Xml文件  |  134行  |  18.24 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="permlab_bluetoothShareManager" msgid="311492132450338925">"பதிவிறக்க நிர்வாகியை அணுகவும்."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothShareManager" msgid="8930572979123190223">"BluetoothShare நிர்வாகியை அணுகுவதற்குப் பயன்பாட்டை அனுமதித்து,  கோப்புகளைப் பரிமாற்ற அதைப் பயன்படுத்துகிறது."</string>
    <string name="permlab_bluetoothWhitelist" msgid="7091552898592306386">"ஏற்புபட்டியல் புளூடூத் சாதன அணுகல்."</string>
    <string name="permdesc_bluetoothWhitelist" msgid="5494513855192170109">"புளூடூத் சாதனத்தைத் தற்காலிகமாக ஏற்புபட்டியலில் சேர்க்க பயன்பாட்டை அனுமதிக்கிறது, பயனரின் உறுதிபடுத்தலின்றி கோப்புகளை இந்தச் சாதனத்திற்கு அனுப்ப அதை அனுமதிக்கிறது."</string>
    <string name="bt_share_picker_label" msgid="6268100924487046932">"புளூடூத்"</string>
    <string name="unknown_device" msgid="9221903979877041009">"அறியப்படாத சாதனம்"</string>
    <string name="unknownNumber" msgid="4994750948072751566">"அறியப்படாதது"</string>
    <string name="airplane_error_title" msgid="2683839635115739939">"விமானப் பயன்முறை"</string>
    <string name="airplane_error_msg" msgid="8698965595254137230">"விமானப் பயன்முறையில் புளூடூத் ஐப் பயன்படுத்த முடியாது."</string>
    <string name="bt_enable_title" msgid="8657832550503456572"></string>
    <string name="bt_enable_line1" msgid="7203551583048149">"புளூடூத் சேவைகளைப் பயன்படுத்த, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்."</string>
    <string name="bt_enable_line2" msgid="4341936569415937994">"இப்போது புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
    <string name="bt_enable_cancel" msgid="1988832367505151727">"ரத்துசெய்"</string>
    <string name="bt_enable_ok" msgid="3432462749994538265">"இயக்கு"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_title" msgid="8139874248612182627">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_content" msgid="2752605552743148036">"உள்வரும் கோப்பை ஏற்கவா?"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_cancel" msgid="2973321832477704805">"நிராகரி"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_ok" msgid="281462442932231475">"ஏற்கிறேன்"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_ok" msgid="1414676773249857278">"சரி"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_timeout_content" msgid="172779756093975981">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் கோப்பை ஏற்கும்போது நேரம் முடிந்தது"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_title" msgid="5573329005298936903">"உள்வரும் கோப்பு"</string>
    <string name="incoming_file_confirm_Notification_content" msgid="3359694069319644738">"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="FILE">%2$s</xliff:g> கோப்பை அனுப்புவதற்குத் தயாராக உள்ளார்"</string>
    <string name="notification_receiving" msgid="4674648179652543984">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐப் பெறுகிறது"</string>
    <string name="notification_received" msgid="3324588019186687985">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது"</string>
    <string name="notification_received_fail" msgid="3619350997285714746">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐப் பெறவில்லை"</string>
    <string name="notification_sending" msgid="3035748958534983833">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> ஐ அனுப்புகிறது"</string>
    <string name="notification_sent" msgid="9218710861333027778">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> அனுப்பப்பட்டது"</string>
    <string name="notification_sent_complete" msgid="302943281067557969">"100% முடிந்தது"</string>
    <string name="notification_sent_fail" msgid="6696082233774569445">"புளூடூத் பகிர்வு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g> கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_title" msgid="3353228219772092586">"கோப்பு பரிமாற்றம்"</string>
    <string name="download_line1" msgid="4926604799202134144">"அனுப்புநர்: \"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="download_line2" msgid="5876973543019417712">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line3" msgid="4384821622908676061">"கோப்பின் அளவு: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_line4" msgid="8535996869722666525"></string>
    <string name="download_line5" msgid="3069560415845295386">"கோப்பைப் பெறுகிறது…"</string>
    <string name="download_cancel" msgid="9177305996747500768">"நிறுத்து"</string>
    <string name="download_ok" msgid="5000360731674466039">"மறை"</string>
    <string name="incoming_line1" msgid="2127419875681087545">"அனுப்புநர்"</string>
    <string name="incoming_line2" msgid="3348994249285315873">"கோப்புப்பெயர்"</string>
    <string name="incoming_line3" msgid="7954237069667474024">"அளவு"</string>
    <string name="download_fail_line1" msgid="3846450148862894552">"கோப்பு பெறப்படவில்லை"</string>
    <string name="download_fail_line2" msgid="8950394574689971071">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_line3" msgid="3451040656154861722">"காரணம்: <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="download_fail_ok" msgid="1521733664438320300">"சரி"</string>
    <string name="download_succ_line5" msgid="4509944688281573595">"கோப்பு பெறப்பட்டது"</string>
    <string name="download_succ_ok" msgid="7053688246357050216">"திற"</string>
    <string name="upload_line1" msgid="2055952074059709052">"பெறுநர்: \"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="upload_line3" msgid="4920689672457037437">"கோப்பு வகை: <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="upload_line5" msgid="7759322537674229752">"கோப்பை அனுப்புகிறது…"</string>
    <string name="upload_succ_line5" msgid="5687317197463383601">"கோப்பு அனுப்பப்பட்டது"</string>
    <string name="upload_succ_ok" msgid="7705428476405478828">"சரி"</string>
    <string name="upload_fail_line1" msgid="7899394672421491701">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படவில்லை."</string>
    <string name="upload_fail_line1_2" msgid="2108129204050841798">"கோப்பு: <xliff:g id="FILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="upload_fail_ok" msgid="5807702461606714296">"மீண்டும் முயற்சிக்கவும்"</string>
    <string name="upload_fail_cancel" msgid="9118496285835687125">"மூடு"</string>
    <string name="bt_error_btn_ok" msgid="5965151173011534240">"சரி"</string>
    <string name="unknown_file" msgid="6092727753965095366">"அறியப்படாத கோப்பு"</string>
    <string name="unknown_file_desc" msgid="480434281415453287">"இந்த வகையான கோப்பைக் கையாள எந்தப் பயன்பாடும் இல்லை. \n"</string>
    <string name="not_exist_file" msgid="3489434189599716133">"கோப்பு இல்லை"</string>
    <string name="not_exist_file_desc" msgid="4059531573790529229">"கோப்பு இல்லை. \n"</string>
    <string name="enabling_progress_title" msgid="436157952334723406">"காத்திருக்கவும்…"</string>
    <string name="enabling_progress_content" msgid="4601542238119927904">"புளூடூத்தை இயக்குகிறது…"</string>
    <string name="bt_toast_1" msgid="972182708034353383">"கோப்பு பெறப்படும். அறிவிப்புகள் பலகத்தில் செயல்நிலையைப் பார்க்கவும்."</string>
    <string name="bt_toast_2" msgid="8602553334099066582">"கோப்பு பெறப்படவில்லை."</string>
    <string name="bt_toast_3" msgid="6707884165086862518">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து கோப்பு பெறுவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_toast_4" msgid="4678812947604395649">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்பப்படுகிறது"</string>
    <string name="bt_toast_5" msgid="2846870992823019494">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> கோப்புகள் \"<xliff:g id="RECIPIENT">%2$s</xliff:g>\" க்கு அனுப்பப்படுகின்றன"</string>
    <string name="bt_toast_6" msgid="1855266596936622458">"\"<xliff:g id="RECIPIENT">%1$s</xliff:g>\" க்கு கோப்பு அனுப்புவது நிறுத்தப்பட்டது"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="nosdcard" msgid="352165168004521000">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் கோப்பைச் சேமிக்க USB சேமிப்பிடத்தில் போதுமான இடம் இல்லை"</string>
    <string name="bt_sm_2_1" product="default" msgid="1989018443456803630">"\"<xliff:g id="SENDER">%1$s</xliff:g>\" இடமிருந்து வரும் கோப்பைச் சேமிக்க SD கார்டில் போதுமான இடம் இல்லை"</string>
    <string name="bt_sm_2_2" msgid="2965243265852680543">"தேவைப்படும் இடம்: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ErrorTooManyRequests" msgid="8578277541472944529">"மிக அதிகமான கோரிக்கைகள் செயல்படுத்தப்படுகின்றன. பிறகு முயற்சிக்கவும்."</string>
    <string name="status_pending" msgid="2503691772030877944">"கோப்பு பரிமாற்றம் இன்னும் தொடங்கவில்லை."</string>
    <string name="status_running" msgid="6562808920311008696">"கோப்பு இடமாற்றம் நடைபெறுகிறது."</string>
    <string name="status_success" msgid="239573225847565868">"கோப்பு பரிமாற்றம் வெற்றி."</string>
    <string name="status_not_accept" msgid="1695082417193780738">"உள்ளடக்கம் ஆதரிக்கப்படவில்லை."</string>
    <string name="status_forbidden" msgid="613956401054050725">"இலக்குச் சாதனம் பரிமாற்றத்தைத் தடைசெய்தது."</string>
    <string name="status_canceled" msgid="6664490318773098285">"பயனர் இடமாற்றத்தை ரத்துசெய்தார்."</string>
    <string name="status_file_error" msgid="3671917770630165299">"சேமிப்பிடத்தில் சிக்கல்."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="nosdcard" msgid="1112125377088421469">"USB சேமிப்பிடம் இல்லை."</string>
    <string name="status_no_sd_card" product="default" msgid="5760944071743325592">"SD கார்டு இல்லை. பரிமாற்றப்பட்ட கோப்புகளைச் சேமிக்க SD கார்டைச் செருகவும்."</string>
    <string name="status_connection_error" msgid="947681831523219891">"இணைப்பு தோல்வி."</string>
    <string name="status_protocol_error" msgid="3245444473429269539">"கோரிக்கை சரியாக கையாளப்படவில்லை."</string>
    <string name="status_unknown_error" msgid="8156660554237824912">"தெரியாத பிழை."</string>
    <string name="btopp_live_folder" msgid="7967791481444474554">"புளூடூத் - பெற்றவை"</string>
    <string name="download_success" msgid="7036160438766730871">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> பெறப்பட்டது."</string>
    <string name="upload_success" msgid="4014469387779648949">"<xliff:g id="FILE_SIZE">%1$s</xliff:g> அனுப்புவது முடிந்தது."</string>
    <string name="inbound_history_title" msgid="6940914942271327563">"உள் இடமாற்றங்கள்"</string>
    <string name="outbound_history_title" msgid="4279418703178140526">"வெளிச்செல்லும் பரிமாற்றங்கள்"</string>
    <string name="no_transfers" msgid="3482965619151865672">"பரிமாற்ற வரலாற்றில் எதுவுமில்லை."</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_msg" msgid="1712376797268438075">"பட்டியலிலிருந்து அனைத்தும் அழிக்கப்படும்."</string>
    <string name="outbound_noti_title" msgid="8051906709452260849">"புளூடூத் பகிர்வு: அனுப்பியவை"</string>
    <string name="inbound_noti_title" msgid="4143352641953027595">"புளூடூத் பகிர்வு: பெற்ற கோப்புகள்"</string>
    <plurals name="noti_caption_unsuccessful" formatted="false" msgid="2020750076679526122">
      <item quantity="other"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="UNSUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> தோல்வி.</item>
    </plurals>
    <plurals name="noti_caption_success" formatted="false" msgid="1572472450257645181">
      <item quantity="other"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_1">%1$d</xliff:g> வெற்றி, %2$s</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="SUCCESSFUL_NUMBER_0">%1$d</xliff:g> வெற்றி, %2$s</item>
    </plurals>
    <string name="transfer_menu_clear_all" msgid="790017462957873132">"பட்டியலை அழி"</string>
    <string name="transfer_menu_open" msgid="3368984869083107200">"திற"</string>
    <string name="transfer_menu_clear" msgid="5854038118831427492">"பட்டியலிலிருந்து அழி"</string>
    <string name="transfer_clear_dlg_title" msgid="2953444575556460386">"அழி"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_save" msgid="7635491847388074606">"சேமி"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_cancel" msgid="9205350798049865699">"ரத்துசெய்"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_intro" msgid="6482369468223987562">"புளூடூத் வழியாகப் பகிர விரும்பும் கணக்குகளைத் தேர்ந்தெடுக்கவும். இணைக்கும் போது கணக்குகளுக்கான அணுகலை மீண்டும் ஏற்க வேண்டும்."</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_count" msgid="4557473074937024833">"மீதமுள்ள ஸ்லாட்கள்:"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_app_icon" msgid="7105805610929114707">"பயன்பாட்டு ஐகான்"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_title" msgid="7420332483392851321">"புளூடூத் செய்தி பகிர்தல் அமைப்புகள்"</string>
    <string name="bluetooth_map_settings_no_account_slots_left" msgid="1796029082612965251">"கணக்கைத் தேர்வுசெய்ய முடியாது. ஸ்லாட்கள் எதுவுமில்லை"</string>
    <string name="bluetooth_connected" msgid="6718623220072656906">"புளூடூத் ஆடியோ இணைக்கப்பட்டது"</string>
    <string name="bluetooth_disconnected" msgid="3318303728981478873">"புளூடூத் ஆடியோ துண்டிக்கப்பட்டது"</string>
</resources>