<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Sat"</string>
<string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Alarmi"</string>
<string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Dodaj alarm"</string>
<string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Stolni sat"</string>
<string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Uredi alarm"</string>
<string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Izbriši alarm"</string>
<string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Uključi alarm"</string>
<string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Isključi alarm"</string>
<string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Izbrisati ovaj alarm?"</string>
<string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Prikaži sat"</string>
<string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Sakrij sat"</string>
<string name="label" msgid="162189613902857319">"Oznaka"</string>
<string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Uključeno"</string>
<string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Isključeno"</string>
<string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Alarm"</string>
<string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Postavi alarm"</string>
<string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Vibracija"</string>
<string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Ponovi"</string>
<string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Melodija alarma"</string>
<string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Tajmer je istekao"</string>
<string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Bešumno"</string>
<string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Zvuk zvona"</string>
<string name="time" msgid="8067216534232296518">"Vrijeme"</string>
<string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Sutra"</string>
<string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Danas"</string>
<string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Buđenje!"</string>
<string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Isk."</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Odbaci"</string>
<string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Odbaci sad"</string>
<string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Propušteni alarm"</string>
<string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Odgođeno"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> min</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Alarm isklj."</string>
<string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Odgoda alarma"</string>
<plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
<item quantity="one">Odgoda alarma na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minutu.</item>
<item quantity="few">Odgoda alarma na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minute.</item>
<item quantity="other">Odgoda alarma na <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minuta.</item>
</plurals>
<string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"Odgoda alarma do <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Predstojeći alarm"</string>
<string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Propušteni je alarm izbrisan"</string>
<string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Preostalo manje od minute"</string>
<string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"Preostalo je <xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"preostalo"</string>
<string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"preostalo"</string>
<string-array name="alarm_set">
<item msgid="6450913786084215050">"Alarm će se oglasiti za manje od 1 minute."</item>
<item msgid="6002066367368421848">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8824719306247973774">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="8182406852935468862">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2532279224777213194">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> min."</item>
<item msgid="5936557894247187717">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="9115697840826129603">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
<item msgid="2332583385137381060">"Alarm će se oglasiti za <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>."</item>
</string-array>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dan</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> dana</item>
</plurals>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Svaki dan"</string>
<string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
<string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Odaberite sat"</string>
<string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Analogni sat"</string>
<string name="help" msgid="7786263119482654015">"pomoć"</string>
<string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Postavke"</string>
<string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Trajanje odgode alarma"</string>
<plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
<item quantity="one">min</item>
<item quantity="few">min</item>
<item quantity="other">min</item>
</plurals>
<string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Postupno pojačavanje glasnoće"</string>
<string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Isključeno"</string>
<string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</string>
<string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"s"</string>
<string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Utišaj nakon"</string>
<plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
<item quantity="one"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Nikada"</string>
<string-array name="auto_silence_entries">
<item msgid="3024545954917711306">"1 min"</item>
<item msgid="5431906692406316549">"5 minuta"</item>
<item msgid="7742728812068919959">"10 minuta"</item>
<item msgid="2855948657259647629">"15 minuta"</item>
<item msgid="6330196381284475079">"20 minuta"</item>
<item msgid="7809240121716151904">"25 minuta"</item>
<item msgid="4278641338024561333">"Nikada"</item>
</string-array>
<string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Počni tjedan u"</string>
<string-array name="week_start_entries">
<item msgid="9010198173394482639">"subotu"</item>
<item msgid="3993530639455360921">"nedjelju"</item>
<item msgid="8594709368683324282">"ponedjeljak"</item>
</string-array>
<string name="done" msgid="6509722361933858451">"Gotovo"</string>
<string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Poništi"</string>
<string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Izbriši"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Glasnoća alarma"</string>
<string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Tiho"</string>
<string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Nepoznato"</string>
<string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Odgodite ili obustavite alarm."</string>
<string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (odgoda alarma)"</string>
<string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Alarm će se oglasiti u <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>. Dodirnite za poništavanje."</string>
<string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Gumbi za glasnoću"</string>
<string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Efekt gumba"</string>
<string-array name="volume_button_setting_entries">
<item msgid="7972756698723318690">"Odgodi alarm"</item>
<item msgid="3450979320164769576">"Odbaci"</item>
<item msgid="6302517608411378024">"Ne poduzimaj ništa"</item>
</string-array>
<string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Postavi zadani zvuk zvona"</string>
<string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Alarmi"</string>
<string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Galerija"</string>
<string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Glazba"</string>
<string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Zatamni"</string>
<string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Pokretač"</string>
<string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Prikaz sata"</string>
<string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Natpis"</string>
<string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Zvuk zvona"</string>
<string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Trenutačno nisu dostupne informacije o prognozi vremena."</string>
<string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Usluga reprodukcije zvuka za alarme postavljena je u aplikaciji Sat."</string>
<string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Učitavanje melodije zvona…"</string>
<string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Usluga reprodukcije zvuka za timere postavljena je u aplikaciji Sat."</string>
<string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Postavi alarm"</string>
<string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Alarm"</string>
<string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Tajmer"</string>
<string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Sat"</string>
<string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Kronometar"</string>
<string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Dodaj alarm"</string>
<string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Gradovi"</string>
<string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Više opcija"</string>
<string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Postavke"</string>
<string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Pomoć"</string>
<string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Noćni način"</string>
<string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Poredaj po vremenu"</string>
<string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Poredaj po nazivu"</string>
<string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Odabrani gradovi"</string>
<string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Nastavi"</string>
<string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Poništi"</string>
<string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Kreni"</string>
<string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Pauziraj"</string>
<string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Krug"</string>
<string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Dijeli"</string>
<string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"h"</string>
<string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"m"</string>
<string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"s"</string>
<string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"sati"</string>
<string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"minute"</string>
<string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"sekunde"</string>
<string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
<string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Moje je vrijeme <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Vremena krugova:"</string>
<string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. krug"</string>
<plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sat</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sata</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sati</item>
</plurals>
<plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minute</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi</item>
</plurals>
<string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Dodaj mjerač"</string>
<string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Početak"</string>
<string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Izbriši"</string>
<string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Izbriši <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"Dodaj 1 minutu"</string>
<string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"Dodaj 1 min"</string>
<string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Zaustavi"</string>
<string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Zaustavi sve tajmere"</string>
<string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Poništi"</string>
<string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Odustani"</string>
<string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Odbrojavanje je otkazano"</string>
<string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Vrijeme je isteklo"</string>
<string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"Tajmeri su istekli (<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Tajmer"</string>
<string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Maksimalno 4 tajmera"</string>
<string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Pauziraj"</string>
<string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Poništi tajmere"</string>
<string-array name="sw_share_strings">
<item msgid="842841032273927988">"Brzi ste kao munja."</item>
<item msgid="6332879039890727169">"Uživajte u plodovima svojeg rada."</item>
<item msgid="815382761274660130">"Androidi su poznati po brzini, ali vama nisu ni do koljena!"</item>
<item msgid="7916250650982813737">"Huh."</item>
<item msgid="6836603904515182333">"3ltn@ vremena."</item>
<item msgid="7508085100680861631">"Nevjerojatna brzina."</item>
<item msgid="5961245252909589573">"Hajdemo opet brzinom svjetlosti."</item>
<item msgid="5211891900854545940">"Samo jedan skok ulijevo."</item>
<item msgid="9071353477103826053">"Uživate u brzini."</item>
<item msgid="3785193933691117181">"Fotonska brzina."</item>
</string-array>
<string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Lokalno vrijeme"</string>
<string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Gradovi"</string>
<string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Sat"</string>
<string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Stil"</string>
<string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Promijeni datum i vrijeme"</string>
<string-array name="clock_style_entries">
<item msgid="917900462224167608">"Analogni"</item>
<item msgid="8483930821046925592">"Digitalni"</item>
</string-array>
<string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Automatski kućni sat"</string>
<string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Dodajte sat za vremensku zonu kod kuće kad ste u nekoj drugoj vremenskoj zoni"</string>
<string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Domaća vremenska zona"</string>
<string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Domaća vremenska zona"</string>
<string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Odustani"</string>
<string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"U redu"</string>
<string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
<string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
<string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
<string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
<string name="city_checked" msgid="616847871968019">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> potvrđen"</string>
<string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"Grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> nije potvrđen"</string>
<string-array name="timezone_labels">
<item msgid="5495601234086197399">"Maršalovi Otoci"</item>
<item msgid="4196408495909011020">"Otok Midway"</item>
<item msgid="1414384194857730006">"Havaji"</item>
<item msgid="2687091371581931926">"Aljaska"</item>
<item msgid="1922100269679049660">"Pacifičko vrijeme"</item>
<item msgid="7156402158716866161">"Tijuana"</item>
<item msgid="1144117502254612241">"Arizona"</item>
<item msgid="101284182011722637">"Chihuahua"</item>
<item msgid="689121094232986897">"Planinsko vrijeme"</item>
<item msgid="5445331923942302756">"Srednja Amerika"</item>
<item msgid="2749806434052452351">"Centralno vrijeme"</item>
<item msgid="3997138870229703753">"Ciudad de Mexico"</item>
<item msgid="5425567073027744888">"Saskatchewan"</item>
<item msgid="2877342865396629368">"Bogota"</item>
<item msgid="568682398893899670">"Istočno vrijeme"</item>
<item msgid="668135984541863866">"Venezuela"</item>
<item msgid="3737474220861486223">"Atlantik (Barbados)"</item>
<item msgid="6279116051273436870">"Atlantik (Kanada)"</item>
<item msgid="8513382867172014244">"Manaus"</item>
<item msgid="7776299003105932407">"Santiago"</item>
<item msgid="8636989494746218677">"Newfoundland"</item>
<item msgid="4402541016410147505">"Brasilia"</item>
<item msgid="2251184440733164084">"Buenos Aires"</item>
<item msgid="6202926618569004969">"Grenland"</item>
<item msgid="2355275037115290628">"Montevideo"</item>
<item msgid="1377549694711708945">"Srednji Atlantik"</item>
<item msgid="3457671272126347981">"Azori"</item>
<item msgid="3659315141063710840">"Zelenortski Otoci"</item>
<item msgid="1260941741802367635">"Casablanca"</item>
<item msgid="8275203689687954762">"London, Dublin"</item>
<item msgid="5970179539479320905">"Amsterdam, Berlin"</item>
<item msgid="5396319478750517962">"Beograd"</item>
<item msgid="8688787475056663004">"Bruxelles"</item>
<item msgid="3415827874921681622">"Sarajevo"</item>
<item msgid="402008965928320066">"Windhoek"</item>
<item msgid="6436942724959275569">"Zapadnoafričko vrijeme"</item>
<item msgid="954536568417204026">"Amman, Jordan"</item>
<item msgid="8932745482008902551">"Atena, Istanbul"</item>
<item msgid="320025725949024510">"Beirut, Libanon"</item>
<item msgid="7242083112551905970">"Kairo"</item>
<item msgid="7241520146011450419">"Helsinki"</item>
<item msgid="2717065017510546526">"Jeruzalem"</item>
<item msgid="8698556287741466553">"Minsk"</item>
<item msgid="1797598357342084506">"Harare"</item>
<item msgid="5169119919905066998">"Bagdad"</item>
<item msgid="2615788116201065182">"Moskva"</item>
<item msgid="9084354867885584646">"Kuvajt"</item>
<item msgid="1351570519986178268">"Nairobi"</item>
<item msgid="7094569580635877460">"Teheran"</item>
<item msgid="3953138772617909704">"Baku"</item>
<item msgid="2868893113598800752">"Tbilisi"</item>
<item msgid="7088581865802476373">"Erevan"</item>
<item msgid="1941122257623887992">"Dubai"</item>
<item msgid="9194797225058249720">"Kabul"</item>
<item msgid="6486569254364577332">"Islamabad, Karachi"</item>
<item msgid="5487724896895412089">"Ural\'sk"</item>
<item msgid="364906869710826982">"Ekaterinburg"</item>
<item msgid="2106505051751383358">"Kolkata"</item>
<item msgid="6851586621581501447">"Šri Lanka"</item>
<item msgid="800438544128213134">"Kathmandu"</item>
<item msgid="6173621471007643021">"Astana"</item>
<item msgid="8645125891971581128">"Yangon"</item>
<item msgid="2886407505119737794">"Krasnojarsk"</item>
<item msgid="3408222398188107090">"Bangkok"</item>
<item msgid="4441612937172851228">"Peking"</item>
<item msgid="4936715789028996930">"Hong Kong"</item>
<item msgid="4261031143777385525">"Irkutsk"</item>
<item msgid="3538060959338191835">"Kuala Lumpur"</item>
<item msgid="1438847562643099201">"Perth"</item>
<item msgid="3063913827688244383">"Taipei"</item>
<item msgid="3502757135046564209">"Seoul"</item>
<item msgid="6107588684519111669">"Tokio, Osaka"</item>
<item msgid="4350769099755608471">"Jakutsk"</item>
<item msgid="2422707004533526462">"Adelaide"</item>
<item msgid="1292192084554134339">"Darwin"</item>
<item msgid="1320883699470001716">"Brisbane"</item>
<item msgid="5137198806146386527">"Hobart"</item>
<item msgid="5920063686933941174">"Sydney, Canberra"</item>
<item msgid="615906039696009425">"Vladivostok"</item>
<item msgid="7738680449356275374">"Guam"</item>
<item msgid="2882915026380778227">"Magadan"</item>
<item msgid="8255615641810148152">"Auckland"</item>
<item msgid="3027153773466391728">"Fiji"</item>
<item msgid="5911600083231840181">"Tonga"</item>
<item msgid="5176858645450908751">"Jakarta"</item>
</string-array>
<string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Alarmi"</string>
<string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Obrađuje radnje obavijesti tajmera."</string>
<string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Obrađuje radnje obavijesti štoperice."</string>
<string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Pauzirano"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Prijeđite prstom udesno za odbacivanje"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu"</string>
<string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Prijeđite prstom ulijevo za odgodu ili udesno za odbacivanje"</string>
<string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Tajmeri"</string>
<string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Melodija zvona tajmera"</string>
<string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Tajmer je zaustavljen"</string>
<string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Tajmer je pauziran"</string>
<string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"Broj pauziranih tajmera: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Dodirnite da biste vidjeli svoje mjerače vremena"</string>
<string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tajmera"</string>
<string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Sljedeći: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Postavke sna"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Noćni način"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Jako zatamnjeni zaslon (za tamne komore)"</string>
<string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Proširi alarm"</string>
<string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Sažmi alarm"</string>
<string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"poništi"</string>
<string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Alarm je izbrisan"</string>
<string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
<string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Sljedeći alarm: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"Odabrano: <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Izbrisano"</string>
<plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
<item quantity="one">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
<item quantity="few">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
<item quantity="other">Želite li izbrisati odabrane alarme?</item>
</plurals>
<string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Izbrisati ovaj tajmer?"</string>
<string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Ukloniti ovaj grad?"</string>
<string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Digitalni sat"</string>
<string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Bez alarma"</string>
<string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Nema alarma"</string>
<string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"NEMA PREDSTOJEĆIH ALARMA"</string>
<string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Vrijeme <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g> nije važeće"</string>
<string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Nema alarma u <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>.<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g>"</string>
<string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Nema postavljenih alarma"</string>
<string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Nije navedena oznaka"</string>
<string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Nema alarma s tom oznakom"</string>
<string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Štoperica nije pokrenuta"</string>
<string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Štoperica pauzirana"</string>
<string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Štoperica je poništena"</string>
<string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Novi krug štoperice"</string>
<string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Štoperica je pokrenuta"</string>
<string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Za to vrijeme nema postavljenih alarma"</string>
<string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Odbačen je alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Alarm će se oglasiti u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Nema tajmera"</string>
<string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Ima više tajmera"</string>
<string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Tajmer je uklonjen."</string>
<string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Tajmer je izrađen"</string>
<string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Tajmer je poništen"</string>
<string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Tajmer je izbrisan"</string>
<string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Tajmer je pokrenut"</string>
<string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Nevažeća duljina tajmera"</string>
<string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Nije odabran nijedan grad"</string>
<string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Grad koji ste naveli nije dostupan"</string>
<string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Taj je grad već dodan"</string>
<string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"Dodan je grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"Izbrisan je grad <xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> još se ne može odbaciti jer do njega još uvijek ima više od 24 sata"</string>
<string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Odbacivanje alarma"</string>
<string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Odaberite alarm koji treba odbaciti"</string>
<string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Nema aktiviranih alarma"</string>
<string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Alarm u <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> odgođen je za 10 minuta"</string>
</resources>