<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Da"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ne"</string>
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Napravi"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Dozvoli"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odbij"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zatvori"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Prebaci na"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nepoznato"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="one">Treba da obavite još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak da biste postali programer.</item>
<item quantity="few">Treba da obavite još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka da biste postali programer.</item>
<item quantity="other">Treba da obavite još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka da biste postali programer.</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Postali ste programer!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nema potrebe, već ste programer."</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bežična veza i mreže"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Veze"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Uređaj"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Lično"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"Pristup"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"Sistem"</string>
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogući vezu za prenos podataka"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogući vezu za prenos podataka"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Dodeljeno za VoLTE"</string>
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Video pozivanje je dodeljeno"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Pozivanje preko Wifi veze je dodeljeno"</string>
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Napajanje za radio na mobilnim uređajima"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži SIM adresar"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži brojeve za servisno biranje"</string>
<string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Preuzmi PDP listu"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Radi"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ne radi"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Samo hitni pozivi"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"Radio je isključen"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Roming"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"Nije u romingu"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Neaktivan/na"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Zvonjava"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"Pozivanje je u toku"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Veza je prekinuta"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Povezivanje"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Povezano"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Obustavljeno"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"Nepoznato"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pak."</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"bajta(ova)"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"ID klijenta"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Isključi USB memoriju"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Oslobađanje SD kartice"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Brisanje USB memorije"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Pregled"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Pregled, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stranica od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Omogućava da tekst na ekranu bude manji ili veći."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Mala"</string>
<string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Srednja"</string>
<string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Velika"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"Umanji"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"Uvećaj"</string>
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"Primer teksta"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Čarobnjak iz Oza"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"Poglavlje 11: Čudesni Smaragdni grad Oza"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"I pored toga što su im oči bile zaštićene zelenim naočarima, Doroti i njeni prijatelji su u prvom trenutku bili zaslepljeni sjajem čudesnog grada. Ulice su bile pune prelepih kuća sagrađenih od zelenog mermera i ukrašenih svetlucavim smaragdima. Hodali su pločnikom od istog zelenog mermera, a na mestima na kojima su se ploče spajale nalazili su se gusto poređani smaragdi koji su se presijavali na suncu. Čak je i nebo iznad grada bilo zelene boje, kao i sunčevi zraci. \n\nNa ulicama je bilo mnogo ljudi. Muškarci, žene i deca su šetali, pri čemu su svi nosili zelena odela i imali zelenkastu kožu. Posmatrali su Doroti i njeno neobično društvo sa čuđenjem, a deca su bežala i krila se iza svojih majki kad bi videla Lava. Međutim, niko im se nije obraćao. U ulici je bilo mnogo radnji, a Doroti je primetila da je u njima sve bilo zeleno. Prodavale su se zelene bombone i kokice, zelene cipele, zeleni šeširi i zelena odeća svih vrsta. Na jednom mestu je neki čovek prodavao zelenu limunadu, a Doroti je primetila da su je deca plaćala zelenim novčićima. \n\nČinilo se da nema konja niti bilo kakvih drugih životinja. Ljudi su stvari nosili u malim zelenim kolicima koja su gurali ispred sebe. Svi su izgledali srećno, zadovoljno i uspešno."</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Potvrdi"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB memorija"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD kartica"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Vidljivo za sve obližnje Bluetooth uređaje"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Nije vidljivo za druge Bluetooth uređaje"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Vidljivo samo za uparene uređaje"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Vreme čekanja za vidljivost"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Zaključaj govorno biranje"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Spreči korišćenje bluetooth programa za biranje brojeva kada je ekran zaključan"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth uređaji"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Naziv uređaja"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Podešavanja uređaja"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Podešavanja profila"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nije podešen naziv, koristi se naziv naloga"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniraj za uređaje"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Preimenuj ovaj uređaj"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Želite li da prekinete vezu?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Ovim ćete prekinuti vezu sa uređajem:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dozvolu za promenu podešavanja Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je vidljiv uređajima u blizini dok su Bluetooth podešavanja otvorena."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Želite li da prekinete vezu sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Emitovanje"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Želite li da onemogućite profil?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Ovim onemogućavate:<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Sa uređaja:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Neimenovani Bluetooth uređaj"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Pretražuje se"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nema Bluetooth uređaja u blizini."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtev za Bluetooth uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtev za uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Dodirnite da biste uparili sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Prikaz primljenih datoteka"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Izaberite Bluetooth uređaj"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Zahtev za Bluetooth dozvolu"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Aplikacija želi da UKLJUČI Bluetooth za ovaj uređaj."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="5510358858113713272">"Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8863617309580598607">"Aplikacija želi da učini tablet vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="6487606808683607975">"Aplikacija želi da učini telefon vidljivim za druge Bluetooth uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_ask_start_broadcast" product="default" msgid="3535628155254187911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi emitovanje preko Bluetooth-a radi komunikacije sa drugim obližnjim uređajima. Ovo možete da promenite kasnije u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_start_broadcast" product="default" msgid="8810858601242763295">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi Bluetooth i emitovanje preko Bluetooth-a radi komunikacije sa drugim obližnjim uređajima. Ovo možete da promenite kasnije u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_broadcasting_explaination" product="default" msgid="4249322115655011799">"Kada je ova funkcija uključena, telefon može da komunicira sa drugim uređajima u blizini.\n\nEmitovanje koristi Bluetooth signale sa malom potrošnjom energije."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="3346529092809011149">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="4724094889807196118">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje na <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="989613204829097159">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini tablet vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6671615712909139801">"Aplikacija želi da uključi Bluetooth i učini telefon vidljivim za druge uređaje. Ovo možete kasnije da promenite u podešavanjima Bluetooth-a."</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth se uključuje…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Isključivanje Bluetooth-a…"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatsko povezivanje"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Zahtev za Bluetooth povezivanje"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"Dodirnite da biste se povezali sa uređajem „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Da li želite da se povežete sa uređajem „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Zahtev za pristup telefonskom imeniku"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s želi da pristupi vašim kontaktima i istoriji poziva. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Ne pitaj ponovo"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Ne pitaj ponovo"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Zahtev za pristup porukama"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi da pristupi porukama. Želite li da odobrite pristup za %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtev za pristup SIM kartici"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi da pristupa SIM kartici. Odobravanje pristupa SIM kartici će onemogućiti vezu za prenos podataka na uređaju dok traje povezivanje. Dajte pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vreme"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Izbor vremenske zone"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Pregled:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Veličina fonta:"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Pošalji <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Pokreni <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Nalog:"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"Proksi"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Obriši"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Proksi port"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Proksi se zaobilazi za"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Vrati na podrazumevano"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Done"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Ime hosta za proksi"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Pažnja"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Potvrdi"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Ime hosta koje ste uneli nije važeće."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Lista izuzimanja koju ste uneli nije ispravno oblikovana. Unesite listu razdvojenu zarezima koja sadrži izuzete domene."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Treba da popunite polje porta."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Polje za port mora da bude prazno ako je polje za naziv hosta prazno."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Uneli ste nevažeći port."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Pregledač koristi HTTP proksi, ali druge aplikacije ne mogu da ga koriste."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informacije o lokaciji predajnika (zastarelo):"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informacije o susednom predajniku (zastarelo):"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Brzina osvežavanja informacija o predajniku:"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Sve informacije o merenju za predajnik:"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informacije o vezi za prenos podataka u realnom vremenu:"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Usluga prenosa podataka:"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roming:"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"Preusmeravanje poziva:"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"Broj PPP resetovanja od pokretanja:"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"Aktuelna mreža:"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"Primljeni podaci:"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"Glasovna usluga:"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"Jačina signala:"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"Status glasovnog poziva:"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"Poslati podaci:"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"Poruka na čekanju:"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"Broj telefona:"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"Izaberite radio opseg"</string>
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"Tip glasovne mreže:"</string>
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"Tip mreže za prenos podataka:"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"Podesite željeni tip mreže:"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"IPv4 imena hosta za pingovanje (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"IPv6 imena hosta za pingovanje (www.google.com):"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"Test za HTTP klijenta:"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"Pokreni test pingovanja"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Ažuriraj"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Osveži"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"Uključi/isključi DNS proveru"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Informacije/podešavanja specifična za OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"Podesite režim radio opsega"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"Učitava se lista opsega…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Podesi"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Neuspešno"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Uspešno"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"Promene će stupiti na snagu kada USB kabl bude ponovo povezan."</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Omogući USB masovno skladištenje"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Ukupno bajtova:"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"USB memorija nije priključena."</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"Nema SD kartice."</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Dostupni bajtovi:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB se koristi kao masovna memorija"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD kartica se koristi kao uređaj za masovno skladištenje."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Sada možete da uklonite USB."</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Sada možete bezbedno da uklonite SD karticu."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB memorija je uklonjena tokom korišćenja!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kartica je uklonjena dok je i dalje bila u upotrebi!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Korišćeni bajtovi:"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Traženje medija u USB memoriji…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Skeniranje SD kartica za medije…"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"USB memor. je samo za čitanje."</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"Postavljena SD kartica je samo za čitanje."</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Preskoči"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Sledeće"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"Jezici"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"Podešavanja jezika"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"Ukloni"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"Dodajte jezik"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
<item quantity="one">Želite li da uklonite izabrane jezike?</item>
<item quantity="few">Želite li da uklonite izabrane jezike?</item>
<item quantity="other">Želite li da uklonite izabrane jezike?</item>
</plurals>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nije moguće ukloniti sve jezike"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Zadržite bar jedan željeni jezik"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Možda nije dostupno u nekim aplikacijama"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Premesti nagore"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Premesti nadole"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Premesti na vrh"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Premesti na dno"</string>
<string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Ukloni jezik"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Izbor aktivnosti"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informacije o uređaju"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekran"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informacije o tabletu"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB memorija"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD kartica"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Podešavanja za proksi"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Otkaži"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"Potvrdi"</string>
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"Zaboravi"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"Sačuvaj"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"Gotovo"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Podešavanja"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Podešavanja"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Prečica podešavanja"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Režim rada u avionu"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Još"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bežična veza i mreže"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Upravljanje Wi-Fi-jem, Bluetooth-om, režimom rada u avionu, mobilnim mrežama i VPN-ovima"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Podaci za mobilne uređaje"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Pozivi"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS poruke"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"Omogućav. potroš. podat. na mobil. mreži"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"Dozvoli potr. podat. u romingu"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Prenos podat. u romingu"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Povezivanje sa uslugom za podatke tokom rominga"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Veza za prenos podataka je prekinuta zato što ste napustili matičnu mrežu sa isključenim prenosom podataka u romingu."</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Uključi"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"Mogu da nastanu značajni troškovi."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta."</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"Kada omogućite prenos podataka u romingu, možete da napravite velike troškove u romingu!\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"Dozvolite prenos podataka u romingu?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Izbor operatera"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Izbor mrežnog operatera"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datum i vreme"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Podešavanje datuma i vremena"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Podešavanje datuma, vremena, vremenske zone i formata"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatski datum i vreme"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Koristi vreme mreže"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Koristi vreme mreže"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automatska vremenska zona"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Koristi vremensku zonu mreže"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Koristi vremensku zonu mreže"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-časovni format"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Koristi 24-časovni format"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Vreme"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Podešavanje vremena"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Vremenska zona"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Izbor vremenske zone"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datum"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Podešavanje datuma"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sortiraj prema abecedi"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortiraj prema vremenskoj zoni"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Datum"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Vreme"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatski zaključaj"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> posle stanja spavanja"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Odmah posle spavanja, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ostavlja otključanim"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> posle spavanja, osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> ostavlja otključanim"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Prikaži informacije o vlasniku na zaključ. ekranu"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Poruka na zaključanom ekranu"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Omogući vidžete"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Onemogućio je administrator"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nijedno"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Npr. Jocin Android."</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Podaci o korisniku"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Prikaži podatke o profilu na zaključanom ekranu"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Podaci o profilu"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Nalozi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Nalozi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Bezbednost"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja SIM kartice i zaključavanja akreditiva skladišta"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Podešavanje Moje lokacije, otključavanja ekrana, zaključavanja skladišta akreditiva"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Lozinke"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="5989801404248162477">"Onemogućio je administrator"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Upravljaj otis. prstiju"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Koristi otis. prsta za"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Dodaj otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zaključavanje ekrana"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
<item quantity="one">Podešen je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisak prstiju </item>
<item quantity="few">Podešena su <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otiska prstiju</item>
<item quantity="other">Podešeno je <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisaka prstiju</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključajte otiskom prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Koristite otisak prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, ovlastili kupovine ili se prijavili na aplikacije Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni koga dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Samo dodirnite senzor otiska prsta da biste odobrili kupovinu ili se prijavili na aplikacije. Pažljivo birajte čije otiske prstiju dodajete. Čak i samo jedan dodati otisak može da uradi bilo šta od gorenavedenog.\n\nNapomena: Ne možete da koristite otisak prsta za otključavanje ovog uređaja. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste otključali telefon, dali ovlašćenje za kupovine ili da biste se prijavili u aplikacije. Ovo će biti moguće pomoću svih otisaka prstiju koje dodate, pa budite oprezni čije otiske dodajete.\n\nNapomena: Otisak prsta može da bude manje bezbedan od jakog šablona ili PIN-a."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Dodaj otisak prsta"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka, krađe ili brisanja."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj tablet u slučaju gubitka ili krađe."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj uređaj u slučaju gubitka ili krađe."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"Funkcije zaštite uređaja neće biti aktivirane. Nećete moći da sprečite druge da koriste ovaj telefon u slučaju gubitka ili krađe."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ipak preskoči"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Vrati se"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Pronađite senzor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Na poleđini uređaja pronađite senzor za otisak prsta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Potvrdi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Započnimo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osetite vibraciju"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Nastavite dalje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Malo pomerite prst da biste dodali različite delove otiska prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Otisak prsta je dodat!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kada god vidite ovu ikonu, možete da koristite otisak prsta radi identifikacije ili da biste odobrili kupovinu."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Samo dodirnite senzor za otisak prsta da biste aktivirali i otključali uređaj."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"Kada vidite ovu ikonu, možete i da odobrite kupovine ili se prijavljujete u aplikacije."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiti podešavanje otiska prsta?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Izabrali ste da koristite otisak prsta kao jedan način za otključavanje telefona. Ako sada preskočite, moraćete kasnije da obavite ovo podešavanje. Za podešavanje je potrebno samo oko minut vremena."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Podesi zaključavanje ekrana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gotovo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to nije senzor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Koristite senzor za otisak prsta na uređaju."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registracija nije završena"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta je isteklo. Probajte ponovo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registracija otiska prsta nije uspela. Probajte ponovo ili koristite drugi prst."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Dodajte još jedan"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Dalje"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Opcija za zaključavanje ekrana je onemogućena. Kontaktirajte administratora organizacije da biste saznali više. "<annotation id="admin_details">"Još detalja"</annotation>\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Otiske prstiju nećete moći da koristite za otključavanje telefona, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="8840100810725902159">"Nećete moći da koristite otiske prstiju za otključavanje profila za Work, ovlašćivanje kupovina ili prijavljivanje u aplikacije za Work."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Da, ukloni"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Nastavite pomoću digitalnog otiska."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrovanje"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifruj tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifruj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrovano"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete tablet, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali tablet svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete tablet iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Možete da šifrujete naloge, podešavanja, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i druge datoteke. Kada šifrujete telefon, a pod pretpostavkom da ste podesili zaključavanje ekrana (to jest, šablon, numerički PIN ili lozinku), treba da otključate ekran da biste dešifrovali telefon svaki put kada ga uključite. Jedini drugi način da dešifrujete uređaj je da obavite resetovanje na fabrička podešavanja, čime ćete izbrisati sve podatke.\n\nŠifrovanje traje sat vremena ili više. Morate da počnete sa napunjenom baterijom i da ne isključujete telefon iz punjača tokom celog tog procesa. Ako prekinete taj proces, izgubićete sve podatke ili neke od njih."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifruj tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifruj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napunite bateriju i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Uključite punjač i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nema PIN-a ili lozinke za zaključavanje ekrana"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Potrebno je da podesite PIN ili lozinku za zaključavanje ekrana da biste mogli da započnete šifrovanje."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Želite li da šifrujete?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu tablet će se ponovo pokrenuti nekoliko puta."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Operacija šifrovanja je neopoziva i ukoliko je prekinete, izgubićete podatke. Šifrovanje traje jedan sat ili duže i u tom periodu telefon će se ponovo pokrenuti nekoliko puta."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrovanje"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Sačekajte da se tablet šifruje. Dovršeno je <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Sačekajte da se telefon šifruje. Dovršeno je <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"Sačekajte dok se tablet šifruje. Preostalo vreme: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"Sačekajte dok se telefon šifruje. Preostalo vreme: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"Da biste otključali tablet, isključite ga, pa ga ponovo uključite."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"Da biste otključali telefon, isključite ga, pa ga ponovo uključite."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Upozorenje: Podaci sa uređaja će biti obrisani ako ne uspete da ga otključate još <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> puta!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Unesite lozinku"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanje nije uspelo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na tabletu više nisu dostupni. \n\n Da biste nastavili da koristite tablet, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrovanje je prekinuto i ne može da se dovrši. Kao posledica toga, podaci na telefonu više nisu dostupni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da ga resetujete. Kada ga podesite nakon resetovanja na fabrička podešavanja, imaćete priliku da vratite sve podatke za koje ste napravili rezervne kopije na Google nalogu."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dešifrovanje nije uspelo"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite tablet, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja tableta posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Lozinka koju ste uneli je tačna, ali, nažalost, podaci su oštećeni. \n\nDa biste nastavili da koristite telefon, treba da obavite resetovanje na fabrička podešavanja. Tokom podešavanja telefona posle resetovanja moći ćete da vratite sve podatke čija rezervna kopija postoji na Google nalogu."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Prebaci metode unosa"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Podesite zaključavanje ekrana"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Zaštitite uređaj"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Koristite otisak prsta"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Otključajte pomoću otiska prsta"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zaključavanje ekrana"</string>
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Izaberite zaključavanje za Work"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Zaštitite tablet"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Zaštitite uređaj"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Zaštitite telefon"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Radi veće bezbednosti podesite rezervni metod za zaključavanje ekrana."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Sprečite druge da koriste ovaj tablet bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite."</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izaberite rezervni način za zaključavanje ekrana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaključavanje ekrana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"Zaključavanje profila za Work"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Promena zaključ. ekrana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Menjanje ili onemogućavanje šablona, PIN koda ili bezbednosti lozinke"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izaberite metod zaključavanja ekrana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ništa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Prevlačenje"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Nema bezbednosti"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Šablon"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Srednji nivo bezbednosti"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Srednji do visokog nivoa bezbednosti"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Lozinka"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Visok nivo bezbednosti"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"Ne sada"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Aktuelno zaključavanje ekrana"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Imprint + šablon"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Imprint + PIN"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Imprint + lozinka"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavite bez otiska prsta"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete da otključate telefon pomoću otiska prsta. Ova opcija zahteva rezervni metod zaključavanja ekrana iz bezbednosnih razloga."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Onemogućio administrator, smernice za šifrovanje ili skladištenje akreditiva"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ništa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prevucite"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Šablon"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Lozinka"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Kada podesite zaključavanje ekrana, možete da podesite i otisak prsta u Podešavanjima > Bezbednost."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Isključivanje zaključavanja ekrana"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Želite li da uklonite zaštitu uređaja?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"Želite li da uklonite zaštitu profila?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Funkcije za zaštitu uređaja neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog uređaja, a vi nećete moći da otključate telefon, ovlastite kupovine niti da se prijavite u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez šablona.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez PIN-a.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez lozinke.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"Funkcije zaštite profila neće funkcionisati bez zaključavanja ekrana.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>Sačuvani otisci prstiju će takođe biti uklonjeni sa ovog profila i nećete moći da otključavate profil, da odobravate kupovine niti da se prijavljujete u aplikacije pomoću njih."</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Da, ukloni"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Promena šablona za otključavanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Promena PIN-a za otključavanje"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Promena lozinke za otključavanje"</string>
<string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"Probajte ponovo. <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g>. pokušaj od <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"Poslednji pokušaj"</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"Ako u ovom pokušaju unesete netačan šablon za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"Ako u ovom pokušaju unesete netačan PIN za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Ako u ovom pokušaju unesete netačnu lozinku za Work, sa ovog uređaja ćemo ukloniti profil za Work i povezane podatke."</string>
<string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Previše netačnih pokušaja. Uklonićemo profil za Work i povezane podatke sa ovog uređaja."</string>
<string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Odbaci"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Mora da ima najmanje %d znak(ov)a"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Minimalni broj cifara u PIN-u je %d"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Nastavi"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Mora da ima manje od <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znak(ov)a."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Maksimalan broj cifara je <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Mora da sadrži samo cifre 0–9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćenog PIN-a."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Ne sme da obuhvata nevažeći znak"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Mora da sadrži najmanje jedno slovo"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Mora da sadrži najmanje jednu cifru"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Mora da sadrži najmanje jedan simbol"</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d slovo</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d slova</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d slova</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d malo slovo</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d mala slova</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d malih slova</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d veliko slovo</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d velika slova</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d velikih slova</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d cifru</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d cifre</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d cifara</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d specijalni simbol</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d specijalna simbola</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d specijalnih simbola</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
<item quantity="one">Mora da sadrži najmanje %d znak koji nije slovo</item>
<item quantity="few">Mora da sadrži najmanje %d znaka koja nisu slova</item>
<item quantity="other">Mora da sadrži najmanje %d znakova koji nisu slova</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrator uređaja ne dozvoljava upotrebu nedavno korišćene lozinke."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Rastući, opadajući ili ponovljeni niz cifara je zabranjen"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Potvrdi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Otkaži"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Otkaži"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Sledeće"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"Podešavanje je dovršeno."</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Administracija uređaja"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Administratori uređaja"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Pregled ili deaktiviranje administratora uređaja"</string>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"Trust agents"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"Da biste ga koristili, prvo podesite zaključavanje ekrana"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="6804319935640148441">"Trust agents - Prikaz ili deaktiviranje"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Uključi Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Upravljanje vezama, podešavanje naziva i vidljivosti uređaja"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Upariti sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Kôd za uparivanje sa Bluetooth uređajem"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Unesite kôd za uparivanje, pa pritisnite Return ili Enter"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN sadrži slova ili simbole"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Obično 0000 ili 1234"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Mora da sadrži 16 cifara"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Možda će biti potrebno da unesete ovaj PIN i na drugom uređaju."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Možda će biti potrebno da unesete ovaj pristupni kôd i na drugom uređaju."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Da biste se uparili sa uređajem:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Uverite se da prikazuje ovaj pristupni kôd:<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Sa uređaja:<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>Želite li da se uparite sa tim uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Za uparivanje sa uređajem:<xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>Unesite na njemu:<xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g>, a zatim pritisnite Return ili Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Dozvolite uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> da pristupa kontaktima i istoriji poziva"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nije moguće povezati se sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skeniranje za uređaje"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Osveži"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Pretražuje se…"</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Podešavanja uređaja"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"Upareni uređaj"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"Naziv"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"Internet veza"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"Tastatura"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"Kontakti i istorija poziva"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"Želite uparivanje sa ovim uređajem?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"Želite li da delite telefonski imenik?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi da pristupa kontaktima i istoriji poziva."</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> želi da se upari pomoću Bluetooth-a. Kada se poveže, imaće pristup kontaktima i istoriji poziva."</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Upareni uređaji"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Dostupni uređaji"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"Nije dostupan nijedan uređaj"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Prekini vezu"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Upari i poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Opozovi uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Prekini vezu i uparivanje"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Opcije…"</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Napredna podešavanja"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Napredni Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može da komunicira sa drugim Bluetooth uređajima u blizini."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje prepoznavati Bluetooth uređaje, čak i kada je Bluetooth isključen. Ovo možete da promenite u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>podešavanjima skeniranja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Povezivanje sa…"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>neće biti povezan na zvuka medija."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> neće biti povezan na hendsfri zvuk."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> neće biti povezan na ulaznoi uređaj."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Pristup Internetu preko uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> biće onemogućen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Deljenje internet veze sa ovim tabletom biće prekinuto za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Deljenje internet veze sa ovim telefonom biće prekinuto za <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Upareni Bluetooth uređaj"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Poveži"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Povezivanje sa Bluetooth uređajem"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"Koristite za"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Preimenovanje"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Dozv. sve dolaz. prenose dat."</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Povez. sa uređ. radi pristupa Internetu"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Lokalna internet veza se deli sa uređajem"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Podešavanja bazne stanice"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Korišćenje postolja za zvuk"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kao zvučnik telefona"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za muziku i medije"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapamti podešavanja"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Wi‑Fi Assistant"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Prebacivanje"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Omogući bežični prikaz"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Nema uređaja u blizini."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Povezivanje"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Povezan"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"U upotrebi"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"Nedostupan"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Podešavanja ekrana"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Opcije bežičnog ekrana"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Zaboravi"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gotovo"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Naziv"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d MB/s"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Omogućavanje razmene podataka kada tablet dodirne drugi uređaj"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Omogućavanje razmene podataka kada telefon dodirne drugi uređaj"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Uključite NFC"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC razmenjuje podatke između ovog uređaja i drugih obližnjih uređaja ili meta, poput terminala za plaćanje, čitača za kontrolu pristupa i interaktivnih oglasa ili oznaka."</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Spremno za prenos sadržaja aplikacija preko NFC-a"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Isključeno"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nedostupno zato što je NFC isključen"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1828555626055290684">"Kada je ova funkcija uključena, možete da prenosite sadržaj aplikacija na drugi uređaj na kome je omogućen NFC tako što ćete približiti uređaje jedan drugome. Na primer, možete da prenosite stranice pregledača, YouTube video snimke, kontakte iz aplikacije Ljudi i još puno toga.\n\nSamo prislonite uređaje jedan na drugi (obično sa zadnje strane), a zatim dodirnite ekran. Aplikacija određuje šta će biti preneto."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"Uključivanje Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi podešavanja"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Podešavanje i upravljanje bežičnim pristupnim tačkama"</string>
<string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Izaberite Wi-Fi mrežu"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Izaberi Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Uključivanje Wi-Fi-ja..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Isključivanje Wi-Fi-ja..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Greška"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Opseg od 5 GHz nije dostupan u ovoj zemlji"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"U Režimu rada u avionu"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Obaveštenje mreže"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Obaveštavanje kada god je dostupna javna mreža"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbegavaj loše veze"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne koristi Wi-Fi mrežu ako nema dobru internet vezu"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Korišćenje samo onih mreža koje imaju dobru internet vezu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automatski koristi otvoreni Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Omoguć. automatskog povezivanja sa otvorenim mrežama koje se pokažu kao kvalitetne za Wi‑Fi pomoćnika"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Izaberite pomoćnika"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Instaliraj sertifikate"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Da bi poboljšale tačnost lokacije, sistemske aplikacije i usluge će i dalje skenirati Wi‑Fi mreže. Ovo možete da promenite u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>podešavanjima skeniranja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Ne isključuj Wi-Fi tokom spavanja"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi je uključen tokom spavanja"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Došlo je do problema prilikom promene podešavanja"</string>
<string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"Poboljšaj efikasnost"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimizacija"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Smanji korišćenje baterije kada je Wi-Fi uključen"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Ogran. bat. koju koristi Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Pređi na podatke za mobilne uređaje ako Wi‑Fi izgubi pristup internetu."</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automatski pređi na mobilne podatke"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Koristite prenos podataka preko mobilnog operatera kad Wi‑Fi nema pristup internetu. Može doći do potrošnje podataka."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj mrežu"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi mreže"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS dugme"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"Još opcija"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"Unos WPS PIN-a"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi‑Fi Direct"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skeniraj"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Napredno"</string>
<string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"Konfiguriši"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Poveži sa mrežom"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"Zapamti mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Zaboravi mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Izmeni mrežu"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Piši u NFC oznaku"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Da biste videli dostupne mreže, uključite Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Traženje Wi-Fi mreža..."</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Nemate dozvolu da menjate Wi‑Fi mrežu."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Dodaj još jednu mrežu"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Još"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatsko podešavanje (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Napredne opcije"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Padajuća lista Napredne opcije. Dvaput dodirnite da biste skupili."</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Padajuća lista Napredne opcije. Dvaput dodirnite da biste proširili."</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi zaštićeno podešavanje"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Pokretanje WPS-a..."</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Pritisnite dugme Wi-Fi zaštićeno podešavanje na ruteru. Možda se zove „WPS“ ili je označeno ovim simbolom:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Unesite PIN <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sa Wi-Fi rutera. Podešavanje će biti dovršeno za najviše dva minuta."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS je uspeo. Povezivanje na mrežu..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Uspostavljena je veza sa Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS je već pokrenut i biće dovršen za najviše dva minuta"</string>
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS nije uspeo. Probajte ponovo za nekoliko minuta."</string>
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"Bezbednosno podešavanje bežičnog rutera (WEP) nije podržano"</string>
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"Bezbednosno podešavanje bežičnog rutera (TKIP) nije podržano"</string>
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"Potvrda autentičnosti nije uspela. Probajte ponovo."</string>
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"Otkrivena je druga WPS sesija. Probajte ponovo za nekoliko minuta."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"Ime mreže"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"Unesite SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Bezbednost"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Jačina signala"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Status"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Brzina veze"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Učestalost"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresa"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Sačuvano preko"</string>
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Akreditiv za <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metod"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Potvrda identiteta druge faze"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikat"</string>
<string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domen"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Korisnički sertifikat"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identitet"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonimni identitet"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Lozinka"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Prikaži lozinku"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Izaberite opseg pristupne tačke"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Opseg od 2,4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Opseg od 5 GHz"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP podešavanja"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"Deli sa drugim korisnicima uređaja"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(nepromenjeno)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"Izaberite"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(Dodato je više sertifikata)"</string>
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"Koristi sertifikate sistema"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Ne pružaj"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Ne proveravaj"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nije naveden nikakav sertifikat. Veza neće biti privatna."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Morate da navedete domen."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je dostupan"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je dostupan)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Unesite lozinku za mrežu"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"Zbog poboljšanja preciznosti lokacije i u druge svrhe, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi da uključi skeniranje mreže čak i kada je Wi-Fi isključen.\n\nŽelite li da dozvolite ovo za sve aplikacije koje žele da skeniraju?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"Da biste ovo isključili, idite na Napredno u preklopnom meniju."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Dozvoli"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"Odbij"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Želite li da se prijavite radi povezivanja?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahteva da se prijavite onlajn radi povezivanja sa mrežom."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI SE"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Ova mreža nema pristup internetu. Želite li da ostanete povezani?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ne pitaj ponovo za ovu mrežu"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi‑Fi mreža nije povezana sa internetom"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"Možete da pređete na mobilnu mrežu kad god je Wi‑Fi veza loša. Može da vam bude naplaćen prenos podataka."</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Pređi na mobilnu mrežu"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani na Wi‑Fi-ju"</string>
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Povezivanje sa mrežom nije uspelo"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"Brisanje mreže nije uspelo"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Sačuvaj"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Čuvanje mreže nije uspelo"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Otkaži"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Ipak preskoči"</string>
<string name="wifi_dont_skip" msgid="3615535136327231588">"Vrati se"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, tablet će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, uređaj će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"UPOZORENJE: Ako preskočite Wi‑Fi, telefon će koristiti samo podatke za mobilne uređaje pri početnim ažuriranjima i preuzimanjima. Da biste izbegli eventualne troškove za prenos podataka, povežite se sa Wi‑Fi-jem."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n"<li>"Tablet neće imati internet vezu."</li>\n\n<li>"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."</li>\n\n<li>"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n"<li>"Uređaj neće imati internet vezu."</li>\n\n<li>"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."</li>\n\n<li>"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."</li></string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ako preskočite Wi-Fi:\n\n"<li>"Telefon neće imati internet vezu."</li>\n\n<li>"Nećete dobiti ažuriranja softvera dok se ne povežete na internet."</li>\n\n<li>"Trenutno ne možete da aktivirate funkcije zaštite uređaja."</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablet nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Uređaj nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon nije mogao da se poveže sa ovom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Sačuvane mreže"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Napredna Wi-Fi podešavanja"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfigurišite Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Sačuvane mreže"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP podešavanja"</string>
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Napredna podešavanja Wi‑Fi mreže nisu dostupna za ovog korisnika"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Sačuvaj"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Otkaži"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Unesite važeću IP adresu."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Unesite važeću adresu mrežnog prolaza."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Unesite važeću DNS adresu."</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Unesite prefiks mreže dužine između 0 i 32 znaka."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Mrežni prolaz"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Dužina prefiksa mreže"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi‑Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informacije o uređaju"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Zapamti ovu vezu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"Pretraži uređaje"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Pretražuje se…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Preimenuj uređaj"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Ravnopravni uređaji"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Zapamćene grupe"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Povezivanje nije moguće."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Preimenovanje uređaja nije uspelo."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Želite li da prekinete vezu?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ako prekinete vezu, okončaćete vezu sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> i drugim uređajima (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Želite li da otkažete pozivnicu?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Želite li da otkažete pozivnicu za povezivanje sa uređajem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Želite li da zaboravite ovu grupu?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosni Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="3800646230853724318">"Pružanje Wi‑Fi mreže pomoću mobilne veze"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje hotspota…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje hotspota..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Prenosni hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"Greška prenosnog Wi‑Fi hotspota"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Podesi Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"Podešavanje Wi‑Fi hotspota"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5618031116920832182">"AndroidAP WPA2 PSK prenosni Wi‑Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> prenosni Wi‑Fi hotspot"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"Pozivanje preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"Pozivanje preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Koristite Wi-Fi umesto mobilne mreže"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Podešavanje pozivanja"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Režim pozivanja preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Podešavanja rominga"</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Podešavanja rominga"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Prednost ima Wi-Fi"</item>
<item msgid="5267397515594230396">"Prednost ima mobilna mreža"</item>
<item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="122823150092396518">"Mobilna mreža"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Samo Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="5782108782860004851">"Prednost ima Wi-Fi"</item>
<item msgid="9006785365352731433">"Prednost ima mobilna mreža"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="2749029835484916851">"Mobilna mreža"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
<item msgid="2339246858001475047">"2."</item>
<item msgid="6200207341126893791">"1."</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Kada je Pozivanje preko Wi-Fi-ja uključeno, telefon može da preusmerava pozive preko Wi-Fi mreža ili mreže mobilnog operatera u zavisnosti od toga koje ste podešavanje izabrali i koji signal je jači. Pre nego što uključite ovu funkciju, informišite se kod mobilnog operatera o naknadama i drugim detaljima."</string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"Ažurirajte adresu za hitne slučajeve"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"Adresa koju koriste hitne službe kao vašu lokaciju ako pozovete takvu službu pomoću Wi-Fi mreže."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Početna"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Prikaz"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Zvuk"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Jačine zvuka"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Muzički efekti"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Jačina zvuka zvona"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibracija u nečujnom režimu"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Podrazumevani zvuk obaveštenja"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvuk zvona"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Obaveštenje"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Koristi jačinu zvuka dolaznog poziva za obaveštenja"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Ne podržava profile za posao"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Podrazumevani zvuk obaveštenja"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Mediji"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Podešavanje jačine zvuka za muziku i video snimke"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Alarm"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Audio podešavanja za prikačeno postolje"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Tonovi prilikom dodira numeričke tastature"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"Zvukovi pri dodirima"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Zvuk zaključavanja ekrana"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"Vibriraj pri dodiru"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Umanjivanje šuma"</string>
<string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzika, video, igre i drugi mediji"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Melodija zvona i obaveštenja"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Obaveštenja"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmi"</string>
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Isključi zvuk melodije zvona i obaveštenja"</string>
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Isključi muziku i druge medije"</string>
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Isključi zvuk obaveštenja"</string>
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Isključi zvuk alarma"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Pričvršćivanje"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Podešavanja bazne stanice"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Audio"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Podešavanja za priključeno stono postolje"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Podešavanja za priključeno postolje za automobil"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tablet nije na baznoj stanici"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nije pričvršćen"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Podešavanja za priključeno postolje"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Postolje nije pronađeno"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Treba da postavite tablet na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice."</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Potrebno je da postavite telefon na baznu stanicu pre nego što podesite zvuk bazne stanice."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk umetanja bazne stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Puštanje zvuka kada se telefon stavlja na postolje ili uklanja sa njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Ne reprodukuj zvuk prilikom postavljanja tableta na baznu stanicu ili uklanjanja sa nje"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Ne puštaj zvuk prilikom umetanja telefona na postolje ili uklanjanja sa njega"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Nalozi"</string>
<string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Nalozi profila za posao – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Nalozi ličnog profila"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Nalog za posao – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Lični nalog – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Pretraga"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Upravljanje podešavanjima pretrage i istorijom"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Prikaz"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatsko rotiranje ekrana"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Promeni položaj automatski prilikom rotiranja tableta"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Automatska promena položaja prilikom rotacije telefona"</string>
<string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"Nivo osvetljenosti"</string>
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"Osvetljenost"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Prilagođavanje osvetljenosti ekrana"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva osvetljenost"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizuje nivo osvetljenosti prema dostupnom svetlu"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noćno svetlo"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noćno svetlo daje ekranu žutonarandžastu nijansu. To vam omogućava da lakše pregledate sadržaj ekrana pri prigušenom svetlu i da lakše zaspite."</string>
<string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Zakažite"</string>
<string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Automatski uključi"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikad"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Prilagođeni raspored"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od zalaska do izlaska sunca"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Vreme početka"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Vreme završetka"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Isključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nikada se ne uključuje automatski."</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Uključuje se automatski kada sunce zađe."</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Uključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nikada se ne isključuje automatski."</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Isključuje se automatski kada sunce izađe."</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Spavanje"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Ekran se isključuje"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Posle <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Pozadina"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"Promenite pozadinu"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"Personalizujte ekran"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Izaberite pozadinu iz"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"Čuvar ekrana"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kada je na baznoj stanici ili u stanju spavanja i puni se"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Bilo koje od ova dva"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Tokom punjenja"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Dok je na baznoj stanici"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Isključeno"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Da biste kontrolisali šta se dešava kada je telefon na baznoj stanici i/ili u stanju spavanja, uključite čuvar ekrana."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Pokreni čuvara ekrana"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Započni odmah"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Podešavanja"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatski nivo osvetljenosti"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Podigni za aktivaciju"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni ekran"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudite ekran kada primite obaveštenja"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Omogućava da tekst bude veći ili manji"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Podešavanja zaključavanja SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Podešavanje zaključavanja SIM kartice"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Zaključavanje SIM kartice"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Zaključaj SIM karticu"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Zahtevaj PIN radi upotrebe tableta"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Zahtevaj PIN radi upotrebe telefona"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Promeni SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Zaključajte SIM karticu"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Otključajte SIM karticu"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Stari SIM PIN"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Novi SIM PIN"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Ponovo unesite novi PIN"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Netačan PIN"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Nije moguće promeniti PIN.\nMoguće je da je PIN netačan."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN je uspešno promenjen"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Nije moguće promeniti stanje zaključavanja SIM kartice.\nMoguće je da je PIN netačan."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Potvrdi"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Otkaži"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Pronađeno je više SIM kartica"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Izaberite željenu SIM karticu za podatke za mobilne uređaje."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Promeniti SIM za podatke?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Želite li da koristite <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> umesto <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> za mobilne podatke?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ažurirati željeni SIM?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> je jedina SIM kartica u uređaju. Da li želite da koristite ovu SIM karticu za mobilne podatke, pozive i SMS-ove?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"Netačan SIM PIN kôd. Sada morate da kontaktirate mobilnog operatera da biste otključali uređaj."</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
<item quantity="one">Netačan SIM PIN kôd. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaj.</item>
<item quantity="few">Netačan SIM PIN kôd. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
<item quantity="other">Netačan SIM PIN kôd. Imate još <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> pokušaja.</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Radnja sa SIM PIN kodom nije uspela!"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Status tableta"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Status telefona"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Ažuriranja sistema"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android verzija"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Nivo bezbednosne zakrpe za Android"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID opreme"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Verzija osnovnog propusnog opsega"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzija jezgra"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Broj verzije"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"SELinux status"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Nije dostupno"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Status baterije, mreže i ostale informacije"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Broj telefona, signal itd."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Memorija"</string>
<string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"Memorijski prostor"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Podešavanja memorije"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Isključivanje USB memorije, prikaz dostupne memorije"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Oslobađanje SD kartice, prikaz dostupnog skladišta"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"Broj mobilnog direktorijuma"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Moj broj telefona"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"PRL verzija"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="952552009117455166">"Tip mobilne mreže"</string>
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"Informacije o mobilnom operateru"</string>
<string name="status_data_state" msgid="4578972321533789767">"Status mobilne mreže"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Stanje usluge"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Jačina signala"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roming"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mreža"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Wi-Fi MAC adresa"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adresa"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Serijski broj"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nedostupno"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Vreme rada"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Vreme buđenja"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Interno skladište"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB memorija"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD kartica"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Dostupno"</string>
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"Dostupno (samo za čitanje)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Ukupan prostor"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Proračunavanje..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"Aplikacije i podaci aplikacija"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Mediji"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Preuzimanja"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Slike, video snimci"</string>
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (muzika, zvukovi zvona, potkastovi itd.)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"Druge datoteke"</string>
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"Keširani podaci"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Isklj. deljene memorije"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Oslobađanje SD kartice"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Isklj. interne USB memorije"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Isključite SD karticu da biste je bezbedno uklonili"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Umetnite USB za priključivanje"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Umetanje SD kartice za priključivanje"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Priključite USB memoriju"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Priključivanje SD kartice"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Brisanje USB memorije"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Brisanje SD kartice"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Briše sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Briše sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika i fotografije"</string>
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"Želite li da obrišete keširane podatke?"</string>
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"Biće obrisani keširani podaci za sve aplikacije."</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"Funkcija MTP ili PTP je aktivna"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Želite da isključite USB memoriju?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Želite li da izvadite SD karticu?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ako isključite USB memoriju, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne dok ponovo ne priključite USB memoriju."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ako izvadite SD karticu, neke aplikacije koje koristite će se zaustaviti i možda neće biti dostupne sve dok ponovo ne stavite SD karticu."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Nije moguće isključiti USB memoriju. Probajte ponovo kasnije."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Nije moguće isključiti SD karticu. Probajte ponovo kasnije."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB memorija će biti isključena."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD kartica će biti isključena."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Oslobađanje"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Oslobađanje u toku"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"Memorijski prostor je na izmaku."</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"Neke sistemske funkcije, kao što je sinhronizacija, možda neće pravilno funkcionisati. Pokušajte da oslobodite prostor brisanjem ili otkačinjanjem stavki, kao što su aplikacije ili medijski sadržaj."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Preimenuj"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Priključi"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Izbaci"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatiraj"</string>
<string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatiraj kao prenosnu"</string>
<string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatiraj kao internu"</string>
<string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Prenesi podatke"</string>
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Zaboravi"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Podesi"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Istraži"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Oslobodite prostor"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Upravljaj skladištenjem"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB uređaj je povezan sa računarom"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Poveži kao"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medijski uređaj (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Omogućava vam da prenosite medijske datoteke u Windows-u, odnosno pomoću aplikacije Android File Transfer na Mač računarima (pogledajte www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Omogućava vam da prenosite fotografije pomoću softvera za kameru i da prenosite datoteke na računare koji ne podržavaju MTP"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Omogućava aplikacijama sa omogućenim MIDI-jem da funkcionišu preko USB-a sa MIDI softverom na računaru."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Ostali korisnici"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Memorija uređaja"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Prenosna memorija"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Koristi se <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"od ukupno <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Ukupno se koristi <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"Uređaj <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je priključen"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Priključivanje uređaja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"Uređaj <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je bezbedno izbačen"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Bezbedno izbacivanje uređaja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"Uređaj <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> je formatiran"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Formatiranje nije uspelo: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Preimenujte memoriju"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je bezbedno izbačen, ali je još uvek dostupan. \n\nDa biste koristili uređaj <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, prvo treba da ga priključite."</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> je oštećen. \n\nDa biste koristili uređaj <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, prvo treba da ga podesite."</string>
<string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Ovaj uređaj ne podržava uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>. \n\nDa biste koristili uređaj <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> sa ovim uređajem, prvo treba da ga podesite."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Posle formatiranja uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> možete da koristite sa drugim uređajima. \n\nSvi podaci na ovom uređaju <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> biće obrisani. Razmislite o tome da prvo napravite rezervnu kopiju podataka. \n\n"<b>"Napravite rezervnu kopiju slika i drugih medija"</b>" \nPremestite medijske datoteke u alternativnu memoriju na ovom uređaju ili ih prenesite na računar pomoću USB kabla. \n\n"<b>"Napravite rezervnu kopiju aplikacija"</b>" \nSve aplikacije sačuvane na ovom uređaju <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> biće deinstalirane i njihovi podaci biće izbrisani. Da biste zadržali ove aplikacije, premestite ih u alternativnu memoriju na ovom uređaju."</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Kada izbacite ovaj uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, aplikacije koje su na njemu sačuvane će prestati da funkcionišu i medijske datoteke koje su na njemu sačuvane neće biti dostupne dok ga ponovo ne umetnete."</b>" \n\nUređaj <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> se formatira da bi funkcionisao samo na ovom uređaju. Neće funkcionisati na drugim uređajima."</string>
<string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Da biste koristili aplikacije, slike ili podatke na ovom uređaju (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), umetnite ga ponovo. \n\nDruga mogućnost je da izaberete da zaboravite taj memorijski uređaj ako nije dostupan. \n\nAko odlučite da zaboravite, svi podaci na tom uređaju biće zauvek izgubljeni. \n\nAplikacije možete da kasnije ponovo instalirate, ali će podaci uskladišteni na uređaju biti izgubljeni."</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"Želite da zaboravite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Sve aplikacije, slike i podaci sačuvani na uređaju <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> biće zauvek izbrisani."</string>
<string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Aplikacije"</string>
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Slike"</string>
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Video snimci"</string>
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Audio"</string>
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Keširani podaci"</string>
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Drugo"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sistem"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Istraži uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Ostalo obuhvata deljene datoteke koje su sačuvale aplikacije, datoteke preuzete sa Interneta ili Bluetooth-a, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste videli vidljivi sadržaj na uređaju <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, dodirnite Istraži."</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Sistem obuhvata datoteke koje Android ne može da prikaže zasebno."</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> je možda sačuvao/la slike, muziku, filmove, aplikacije ili druge podatke koji zauzimaju <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> memorije. \n\nDa biste pregledali detalje, prebacite na korisnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Podesite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Koristi kao prenosivu memoriju"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Za prenos slika i drugih medija sa jednog uređaja na drugi."</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"Koristi kao internu memoriju"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Za čuvanje podataka samo na ovom uređaju, uključujući aplikacije i slike. Potrebno je formatiranje koje sprečava da memorijski uređaj funkcioniše sa drugim uređajima."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatir. kao internu memoriju"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Za ovo je potrebno da se uređaj <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formatira da bi bio bezbedan. \n\nPosle formatiranja <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> će funkcionisati samo na ovom uređaju. \n\n"<b>"Formatiranjem se brišu svi podaci koji su trenutno sačuvani na uređaju <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>."</b>" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o tome da napravite rezervnu kopiju podataka."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatiranje prenosne memorije"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"To zahteva da se <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formatira. \n\n"<b>"Formatiranjem se brišu svi podaci koje trenutno sadrži <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" Da ne biste izgubili podatke, razmislite o pravljenju rezervne kopije."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Obriši i formatiraj"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> se formatira…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Ne uklanjajte uređaj (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) dok se formatira."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Prenesite podat. u novu memoriju"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Slike, datoteke i neke aplikacije možete da prenesete na ovaj novi uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nPrenos traje <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> čime se oslobađa <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> interne memorije. Neke aplikacije neće funkcionisati tokom prenosa."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Prenesi odmah"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Prenesi kasnije"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Prenesite podatke odmah"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Prenos traje oko <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> će dobiti <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> slobodnog prostora."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Prenesi"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Podaci se prenose…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Tokom prenosa: \n• Ne uklanjajte uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Neke aplikacije neće pravilno funkcionisati. \n• Uređaj treba da bude napunjen."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"Uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je spreman"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> je spreman da se koristi za slike i druge medije."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Novi uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> funkcioniše. \n\nDa biste preneli slike, datoteke i podatke aplikacija na ovaj uređaj, idite u Podešavanja > Memorija."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Prenesite aplikaciju <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Prenos aplikacije <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> i njenih podataka na uređaj <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> trajaće nekoliko trenutaka. Aplikaciju nećete moći da koristite dok se prenos ne završi \n\nNe uklanjajte memorijski uređaj <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> tokom prenosa."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> se prenosi…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ne uklanjajte uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> tokom prenosa. \n\nAplikacija <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> na ovom uređaju neće biti dostupna dok se prenos ne završi."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Otkaži prenos"</string>
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Izgleda da <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> sporo funkcioniše. \n\nMožete da nastavite, ali aplikacije koje premestite na tu lokaciju će se možda prekidati i transferi podataka mogu dugo da traju. \n\nRazmislite o korišćenju bržeg uređaja <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> za bolji učinak."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Status baterije"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Nivo baterije"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Izmena pristupne tačke"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nije podešeno"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Naziv"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Naziv pristupne tačke"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Proksi"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Korisničko ime"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Lozinka"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS proksi"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS port"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCK"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Tip potvrde identiteta"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ništa"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ili CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Tip naziva pristupne tačke"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Protokol naziva pristupne tačke"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Protokol naziva pristupne tačke u romingu"</string>
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Omogući/onemogući naziv pristupne tačke"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Naziv pristupne tačke je omogućen"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Naziv pristupne tačke je onemogućen"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nosilac"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"Tip MVNO-a"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"Vrednost MVNO-a"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Izbriši naziv pristupne tačke"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nov naziv pristupne tačke"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Sačuvaj"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Odbaci"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Polje Naziv ne sme da bude prazno."</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Polje Naziv pristupne tačke ne sme da bude prazno."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Polje MCK mora da sadrži 3 cifre."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC polje mora da sadrži 2 ili 3 cifre."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Vraćanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Ponovo postavi podrazumevano"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Ponovno postavljanje podrazumevanih podešavanja naziva pristupne tačke je završeno"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Resetovanje podešavanja mreže"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Ovim ćete resetovati sva podešavanja mreže, uključujući:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Prenos podataka preko mobilne mreže"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetuj podešavanja"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Želite li da resetujete sva podešavanja mreže? Ova radnja ne može da se opozove!"</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetuj podešavanja"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Želite da resetujete?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Resetovanje mreže nije dostupno za ovog korisnika"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Podešavanja mreže su resetovana"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Resetuj uređaj"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Resetovanje na fabrička podešavanja"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" tableta, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Ovim brišete sve podatke iz "<b>"interne memorije"</b>" telefona, uključujući:\n\n"<li>"Google nalog"</li>\n<li>"Podatke i podešavanja sistema i aplikacija"</li>\n<li>"Preuzete aplikacije"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Trenutno ste prijavljeni na sledeće naloge:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Na ovom uređaju su prisutni i drugi korisnici.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzika"</li>\n<li>"Fotografije"</li>\n<li>"Drugi korisnički podaci"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete "<b>"USB memoriju"</b>"."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Da biste obrisali muziku, slike i druge korisničke podatke, treba da izbrišete sadržaj "<b>"SD kartice"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Izbriši USB memoriju"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Obriši sve podatke iz interne USB memorije, kao što su muzika i fotografije."</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izbriši sve podatke sa SD kartice, kao što su muzika ili fotografije"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Vraćanje tableta na podrazumevane vrednosti"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Resetuj telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Želite li da obrišete sve lične podatke i preuzete aplikacije? Ne možete da opozovete ovu radnju!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši sve"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Nije obavljeno vraćanje na početne vrednosti zato što usluga brisanja sistema nije dostupna."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Želite da resetujete?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Resetovanje na fabrička podešavanja nije dostupno za ovog korisnika"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Brisanje"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Sačekajte..."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Podešavanja poziva"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Podešavanje glasovne pošte, preusmeravanja poziva, stavljanja poziva na čekanje, ID-a pozivaoca"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB Internet povezivanje"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Prenosni hotspot"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth privezivanje"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Povezivanje sa internetom"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Povezivanje i prenosni hotspot"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Nije moguće privezivanje niti korišćenje prenosivih hotspotova dok je Ušteda podataka uključena"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB povezivanje"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB povezan, proverite za privezivanje"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Povezano"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Privezivanje nije moguće kad se koristi USB memorija"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nije povezan"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Povežite da biste uključili"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Greška prilikom USB povezivanja"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth privezivanje"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Internet veza ovog tableta se deli"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Internet veza ovog telefona se deli"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Internet veza ovog tableta se deli sa 1 uređajem"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Internet veza ovog telefona se deli sa 1 uređajem"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Internet veza ovog tableta se deli sa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> uređaja"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Internet veza ovog telefona se deli sa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> uređaja"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Deljenje internet veze ovog <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> uređaja"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Internet veza ovog tableta se ne deli"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Internet veza ovog telefona se ne deli"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nije privezano"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Privezivanje na više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja nije moguće."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Internet veza sa uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti prekinuta."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilne mreže"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Tarifni paket za mobilni uređaj"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"Aplikacija za SMS"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"Želite li da promenite aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"Želite li da koristite <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> umesto <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> kao aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"Želite li da koristite <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> kao aplikaciju za SMS?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"Želite da promenite Wi‑Fi assistant-a?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"Želite li da koristite aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> umesto aplikacije <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> za upravljanje mrežnim vezama?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"Želite li da koristite aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> za upravljanje mrežnim vezama?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"Nepoznati SIM operater"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s nema poznatih veb-sajtova za dodelu"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Ubacite SIM karticu i restartujte"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Povežite se sa internetom"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Lokacija za poslovni profil"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Režim"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Velika preciznost"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Ušteda baterije"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"Samo uređaj"</string>
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"Lokacija je isključena"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedavni zahtevi za lokaciju"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"Nijedna aplikacija nije skoro tražila lokaciju"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Usluge lokacije"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Velika potrošnja baterije"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Mala potrošnja baterije"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Režim lokacije"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Koristi GPS, Wi‑Fi, Bluetooth i mobilne mreže za određivanje lokacije"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Koristi Wi‑Fi, Bluetooth ili mobilne mreže za određivanje lokacije"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Koristi GPS za određivanje lokacije"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Unapredite lociranje tako što ćete dozvoliti sistemskim aplikacijama i uslugama da u svakom trenutku prepoznaju Wi‑Fi mreže."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth skeniranje"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Unapredite lociranje tako što ćete dozvoliti sistemskim aplikacijama i uslugama da u svakom trenutku prepoznaju Bluetooth uređaje."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Lok. na osn. Wi-Fi i mob. mreže"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Neka apl. koriste Google-ovu uslugu lociranja za brže određivanje lokacije. Anonimni podaci o lokaciji prikupljaće se i slati Google-u."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Lokacija se određuje pomoću Wi-Fi-ja"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS sateliti"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Neka aplikacije koriste GPS na tabletu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"</string>
<string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"Neka aplikacije koriste GPS na telefonu kako bi tačno odredile vašu lokaciju"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Koristi pomoćni GPS"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste smanjili korišćenje mreže)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Korišćenje servera za pomoć GPS mreži (opozovite izbor da biste poboljšali GPS učinak)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Lokacija i Google pretraga"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Dozvoli da Google koristi lokaciju za poboljšanje rezultata pretrage i drugih usluga"</string>
<string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"Pristup mojoj lokaciji"</string>
<string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"Neka aplikacije koje su tražile dozvolu koriste informacije o vašoj lokaciji"</string>
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"Izvori lokacije"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"O tabletu"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"O telefonu"</string>
<string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"O emuliranom uređaju"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Pregled pravnih informacija, statusa, verzije softvera"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Pravne informacije"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Saradnici"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Uputstvo"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulatorne oznake"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Priručnik sa bezbed. i regulat. podacima"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorska prava"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licenca"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Uslovi i odredbe"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Licenca za sistemski WebView"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Pozadine"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Dobavljači satelitskih slika:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Uputstvo"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Došlo je do problema pri učitavanju uputstva."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Licenca otvorenog koda"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Došlo je do problema pri učitavanju licenci."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Učitava se…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Bezbednosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Bezbednosne informacije"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate vezu za prenos podataka. Da biste odmah pogledali ove informacije, idite na %s sa bilo kog računara koji je povezan sa internetom."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitava se…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite lozinku"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izaberite šablon"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite lozinku"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdite šablon"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Lozinke se ne podudaraju"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Izbor načina otključavanja"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Lozinka je postavljena"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN je postavljen"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Šablon je postavljen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Upotrebite šablon za uređaj da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"Upotrebite šablon uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"Unesite PIN uređaja da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"Unesite lozinku uređaja da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"Upotrebite šablon za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"Unesite PIN za profil za Work da biste nastavili. Obavezan je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"Unesite lozinku za profil za Work da biste nastavili. Obavezna je kada ponovo pokrenete uređaj."</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Pogrešan PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pogrešna lozinka"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Pogrešan šablon"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"Bezbednost uređaja"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Promeni šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Promeni PIN za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nacrtajte šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Pritisnite „Meni“ da biste dobili pomoć."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Podignite prst kada završite"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Povežite najmanje <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tačke. Probajte ponovo."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Šablon je snimljen"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Ponovo nacrtajte šablon da biste potvrdili"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Novi šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdi"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Ponovo nacrtaj"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Obriši"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Nastavi"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Zahtevaj šablon"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Potrebno je da nacrtate šablon za otključavanje ekrana"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Učini šablon vidljivim"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"Učini šablon za profil vidljivim"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"Vibriraj pri dodiru"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"Dugme za napajanje odmah zaključava"</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"Osim kada ga <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> ostavlja otključanim"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Podešavanje šablona za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Promeni šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kako nacrtati šablon za otključavanje"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"Previše netačnih pokušaja. Probajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sek."</string>
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikacija nije instalirana na telefonu."</string>
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Bezbednost profila za Work"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Zaključavanje ekrana za profil za Work"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Koristite jedno zaključavanje ekrana za profil za Work i uređaj"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Želite li da koristite jedno zaključavanje?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Profil za Work i ekran uređaja će koristiti isto zaključavanje ekrana. Sve smernice za zaključavanje za profil za Work primenjivaće se i na zaključavanje ekrana uređaja."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Zaključavanje ekrana za profil za Work nije u skladu sa bezbednosnim zahtevima vaše organizacije. Možete da koristite isto zaključavanje ekrana za uređaj i profil za Work, ali će se primenjivati sve smernice za zaključavanje ekrana za Work."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Koristi jedno zaključavanje"</string>
<string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Isto kao zaključavanje ekrana uređaja"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Upravljaj aplikacijama"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje"</string>
<string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Aplikacije"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Upravljanje aplikacijama, podešavanje prečica za brzo pokretanje"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Podešavanja aplikacije"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nepoznati izvori"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Dozvoli sve izvore aplikacija"</string>
<string name="install_unknown_applications_title" msgid="663831043139080992">"Omogućava instaliranje aplikacija iz izvora koji nisu Google Play"</string>
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Dozvoli instalaciju aplikacija iz nepoznatih izvora"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Tablet i lični podaci su podložniji napadu aplikacija iz nepoznatih izvora. Saglasni ste da ste samo vi odgovorni za svu štetu na tabletu ili gubitak podataka do kojih može da dođe usled korišćenja ovih aplikacija."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefon i lični podaci su podložniji napadu aplikacija iz nepoznatih izvora. Saglasni ste da ste samo vi odgovorni za svu štetu na telefonu ili gubitak podataka do kojih može da dođe usled korišćenja ovih aplikacija."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Napredna podešavanja"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Omogući još opcija podešavanja"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Skladište"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Podrazumevano otvaranje"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Podrazumevana podešavanja"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilnost ekrana"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Dozvole"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Keš"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Obriši keš"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Keš"</string>
<plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
<item quantity="one">%d stavka</item>
<item quantity="few">%d stavke</item>
<item quantity="other">%d stavki</item>
</plurals>
<string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"Obriši pristup"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontrole"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Prinudno zaustavi"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Ukupno"</string>
<string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Aplikacija"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Aplikacija USB memorije"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Podaci"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Podaci o USB memoriji"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD kartica"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Deinstaliraj"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"Deinstaliraj za sve korisnike"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Instaliraj"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Onemogući"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Omogući"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Obriši podatke"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Deinstaliraj ažuriranja"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Izabrali ste podrazumevano pokretanje ove aplikacije za neke radnje."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Izabrali ste da dozvolite ovoj aplikaciji da pravi vidžete i pristupa njihovim podacima."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nisu postavljene podrazumevane vrednosti."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Obriši podrazumevano"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ova aplikacija možda nije dizajnirana za vaš ekran. Ovde možete da kontrolišete kako će se prilagoditi vašem ekranu."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Pitaj pri pokretanju"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Promeni veličinu aplikacije"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nepoznato"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sortiraj prema imenu"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sortiraj prema veličini"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Prikaži pokrenute usluge"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Prikaži keširane procese"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Aplikacija za hitne slučajeve"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Resetuj podešavanja aplikacije"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Želite da resetujete podešavanja aplikacije?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Ovim ćete vratiti na početne vrednosti sva podešavanja za:\n\n "<li>"Onemogućene aplikacije"</li>\n" "<li>"Obaveštenja o onemogućenim aplikacijama"</li>\n" "<li>"Podrazumevane aplikacije za radnje"</li>\n" "<li>"Ograničenja za pozadinske podatke za aplikacije"</li>\n" "<li>"Bilo kakva ograničenja za dozvole"</li>\n\n" Nećete izgubiti podatke aplikacija."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Resetuj aplikacije"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Upravljaj prostorom"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtriraj"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Izbor opcija filtera"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Sve"</string>
<string name="filter_apps_disabled" msgid="5364447573326472890">"Onemogućeno"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Preuzeto"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Pokretanje"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB memorija"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD kartici"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nije instal. za ovog korisnika"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nema aplikacija."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Interno skladište"</string>
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"interna memorija"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB memorija"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kartica"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Ponovno izračunavanje veličine..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Želite li da izbrišete podatke o aplikaciji?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Svi podaci ove aplikacije biće trajno izbrisani. To obuhvata sve datoteke, podešavanja, naloge, baze podataka itd."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Potvrdi"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Otkaži"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacija nije pronađena na listi instaliranih aplikacija."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nije moguće obrisati podatke o aplikaciji."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Brisanje podataka"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nije moguće obrisati podatke za aplikaciju."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ova aplikacija može da pristupa sledećim stavkama na tabletu:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ova aplikacija može da pristupa sledećim stavkama na telefonu:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Ova aplikacija može da pristupa sledećim informacijama na tabletu. Da bi se poboljšao učinak i smanjilo korišćenje memorije, neke od ovih dozvola su dostupne aplikaciji <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> zato što se koristi u istom procesu kao i aplikacije <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"Ova aplikacija može da pristupa sledećim informacijama na telefonu. Da bi se poboljšao učinak i smanjilo korišćenje memorije, neke od ovih dozvola su dostupne aplikaciji <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> zato što se koristi u istom procesu kao i aplikacije <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> i <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Ova aplikacija će vam možda biti naplaćena:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Slanje premijum SMS poruka"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Izračunavanje..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nije moguće izračunati veličinu paketa."</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Niste instalirali nijednu aplikaciju nezavisnog proizvođača."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"verzija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Premesti"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Premesti na tablet"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Premesti u telefon"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Premesti u USB memoriju"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Premesti u SD karticu"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Premeštanje"</string>
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"Drugi prenos je već u toku."</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nema dovoljno prostora u memoriji."</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Aplikacija ne postoji."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Aplikacija je zaštićena od kopiranja."</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Lokacija za instaliranje nije važeća."</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Nije moguće instalirati ažuriranja sistema na spoljašnjim medijima."</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8148342933314166497">"Administrator uređaja ne može da se instalira na spoljnim medijima."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Želite li da prinudno zaustavite?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ako prinudno zaustavite aplikaciju, možda će se ponašati neočekivano."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Nije moguće premestiti aplikaciju. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Željena lokacija instalacije"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Menjanje željene lokacije za instalaciju novih aplikacija"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Želite da onemogućite ugrađenu apl.?"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Onemogući aplikaciju"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Želite li da izbrišete podatke i onemogućite aplikaciju?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ako onemogućite ovu aplikaciju, druge aplikacije možda više neće funkcionisati ispravno. Osim toga, podaci će biti izbrisani."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Želite li da isklj. obaveštenja?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ako isključite obaveštenja za ovu aplikaciju, možete da propustite važna obaveštenja i ažuriranja."</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Prodavnica"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Detalji o aplikaciji"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija je instalirana iz prodavnice <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Operacije aplikacija"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"Aktivno"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikada nije korišćeno)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Nema podrazumev. aplik."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Korišćenje memorije"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Pregled iskorišćene memorije po aplikacijama"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Ponovno pokretanje"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Keširani pozadinski proces"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nema pokrenutih usluga."</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Započela je aplikacija."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> slobodno"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> isk."</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"Uklonjeni korisnik"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> usluga"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> proces i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> usluge(a)"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesa i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> usluga"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesa i <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> usluga"</string>
<string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"Memorija uređaja"</string>
<string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"RAM memorija koju koriste aplikacije"</string>
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Sistem"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Aplikacije"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Slobodno"</string>
<string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"U upotrebi"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Keširano"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM-a"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktivna aplikacija"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nema aktivnih"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Usluge"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Zaustavi"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Podešavanja"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Ovu uslugu je pokrenula odgovarajuća aplikacija. Ako je zaustavite, aplikacija će možda otkazati."</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Bezbedno zaustavljanje ove aplikacije nije moguće. Ako je zaustavite, možete da izgubite deo trenutnog rada."</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Ovo je stari proces aplikacije koji još uvek traje u slučaju da opet bude potreban. Obično nema razloga za njegovo zaustavljanje."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trenutno se koristi. Dodirnite Podešavanja da biste ga kontrolisali."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Glavni proces koji se koristi."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Usluga <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se trenutno koristi."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Dobavljač <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> se trenutno koristi."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Želite da zaustavite sistemsku uslugu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite tablet."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije telefona će možda prestati ispravno da funkcionišu dok ne isključite i ponovo uključite telefon."</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"Jezici i unos"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"Jezici i unos"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatura i metode unosa"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"Jezici"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automatska zamena"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Ispravljanje pogrešno unetih reči"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Automatsko pisanje velikih početnih slova"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Veliko slovo na početku rečenice"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automatska interpunkcija"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Podešavanja fizičke tastature"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Pritisnite taster za razmak dvaput da biste umetnuli „.“"</string>
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Učini lozinke vidljivim"</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ovaj metod unosa možda može da prikuplja sav tekst koji unosite, uključujući lične podatke, kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Želite li da koristite ovaj metod unosa?"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Ovaj kontrolor pravopisa možda može da prikuplja sav tekst koji kucate, uključujući lične podatke kao što su lozinke i brojevi kreditnih kartica. Potiče od aplikacije <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Želite li da koristite ovaj kontrolor pravopisa?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Podešavanja"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Jezik"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Otvaranje podešavanja za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tastatura i metodi unosa"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Virtuelna tastatura"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Dostupna virtuelna tastatura"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"Upravljajte tastaturama"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Pomoć za tastaturu"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fizička tastatura"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Prikaži virtuelnu tastaturu"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"Zadrži je na ekranu dok je fizička tastatura aktivna"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"Pomoć za tasterske prečice"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"Prikaz dostupnih prečica"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"Podrazumevano"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Miš/dodirna tabla"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Brzina pokazivača"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Kontroler za igre"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Koristi vibraciju"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Preusmerite vibraciju na kontroler za igre kada je povezan."</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Izbor rasporeda tastature"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Podesi rasporede tastature"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Da biste prebacili, pritisnite Control-Spacebar"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Podrazumevano"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Rasporedi tastature"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"Lični rečnik"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Dodaj"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Dodavanje u rečnik"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"Fraza"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"Više opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"Manje opcija"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"Potvrdi"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"Reč:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"Prečica:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"Jezik:"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"Unesite reč"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"Opcionalna prečica"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Izmena reči"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Izmeni"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Izbriši"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"Nemate nijednu reč u korisničkom rečniku. Da biste dodali reč, dodirnite dugme Dodaj (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Za sve jezike"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Još jezika..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testiranje"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informacije o tabletu"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informacije o telefonu"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Unos teksta"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Metod ulaza"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Aktuelna tastatura"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Biranje metoda unosa"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatski"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Uvek prikaži"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Uvek sakrij"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Podešavanje metoda unosa"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Podešavanja"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Podešavanja"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Metode aktivnog unosa"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Koristi jezike sistema"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> podešavanja"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Izbor metoda aktivnog unosa"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Podešavanja tastature na ekranu"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizička tastatura"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Podešavanja fizičke tastature"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izbor gadžeta"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izbor vidžeta"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"Želite li da napravite vidžet i dozvolite pristup?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"Kada napravite vidžet, <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> može da pristupa svim podacima koje prikazuje."</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"Uvek dozvoli da <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> pravi vidžete i pristupa njihovim podacima"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d, <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>sek"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>s, <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>sek"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>min, <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>sek"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> sek"</string>
<string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min"</string>
<string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> s <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> min"</string>
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Statistika korišćenja"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Statistika korišćenja"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortiraj prema:"</string>
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Aplikacija"</string>
<string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"Poslednji put korišćeno"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Vreme korišćenja"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Podešavanja pristupačnosti"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Podešavanja za vid"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Možete da prilagodite ovaj uređaj prema potrebama. Te funkcije pristupačnosti možete kasnije da promenite u Podešavanjima."</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Usluge"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"Čitač ekrana prvenstveno namenjen slepim i slabovidim osobama"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Ekran"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Titl"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="9002237235486714636">"Pokret za uvećanje"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"Dodirnite 3 puta da biste zumirali"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7798920976388197258"><b>"Da biste zumirali"</b>", dodirnite brzo ekran 3 puta jednim prstom.\n"<ul><li>"Prevucite 2 prsta ili više njih da biste se pomerali"</li>\n<li>"Skupite ili raširite 2 prsta ili više njih da biste prilagođavali nivo zumiranja"</li></ul>\n\n<b>"Da biste privremeno zumirali"</b>", dodirnite brzo ekran 3 puta i ne dižite prst posle trećeg dodira.\n"<ul><li>"Prevlačite prst da biste se kretali po ekranu"</li>\n<li>"Podignite prst da biste umanjili prikaz"</li></ul>\n\n"Ne možete da uvećavate prikaz na tastaturi i traci za navigaciju."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Prečica za pristupačnost"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Uključeno"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Isključeno"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="1605107799571936715">"Kada je ova funkcija uključena, možete brzo da aktivirate funkcije pristupačnosti u dva koraka:\n\n1. korak: Pritisnite i zadržite dugme za napajanje dok ne čujete zvuk ili ne osetite vibraciju.\n\n2. korak: Dodirnite i zadržite sa dva prsta dok ne čujete zvučnu potvrdu.\n\nAko postoji više korisnika uređaja, pomoću ove prečice na zaključanom ekranu možete privremeno da omogućite pristupačnost dok se uređaj ne otključa."</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"Tekst visokog kontrasta"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Automatski ažuriraj uvelič. ekrana"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ažurira uveličavanje ekrana pri prelazu aplikacija"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Dugme uključi/isključi prekida poziv"</string>
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Izgovaraj lozinke"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"Veliki pokazivač miša"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"Mono zvuk"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"Kombinujte kanale kada puštate audio sadržaj"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Odlaganje dodira i zadržavanja"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Inverzija boja"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Eksperimentalno) Može da utiče na performanse"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"Klik kada pokazivač prestane da se kreće"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Odlaganje pre klika"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Prikaži u Brzim podešavanjima"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Režim ispravljanja"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
<item quantity="one">Izuzetno kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="few">Izuzetno kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Izuzetno kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
<item quantity="one">Veoma kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="few">Veoma kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Veoma kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
<item quantity="one">Kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="few">Kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Kratak period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
<item quantity="one">Dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="few">Dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
<item quantity="one">Veoma dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="few">Veoma dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="other">Veoma dug period (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Podešavanja"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Uključeno"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Isključeno"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"Pregled"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"Standardne opcije"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"Jezik"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"Veličina teksta"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"Stil titla"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"Prilagođene opcije"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"Boja pozadine"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"Neprozirnost pozadine"</string>
<string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"Boja prozora titla"</string>
<string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"Prozirnost prozora titla"</string>
<string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"Boja teksta"</string>
<string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"Neprozirnost teksta"</string>
<string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"Boja ivice"</string>
<string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"Tip ivice"</string>
<string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"Porodica fontova"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Titl će izgledati ovako"</string>
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Podrazumevano"</string>
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Boja"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Podrazumevana"</string>
<string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Ništa"</string>
<string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Bela"</string>
<string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"Siva"</string>
<string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"Crna"</string>
<string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"Crvena"</string>
<string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"Zelena"</string>
<string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"Plava"</string>
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Cijan"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žuta"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Magenta"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Želite li da koristite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> treba da:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Pošto aplikacija skriva zahtev za dozvolu, Podešavanja ne mogu da verifikuju odgovor."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ako uključite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Pošto ste uključili uslugu pristupačnosti, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana da bi poboljšao šifrovanje podataka."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Pošto uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite šablon."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Pošto uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Pošto uključivanje usluge <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> utiče na šifrovanje podataka, treba da potvrdite lozinku."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Prati vaše radnje"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Dobija obaveštenja kada ostvarujete interakciju sa aplikacijom."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Želite li da zaustavite <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"Ako dodirnete Potvrdi, zaustavićete <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nijedna usluga nije instalirana"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nije naveden opis."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Podešavanja"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Štampanje"</string>
<plurals name="print_settings_title" formatted="false" msgid="6994238166067938432">
<item quantity="one">%d zadatak za štampanje</item>
<item quantity="few">%d zadatka za štampanje</item>
<item quantity="other">%d zadataka za štampanje</item>
</plurals>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Usluge štampanja"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"Nijedna usluga nije instalirana"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"Nije pronađen nijedan štampač"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Podešavanja"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Dodaj štampače"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"Uključeno"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"Isključeno"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Dodaj uslugu"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Dodaj štampač"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Pretraži"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Pretraga štampača"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Usluga je onemogućena"</string>
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Zadaci za štampanje"</string>
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Zadatak za štampanje"</string>
<string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"Ponovo pokreni"</string>
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"Otkaži"</string>
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"Štampa se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"Otkazuje se <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"Greška štampača <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"Štampač je blokirao <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"Okvir za pretragu se prikazuje"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Okvir za pretragu je sakriven"</string>
<string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"Još informacija o ovom štampaču"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Baterija"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Šta koristi bateriju"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Nema podataka o koriš. baterije"</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Još <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Puni se još <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="2409288197839512482">"Korišćenje od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Korišćenje baterije nakon isključivanja"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Korišćenje baterije nakon ponovnog postavljanja"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> na bateriji"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> od isključivanja"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Punjenje"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Uključen ekran"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS je uključen"</string>
<string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera je uključena"</string>
<string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Lampa je uključena"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Budno stanje"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Signal mobilne mreže"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Vreme buđenja uređaja"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Wi-Fi na vreme"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Wi-Fi na vreme"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Detalji istorije"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Korišćenje detalja"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Korišćenje detalja"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Prilagođavanje korišćenja napajanja"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sadržani paketi"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekran"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lampa"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Stanje pripravnosti telefona"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Glasovni pozivi"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tablet je u stanju mirovanja"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon u mirovanju"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"Razno"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"Prekomerno izračunata"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Ukupno korišćenje procesora"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Procesor u prednjem planu"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zadrži van stanja spavanja"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"Wi-Fi je aktivan"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tablet"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"Poslati mobilni paketi"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"Primljeni mobilni paketi"</string>
<string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"Vreme aktivnosti mobilnog radija"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"Poslati Wi‑Fi paketi"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Primljeni Wi‑Fi paketi"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
<string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
<string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Lampa"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Trajanje uključenja"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Vreme bez signala"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Ukupan kapacitet baterije"</string>
<string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Izračunata potrošnja energije"</string>
<string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Zabeležena potrošnja energije"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Prinudno zaustavi"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informacije o aplikaciji"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Podešavanja aplikacije"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Podešavanja ekrana"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Wi-Fi podešavanja"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Podešavanja za Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Baterija koju koriste glasovni pozivi"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Iskorišćena baterija kada je tablet neaktivan"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Baterija koja se koristi u stanju mirovanja"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Baterija koju koristi mobilni radio"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pređite na režim rada u avionu kako bi se sačuvala baterija u oblastima bez pokrivenosti mrežom"</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Energija baterije koju troši lampa"</string>
<string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Procenat baterije koji troši kamera"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Baterija koju koristi ekran i pozadinsko svetlo"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Smanjite osvetljenost ekrana i/ili vreme čekanja ekrana"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Baterija koju koristi Wi-Fi"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Isključite Wi-Fi kada ga ne koristite ili kada nije dostupan"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Baterija koju koristi Bluetooth"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Isključite Bluetooth kada ga ne koristite"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Pokušajte da se povežete sa drugim Bluetooth uređajem"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Baterija koju koristi aplikacija"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Zaustavite ili deinstalirajte aplikaciju"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"Izaberite režim uštede baterije"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Aplikacija može da ponudi podešavanja kako bi se smanjilo korišćenje baterije"</string>
<string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"Baterija koju koristi korisnik"</string>
<string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"Raznovrsna potrošnja energije"</string>
<string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"Potrošnja baterije je približna vrednost potrošnje energije i ne obuhvata svaki izvor pražnjenja baterije. Raznovrsna potrošnja predstavlja razliku između izračunate približne potrošnje baterije i stvarne potrošnje zabeležene za bateriju."</string>
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Prekomerno izračunata potrošnja energije"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> od isključivanja"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Tokom poslednjeg isključivanja za <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Ukupno korišćeno"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Osveži"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medija server"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Optimizacija aplikacija"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Štednja baterije"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Automatski uključi"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nikada"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="7536784431655058267">"baterija je na %1$s"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Statistika procesa"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Štreberska statistika o aktivnim procesima"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Iskorišćenost memorije"</string>
<string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> je upotrebljeno za poslednja/ih <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM memorije je upotrebljeno tokom <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"U pozadini"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"U prvom planu"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Keširano"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Izvorni"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Jezgro"</string>
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"Keševi"</string>
<string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"Upotreba RAM-a"</string>
<string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"Upotreba RAM-a (u pozadini)"</string>
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Trajanje"</string>
<string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"Procesi"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Usluge"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"Trajanje"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"Detalji memorije"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"Stanja memorije"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"Iskorišćenost memorije"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"Jezgro"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Izvorna"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Keševi jezgra"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Prelaz na ZRam"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Slobodna"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Ukupno"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 sata"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 sati"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 sati"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 dan"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Prikaži sistem"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Sakrij sistemske"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Prikazivanje procenata"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Koristi jedinstvenu veličinu skupa"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tip statističkih podataka"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"U pozadini"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"U prvom planu"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Keširano"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Glasovni unos i izlaz"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Podešavanja glasovnog unosa i izlaza"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Glasovna pretraga"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android tastatura"</string>
<string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Govor"</string>
<string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"Podešavanja glasovnog unosa"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"Glasovni unos"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"Usluge glasovnog unosa"</string>
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"Cela aktuelna reč i interakcija"</string>
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Jednostavan govor u tekst"</string>
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Ova usluga glasovnog unosa će moći umesto vas da obavlja konstantno glasovno praćenje i kontroliše aplikacije u kojima je omogućen glas. Ona je deo aplikacije <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Želite li da omogućite korišćenje ove usluge?"</string>
<string name="tts_reset_speech_rate_title" msgid="3993885027390495498">"Resetuj brzinu govora"</string>
<string name="tts_reset_speech_rate_summary" msgid="8561618897094097540">"Resetujte brzinu kojom se tekst izgovora na normalnu."</string>
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kontrola napajanja"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"Ažuriranje Wi-Fi podešavanja"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Ažuriranje Bluetooth podešavanja"</string>
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"uključeno"</string>
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"isključeno"</string>
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"uključivanje"</string>
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"isključivanje"</string>
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"Wi‑Fi"</string>
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"Lokacija"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sinhronizacija"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Osvetljenje: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automatsko"</string>
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"puno"</string>
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"polovično"</string>
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"isključeno"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Skladište akreditiva"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Instaliranje iz memorije"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instaliranje sa SD kartice"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instaliraj sertifikate iz memorije"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instaliranje sertifikata sa SD kartice"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Brisanje akreditiva"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Uklanjanje svih sertifikata"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Pouzdani akreditivi"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Prikaži pouzdane CA sertifikate"</string>
<string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"Korisnički akreditivi"</string>
<string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"Pregledajte i menjajte sačuvane akreditive"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Napredna"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Tip memorijskog prostora"</string>
<string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"Podržan hardverom"</string>
<string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"Samo softverski"</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"Akreditivi nisu dostupni za ovog korisnika"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Unesite lozinku za skladište akreditiva."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Trenutna lozinka:"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Želite li da uklonite sav sadržaj?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Lozinka mora da ima najmanje 8 znakova."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Netačna lozinka."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Netačna lozinka. Imate još jedan unos pre brisanja skladišta akreditiva."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Netačna lozinka. Imate još <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> unosa pre brisanja skladišta akreditiva."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Skladište akreditiva je izbrisano."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Nije moguće obrisati skladište akreditiva."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Skladište akreditiva je omogućeno."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Treba da podesite PIN ili lozinku za zaključavanje ekrana da biste mogli da koristite skladište akreditiva."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apl. sa pristupom podacima o korišćenju"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton za hitne pozive"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Podešavanje ponašanja kada se uspostavlja hitan poziv"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Rezervne kopije i resetovanje"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Rezervne kopije i resetovanje"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Rezervna kopija i resetovanje"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Lični podaci"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Pravljenje rezervnih kopija podataka"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Pravi rezervne kopije podataka o aplikacijama, Wi-Fi lozinki i drugih podešavanja na Google serverima"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rezervna kopija naloga"</string>
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Uvrštavanje podataka aplikacija"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatsko vraćanje"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Kada se aplikacija ponovo instalira, vrati rezervne kopije podešavanja i podataka"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Usluga pravljenja rezervne kopije nije aktivna."</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Trenutno nijedan nalog ne čuva rezervne kopije podataka"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija Wi-Fi lozinki, obeleživača, ostalih podešavanja i podataka o aplikacijama, kao i da izbrišete sve kopije na Google serverima?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Želite li da zaustavite pravljenje rezervnih kopija podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) i izbrišete sve kopije na udaljenim serverima?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automatski pravite rezervne kopije podataka uređaja (poput Wi-Fi lozinki i istorije poziva) i podataka aplikacija (poput podešavanja i datoteka sačuvanih u aplikacijama) daljinski.\n\nKada uključite automatsko pravljenje rezervnih kopija, podaci uređaja i aplikacija se povremeno čuvaju daljinski. Podaci aplikacija mogu da budu bilo koji podaci koje je aplikacija sačuvala (na osnovu podešavanja programera), uključujući potencijalno osetljive podatke kao što su kontakti, poruke i slike."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Podešavanja administracije uređaja"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Administrator uređaja"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="7736174723276745230">"Deaktiviraj ovaj administrator uređaja"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"Deinstaliraj aplikaciju"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="6983421266937728520">"Deaktiviraj i deinstaliraj"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Administratori uređaja"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Nema dostupnih administratora uređaja"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Lični"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Posao"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Trust agents - Nedostupno"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Želite li da aktivirate administrator uređaja?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="1349673618141610506">"Aktiviraj ovaj administrator uređaja"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Administrator uređaja"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktiviranjem ovog administratora omogućićete aplikaciji <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da obavi sledeće operacije:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Ovaj administrator je aktivan i omogućava da aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> obavi sledeće operacije:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Aktivirati Menadžera profila?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ako nastavite, korisnikom će upravljati administrator koji će možda takođe moći da čuva povezane podatke pored vaših ličnih podataka.\n\nAdministrator može da nadgleda podešavanja, pristup, aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="4564776259414246934">"Administrator je onemogućio druge opcije."</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"Još detalja"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez naslova"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Opšte"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Evidencija obaveštenja"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"Melodija zvona i vibracija poziva"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"Sistem"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"Podešavanje Wi‑Fi-ja"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"Povezivanje sa Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"Povezivanje sa Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"Uspostavljena je veza sa Wi-Fi mrežom <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Dodavanje mreže"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Nije povezano"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Dodaj mrežu"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Osveži listu"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Preskoči"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Dalje"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Nazad"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Mrežni detalji"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Poveži"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Zaboravi"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Sačuvaj"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Otkaži"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Skeniranje mreža..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"Dodirnite mrežu da biste se povezali sa njom"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Povezivanje sa postojećom mrežom"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Povezivanje sa nebezbednom mrežom"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Unesite konfiguraciju mreže"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Povezivanje sa novom mrežom"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Povezivanje…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Idite na sledeći korak"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP nije podržan."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Ne možete da konfigurišete EAP Wi-Fi vezu tokom podešavanja. To možete da uradite nakon podešavanja u odeljku Podešavanja > Bežična veza i mreže."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Povezivanje može da potraje nekoliko minuta..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"Dodirnite "<b>"Dalje"</b>" da biste nastavili sa podešavanjem.\n\nDodirnite "<b>"Nazad"</b>" da biste se povezali sa drugom Wi-Fi mrežom."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizacija je omogućena"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizacija je onemogućena"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"Sinhronizacija je u toku"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Greška pri sinhronizaciji."</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Sinhronizacija nije uspela"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Sinhronizacija je aktivna"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhronizacija"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sinhronizacija trenutno ima problema. Uskoro će se vratiti."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Dodaj nalog"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Poslovni profil još uvek nije dostupan"</string>
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"Režim za Work"</string>
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"Dozvoljava profilu za Work da funkcioniše, uključujući aplikacije, sinhronizaciju u pozadini i srodne funkcije"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Ukloni profil za posao"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Podaci o pozadini"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Aplikacije uvek mogu da sinhronizuju, šalju i primaju podatke"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Želite da onemogućite pozadinske podatke?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Ako onemogućite pozadinske podatke, baterija će trajati duže, a korišćenje podataka će biti manje. Neke aplikacije će možda i dalje koristiti vezu sa pozadinskim podacima."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automat. sinhronizuj podatke apl."</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhron. je UKLJUČENA"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhr. je ISKLJUČENA"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Greška pri sinhron."</string>
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"Poslednji put sinhronizovano <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"Sinhronizacija je u toku..."</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Napravi rezervnu kopiju podešavanja"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Pravljenje rezervne kopije podešavanja"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sinhronizuj odmah"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Otkaži sinhronizaciju"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"Dodirnite da biste sinhronizovali odmah <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendar"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontakti"</string>
<string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"Dobro došli u Google sinhronizaciju!"</font>\n"Google-ov pristup sinhronizovanju podataka kako bi se omogućio pristup kontaktima, obavezama i još mnogo čemu bez obzira na to gde se nalazite."</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Podešavanja sinhronizacije aplikacija"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinhronizacija"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promeni lozinku"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Podešavanja naloga"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ukloni nalog"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje naloga"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Završi"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Želite li da uklonite nalog?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa tableta!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Uklanjanjem ovog naloga izbrisaćete sve poruke, kontakte i druge podatke sa telefona!"</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Administrator ne dozvoljava ovu promenu"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Prijave za Push"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Ručno sinhronizovanje nije moguće"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Sinhronizacija za ovu stavku je trenutno onemogućena. Da biste promenili ovo podešavanje, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinhronizaciju."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresa"</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"Da biste pokrenuli Android, unesite lozinku"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"Da biste pokrenuli Android, unesite PIN"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"Da biste pokrenuli Android, nacrtajte šablon"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"Pogrešan šablon"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"Pogrešna lozinka"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"Pogrešan PIN"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"Proverava se..."</string>
<string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"Pokrećemo Android..."</string>
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Izbriši"</string>
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Razne datoteke"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"izabrano je <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Izaberi sve"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Korišćenje podataka"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Korišćenje podataka aplik."</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Korišćenje aplikacije"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMACIJE O APLIKACIJI"</string>
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="4859424346276043677">"Podaci za mobilne uređaje"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"Podešavanje ograničenja za podatke"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Ciklus potrošnje podataka"</string>
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"Korišćenje aplikacije"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Prenos podataka u romingu"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ograniči pozadinske podatake"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"Dozvoli pozadinske podatke"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Odvoji potrošnju 4G podataka"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"Prikaži Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"Sakrij Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Prikaži upotrebu Eterneta"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"Sakrij korišćenje eterneta"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"Mrežna ograničenja"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Automatski sinhronizuj podatke"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kartice"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilne mreže"</string>
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pauzirano je na ograničenju"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Automatski sinhronizuj podatke"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. sinhron. lične podatke"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. sinhr. podatke za posao"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Promena ciklusa..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dan u mesecu kada se ponovo postavlja ciklus potrošnje podataka:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"U ovom periodu aplikacije nisu koristile podatke."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Prvi plan"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadina"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"ograničena"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Želite li da isključite podatke za mobilne uređaje?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Podesi ogran. mob. podat."</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Podesi ograničenje za 4G podatke"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Podesi ograničenje za 2G-3G podatke"</string>
<string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"Ograniči Wi-Fi podatke"</string>
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi‑Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Eternet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="2084466270343460491">"Mobilni"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
<string name="data_usage_list_mobile" msgid="7219011330831181312">"Mobilna"</string>
<string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"Nijedna"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="5900650720568852325">"Podaci za mobilne uređaje"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G podaci"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G podaci"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"U prvom planu:"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"U pozadini:"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"Podešavanja aplikacije"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"Pozadinski podaci"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="4669789008211107454">"Omogući korišćenje podataka za mobilne uređaje u pozadini"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Za ograničenje pozadin. podataka za ovu aplik. prvo ogranič. mobilne podat."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ova funkcija može da zaustavi aplikaciju koja zavisi od pozadinskih podataka kada su dostupne samo mobilne mreže.\n\nAdekvatnije kontrole za potrošnju podataka možete da nađete u podešavanjima dostupnim u okviru aplikacije."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Ograničavanje pozadinskih podataka je moguće samo kada budete podesili ograničenje za mobilne podatke."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Uključiti autom. sinh. podataka?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na tablet.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na tabletu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Sve promene koje unesete u naloge na vebu će automatski biti kopirane na telefon.\n\nNeki nalozi mogu i automatski da kopiraju na veb sve promene koje unesete na telefonu. Tako funkcioniše Google nalog."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Isključiti autom. sinh. podataka?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Na ovaj način će se smanjiti potrošnja podataka i baterije, ali biće potrebno da ručno sinhronizujete svaki nalog da biste prikupili nedavne informacije. Nećete primati ni obaveštenja kada dođe do ažuriranja."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Datum vraćanja ciklusa potrošnje na početne vrednosti"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Datum svakog meseca:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Podesi"</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Podešavanje upozorenja o korišćenju podataka"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Podešavanje ograničenja za korišćenje podataka"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Ograničavanje potrošnje podataka"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Tablet će isključiti podatke za mobilne uređaje kada dostignu ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto tablet meri potrošnju podataka, a mobilni operater može da obračuna potrošnju na drugi način, razmotrite podešavanje nižeg ograničenja."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefon će isključiti podatke za mobilne uređaje kada dostignu ograničenje koje ste podesili.\n\nPošto telefon meri potrošnju podataka, a mobilni operater može da obračuna potrošnju na drugi način, razmotrite podešavanje nižeg ograničenja."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Želite li da ograničite pozadinske podatke?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog tableta."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ako ograničite pozadinske podatke za mobilne uređaje, neke aplikacije i usluge neće funkcionisati ako niste povezani sa Wi-Fi-jem.\n\nOvo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="12">"upozorenje:"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="12">"ograničenje:"</font>\n<font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Uklonjene aplikacije"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Primljenih: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, poslatih: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Iskorišćeno je oko <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Tablet je izmerio da je iskorišćeno oko <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operater možda drugačije meri."</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: Telefon je izmerio da je iskorišćeno oko <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>. Operater možda drugačije meri."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Mrežna ograničenja"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Mreže sa ograničenjem se tretiraju kao mobilne mreže kada postoji ograničenje za pozadinske podatke. Aplikacije mogu da vas upozore kada nameravate da koristite te mreže za velika preuzimanja."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilne mreže"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"Wi‑Fi mreže sa ograničenjem"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"Da biste izabrali mreže sa ograničenjem, uključite Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od vašeg uređaja."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hitan poziv"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Nazad na poziv"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Naziv"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tip"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Adresa servera"</string>
<string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP šifrovanje (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Tajni L2TP"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSec identifikator"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSec unapred deljeni ključ"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSec sertifikat korisnika"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSec CA sertifikat"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"IPSec sertifikat servera"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Prikaži napredne opcije"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS domeni za pretragu"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS serveri (npr. 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Rute za prosleđivanje (npr. 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Korisničko ime"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Lozinka"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Sačuvaj informacije o nalogu"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ne koristi se)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ne verifikuj server)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(primljeno sa servera)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Otkaži"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Odbaci"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Sačuvaj"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Poveži"</string>
<string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Zameni"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Izmena VPN profila"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Zaboravi"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Povezivanje na profil <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"Prekid veze sa VPN-om."</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"Prekini vezu"</string>
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verzija <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zaboravi VPN"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Želite li da zamenite postojeći VPN?"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Već ste povezani sa VPN-om. Kada biste se povezali sa nekim drugim VPN-om, postojeći VPN bi bio zamenjen."</string>
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Povezivanje sa VPN-om <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspelo"</string>
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Ova aplikacija ne podržava stalno uključeni VPN."</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodavanje VPN profila"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Izmeni profil"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Izbriši profil"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Stalno uključeni VPN"</string>
<string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Niste dodali nijedan VPN."</string>
<string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Uvek uključeni VPN je aktivan"</string>
<string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Ove aplikacija ne podržava"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Izaberite VPN profil sa kojim ćete uvek biti povezani. Mrežni sadržaj će biti dozvoljen samo kada ste povezani sa ovim VPN-om."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nijedan"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Stalno uključeni VPN zahteva IP adresu za server i DNS."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nije uspostavljena mrežna veza. Probajte ponovo kasnije."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Nedostaje sertifikat. Izmenite profil."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistem"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Korisnik"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Onemogući"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Omogući"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Ukloni"</string>
<string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"Imaj poverenja"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Želite li da omogućite sistemski CA sertifikat?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Želite li da onemogućite sistemski CA sertifikat?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Želite da trajno uklonite CA sertifikat korisnika?"</string>
<string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"jedan korisnički ključ"</string>
<string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"jedan sertifikat korisnika"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"jedan CA sertifikat"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"%d CA sertifikata"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="1329449215749665378">"Detalji akreditiva"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Provera pravopisa"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ovde unesite trenutnu lozinku za pravljenje rezervne kopije čitavog sistema"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ovde unesite novu lozinku za pravljenje rezervnih kopija čitavog sistema"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Unesite novu lozinku za rezervnu kopiju čitavog sistema"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Postavi lozinku rezervne kopije"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Otkaži"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Dodatna ažuriranja sistema"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Onemogućeno"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Omogućeno"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Sprovođenje"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Mreža se možda nadgleda"</string>
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gotovo"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
<item quantity="one">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
<item quantity="few">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
<item quantity="other">Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za profil za Work, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> su instalirala autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da im omogući da prate aktivnosti uređaja na mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nKontaktirajte administratora da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
<item quantity="one">Proveri sertifikate</item>
<item quantity="few">Proveri sertifikate</item>
<item quantity="other">Proveri sertifikate</item>
</plurals>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Korisnici"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Korisnici i profili"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Dodaj korisnika ili profil"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Dodaj korisnika"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ograničeni profil"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Da biste mogli da napravite ograničeni profil, treba da podesite zaključavanje ekrana da biste zaštitili aplikacije i lične podatke."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Podesi zaključavanje"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nije podešeno"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Nije podešen – Ograničeni profil"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"Nije podešeno – poslovni profil"</string>
<string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"Administrator"</string>
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vi (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Nadimak"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Dodavanje"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Možete da dodate najviše <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> korisnika"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Korisnici imaju sopstvene aplikacije i sadržaj"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Možete da ograničite pristup na aplikacije i sadržaj sa naloga"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Korisnik"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"Ograničeni profil"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"Dodajete novog korisnika?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"Ovaj uređaj sa možete da delite drugim ljudima ako napravite još korisnika. Svaki korisnik ima sopstveni prostor, koji može da prilagođava pomoću aplikacija, pozadine i tako dalje. Korisnici mogu da prilagođavaju i podešavanja uređaja koja utiču na svakoga, poput Wi‑Fi-ja.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba treba da podesi sopstveni prostor.\n\nSvaki korisnik može da ažurira aplikacije za sve ostale korisnike."</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"Podešavate korisnika odmah?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"Proverite da li je osoba dostupna da uzme uređaj i podesi svoj prostor"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Želite li da odmah podesite profil?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Podesi odmah"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ne sada"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Samo vlasnik tableta može da upravlja korisnicima."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Samo vlasnik telefona može da upravlja korisnicima."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Ograničeni profili ne mogu da dodaju naloge"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Izbriši <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> sa uređaja"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"Podešavanja zaključanog ekrana"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="2250956835192699766">"Dodajte korisnike"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu_summary" msgid="133203601188164761">"kada je uređaj zaključan"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Novi korisnik"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"Novi profil"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Želite li da izbrišete sebe?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Uklanjate ovog korisnika?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Uklanjate ovaj profil?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Ukloniti poslovni profil?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Izgubićete prostor i podatke na ovom tabletu. Ne možete da opozovete ovu radnju."</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Izgubićete prostor i podatke na ovom telefonu. Ne možete da opozovete ovu radnju."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani."</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Sve aplikacije i podaci sa ovog profila biće izbrisani ako nastavite."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Sve aplikacije i podaci će biti izbrisani."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Dodavanje novog korisnika..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Brisanje korisnika"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"Izbriši"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Gost"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"Ukloni gosta"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"Želite li da uklonite gosta?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"Sve aplikacije i podaci u ovoj sesiji će biti izbrisani."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"Ukloni"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"Uključi telefonske pozive"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"Uključi telefonske pozive i SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"Ukloni korisnika"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"Želite li da uključite telefonske pozive?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"Istorija poziva će biti deljena sa ovim korisnikom."</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"Uključiti telefonske pozive i SMS?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"Istorija poziva i SMS-ova će se deliti sa ovim korisnikom."</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"Informacije o hitnom slučaju"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Dozvole za aplikacije i sadržaj"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplikacije sa ograničenjima"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Proširi podešavanja aplikacije"</string>
<string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Deinstaliraj ovu aplikaciju"</string>
<string name="only_one_home_message" msgid="3538846733750242759">"Podešavanja početnog ekrana će biti sakrivena dok ne instalirate drugu aplikaciju za početni ekran."</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Ovo podešavanje utiče na sve korisnike ovomg tableta."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Ovo podešavanje utiče na sve korisnike ovog telefona."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Promena jezika"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Dodirni i plati"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Kako to funkcioniše"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Platite pomoću telefona u prodavnicama"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Podrazumevano za plaćanje"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nije podešeno"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Koristi podrazumevanu"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Uvek"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Osim kada je otvorena neka druga aplikacija za plaćanje"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Na terminalu za funkciju Dodirni i plati platite pomoću:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Plaćanje na terminalu"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Podesite aplikaciju za plaćanje. Zatim samo zadržite zadnji deo telefona pored bilo kog terminala sa simbolom za povezivanje bez kontakta."</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Važi"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Još..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Želite li da postavite kao željeno podešavanje?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Želite li da uvek koristite <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kada koristite funkciju Dodirni i plati?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Želite li da uvek koristite <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> umesto <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> kada koristite funkciju Dodirni i plati?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ograničenja"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ukloni ograničenja"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Promeni PIN"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Prikazuj obaveštenja"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomoć i povratne inf."</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Nalog za sadržaj"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID slike"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstremne opasnosti"</string>
<string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"Prijem obaveštenja o ekstremnoj opasnosti po život i svojinu"</string>
<string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"Ozbiljne opasnosti"</string>
<string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"Prijem obaveštenja o ozbiljnoj opasnosti po život i svojinu"</string>
<string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"AMBER obaveštenja"</string>
<string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"Prijem objava o kidnapovanju dece"</string>
<string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"Ponavljanje"</string>
<string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"Omogući Menadžer poziva"</string>
<string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"Omogućite ovoj usluzi da upravlja načinom na koji se upućuju pozivi."</string>
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Menadžer poziva"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hitni prenosi"</string>
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Mrežni operateri"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nazivi pristupnih tačaka"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Poboljšani 4G LTE režim"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"Korišćenje LTE podataka za poboljšanje glasovnih funkcija i komunikacija (preporučeno)"</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"Željeni tip mreže"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (preporučeno)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"SIM kartica za posao"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Pristup aplikacijama i sadržaju"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PREIMENUJ"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Podesi ograničenja za aplikaciju"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"Kontroliše <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"Ova aplikacija može da pristupa nalozima"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"Ova aplikacija može da pristupa vašim nalozima. To kontroliše <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"Wi‑Fi i mobilni uređaji"</string>
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"Dozvolite izmenu Wi‑Fi podešavanja i podešavanja za mobilne uređaje"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"Bluetooth"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"Dozvolite izmene Bluetooth uparivanja i podešavanja"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"Omogućavanje razmene podataka kada ovaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> uređaj dodirne drugi NFC uređaj"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"Dozvolite razmenu podataka kada tablet dodirne drugi uređaj"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"Dozvolite razmenu podataka kada telefon dodirne drugi uređaj"</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"Lokacija"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"Dozvolite da aplikacije koriste informacije o lokaciji"</string>
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"Nazad"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"Dalje"</string>
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"Završi"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"Slikaj"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"Izaberi sliku iz Galerije"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"Izaberite sliku"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"SIM kartice"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"SIM kartice"</string>
<string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"SIM kartice su promenjene"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"Dodirnite da biste podesili aktivnosti"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Podaci za mobilne uređaje nisu dostupni"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"Dodirnite da biste izabrali SIM karticu za podatke"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Uvek koristi ovo za pozive"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Izaberite SIM karticu za podatke"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Prebacuje se SIM za podatke. To može da potraje do jedan minut..."</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Pozovi pomoću"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Izbor SIM kartice"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM kartica <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Otvor za SIM karticu je prazan"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Naziv SIM kartice"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Unesite ime SIM kartice"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Otvor za SIM karticu %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Mobilni operater"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Broj"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"Boja SIM kartice"</string>
<string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"Izaberite SIM karticu"</string>
<string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"Narandžasta"</string>
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"Ljubičasta"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"Nije ubačena nijedna SIM kartica"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"Status SIM kartice"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"Povratni poziv sa podrazumevane SIM kartice"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"SIM kartica za odlazne pozive"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"Druga podešavanja poziva"</string>
<string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"Željeni mrežni prenos"</string>
<string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Onemogući emitov. naziva mreže"</string>
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"Opcija Onemogući emitovanje naziva mreže sprečava treće strane da pristupaju informacijama o mreži."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"Onemogućavanjem emitovanja naziva mreže sprečavate automatsko povezivanje sa skrivenim mrežama."</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"SIM kartice su promenjene."</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"Dodirnite da biste podesili"</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Željena SIM kartica za"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Uvek pitaj"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Potrebno je da izaberete nešto"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Podešavanja"</string>
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
<item quantity="one">Prikaži %d skrivenu stavku</item>
<item quantity="few">Prikaži %d skrivene stavke</item>
<item quantity="other">Prikaži %d skrivenih stavki</item>
</plurals>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Podešavanja"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Pretražite podešavanja"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Podešavanja pretrage"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Nedavne pretrage"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultati"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"WiFi, Wi-Fi, mrežna veza"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"SMS, slanje SMS-ova, poruke, slanje poruka"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="1538131503712402851">"mobilna, mobilni operater, bežično, podaci, 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"WiFi, Wi-Fi, poziv, pozivanje"</string>
<string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"pokretač"</string>
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"ekran, dodirni ekran"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"zatamniti ekran, dodirni ekran, baterija"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"zatamniti ekran, dodirni ekran, baterija"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"zatamnjeni ekran, noć, nijansa"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"pozadina, personalizovati, prilagoditi ekran"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"veličina teksta"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"projekat, prebacivanje"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"prostor, disk, hard disk, korišćenje uređaja"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"potrošnja energije, puniti"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"pravopis, rečnik, provera pravopisa, automatsko ispravljanje"</string>
<string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"prepoznavanje, unos, govor, govoriti, jezik, hendsfri, bez ruku, prepoznavanje, uvredljiv, reč, audio, istorija, bluetooth, slušalice"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"brzina, jezik, podrazumevano, govoriti, govor, pretvaranje teksta u govor, pristupačnost, čitač ekrana, slep"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"sat, vojno"</string>
<string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"resetovati, vratiti, fabrička podešavanja"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"brisati, izbrisati, vratiti, obrisati, ukloniti"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"štampač"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"zvučni signal zvučnika"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"ne ometati, prekidati, prekid, prekinuti"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"u okolini, lokacija, istorija, izveštavanje"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"preciznost"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"nalog"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ograničenje, ograničiti, ograničeno"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ispravka teksta, ispraviti, zvuk, vibrirati, automatski, jezik, pokret, predlagati, predlog, tema, uvredljivo, reč, kucati, emodži, međunarodno"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"resetovanje, podešavanja, podrazumevano"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"hitno, u hitnim slučajevima, aplikacija, podrazumevana"</string>
<string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"telefon, brojčanik, podrazumevano"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"preuzimanje, aplikacije, sistem"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"aplikacije, dozvole, bezbednost"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"aplikacije, podrazumevano"</string>
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"ignorisanje optimizacija, stanje neaktivnosti, aplikacija u mirovanju"</string>
<string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"živopisan, RGB, sRGB, boja, prirodan, standardan"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"temperatura boje D65 D73 bela žuta plava topla hladna"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"prevlačenje za otključavanje, lozinka, šablon, PIN"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"work izazov, work, profil"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"profil za Work, profil kojim se upravlja, objedini, objedinjavanje, Work, profil"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"pokret"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Podesite Wi-Fi NFC oznaku"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Napiši"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dodirnite oznaku da biste pisali..."</string>
<string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"Lozinka je nevažeća. Probajte ponovo."</string>
<string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"Uspeli ste!"</string>
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Nije moguće pisanje podataka u NFC oznaku. Ako se problem i dalje javlja, pokušajte sa drugom oznakom"</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"NFC oznaka ne podržava pisanje. Koristite drugu oznaku."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Podrazumevani zvuk"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Jačina zvona je <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Zvono je podešeno na vibraciju"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Zvono je podešeno na nečujno"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Jačina zvona je 80%"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Jačina zvuka medija"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Jačina zvuka alarma"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Jačina zvuka zvona"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Jačina zvuka za obaveštenja"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Zvuk zvona telefona"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Podrazumevana melodija zvona obaveštenja"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="2015124067611102995">"Podrazumevano zvono za alarm"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibracija i za pozive"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Drugi zvukovi"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tonovi numeričke tastature"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Zvukovi zaključavanja ekrana"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Zvukovi punjenja"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Zvukovi montiranja"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Zvukovi pri dodiru"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"Vibriraj pri dodiru"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"Reprodukuje bazna stanica"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"Svi zvukovi"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"Samo medijski zvukovi"</string>
<string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Nečujno"</string>
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Obaveštenje"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibracija"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Zvukovi pri uključivanju"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Dozvoljeni su samo prioriteti"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="3373871113435938830">"Podesite raspored za Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Isključite ponekad zvuk na uređaju"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Potpuna tišina"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"Blokiraj vizuelna ometanja"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"Konfigurišite obaveštenja"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Napredna"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Obaveštenja za Work"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsirajuće obaveštenje"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"Na zaključanom ekranu"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Prikaži sav sadržaj obaveštenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Sakrij osetljiv sadržaj obaveštenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ne prikazuj nikakva obaveštenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se obaveštenja prikazuju?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Obaveštenja"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"Prikazuj sav sadržaj obaveštenja o profilu za Work"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"Sakrij osetljiv sadržaj obaveštenja o profilu za Work"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Ne prikazuj nikakva obaveštenja o profilu za Work"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kada je uređaj zaključan, kako želite da se prikazuju obaveštenja o profilu?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Obaveštenja o profilu"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obaveštenja"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Važnost"</string>
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"Nije podešeno"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4348392266695847526">"Nikada ne prikazuj obaveštenja iz ove aplikacije"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="1859001310034196751">"Bez prekida režima celog ekrana, zavirivanja, zvuka ili vibracije. Prikazuju se u dnu liste obaveštenja. Sakrij na zaključanom ekranu i statusnoj traci."</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="1466326143251705794">"Bez prekida režima celog ekrana, zavirivanja, zvuka ili vibracije."</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="2857618184137114962">"Bez prekida režima celog ekrana ili zavirivanja."</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="495354850199578732">"Uvek zaviruj. Bez prekida režima celog ekrana."</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="7538045535631915413">"Uvek zaviruj i dozvoli prekid režima celog ekrana. Prikazuju se u vrhu liste obaveštenja."</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="6172151762388245221">"Aplikacija određuje važnost svakog obaveštenja"</string>
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"Resetuj"</string>
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"Prikazivanje bez zvuka"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nema nikakvog zvuka ni vibracije niti se ova obaveštenja nakratko prikazuju na aktuelnom ekranu."</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obaveštenjima"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne mogu da čitaju obaveštenja"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
<item quantity="one">%d aplikacija može da čita obaveštenja</item>
<item quantity="few">%d aplikacije mogu da čitaju obaveštenja</item>
<item quantity="other">%d aplikacija može da čita obaveštenja</item>
</plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup obaveštenjima."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Želite li da omogućite pristup obaveštenjima za <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> će moći da čita sva obaveštenja, uključujući lične podatke, poput imena kontakata i teksta poruka koje primate. Moći će i da odbacuje obaveštenja ili da koristi dugmad za radnje koja sadrže. \n\nOvo će aplikaciji omogućiti i da uključuje ili isključuje režim Ne uznemiravaj i menja srodna podešavanja."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"Ako isključite pristup obaveštenjima za korisnika <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g>, isključićete i pristup režimu Ne uznemiravaj."</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"Isključi"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"Otkaži"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"Usluge pomagača za virtuelnu realnost"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala da se pokrene kao usluga pomagača za virtuelnu realnost."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Želite li da dozvolite pristup usluzi virtuelne realnosti za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> će moći da se pokrene kada koristite aplikacije u režimu virtuelne realnosti."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Kada je uređaj u režimu za virtuelnu realnost"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Smanji zamagljivanje (preporučeno)"</string>
<string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Smanji treperenje"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup opciji Ne uznemiravaj"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavaju se aplikacije..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokiraj sve"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikada ne prikazuj obaveštenja iz ove aplikacije"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"Zameni režim Ne uznemiravaj"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"Omogućava da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj podešen na opciju Samo prioritetni prekidi"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"Na zaključanom ekranu"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokirano"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Osetljivo"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Gotovo"</string>
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"Važnost"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Naziv pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Unesite naziv pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Naziv pravila se već koristi"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Dodaj pravilo"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Izbriši pravilo"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"Izaberite tip pravila"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Želite li da izbrišete pravilo „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Izbriši"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Tip pravila"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nepoznato"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Pravilo konfigurisanja"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Pravilo za vreme"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih perioda"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Pravilo za događaje"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatsko pravilo je podešeno da se podešavanje Ne uznemiravaj uključuje tokom navedenih događaja"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Tokom događaja za"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Tokom događaja za <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"bilo koji kalendar"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Gde je odgovor <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Bilo koji kalendar"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Gde je odgovor"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Da, Možda ili Nema odgovora"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Da ili Možda"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Da"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Pravilo nije pronađeno."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"Uključeno/<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dani"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"Nijedan"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Svakog dana"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Alarm može da zameni vreme završetka"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"Zaustavi na vremenu završetka ili sledećem alarmu, u zavisnosti od toga šta se prvo dogodi"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g>–<xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"Od <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> do <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Pozivi"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Poruke"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"Sve poruke"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Izabrane poruke"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"Od bilo koga"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Samo od kontakata"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Samo od kontakata sa zvezdicom"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Niko"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmi"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Podsetnici"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Događaji"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"Svi pozivaoci"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Izabrani pozivaoci"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Ponovni pozivaoci"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Ako ista osoba pozove po drugi put u periodu od <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min, dozvoli poziv"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automatski uključi"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nikad"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"Svake večeri"</string>
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"Radnim danima uveče"</string>
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Vreme početka"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Vreme završetka"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"U <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> sledećeg dana"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Prebacuje u režim samo sa alarmima na neodređeno vreme"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="one">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="few">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minuta (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
<item quantity="one">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> sata do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="few">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> sata do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other">Prebacuje u režim samo sa alarmima u trajanju od <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> sati do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Prebacuje u režim samo sa alarmima do <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Prebacuje u režim uvek prekidaj"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"Blokiraj kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"Sprečava da se obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj prikazuju ili iskaču na ekranu"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"Blokiraj kada je ekran isključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran ili izazovu treperenje svetla za obaveštenja"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"Sprečava da obaveštenja koja su isključena režimom Ne uznemiravaj uključe ekran"</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"Isključeno"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"Kada je ekran uključen"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"Kada je ekran isključen"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"Kada je ekran uključen ili isključen"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Podešavanja obaveštenja"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Šalji povratne informacije o uređaju"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Unesite PIN administratora"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Uključeno"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Isključeno"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Kačenje ekrana"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"Kada je ovo podešavanje uključeno, možete da koristite kačenje ekrana da bi aktuelni ekran bio prikazan dok ga ne otkačite.\n\nDa biste koristili kačenje ekrana:\n\n1. Proverite da li je ono uključeno.\n\n2. Otvorite ekran koji želite da zakačite.\n\n3. Dodirnite Pregled.\n\n4. Prevucite nagore, pa dodirnite ikonu čiode."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Traži šablon za otključavanje pre otkačinjanja"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Traži PIN pre otkačinjanja"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Traži lozinku pre otkačinjanja"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Zaključaj uređaj pre otkačinjanja"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Ovim profilom za Work upravlja:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Upravlja <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentalno)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kada se uređaj rotira"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotiraj sadržaj ekrana"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Zadrži uspravni prikaz"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Zadrži vodoravni prikaz"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Zadrži aktuelni položaj"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informacije za IMEI"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Bezbedno pokretanje"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Nastavi"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Možete dodatno da zaštitite ovaj uređaj tako što ćete ga podesiti da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme. \n\nNa taj način štitite podatke na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži PIN pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži šablon pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Pored toga što možete da otključavate uređaj otiskom prsta, možete dodatno da ga zaštitite ako ga podesite tako da traži lozinku pre pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, on ne može da prima pozive, poruke niti obaveštenja, uključujući alarme.\n\nTo pomaže u zaštiti podataka na izgubljenim ili ukradenim uređajima."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Zahtevaj PIN za pokretanje uređaja"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Zahtevaj šablon za pokretanje uređaja"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Zahtevaj lozinku za pokretanje uređaja"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Ne, hvala"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Ne, hvala"</string>
<string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Ne, hvala"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Tražiti PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Tražiti šablon?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Tražiti lozinku?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Kada unesete PIN da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, neće još uvek biti dostupne."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Kada unesete šablon da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, neće još uvek biti dostupne."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Kada unesete lozinku da biste pokrenuli ovaj uređaj, usluge pristupačnosti, kao što je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, neće još uvek biti dostupne."</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Napomena: Posle restartovanja ova aplikacija ne može da se pokrene dok ne otključate telefon"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informacije za IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relativne informacije za IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Otvor <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Podrazumevano otvaraj"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: koristi se <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"Otvaranje linkova"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Otvaraj podržane linkove"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Otvaraj bez pitanja"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Podržani linkovi"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Druge podrazumevane aplikacije"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>: koristi se <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"interne memorije"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"spoljne memorije"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Interno skladište"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Eksterno skladište"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Korišćenje podataka aplikacije"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> se koristi od <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Memorijski prostor u upotrebi"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"Promeni"</string>
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Promenite memoriju"</string>
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Obaveštenja"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Normalno"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="3200751656741989335">"Blokirano"</string>
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"Isključena"</string>
<string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"Nema osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu"</string>
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"Ne na zaključanom ekranu"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"Režim Ne uznemiravaj je zamenjen"</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"%d. nivo"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dozvola je odobrena</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dozvole su odobrene</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dozvola je odobreno</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
<item quantity="one">Data je <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> dozvola</item>
<item quantity="few">Date su <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> dozvola</item>
<item quantity="other">Dato je <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> dozvola</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dodatna dozvola</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dodatne dozvole</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dodatnih dozvola</item>
</plurals>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nijedna dozvola nije odobrena"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nijedna dozvola nije zahtevana"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Sve aplikacije"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="3318021007093070639">"Omogućene"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"Lične"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Posao"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokirana"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Sa URL-ovima domena"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5056470299318500609">"Zamenjuju režim Ne uznemiravaj"</string>
<string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="3847012996691991486">"Bez osetljivog sadržaja na zaključanom ekranu"</string>
<string name="filter_notif_hide_notifications_apps" msgid="3977513041080404368">"Nikada se ne prikazuju na zaključanom ekranu"</string>
<string name="filter_notif_silent" msgid="8533960664617048281">"Prikazuju se bez zvuka"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Napredna"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Konfigurišite aplikacije"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Nepoznata aplikacija"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Dozvole za aplikacije"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"Aplikacije sa dodatnim pristupom (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Aplikacije sa dozvolom (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Dodirnite za buđenje"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dvaput dodirnite bilo koji deo ekrana da biste probudili uređaj"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"Otvaranje linkova"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Ne otvaraj podržane linkove"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Otvaraj <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"Otvarajte <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> i druge URL-ove"</string>
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija može da otvara podržane linkove</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije mogu da otvaraju podržane linkove</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija može da otvara podržane linkove</item>
</plurals>
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Otvaraj u ovoj aplikaciji"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Uvek pitaj"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Ne otvaraj u ovoj aplikaciji"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nije prepoznat"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"Podrazumevana"</string>
<string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"Podrazumevana za posao"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Pomoć i glasovni unos"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Aplikacija za pomoć"</string>
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ništa"</string>
<string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Izaberite Aplikaciju za pomoć"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Želite li da <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> bude aplikacija za pomoć?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Pomoćnik će moći da čita informacije o aplikacijama koje se koriste u sistemu, uključujući informacije koje mogu da se vide na ekranu ili kojima može da se pristupa u okviru aplikacija."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Prihvatam"</string>
<string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Ne prihvatam"</string>
<string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Izaberite glasovni unos"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Aplikacija pregledača"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nema podrazumevanog pregledača"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikacija Telefon"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(podrazumevano)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Sistemska)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Podrazumevana sistemska)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Memorija za aplikacije"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Pristup korišćenju"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Dozvoli pristup korišćenju"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Podešavanja korišćenja aplikacija"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Pristup korišćenju omogućava aplikaciji da prati koje druge aplikacije koristite i koliko često, kao i da vidi mobilnog operatera, jezička podešavanja i druge podatke."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Memorija"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Detalji memorije"</string>
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Uvek je pokrenuta (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Ponekad je pokrenuta (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Retko kada je pokrenuta (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimum"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Prosek"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maks. <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Prosečno <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Optimizacija baterije"</string>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Bez optimizacije"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Bez optimizacije"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizacija korišćenja baterije"</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Optimizacija baterije nije dostupna"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Ne primenjujte optimizaciju baterije. Može brže da isprazni bateriju."</string>
<plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
<item quantity="one">Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikaciju</item>
<item quantity="few">Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije</item>
<item quantity="other">Ignorisanje optimizacije baterije je dozvoljeno za <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacija</item>
</plurals>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Ignorisati optimizacije baterije?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Želite li da dozvolite da aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ostane povezana u pozadini? Ovo može da troši više baterije."</string>
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Potrošeno je <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Baterija nije korišćena od poslednjeg potpunog punjenja"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Podešavanja aplikacije"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Prikaži Tjuner za kor. interfejs sistema"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Dodatne dozvole"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"još <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"Želite li da podelite izveštaj o grešci?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele."</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"IT administrator je zatražio izveštaj o grešci radi lakšeg rešavanja problema u vezi sa ovim uređajem. Aplikacije i podaci mogu da se dele, a uređaj će se privremeno usporiti."</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Ovaj izveštaj o grešci se deli sa IT administratorom. Kontaktirajte ga za više detalja."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Deli"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Odbij"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Punjenje ovog uređaja"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Samo punite ovaj uređaj"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Napajanje"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Napaja drugi povezani uređaj"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Prenos datoteka"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Prenosi datoteke na drugi uređaj"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos slika (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenosi slike ili datoteke ako MTP nije podržan (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Korišćenje uređaja u MIDI režimu"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Koristi ovaj uređaj kao MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Upotrebite USB za:"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Provera u pozadini"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Potpun pristup pozadini"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Koristi tekst sa ekrana"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi sadržaju ekrana kao tekstu"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Koristi snimak ekrana"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Dozvolite aplikaciji za pomoć da pristupi slici ekrana"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Ekran sa treperenjem"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Neka ivice ekrana trepere kada aplikacija za pomoć pristupa tekstu na ekranu ili snimku ekrana"</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikacije za pomoć mogu da vam pomognu na osnovu informacija sa ekrana koji gledate. Neke aplikacije podržavaju usluge pokretača i glasovnog unosa da bi vam pružile integrisanu pomoć."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Prosečno korišćenje memorije"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimalno korišćenje memorije"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Korišćenje memorije"</string>
<string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Korišćenje aplikacije"</string>
<string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalji"</string>
<string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"U proseku je koristila <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> u poslednja 3 sata"</string>
<string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Nije koristila memoriju u poslednja 3 sata"</string>
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Sortiraj prema prosečnom korišćenju"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Sortiraj prema maksimalnom korišćenju"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Učinak"</string>
<string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Ukupna memorija"</string>
<string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Prosek korišćenja (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Slobodno"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Memorija koju koriste aplikacije"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija je koristila memoriju u prethodnom periodu od <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacije su koristile memoriju u prethodnom periodu od <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija je koristilo memoriju u prethodnom periodu od <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Učestalost"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimum korišćenja"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Ne koriste se nikakvi podaci"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Želite li da dozvolite pristup podešavanju Ne uznemiravaj za <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Aplikacija će moći da uključuje ili isključuje podešavanje Ne uznemiravaj i da unosi promene u srodna podešavanja."</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"Mora da ostane uključeno jer je pristup obaveštenjima uključen"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"Želite li da opozovete pristup režimu Ne uznemiravaj za aplikaciju <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"Uklonićemo sva pravila za režim Ne uznemiravaj koja je ova aplikacija napravila."</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Ne optimizuj"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizuj"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Mogu brže da vam isprazne bateriju"</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Preporučeno za duže trajanje baterije"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Želite li da dozvolite aplikaciji <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> da ignoriše optimizacije baterije?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ništa"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Isključivanje pristupa korišćenju za ovu aplikaciju ne sprečava administratora da prati potrošnju podataka za aplikacije na profilu za Work."</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Upotrebljeni znakovi: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikacije za prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Dozvoli prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Dozvola za prikaz aplikacije preko nečega"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Ova dozvola dozvoljava aplikaciji da se prikazuje preko drugih aplikacija koje koristite i može da ometa korišćenje interfejsa u drugim aplikacijama ili da promeni stavke koje očekujete da vidite u drugim aplikacijama."</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"vr virtuelna realnost obrađivač usluga stereo pomagača"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistem obaveštenje prozor dijalog prikazivati u vrh druge aplikacije"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Prikaz preko drugih aplikacija"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Aplikacijama (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>) je dozvoljen prikaz preko drugih aplikac."</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije sa dozvolom"</string>
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
<string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Ne"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Menjanje podešavanja sistema"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"upisivati menjati sistem podešavanja"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplik. ima(ju) dozvolu za izmenu podešavanja sistema"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Mogu da menjaju podešavanja sistema"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Mogu da menjaju podešavanja sistema"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Menjanje podešavanja sistema"</string>
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Dozvola za menjanje podešavanja sistema za aplikaciju"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Dozvoli menjanje podešavanja sistema"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Ova dozvola dozvoljava aplikaciji da menja podešavanja sistema."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Da"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dvaput zaokrenite za kameru"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvorite aplikaciju Kamera tako što ćete dvaput zaokrenuti ručni zglob"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Pritisnite dugme za napajanje dvaput za kameru"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Brzo otvorite kameru bez otključavanja ekrana"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"Veličina prikaza"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"Omogućava da stavke na ekranu budu veće ili manje"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"gustina ekrana, zumiranje ekrana, razmera, prilagođavanje"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"Omogućava da stavke na ekranu budu manje ili veće. Položaj nekih aplikacija na ekranu može da se promeni."</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"Pregled"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"Umanji"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"Uvećaj"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"Zdravo, Petre!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Hoćeš li da se ispričamo uz kafu danas?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Zvuči odlično. Znam dobro mesto u blizini."</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Savršeno!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"Uto 18:00"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"Uto 18:01"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Uto 18:02"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"Uto 18:03"</string>
<string name="see_all" msgid="8883901630052886984">"Prikaži sve"</string>
<string name="see_less" msgid="1250265310929558370">"Prikaži manje"</string>
<string name="disconnected" msgid="5787956818111197212">"Veza je prekinuta"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Koristi se <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> podataka"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="4019451362120557382">
<item quantity="one">Sprečeno je slanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
<item quantity="few">Sprečeno je slanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacije</item>
<item quantity="other">Sprečeno je slanje <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikacija</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_none" msgid="3440195312233351409">"Slanje je dozvoljeno za sve aplikacije"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"Instaliranih aplikacija: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"Instalirane su 24 aplikacije"</string>
<string name="storage_summary" msgid="1110250618334248745">"Koristi se <xliff:g id="SIZE1">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="SIZE2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_summary_on" msgid="5628868543070268634">"Prilagodljiva osvetljenost je UKLJUČENA"</string>
<string name="display_summary_off" msgid="6399558022426312990">"Prilagodljiva osvetljenost je ISKLJUČENA"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"U proseku je korišćeno <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> memorije"</string>
<string name="user_summary" msgid="1617826998097722499">"Prijavljeni ste kao <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je podrazumevana"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"UKLJUČENO/<xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"ISKLJUČENO"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"Pravljenje rezervne kopije je onemogućeno"</string>
<string name="about_summary" msgid="8460677224778433924">"Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"Radnja nije dozvoljena"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="239311515653633217">"Ova radnja je onemogućena. Kontaktirajte administratora organizacije da biste saznali više."</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"Još detalja"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5834937282929663252">"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa profilom za Work, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="7153676784012255048">"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim korisnikom, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="8734500370023898028">"Administrator može da nadgleda aplikacije i podatke povezane sa ovim uređajem, uključujući podešavanja, dozvole, korporativni pristup, mrežnu aktivnost i informacije o lokaciji uređaja, kao i da upravlja njima."</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"Isključi"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Uključi"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Prikaži"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Sakrij"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"Hotspot je uključen"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"Prenosni Wi-Fi hotspot <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> je aktivan, Wi-Fi za ovaj uređaj je isključen."</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim rada u avionu je uključen"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="2136872325308526329">"Wi-Fi, Bluetooth i mobilna mreža su isključeni. Ne možete da upućujete telefonske pozive ili da se povezujete na internet."</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"Ne uznemiravaj je uključeno (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Ušteda baterije je uključena"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"Performanse su pogoršane. Usluge lokacije i pozadinski podaci su isključeni."</string>
<string name="condition_cellular_title" msgid="2398754272044917264">"Podaci za mob. uređ. su isklj."</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"Internet je dostupan samo preko Wi-Fi-ja"</string>
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"Ušteda podataka je uključena"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Pozadinski podaci su dostupni samo preko Wi-Fi-ja. To može da utiče na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Profil za Work je isključen"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikacije, sinhronizacija u pozadini i druge funkcije povezane sa profilom za Work su isključene."</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noćno svetlo je uključeno"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Ekran ima žutonarandžastu nijansu. To može da vam pomogne da zaspite."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Predlozi"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ukloni"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hladna temperatura boje"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Koristi hladnije boje ekrana"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Da biste primenili promenu boje, isključite ekran"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatska ažuriranja sistema"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Potrošnja"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2763710678354680712">"Potrošnja podataka za mobilne uređaje"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"Potrošnja Wi-Fi podataka"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"Potrošnja podataka na eternetu"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"Eternet"</string>
<string name="cell_data_template" msgid="3308709914705592281">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podataka za mobilne uređaje"</string>
<string name="wifi_data_template" msgid="501654649753761778">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Wi-Fi podataka"</string>
<string name="ethernet_data_template" msgid="5775729859383597507">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> podataka na eternetu"</string>
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"Upozorenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>/Ograničenje za potrošnju podataka: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"Obračunski ciklus"</string>
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"Mesečni ciklus počinje svakog <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>. u mesecu"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"Svakog meseca od <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Mrežna ograničenja"</string>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Obračun podataka kod mobilnog operatera se možda razlikuje od obračuna uređaja."</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Podešavanje upozorenja o podacima"</string>
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozorenje za potrošnju podataka"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Podesi ograničenje za podatke"</string>
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje za potrošnju podataka"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> u periodu <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"Konfigurišite"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"Druge aplikacije uključene u upotrebu"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacije imaju dozvolu da koriste neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplikacija ima dozvolu da koristi neograničenu količinu podataka kada je Ušteda podataka uključena</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"Ušteda podataka"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"Neograničeni pristup podacima"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"Prenos podataka u pozadini je isključen"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"Uključeno"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"Isključeno"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"Neograničena potrošnja podataka"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"Dozvoli neograničeni pristup podacima uz uključenu Uštedu podataka"</string>
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"Aplikacija za početnu stranicu"</string>
<string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"Nema podrazumevane početne stranice"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"Bezbedno pokretanje"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"Zahtevanje šablona za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Zahtevanje PIN-a za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."</string>
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Zahtevanje lozinke za pokretanje uređaja. Kada je isključen, uređaj ne može da prima pozive, poruke, obaveštenja niti alarme."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Dodajte još jedan otisak prsta"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Otključavajte pomoću drugog prsta"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Uključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Isključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nikada se ne uključuje automatski"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"Automatski se uključuje na %1$s baterije"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"Ne koristi optimizaciju baterije"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"Ako je uređaj zaključan, spreči unos odgovora ili drugog teksta u obaveštenja"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"Podrazumevana provera pravopisa"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"Izaberite proveru pravopisa"</string>
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"Nije izabrano"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(nijedno)"</string>
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"paket"</string>
<string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"šifra"</string>
<string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"grupa"</string>
<string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(rezime)"</string>
<string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"vidljivost"</string>
<string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"javna verzija"</string>
<string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"prioritet"</string>
<string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"važnost"</string>
<string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"objašnjenje"</string>
<string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"namera"</string>
<string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"namera za brisanje"</string>
<string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"namera za ceo ekran"</string>
<string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"radnje"</string>
<string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"naslov"</string>
<string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"daljinski unosi"</string>
<string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"prilagođeni prikaz"</string>
<string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"bonus"</string>
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"ikona"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"veličina paketa"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"zvuk"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"vibracija"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"podrazumevano"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"nijedno"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Nedostaje objekat za rangiranje."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekat za rangiranje ne sadrži ovu šifru."</string>
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Specijalan pristup"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Želite li stvarno da izbrišete podatke korisnika i da konvertujete u šifrovanje datoteka?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Izbriši i konvertuj"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetuj ograničavanje broja u ShortcutManager-u"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Ograničavanje broja u ShortcutManager-u je resetovano"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrolišite obaveštenja na zaklj. ekranu"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Pregledajte ili sakrijte sadržaj obaveštenja"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Sve"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podrška"</string>
<string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanja širina"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zahtevala pristup premijum SMS-ovima"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premijum SMS-ovi mogu da koštaju i povećaće račune kod mobilnog operatera. Ako omogućite dozvolu za neku aplikaciju, moći ćete da šaljete premijum SMS-ove pomoću te aplikacije."</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"Pristup premijum SMS-ovima"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Onemogućeno"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Režim demonstracije"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo da pomognemo"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Tu smo za vas non-stop"</string>
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Tu smo za vas non-stop"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Naš tim za podršku je tu da vam pomogne u rešavanju bilo kog problema"</string>
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Naš tim za podršku je dostupan celog dana, svakog dana"</string>
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pretražite pomoć ili nas ponovo kontaktirajte tokom radnog vremena podrške (lokalno vreme):<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
<string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Radno vreme podrške telefonom (lokalno vreme)<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
<string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"Pretražite pomoć ili istražite savete i trikove"</string>
<string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"Podrška za:"</string>
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%s</xliff:g> – <xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"Putujete u inostranstvo?"</string>
<string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"Mogu da važe međunarodne tarife"</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Ćaskaj"</string>
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Istraži savete i trikove"</string>
<string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Pretraži pomoć i pošalji povratne informacije"</string>
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Kontaktirajte podršku"</string>
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijavi me"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ne možete da se prijavite?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošaljite informacije o sistemu"</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Podešavanja poslovnog profila"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pretraga kontakata"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Dozvolite da pretraživanje kontakata od strane vaše organizacije identifikuje pozivaoce i kontakte."</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sat</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sata</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sati</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minut</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> minuta</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunda</item>
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> sekundi</item>
</plurals>
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> čekanja"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"Računar"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"Naglavne slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"Pozovi"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"Obrada slika"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"Slušalice"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periferni uređaj za unos"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"Upravljaj memorijskim prostorom"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"Da bi oslobodio memorijski prostor, menadžer memorijskog prostora uklanja rezervne kopije slika i video snimaka sa uređaja."</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"Uklonite slike i video snimke"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Menadžer memorijskog prostora"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automatska"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ručna"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Oslobodi prostor"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Pokreti"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Brzi pokreti za kontrolu telefona"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Brzi pokreti za kontrolu tableta"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Brzi pokreti za kontrolu uređaja"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Prelazak na kameru"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Da biste brzo otvorili kameru, dvaput pritisnite dugme za napajanje. Ovo funkcioniše na svakom ekranu"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Okretanje kamere"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dvaput dodirnite telefon da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dvaput dodirnite tablet da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dvaput dodirnite uređaj da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Dvaput dodirnite ekran da biste brzo pregledali obaveštenja"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Podignite telefon da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Podignite tablet da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Podignite uređaj da biste ga proverili"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Uzmite telefon da biste brzo pregledali obaveštenja"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Uzmite tablet da biste brzo pregledali obaveštenja"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Uzmite uređaj da biste brzo pregledali obaveštenja"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Prevlačenje prstom za obaveštenja"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani telefona"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani tableta"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Da biste proverili obaveštenja, prevucite prstom nadole po senzoru za otisak prsta na zadnjoj strani uređaja"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Uključeno"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Alatka za pokretanje operativnog sistema je već otključana"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Prvo se povežite sa internetom"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se na internet ili kontaktirajte mobilnog operatera"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nije dostupno na uređajima koje je mobilni operater zaključao"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Postalo je dostupno ukupno <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPoslednji put pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Otvarajte linkove u aplikacijama"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Otvarajte linkove u podržanim aplikacijama, čak i ako aplikacije nisu instalirane na uređaju"</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Aplikacije koje nisu instalirane"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Instalirane aplikacije"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Memorijskim prostorom sada upravlja Menadžer memorijskog prostora"</string>
</resources>