Xml文件  |  409行  |  35.84 KB

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"Саат"</string>
    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"Ойготкучтар"</string>
    <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"Ойготкуч кошуу"</string>
    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"Стол саат"</string>
    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"Ойготкучту түзөтүү"</string>
    <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"Добулду өчүр"</string>
    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"Добулду иштет"</string>
    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"Ойготкучту өчүрүү"</string>
    <string name="delete_alarm_confirm" msgid="6578572637340860840">"Бул ойготкуч жок кылынсынбы?"</string>
    <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"Саат көрсөтүү"</string>
    <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"Саатты жашыр"</string>
    <string name="label" msgid="162189613902857319">"Белги"</string>
    <string name="on_switch" msgid="2297966258029227449">"Күйүк"</string>
    <string name="off_switch" msgid="3381070073851148013">"Өчүк"</string>
    <string name="default_label" msgid="5590025289805630372">"Ойготкуч"</string>
    <string name="set_alarm" msgid="9148359866152726808">"Ойготкуч коюу"</string>
    <string name="alarm_vibrate" msgid="3476686921490362230">"Дирилдейт"</string>
    <string name="alarm_repeat" msgid="7242985466344233206">"Кайталоо"</string>
    <string name="alert" msgid="6506982899651975645">"Ойготкучтун шыңгыры"</string>
    <string name="default_timer_ringtone_title" msgid="1370799536406862317">"Таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
    <string name="silent_timer_ringtone_title" msgid="7588723137323327647">"Үнсүз"</string>
    <string name="ringtone" msgid="9110746249688559579">"Шыңгыр"</string>
    <string name="time" msgid="8067216534232296518">"Убакыт"</string>
    <string name="alarm_tomorrow" msgid="131356848787643420">"Эртең"</string>
    <string name="alarm_today" msgid="7873594221106531654">"Бүгүн"</string>
    <string name="alarm_alert_wake_up" msgid="6790780716498252583">"Ойгон!"</string>
    <string name="alarm_alert_off_action_text" msgid="2459925305288819812">"Өчүк"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_text" msgid="4942914605480888820">"Өчүрүп коюу"</string>
    <string name="alarm_alert_dismiss_now_text" msgid="3272183025444682500">"Өчүрө туруу"</string>
    <string name="alarm_missed_title" msgid="3828345099754063392">"Көз жаздымда калган ойготкуч"</string>
    <string name="alarm_missed_text" msgid="6585658367289194023">"<xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> – <xliff:g id="ALARM_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_alert_snoozed_text" msgid="7064642998528766113">"Тындырылды"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_duration" formatted="false" msgid="7844300009062867865">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мүн.</item>
      <item quantity="one">1 мүн.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_off_text" msgid="4472073417593915002">"Ойготкуч өчүк"</string>
    <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"Тындыра туруу"</string>
    <plurals name="alarm_alert_snooze_set" formatted="false" msgid="3212729193036041768">
      <item quantity="other"><xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мүнөткө тындыруу.</item>
      <item quantity="one">1 мүнөткө тындыруу.</item>
    </plurals>
    <string name="alarm_alert_snooze_until" msgid="6958013659168344550">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> чейин тындыруу"</string>
    <string name="alarm_alert_predismiss_title" msgid="5723945586913705445">"Кийинки ойготкуч"</string>
    <string name="missed_alarm_has_been_deleted" msgid="5295473204045979335">"Көз жаздымда калган ойготкучуңуз жок кылынды"</string>
    <string name="timer_notifications_less_min" msgid="5481375048976427255">"Бир мүнөткө жетпеген убакыт калды"</string>
    <string name="timer_notifications_hours" msgid="1613266446037145138">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_minutes" msgid="8543138714519498893">"<xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="REMAINING"> %3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_notifications_hours_minutes" msgid="4301167788642025702">"<xliff:g id="HOURS">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%2$s</xliff:g> калды"</string>
    <string name="timer_remaining_single" msgid="6782851171906765864">"калды"</string>
    <string name="timer_remaining_multiple" msgid="6052775962092160851">"калды"</string>
  <string-array name="alarm_set">
    <item msgid="6450913786084215050">"Ойготкуч 1 мүнөткө жетпеген убакыттан кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="6002066367368421848">"Ойготкуч <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="8824719306247973774">"Ойготкуч <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="8182406852935468862">"Ойготкуч <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="2532279224777213194">"Ойготкуч <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="5936557894247187717">"Ойготкуч <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> жана <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="9115697840826129603">"Ойготкуч саат <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> кийин чырылдайт."</item>
    <item msgid="2332583385137381060">"Ойготкуч <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> күндөн кийин саат <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> чырылдайт."</item>
  </string-array>
    <plurals name="days" formatted="false" msgid="3706846447285206235">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
      <item quantity="one">1 күн</item>
    </plurals>
    <plurals name="hours" formatted="false" msgid="3871283109767171655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> күн</item>
      <item quantity="one">1 саат</item>
    </plurals>
    <plurals name="minutes" formatted="false" msgid="5484431721696058697">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
    </plurals>
    <string name="every_day" msgid="4100909974923444602">"Күн сайын"</string>
    <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">", "</string>
    <string name="clock_instructions" msgid="2656876819515011590">"Саат тандоо"</string>
    <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"Аналог саат"</string>
    <string name="help" msgid="7786263119482654015">"жардам"</string>
    <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"Жөндөөлөр"</string>
    <string name="snooze_duration_title" msgid="1097309861110780483">"Тындыруунун узактыгы"</string>
    <plurals name="snooze_duration" formatted="false" msgid="3112918131095248271">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
    </plurals>
    <plurals name="snooze_picker_label" formatted="false" msgid="322739253661747732">
      <item quantity="other">мүнөт</item>
      <item quantity="one">мүнөт</item>
    </plurals>
    <string name="crescendo_duration_title" msgid="8606408542726189528">"Аз-аздан катуулатуу"</string>
    <string name="no_crescendo_duration" msgid="383801592865899932">"Өчүк"</string>
    <string name="crescendo_duration" msgid="6641284876778266541">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> секунд"</string>
    <string name="crescendo_picker_label" msgid="7758024047003091056">"секунд"</string>
    <string name="auto_silence_title" msgid="2012754009554434544">"Төмөнкүдөн кийин үнүн басып коюу"</string>
    <plurals name="auto_silence_summary" formatted="false" msgid="6579258788774360396">
      <item quantity="other"><xliff:g id="FORMATTED_NUMBER">%s</xliff:g> мүнөт</item>
      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
    </plurals>
    <string name="auto_silence_never" msgid="4821982647348750809">"Эч качан"</string>
  <string-array name="auto_silence_entries">
    <item msgid="3024545954917711306">"1 мүнөт"</item>
    <item msgid="5431906692406316549">"5 мүнөт"</item>
    <item msgid="7742728812068919959">"10 мүнөт"</item>
    <item msgid="2855948657259647629">"15 мүнөт"</item>
    <item msgid="6330196381284475079">"20 мүнөт"</item>
    <item msgid="7809240121716151904">"25 мүнөт"</item>
    <item msgid="4278641338024561333">"Эч качан"</item>
  </string-array>
    <string name="week_start_title" msgid="4268917518596832096">"Апта башталчу күн"</string>
  <string-array name="week_start_entries">
    <item msgid="9010198173394482639">"Ишемби"</item>
    <item msgid="3993530639455360921">"Жекшемби"</item>
    <item msgid="8594709368683324282">"Дүйшөмбү"</item>
  </string-array>
    <string name="done" msgid="6509722361933858451">"Аткарылды"</string>
    <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"Мурунку абалга кайтаруу"</string>
    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"Жок кылуу"</string>
    <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"Ойготкучтун үнүнүн катуулугу"</string>
    <string name="silent_ringtone_title" msgid="6177287302898634765">"Үнсүз"</string>
    <string name="unknown_ringtone_title" msgid="6637522029614550112">"Белгисиз"</string>
    <string name="alarm_notify_text" msgid="4891014685945904766">"Ойготкучту тындыруу же этибарга албоо."</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (тындырылды)"</string>
    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="4819324081410990368">"Ойготкуч саат <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> коюлган. Жокко чыгаруу үчүн тийип коюңуз."</string>
    <string name="volume_button_setting_title" msgid="6937131248843413357">"Үндү катуулатуучу баскычтар"</string>
    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"Баскыч эффекти"</string>
  <string-array name="volume_button_setting_entries">
    <item msgid="7972756698723318690">"Тындыруу"</item>
    <item msgid="3450979320164769576">"Өчүрүп коюу"</item>
    <item msgid="6302517608411378024">"Эч нерсе кылбоо"</item>
  </string-array>
    <string name="default_ringtone_setting_title" msgid="4549726190682964245">"Демейки шыңгырды коюу"</string>
    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"Ойготкучтар"</string>
    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"Галерея"</string>
    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"Музыка"</string>
    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"Күңүрт"</string>
    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Жүргүзгүч"</string>
    <string name="desk_clock_button_description" msgid="4207371097361657274">"Саатты көрсөтүү"</string>
    <string name="label_description" msgid="8736179296142915727">"Белги"</string>
    <string name="ringtone_description" msgid="7580922112921069925">"Шыңгыр"</string>
    <string name="weather_fetch_failure" msgid="3425804832021006835">"Учурда аба-ырайы жөнүндө маалымат жок."</string>
    <string name="alarm_klaxon_service_desc" msgid="2147506334302260256">"Сааттагы ойготкучтарга үн коюу кызматы."</string>
    <string name="loading_ringtone" msgid="6523322777415268044">"Шыңгыр жүктөлүүдө…"</string>
    <string name="timer_ring_service_desc" msgid="2620214305660322415">"Сааттагы таймерлерге үн коюу кызматы."</string>
    <string name="control_set_alarm" msgid="2194676418924016327">"Ойготкуч коюу"</string>
    <string name="menu_alarm" msgid="4772010125376647519">"Ойготкуч"</string>
    <string name="menu_timer" msgid="6459070074762877114">"Таймер"</string>
    <string name="menu_clock" msgid="5612760670606829805">"Саат"</string>
    <string name="menu_stopwatch" msgid="3396117705293574701">"Секундомер"</string>
    <string name="button_alarms" msgid="3907838219512538763">"Ойготкуч кошуу"</string>
    <string name="button_cities" msgid="4555761857494501363">"Шаарлар"</string>
    <string name="button_menu" msgid="6050484561842120282">"Көбүрөөк параметрлер"</string>
    <string name="menu_item_settings" msgid="1413723516369078665">"Жөндөөлөр"</string>
    <string name="menu_item_help" msgid="4570953476186849841">"Жардам"</string>
    <string name="menu_item_night_mode" msgid="3486930302245398975">"Түнкү режим"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_gmt_offset" msgid="3120860422682721706">"Убакыт боюнча иргөө"</string>
    <string name="menu_item_sort_by_name" msgid="1762931290495104106">"Аталышы боюнча иргөө"</string>
    <string name="selected_cities_label" msgid="3607479399424246605">"Тандалган шаарлар"</string>
    <string name="sw_resume_button" msgid="2569360966002022248">"Улантуу"</string>
    <string name="sw_reset_button" msgid="6616804728322906117">"Кайра коюу"</string>
    <string name="sw_start_button" msgid="8373422516681242270">"Баштоо"</string>
    <string name="sw_pause_button" msgid="2422084453454138042">"Тындыруу"</string>
    <string name="sw_lap_button" msgid="6992264696039004233">"Айлампа"</string>
    <string name="sw_share_button" msgid="4478648110382859382">"Бөлүшүү"</string>
    <string name="hours_label" msgid="3393478155635368097">"с"</string>
    <string name="minutes_label" msgid="3568098128251438588">"м"</string>
    <string name="seconds_label" msgid="124655952824003246">"сек"</string>
    <string name="hours_label_description" msgid="8652842524970971830">"саат"</string>
    <string name="minutes_label_description" msgid="965686733490357796">"мүнөт"</string>
    <string name="seconds_label_description" msgid="3821620053141299692">"секунд"</string>
    <string name="zero" msgid="7102083421938355017">"0"</string>
    <string name="sw_share_main" msgid="7703563468204234405">"Менин убакытым <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sw_share_laps" msgid="614390674795945007">"Айлампанын убакыттары:"</string>
    <string name="sw_notification_lap_number" msgid="3535420316052647126">"Айлампа <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="Nhours_description" formatted="false" msgid="4539186407746763655">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> саат</item>
      <item quantity="one">1 саат</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nminutes_description" formatted="false" msgid="6373760365221990859">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> мүнөт</item>
      <item quantity="one">1 мүнөт</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nseconds_description" formatted="false" msgid="6456500168536594889">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд</item>
      <item quantity="one">1 секунд</item>
    </plurals>
    <string name="timer_add_timer" msgid="862733633862574752">"Таймер кошуу"</string>
    <string name="timer_start" msgid="6158486445614356442">"Баштоо"</string>
    <string name="timer_delete" msgid="8699122001991909302">"Жок кылуу"</string>
    <string name="timer_descriptive_delete" msgid="8794915342760383536">"Жок кылуу <xliff:g id="NUMBER_STRING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="timer_plus_one" msgid="6631211310420106116">"1 мүнөт кошуу"</string>
    <string name="timer_plus_1_min" msgid="8645224089494875062">"1 мүн кошуу"</string>
    <string name="timer_stop" msgid="3361154678667736722">"Токтотуу"</string>
    <string name="timer_stop_all" msgid="9080780442843034376">"Бардык таймрлрди токтотуу"</string>
    <string name="timer_reset" msgid="7848424809190171640">"Кайра коюу"</string>
    <string name="timer_cancel" msgid="3572868404230815644">"Жокко чыгаруу"</string>
    <string name="timer_canceled" msgid="7327923392567128060">"Таймер жокко чыгарылды"</string>
    <string name="timer_times_up" msgid="9190440395938519009">"Бүттү"</string>
    <string name="timer_multi_times_up" msgid="1239104626836080409">"<xliff:g id="NUM_TIMERS">%d</xliff:g> таймердин мөөнөтү бүттү"</string>
    <string name="timer_notification_label" msgid="4933184831583137249">"Таймер"</string>
    <string name="timers_max_count_reached" msgid="9140022846793903813">"Эң көп 4 таймер"</string>
    <string name="timer_pause" msgid="3748323712728398743">"Тындыруу"</string>
    <string name="timer_reset_all" msgid="7530633132757866087">"Бардык таймерлерди кайра коюу"</string>
  <string-array name="sw_share_strings">
    <item msgid="842841032273927988">"Чагылгандай тездик менен кыймылдайсыз го?!"</item>
    <item msgid="6332879039890727169">"Эмгегиңиздин акыбетин көрүңүз."</item>
    <item msgid="815382761274660130">"Андроиддер тез иштейт, бирок сизге жетпейт!"</item>
    <item msgid="7916250650982813737">"Өх."</item>
    <item msgid="6836603904515182333">"L33t жолу."</item>
    <item msgid="7508085100680861631">"Таң калаарлык ылдамдык."</item>
    <item msgid="5961245252909589573">"Убакытты кайра бурмалайлы."</item>
    <item msgid="5211891900854545940">"Жөн гана солго секирип коюңуз."</item>
    <item msgid="9071353477103826053">"Шашылыш колдонула турган түстөр топтому бар."</item>
    <item msgid="3785193933691117181">"Фотондук тездик."</item>
  </string-array>
    <string name="home_label" msgid="4436139365695453870">"Үй"</string>
    <string name="cities_activity_title" msgid="8552462751129256730">"Шаарлар"</string>
    <string name="clock_settings" msgid="8317286807280600391">"Саат"</string>
    <string name="clock_style" msgid="2265011060429742344">"Стиль"</string>
    <string name="open_date_settings" msgid="5915966847691221307">"Күн менен убакытты өзгөртүү"</string>
  <string-array name="clock_style_entries">
    <item msgid="917900462224167608">"Аналог"</item>
    <item msgid="8483930821046925592">"Санариптик"</item>
  </string-array>
    <string name="automatic_home_clock" msgid="6274174710735449252">"Үйдөгү убакытты көрсөтүү"</string>
    <string name="automatic_home_clock_summary" msgid="6020476321040807273">"Башка убакыт алкагында саякаттап жүргөндө, үйдөгү убакыт көрүнүп турат"</string>
    <string name="home_time_zone" msgid="9199730676287974501">"Үйдөгү убакыт аймагы"</string>
    <string name="home_time_zone_title" msgid="807894493443834624">"Үйдөгү убакыт аймагы"</string>
    <string name="time_picker_cancel" msgid="7437106489606013077">"Жокко чыгаруу"</string>
    <string name="time_picker_set" msgid="331153175471468051">"OK"</string>
    <string name="time_picker_time_seperator" msgid="7484926510054777041">":"</string>
    <string name="time_picker_ampm_label" msgid="6754113715199751083">"--"</string>
    <string name="time_picker_00_label" msgid="6001006474735281911">":00"</string>
    <string name="time_picker_30_label" msgid="1027250857384838129">":30"</string>
    <string name="city_checked" msgid="616847871968019">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленди"</string>
    <string name="city_unchecked" msgid="710212932781145918">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> белгиленген жок"</string>
  <string-array name="timezone_labels">
    <item msgid="5495601234086197399">"Маршал аралдары"</item>
    <item msgid="4196408495909011020">"Мидуэй аралы"</item>
    <item msgid="1414384194857730006">"Гавайи"</item>
    <item msgid="2687091371581931926">"Аляска"</item>
    <item msgid="1922100269679049660">"Тынч океан убакыты"</item>
    <item msgid="7156402158716866161">"Тихуана"</item>
    <item msgid="1144117502254612241">"Аризона"</item>
    <item msgid="101284182011722637">"Чихуахуа"</item>
    <item msgid="689121094232986897">"Тоо убакыты"</item>
    <item msgid="5445331923942302756">"Борбор Америка"</item>
    <item msgid="2749806434052452351">"Борбордук убакыт"</item>
    <item msgid="3997138870229703753">"Мехико"</item>
    <item msgid="5425567073027744888">"Саскачеван"</item>
    <item msgid="2877342865396629368">"Богота"</item>
    <item msgid="568682398893899670">"Чыгыш убакыты"</item>
    <item msgid="668135984541863866">"Венесуэла"</item>
    <item msgid="3737474220861486223">"Атлантикалык убакыт (Барбадос)"</item>
    <item msgid="6279116051273436870">"Атлантикалык убакыт (Канада)"</item>
    <item msgid="8513382867172014244">"Манаус"</item>
    <item msgid="7776299003105932407">"Сантьяго"</item>
    <item msgid="8636989494746218677">"Ньюфаундленд"</item>
    <item msgid="4402541016410147505">"Бразилия"</item>
    <item msgid="2251184440733164084">"Буэнос-Айрес"</item>
    <item msgid="6202926618569004969">"Гренландия"</item>
    <item msgid="2355275037115290628">"Монтевидео"</item>
    <item msgid="1377549694711708945">"Орто Атлантика"</item>
    <item msgid="3457671272126347981">"Азор аралдары"</item>
    <item msgid="3659315141063710840">"Кабо-Верде"</item>
    <item msgid="1260941741802367635">"Касабланка"</item>
    <item msgid="8275203689687954762">"Лондон, Дублин"</item>
    <item msgid="5970179539479320905">"Амстердам, Берлин"</item>
    <item msgid="5396319478750517962">"Белград"</item>
    <item msgid="8688787475056663004">"Брюссель"</item>
    <item msgid="3415827874921681622">"Сараево"</item>
    <item msgid="402008965928320066">"Виндхук"</item>
    <item msgid="6436942724959275569">"Батыш Африка убакыты"</item>
    <item msgid="954536568417204026">"Амман, Иордания"</item>
    <item msgid="8932745482008902551">"Афины, Стамбул"</item>
    <item msgid="320025725949024510">"Бейрут, Ливан"</item>
    <item msgid="7242083112551905970">"Каир"</item>
    <item msgid="7241520146011450419">"Хельсинки"</item>
    <item msgid="2717065017510546526">"Иерусалим"</item>
    <item msgid="8698556287741466553">"Минск"</item>
    <item msgid="1797598357342084506">"Хараре"</item>
    <item msgid="5169119919905066998">"Багдад"</item>
    <item msgid="2615788116201065182">"Москва"</item>
    <item msgid="9084354867885584646">"Кувейт"</item>
    <item msgid="1351570519986178268">"Найроби"</item>
    <item msgid="7094569580635877460">"Тегеран"</item>
    <item msgid="3953138772617909704">"Баку"</item>
    <item msgid="2868893113598800752">"Тбилиси"</item>
    <item msgid="7088581865802476373">"Ереван"</item>
    <item msgid="1941122257623887992">"Дубай"</item>
    <item msgid="9194797225058249720">"Кабул"</item>
    <item msgid="6486569254364577332">"Исламабад, Карачи"</item>
    <item msgid="5487724896895412089">"Уральск"</item>
    <item msgid="364906869710826982">"Екатеринбург"</item>
    <item msgid="2106505051751383358">"Калькутта"</item>
    <item msgid="6851586621581501447">"Шри Ланка"</item>
    <item msgid="800438544128213134">"Катманду"</item>
    <item msgid="6173621471007643021">"Астана"</item>
    <item msgid="8645125891971581128">"Янгон"</item>
    <item msgid="2886407505119737794">"Красноярск"</item>
    <item msgid="3408222398188107090">"Бангкок"</item>
    <item msgid="4441612937172851228">"Пекин"</item>
    <item msgid="4936715789028996930">"Гонгконг"</item>
    <item msgid="4261031143777385525">"Иркутск"</item>
    <item msgid="3538060959338191835">"Куала-Лумпур"</item>
    <item msgid="1438847562643099201">"Перт"</item>
    <item msgid="3063913827688244383">"Тайпей"</item>
    <item msgid="3502757135046564209">"Сеул"</item>
    <item msgid="6107588684519111669">"Токио, Осака"</item>
    <item msgid="4350769099755608471">"Якутск"</item>
    <item msgid="2422707004533526462">"Аделаида"</item>
    <item msgid="1292192084554134339">"Дарвин"</item>
    <item msgid="1320883699470001716">"Брисбен"</item>
    <item msgid="5137198806146386527">"Хобарт"</item>
    <item msgid="5920063686933941174">"Сидней, Канберра"</item>
    <item msgid="615906039696009425">"Владивосток"</item>
    <item msgid="7738680449356275374">"Гуам"</item>
    <item msgid="2882915026380778227">"Магадан"</item>
    <item msgid="8255615641810148152">"Окленд"</item>
    <item msgid="3027153773466391728">"Фиджи"</item>
    <item msgid="5911600083231840181">"Тонга"</item>
    <item msgid="5176858645450908751">"Жакарта"</item>
  </string-array>
    <string name="alarm_settings" msgid="2947147071388290814">"Ойготкучтар"</string>
    <string name="timer_service_desc" msgid="2256002649882602433">"Таймер эскертмелериндеги аракеттерди иштетет."</string>
    <string name="stopwatch_service_desc" msgid="9220132827343760767">"Секундомер эскертмелериндеги аракеттерди иштетет."</string>
    <string name="swn_paused" msgid="6364358842808263589">"Тындырылды"</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="5709209043267548985">"Өткөрүп салуу үчүн оңго сүрүңүз"</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7448141043674998679">"Тындыруу үчүн солго сүрүңүз."</string>
    <string name="description_direction_both" msgid="1841309486023845685">"Тындыруу үчүн солго же этибарга албоо үчүн оңго серпиңиз"</string>
    <string name="timer_settings" msgid="7955522143086154795">"Таймерлер"</string>
    <string name="timer_ringtone_title" msgid="7630214935791599619">"Таймердин рингтону"</string>
    <string name="timer_stopped" msgid="2730331837832462008">"Таймер токтотулду"</string>
    <string name="timer_paused" msgid="5941160896040771462">"Таймер тындырылды"</string>
    <string name="timers_stopped" msgid="3186191253226005149">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймерлер тындырылды"</string>
    <string name="all_timers_stopped_notif" msgid="278532320068394600">"Таймерлериңизди көрүү үчүн тийип коюңуз"</string>
    <string name="timers_in_use" msgid="5570729467344408506">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> таймер"</string>
    <string name="next_timer_notif" msgid="6136454740115613653">"Кийинки таймер: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="screensaver_settings" msgid="7013450738357352801">"Көшөгөлөнтүү жөндөөлөрү"</string>
    <string name="night_mode_title" msgid="5983813889469616299">"Түнкү режим"</string>
    <string name="night_mode_summary" msgid="1017350187324162631">"Өтө күңүрт дисплей (караңгы бөлмөлөр үчүн)"</string>
    <string name="expand_alarm" msgid="7392616528943305020">"Ойготкучту жайып көрсөтүү"</string>
    <string name="collapse_alarm" msgid="3561772046433483980">"Ойготкучту жыйнап коюу"</string>
    <string name="alarm_undo" msgid="5710042601177655254">"кайтаруу"</string>
    <string name="alarm_deleted" msgid="6131529309389084785">"Ойготкуч жок кылынды"</string>
    <string name="slash" msgid="2077577763821006919">"/"</string>
    <string name="world_day_of_week_label" msgid="5911196322328341288">"/ <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="next_alarm_description" msgid="2650244835760747046">"Кийинки ойготкуч: <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarms_selected" msgid="1075308195332888260">"тандалган <xliff:g id="ALARMS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="deleted_message" msgid="1220848140260509437">"Жок кылынды"</string>
    <plurals name="alarm_delete_confirmation" formatted="false" msgid="3591262014329613293">
      <item quantity="other">Тандалган ойготкуч жок кылынсынбы?</item>
      <item quantity="one">Тандалган ойготкуч жок кылынсынбы?</item>
    </plurals>
    <string name="timer_delete_confirmation" msgid="2815524107015816453">"Бул таймер жок кылынсынбы?"</string>
    <string name="city_delete_confirmation" msgid="1783441538785676299">"Бул шаар алынып салынсынбы?"</string>
    <string name="digital_gadget" msgid="2326954556720571358">"Санариптик саат"</string>
    <string name="no_alarms" msgid="6429431324842022917">"Ойготкуч жок"</string>
    <string name="no_alarms_set" msgid="4887558279496044764">"Ойготкучтар коюлган жок"</string>
    <string name="no_upcoming_alarms" msgid="2889840988069436254">"АЛДЫДА ОЙГОТКУЧ ЖОК"</string>
    <string name="invalid_time" msgid="2782334750243998633">"Жараксыз убакыт <xliff:g id="INVALID_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="INVALID_MINUTES">%d</xliff:g> <xliff:g id="INVALID_AMPM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="no_alarm_at" msgid="8140632482969193119">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME_HOUR">%d</xliff:g>:<xliff:g id="ALARM_TIME_MINUTES">%d</xliff:g> коюлган ойготкуч жок"</string>
    <string name="no_scheduled_alarms" msgid="2115420148192753534">"Коюлган ойготкучтар жок"</string>
    <string name="no_label_specified" msgid="2008482054428460626">"Эч энбелги көрсөтүлгөн жок"</string>
    <string name="no_alarms_with_label" msgid="6250998794542941665">"Эч бир ойготкучта энбелги жок"</string>
    <string name="stopwatch_isnt_running" msgid="7147219965448204727">"Секундомер иштеген жок"</string>
    <string name="stopwatch_paused" msgid="2187615623275408601">"Секунд ченегич тындырылды"</string>
    <string name="stopwatch_reset" msgid="7585914953721021042">"Секунд эсептегич баштапкы абалга келтирилди"</string>
    <string name="stopwatch_lapped" msgid="5844686448815550482">"Секунд эсептегичте бир айлана кошулду"</string>
    <string name="stopwatch_started" msgid="7843882246387176304">"Секунд эсептегич башталды"</string>
    <string name="no_alarm_scheduled_for_this_time" msgid="4463069177414482818">"Бул убакытка коюлган ойготкуч жок"</string>
    <string name="alarm_is_dismissed" msgid="5509897230565826642">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган ойготкуч өчүрүлдү"</string>
    <string name="alarm_is_set" msgid="5503226382620011088">"Ойготкуч саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган"</string>
    <string name="no_timers_exist" msgid="7062019300048831373">"Таймерлер жок"</string>
    <string name="too_many_timers_exist" msgid="6339194231767431627">"Бирден ашык таймер бар"</string>
    <string name="timer_does_not_exist" msgid="4457482976523984231">"Таймер алынып салынды."</string>
    <string name="timer_created" msgid="4381027137335885547">"Таймер түзүлдү"</string>
    <string name="timer_was_reset" msgid="6495796785185062631">"Таймер баштапкы абалга келтирилди"</string>
    <string name="timer_deleted" msgid="9110322362460029392">"Таймер жок кылынды"</string>
    <string name="timer_started" msgid="6715582052946641641">"Таймер башталды"</string>
    <string name="invalid_timer_length" msgid="3104567893212932487">"Таймердин узактыгы жараксыз"</string>
    <string name="no_city_selected" msgid="1007596865203283741">"Эч шаар тандалган жок"</string>
    <string name="the_city_you_specified_is_not_available" msgid="1753597460426454543">"Сиз көрсөткөн шаар жеткиликтүү эмес"</string>
    <string name="the_city_already_added" msgid="3799050213771793020">"Мындай шаар мурунтан эле кошулган"</string>
    <string name="city_added" msgid="1335509457349179514">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> кошулду"</string>
    <string name="city_deleted" msgid="3935141305276867838">"<xliff:g id="CITY_NAME">%s</xliff:g> жок кылынды"</string>
    <string name="alarm_cant_be_dismissed_still_more_than_24_hours_away" msgid="8810520940995307437">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган ойготкучту азырынча өчүрүүгө болбойт. Ал 24 сааттан кийин чырылдайт."</string>
    <string name="dismiss_alarm" msgid="7204593078688533541">"Ойготкучту этибарга албоо"</string>
    <string name="pick_alarm_to_dismiss" msgid="5408769235866082896">"Көз жаздымда калтырылчу ойготкучту тандаңыз"</string>
    <string name="no_firing_alarms" msgid="4986161963178722289">"Иштеп жаткан ойготкучтар жок"</string>
    <string name="alarm_is_snoozed" msgid="7044644119744928846">"Саат <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> коюлган ойготкуч 10 мүнөткө жылдырылды"</string>
</resources>