<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="files_label" msgid="771781190045103748">"ឯកសារ"</string>
<string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"ដោនឡូត"</string>
<!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
<skip />
<!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
<skip />
<string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"បើកពី"</string>
<string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"រក្សាទុកទៅ"</string>
<string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"ថតថ្មី"</string>
<string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"ទិដ្ឋភាពក្រឡា"</string>
<string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"ទិដ្ឋភាពបញ្ជី"</string>
<string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"ស្វែងរក"</string>
<string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"ការកំណត់ឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"បើក"</string>
<string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"បើកដោយប្រើ"</string>
<string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"បើកក្នុងផ្ទាំងវិនដូថ្មី"</string>
<string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"រក្សាទុក"</string>
<string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"ចែករំលែក"</string>
<string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"លុប"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"ជ្រើសទាំងអស់"</string>
<string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"ចម្លងទៅ…"</string>
<string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"ផ្លាស់ទីទៅ…"</string>
<string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"បង្ហាប់"</string>
<string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"ស្រង់ទៅ…"</string>
<string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"មើលនៅក្នុង <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"ផ្ទាំងវិនដូថ្មី"</string>
<string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"កាត់"</string>
<string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"ចម្លង"</string>
<string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"បិទភ្ជាប់"</string>
<string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"បិទភ្ជាប់ទៅក្នុងថត"</string>
<string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"បង្ហាញទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"លាក់ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="button_select" msgid="240863497069321364">"ជ្រើស"</string>
<string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"ចម្លង"</string>
<string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"បង្ហាប់"</string>
<string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"ស្រង់"</string>
<string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"ផ្លាស់ទី"</string>
<string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"បដិសេធ"</string>
<string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"ព្យាយាមម្តងទៀត"</string>
<string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Not sorted"</string>
<string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"សេចក្តីសង្ខេប"</string>
<string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"បានកែសម្រួល"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"ទំហំ"</string>
<string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"ឡើង"</string>
<string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"ចុះ"</string>
<string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"បង្ហាញ roots"</string>
<string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"លាក់ roots"</string>
<string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"បានបរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកឯកសារ"</string>
<string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"បានបរាជ័យក្នុងការបង្កើតថត"</string>
<string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"មិនអាចដំណើរការមាតិកាបានទេនៅពេលនេះ"</string>
<string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"ថ្មីៗ"</string>
<string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"ទំនេរ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"សេវាកម្មឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"ផ្លូវកាត់"</string>
<string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"ឧបករណ៍"</string>
<string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"កម្មវិធីច្រើនទៀត"</string>
<string name="empty" msgid="5300254272613103004">"គ្មានធាតុ"</string>
<string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"មិនមានការប្រកួតនៅក្នុង %1$s ទេ"</string>
<string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"មិនអាចបើកឯកសារបានទេ"</string>
<string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"មិនអាចបើកឯកសារនៅក្នុងបណ្ណសារបានទេ"</string>
<string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"មិនអាចលុបឯកសារមួយចំនួន"</string>
<string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"ចែករំលែកតាម"</string>
<string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"កំពុងចម្លងឯកសារ"</string>
<string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"កំពុងបង្ហាប់ឯកសារ"</string>
<string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"កំពុងផ្លាស់ទីឯកសារ"</string>
<string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"កំពុងលុបឯកសារ"</string>
<string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"នៅសល់ <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
<item quantity="other">កំពុងចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
<item quantity="one">កំពុងចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
</plurals>
<plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
<item quantity="other">កំពុងបង្ហាប់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
<item quantity="one">កំពុងបង្ហាប់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
</plurals>
<plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
<item quantity="other">កំពុងស្រង់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
<item quantity="one">កំពុងស្រង់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
</plurals>
<plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
<item quantity="other">កំពុងផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
<item quantity="one">កំពុងផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
</plurals>
<plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
<item quantity="other">កំពុងលុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ។</item>
<item quantity="one">កំពុងលុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ។</item>
</plurals>
<string name="undo" msgid="2902438994196400565">"មិនធ្វើវិញ"</string>
<string name="copy_preparing" msgid="5326063807006898223">"កំពុងរៀបចំចម្លង…"</string>
<string name="compress_preparing" msgid="6650018601382062672">"កំពុងរៀបចំបង្ហាប់…"</string>
<string name="move_preparing" msgid="8742573245485449429">"កំពុងរៀបចំផ្លាស់ទី…"</string>
<string name="delete_preparing" msgid="6513863752916028147">"កំពុងរៀបចំលុប…"</string>
<string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
<plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
<item quantity="other">មិនអាចចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<item quantity="one">មិនអាចចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
</plurals>
<plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
<item quantity="other">មិនអាចបង្ហាប់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<item quantity="one">មិនអាចបង្ហាប់ឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
</plurals>
<plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
<item quantity="other">មិនអាចផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<item quantity="one">មិនអាចផ្លាស់ទីធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
</plurals>
<plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
<item quantity="other">មិនអាចលុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
<item quantity="one">មិនអាចលុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> បានទេ</item>
</plurals>
<string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"ប៉ះដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត"</string>
<string name="close" msgid="905969391788869975">"បិទ"</string>
<plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានចម្លងទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានចម្លងទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានបង្ហាប់ទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានបង្ហាប់ទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានស្រង់ទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានស្រង់ទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានផ្លាស់ទីទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានផ្លាស់ទីទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានលុបទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានលុបទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
<item quantity="other">ឯកសារទាំងនេះមិនត្រូវបានបម្លែងទៅទម្រង់ផ្សេងទេ៖ <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ឯកសារនេះមិនត្រូវបានបម្លែងទៅទម្រង់ផ្សេងទេ៖ <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
<item quantity="other">បានចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ទៅអង្គចងចាំ។</item>
<item quantity="one">បានចម្លងធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ទៅអង្គចងចាំ។</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"មិនស្គាល់ប្រតិបត្តិការឯកសារនេះទេ។"</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"មិនអាចធ្វើប្រតិបត្តិការឯកសារនេះបានទេ។"</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"បានបរាជ័យក្នុងការប្តូរឈ្មោះឯកសារ"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"ដកចេញ"</string>
<string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"ឯកសារមួយចំនួនត្រូវបានបម្លែង"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"ផ្តល់សិទ្ធិឲ្យ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ដើម្បីចូលដំណើរការថត <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> នៅលើ <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"ផ្តល់សិទ្ធិឲ្យ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ដើម្បីចូលដំណើរការថត <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"ផ្តល់សិទ្ធិឲ្យ <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> ដើម្បីចូលដំណើរការទិន្នន័យរបស់អ្នក រាប់បញ្ចូលទាំងរូបថត និងវីដេអូ នៅលើ <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="never_ask_again" msgid="525908236522201138">"កុំសួរម្ដងទៀត"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"បដិសេធ"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
<item quantity="other">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានជ្រើស <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="other">ធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ធាតុ</item>
</plurals>
<string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"លុប \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" ឬ?"</string>
<string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"លុបថត \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" និងមាតិការបស់វាឬ?"</string>
<plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
<item quantity="other">លុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
<item quantity="one">លុបឯកសារ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
<item quantity="other">លុបថត <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> និងមាតិការបស់វាឬ?</item>
<item quantity="one">លុបថត <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> និងមាតិការបស់វាឬ?</item>
</plurals>
<plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
<item quantity="other">លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
<item quantity="one">លុបធាតុ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ឬ?</item>
</plurals>
<string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"រូបភាព"</string>
<string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"មិនអាចបើកប័ណ្ណសារសម្រាប់ការរុករកបានទេ ដោយសារឯកសារខូច ឬមិនស្គាល់ទម្រង់ឯកសារ។"</string>
<string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"ឯកសារដែលមានឈ្មោះនេះមានរួចហើយ។"</string>
<string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"ដើម្បីមើលបញ្ជីនេះ សូមចូលទៅ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"មិនអាចបង្ហាញមាតិកាបានទេ"</string>
<string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"ចូល"</string>
<string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"បណ្ណសារ<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"ចម្លងជាន់ពីលើ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
</resources>