų programų rodomos programos"</string>
    <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Rodyti virš kitų programų"</string>
    <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Rodyti virš kitų programų"</string>
    <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Programos"</string>
    <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Rodymas virš kitų programų"</string>
    <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Leisti rodyti virš kitų programų"</string>
    <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Leidimas rodyti programą viršuje"</string>
    <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Suteikus šį leidimą, programą bus leidžiama rodyti virš kitų naudojamų programų ir ji gali trukdyti naudoti kitų programų sąsajas arba pakeisti tai, ką, jūsų manymu, matote kitose programose."</string>
    <string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtualiosios realybės apdorojimo priemonė stereofoninis garsas pagalbinė paslauga"</string>
    <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistemos įspėjimo dialogo langas dėl rodymo virš kitų programų"</string>
    <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Rodyti virš kitų programų"</string>
    <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> program. leidžiama rodyti virš kitų programų"</string>
    <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Leidimą turinčios programos"</string>
    <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Taip"</string>
    <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ne"</string>
    <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"rašyti ir keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"Programoms (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> iš <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) leidžiama keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Gali keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Gali keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Programos leidimas keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Leisti keisti sistemos nustatymus"</string>
    <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Programai bus leidžiama keisti sistemos nustatymus."</string>
    <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Taip"</string>
    <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
    <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dukart pasukti, kad fotoap. pr. būtų at."</string>
    <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Atidarykite fotoaparato programą dukart pasukę riešą"</string>
    <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Dukart pasp. mait. mygt. fotoap. atidar."</string>
    <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Greitai atidarykite fotoaparatą neatrakinę įrenginio"</string>
    <string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Pateikties dydis"</string>
    <string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Padidinkite arba sumažinkite ekrane rodomus elementus"</string>
    <string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ekrano tankis, ekrano mastelio keitimas, mastelis, mastelio nustatymas"</string>
    <string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Sumažinkite arba padidinkite ekrane rodomus elementus. Gali pasikeisti kai kurių ekrano programų vietos."</string>
    <string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Peržiūra"</string>
    <string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Padaryti mažesnius"</string>
    <string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Padaryti didesnius"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Labas!"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Labas, ar norėtum šiandien susitikti ir išgerti kavos?"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Puiki mintis. Žinau puikią vietą netoliese."</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Puiku!"</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"A., 18.00 val."</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"A., 18.01 val."</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"A., 18.02 val."</string>
    <string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"A., 18.03 val."</string>
    <string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Žr. viską"</string>
    <string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Žr. mažiau"</string>
    <string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Atsijungta"</string>
    <string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Panaudota duomenų: <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programai neleidžiama siųsti</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programoms neleidžiama siųsti</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programos neleidžiama siųsti</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> programų neleidžiama siųsti</item>
    </plurals>
    <string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Visoms programoms leidžiama siųsti"</string>
    <string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Įdiegtų programų: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Įdiegtos 24 programos"</string>
    <string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Panaudota: <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prisitaikantis šviesumas yra ĮJUNGTAS"</string>
    <string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prisitaikantis šviesumas yra IŠJUNGTAS"</string>
    <string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"Vid. naudojama atminties: <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prisijungta kaip <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ yra numatytoji"</string>
    <string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"ĮJUNGTA / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"IŠJUNGTA"</string>
    <string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Atsarginės kopijos kūrimas išjungtas"</string>
    <string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"<xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g> versijos „Android“"</string>
    <string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Neleistinas veiksmas"</string>
    <string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Šis veiksmas neleidžiamas. Norėdami sužinoti daugiau, susisiekite su organizacijos administratoriumi."</string>
    <string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Daugiau išsamios informacijos"</string>
    <string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su jūsų darbo profiliu susietas programas bei duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, įmonės prieigą, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
    <string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su šiuo naudotoju susietas programas bei duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, įmonės prieigą, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
    <string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administratorius gali stebėti ir tvarkyti su šiuo įrenginiu susietas programas bei duomenis, įskaitant nustatymus, leidimus, įmonės prieigą, tinklo veiklą ir įrenginio vietovės informaciją."</string>
    <string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Išjungti"</string>
    <string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Įjungti"</string>
    <string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Rodyti"</string>
    <string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Slėpti"</string>
    <string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Vieš. intern. pr. taškas įj."</string>
    <string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Perkeliamas „Wi-Fi“ viešosios interneto prieigos taškas „<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>“ yra aktyvus, šio įrenginio „Wi-Fi“ išjungtas."</string>
    <string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Įjungtas lėktuvo režimas"</string>
    <string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"„Wi-Fi“, „Bluetooth“ ir mobilusis ryšys išjungti. Negalite atlikti skambučių ar prisijungti prie interneto."</string>
    <string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Netrukdymo režimas įjungtas (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Akumul. tausoj. priem. įjungta"</string>
    <string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Našumas sumažintas. Vietovės paslaugos ir foniniai duomenys išjungti."</string>
    <string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Mobil. ryšio duomenys išjungti"</string>
    <string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internetas pasiekiamas tik prisijungus prie „Wi-Fi“ ryšio"</string>
    <string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Duomenų taup. priemonė įjungta"</string>
    <string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Foniniai duomenys pasiekiami tik prisijungus prie „Wi-Fi“ ryšio. Tai gali paveikti kai kurias programas ar paslaugas, kai „Wi-Fi“ ryšys nepasiekiamas."</string>
    <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Darbo profilis išjungtas"</string>
    <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Programos, sinchronizavimas fone ir kitos su jūsų darbo profiliu susijusios funkcijos išjungtos."</string>
    <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Nakties šviesa įjungta"</string>
    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ekranas rodomas gintaro spalvos atspalviu. Tai gali padėti užmigti."</string>
    <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Pasiūlymai"</string>
    <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Dar <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Pašalinti"</string>
    <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Šaltų spalvų temperatūra"</string>
    <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Naudoti šaltesnes ekrano spalvas"</string>
    <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Kad pritaikytumėte spalvos pakeitimą, išjunkite ekraną"</string>
    <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatiniai sistemos naujiniai"</string>
    <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Naudojimas"</string>
    <string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Mobiliojo ryšio duomenų naudojimas"</string>
    <string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"„Wi-Fi“ duomenų naudojimas"</string>
    <string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Eterneto duomenų naudojimas"</string>
    <string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
    <string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Eternetas"</string>
    <string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> mobiliojo ryšio duomenų"</string>
    <string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> „Wi-Fi“ duomenų"</string>
    <string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> eterneto duomenų"</string>
    <string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> duomenų įspėjimas"</string>
    <string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> duomenų įspėjimas / <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> duomenų apribojimas"</string>
    <string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Atsiskaitymo ciklas"</string>
    <string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mėnesio ciklas prasideda kiekvieno mėnesio <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Kas mėnesį nuo <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Tinklo apribojimai"</string>
    <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo įrenginio duomenų apskaitos"</string>
    <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Išnaudota <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Nustatyti duomenų įspėjimą"</string>
    <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Duomenų įspėjimas"</string>
    <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Nustatyti duomenų apribojimą"</string>
    <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Duomenų apribojimas"</string>
    <string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g> išnaudota <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigūruoti"</string>
    <string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Kitos įtrauktos naudojamos programos"</string>
    <plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programa leido naudoti neribotus duomenis, kai Duomenų taupymo priemonė įjungta</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programos leido naudoti neribotus duomenis, kai Duomenų taupymo priemonė įjungta</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programos leido naudoti neribotus duomenis, kai Duomenų taupymo priemonė įjungta</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> programų leido naudoti neribotus duomenis, kai Duomenų taupymo priemonė įjungta</item>
    </plurals>
    <string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Duomenų taupymo priemonė"</string>
    <string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Prieiga prie neribotų duomenų"</string>
    <string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Foniniai duomenys išjungti"</string>
    <string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Įjungta"</string>
    <string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Išjungta"</string>
    <string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Neribotų duomenų naudojimas"</string>
    <string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Leisti pas. nerib. duom., kai Duom. t. pr. įj."</string>
    <string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Pagrindinio puslapio programa"</string>
    <string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Nėra numatytojo pagrindinio puslapio"</string>
    <string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Saugus paleidimas"</string>
    <string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Reikalauti atrakinimo piešinio norint paleisti įrenginį. Kai įrenginys išjungtas, juo nepriimami skambučiai, pranešimai, informaciniai pranešimai ar įspėjimai."</string>
    <string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Reikalauti PIN kodo norint paleisti įrenginį. Kai įrenginys išjungtas, juo nepriimami skambučiai, pranešimai, informaciniai pranešimai ar įspėjimai."</string>
    <string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Reikalauti slaptažodžio norint paleisti įrenginį. Kai įrenginys išjungtas, juo nepriimami skambučiai, pranešimai, informaciniai pranešimai ar įspėjimai."</string>
    <string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Pridėkite kitą kontrolinį kodą"</string>
    <string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Atrakinkite naudodami kitą pirštą"</string>
    <string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Įjungta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Išjungta / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Niekada neįjungti automatiškai"</string>
    <string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Įjungti automatiškai, kai lieka %1$s akumuliatoriaus energijos"</string>
    <string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Akumuliatoriaus optimizavimas nenaudojamas"</string>
    <string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Jei įrenginys užrakintas, neleisti įvesti atsakymų ar kito teksto pranešimuose"</string>
    <string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Numatytasis rašybos tikrinimas"</string>
    <string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Rašybos tikrinimo pasirinkimas"</string>
    <string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Nepasirinkta"</string>
    <string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(nėra)"</string>
    <string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
    <string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
    <string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"raktas"</string>
    <string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grupė"</string>
    <string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(suvestinė)"</string>
    <string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"matomumas"</string>
    <string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"vieša versija"</string>
    <string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritetinis"</string>
    <string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"svarba"</string>
    <string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"paaiškinimas"</string>
    <string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"tikslas"</string>
    <string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"ištrinti tikslą"</string>
    <string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"viso ekrano tikslas"</string>
    <string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"veiksmai"</string>
    <string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"pavadinimas"</string>
    <string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"nuotolinio valdymo įvestys"</string>
    <string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"tinkintas rodinys"</string>
    <string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"priedai"</string>
    <string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"piktograma"</string>
    <string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"dydis"</string>
    <string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
    <string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"garsas"</string>
    <string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibruoti"</string>
    <string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"numatytasis"</string>
    <string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"nėra"</string>
    <string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Trūksta reitingavimo objekto."</string>
    <string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Reitingavimo objekte nėra šio rakto."</string>
    <string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Speciali prieiga"</string>
    <string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Tikrai išvalyti naudotojo duomenis ir konvertuoti į failų šifruotę?"</string>
    <string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Išvalyti ir konvertuoti"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Iš naujo nustatyti „ShortcutManager“ įkainių ribojimą"</string>
    <string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"„ShortcutManager“ įkainių ribojimas nustatytas iš naujo"</string>
    <string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Užrakinimo ekrano pranešimų valdymas"</string>
    <string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Rodykite arba slėpkite pranešimo turinį"</string>
    <string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Viskas"</string>
    <string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Palaikymas"</string>
    <string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
    <string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Mažiausias plotis"</string>
    <string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nėra jokių įdiegtų programų, pateikusių išskirtinių SMS prieigos užklausą"</string>
    <string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Išskirtiniai SMS gali būti mokami ir į operatoriaus sąskaitas gali būti įtraukta papildomų mokesčių. Jei įgalinsite programos leidimą, galėsite siųsti išskirtinius SMS naudodami tą programą."</string>
    <string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Išskirtinių SMS prieiga"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Išjungta"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Demonstracinis režimas"</string>
    <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Esame pasiruošę padėti"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Esame pasiruošę padėti 24 val. per parą, 7 dienas per savaitę"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Esame pasiruošę padėti 24 val. per parą, 7 dienas per savaitę"</string>
    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Palaikymo komanda pasiruošusi išspręsti bet kokią kilusią problemą"</string>
    <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Palaikymo komanda pasiekiama visą dieną, kasdien"</string>
    <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Ieškokite pagalbos arba grįžkite palaikymo komandos darbo laiku (vietos laiku):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Palaikymo telefonu komandos darbo laikas (vietos laiku)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Ieškokite pagalbos ir naršykite patarimus bei gudrybes"</string>
    <string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Palaikymas:"</string>
    <string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Keliaujate užsienyje?"</string>
    <string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Gali būti taikomi tarptautiniai mokesčiai"</string>
    <string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefonas"</string>
    <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Pokalbis"</string>
    <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Naršyti patarimus ir gudrybes"</string>
    <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Ieškoti pagalbos ir siųsti atsiliepimą"</string>
    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Susisiekite su palaikymo komanda"</string>
    <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prisijungti"</string>
    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Negalite prisijungti?"</string>
    <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Siųsti sistemos informaciją"</string>
    <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Daugiau nerodyti"</string>
    <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Darbo profilio nustatymai"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Kontaktų paieška"</string>
    <string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Leiskite nustatyti skambintojus ir kontaktus atliekant organizacijos kontaktų paiešką"</string>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valanda</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandos</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandos</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> valandų</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutė</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutės</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minutės</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minučių</item>
    </plurals>
    <plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundė</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundės</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundžių</item>
    </plurals>
    <string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"Palaukite ~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Kompiuteris"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Ausinės"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Telefonas"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Vaizdavimo įrenginys"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Ausinės"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Išorinis įvesties įrenginys"</string>
    <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Tvarkyti saugyklą"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Kad padėtų atlaisvinti saugyklos vietos, saugyklos tvarkytuvė iš įrenginio pašalina nuotraukas ir vaizdo įrašus, kurių atsarginė kopija sukurta."</string>
    <string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Pašalinti nuotraukas ir vaizdo įrašus"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Saugyklos tvarkytuvė"</string>
    <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatiniai"</string>
    <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Neautomatiniai"</string>
    <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Atlaisvinkite vietos dabar"</string>
    <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Gestai"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Spartieji gestai, skirti valdyti telefoną"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Spartieji gestai, skirti valdyti planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Spartieji gestai, skirti valdyti įrenginį"</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Fotoaparato įjungimas"</string>
    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Kad greitai atidarytumėte fotoaparatą, dukart paspauskite maitinimo mygtuką. Veikia bet kuriame ekrane"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Fotoaparato perjungimas"</string>
    <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Telefono tikrinimas dukart palietus"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Planšetinio kompiuterio tikrinimas dukart palietus"</string>
    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Įrenginio tikrinimas dukart palietus"</string>
    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Jei norite greitai patikrinti pranešimus, dukart palieskite ekraną"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Telefono tikrinimas pakėlus"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Planšetinio kompiuterio tikrinimas pakėlus"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Įrenginio tikrinimas pakėlus"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Jei norite greitai patikrinti pranešimus, pakelkite telefoną"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Jei norite greitai patikrinti pranešimus, pakelkite planšetinį kompiuterį"</string>
    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Jei norite greitai patikrinti pranešimus, pakelkite įrenginį"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Perbraukimas norint patikrinti pranešimus"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Kad galėtumėte patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn kontrolinio kodo jutikliu telefono užpakalinėje dalyje"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Kad galėtumėte patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn kontrolinio kodo jutikliu planšetinio kompiuterio užpakalinėje dalyje"</string>
    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Kad galėtumėte patikrinti pranešimus, perbraukite žemyn kontrolinio kodo jutikliu įrenginio užpakalinėje dalyje"</string>
    <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Įjungta"</string>
    <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Išjungta"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Paleidyklė jau atrakinta"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Pirmiausia prisijungti prie interneto"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Prisijunkite prie interneto arba susisiekite su operatoriumi"</string>
    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nepasiekiamas įrenginiuose, kuriuose taik. operat. pasirink. ribojimas"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Iš viso pasiekiama: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPaskutinį kartą vykdyta <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Nuorodų atidarymas programose"</string>
    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Atidarykite nuorodas palaikomose programose, net jei programos neįdiegtos jūsų įrenginyje"</string>
    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Programos neįdiegtos"</string>
    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Įdiegtos programos"</string>
    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Saugyklą dabar tvarko saugyklos valdytojas"</string>
</resources>