<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="yes" msgid="4676390750360727396">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="no" msgid="6731231425810196216">"ទេ"</string>
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"បង្កើត"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"បដិសេធ"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"បិទ"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"បិទ/បើក"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"មិនស្គាល់"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="other">ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។</item>
<item quantity="one">ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។</item>
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"ឥឡូវអ្នកក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍហើយ!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"មិនចាំបាច់ទេ អ្នកជាអ្នកអភិវឌ្ឍរួចហើយ។"</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"ឥតខ្សែ & បណ្ដាញ"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"ការតភ្ជាប់"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"ឧបករណ៍"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="header_category_access" msgid="7580499097416970962">"ចូលដំណើរការ"</string>
<string name="header_category_system" msgid="2816866961183068977">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"បើកដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"បិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"បានផ្តល់ VoLTE"</string>
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"បានផ្តល់នូវការហៅជាវីដេអូ"</string>
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"បានផ្តល់នូវការហៅតាមរយៈ Wifi"</string>
<string name="radio_info_radio_power" msgid="7187666084867419643">"ថាមពលវិទ្យុចល័ត"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"មើលសៀវភៅអាសយដ្ឋានក្នុងស៊ីមកាត"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"មើលលេខហៅថេរ"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"មើលលេខហៅសេវាកម្ម"</string>
<string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"សា្ថនភាពសេវាកម្ម IMS"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"ស្ថានភាព IMS"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"បានចុះឈ្មោះ"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"មិនបានចុះឈ្មោះ"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"អាចប្រើបាន"</string>
<string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"មិនអាចប្រើបាន"</string>
<string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"ការចុះឈ្មោះ IMS៖ <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nសំឡេងតាមរយៈ LTE៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nសំឡេងតាមរយៈ WiFi៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nការហៅជាវីដេអូ៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nចំណុចប្រទាក់ UT៖ <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
<string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"កំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"មិនដំណើរការ"</string>
<string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"សម្រាប់តែការហៅពេលអាសន្នប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="radioInfo_service_off" msgid="7536423790014501173">"បិទវិទ្យុ"</string>
<string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"រ៉ូមីង"</string>
<string name="radioInfo_roaming_not" msgid="4849214885629672819">"មិនមែនរ៉ូមីងទេ"</string>
<string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"ទំនេរ"</string>
<string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"រោទ៍"</string>
<string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="5873835692449118954">"ការហៅកំពុងដំណើរការ…"</string>
<string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"បានផ្ដាច់"</string>
<string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"បានតភ្ជាប់"</string>
<string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"បានផ្អាក"</string>
<string name="radioInfo_unknown" msgid="1476509178755955088">"មិនស្គាល់"</string>
<string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
<string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"បៃ"</string>
<string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
<string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
<string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
<string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"ផ្ដាច់កាតអេសឌី"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"លុបឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"លុបកាតអេសឌី"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"មើលជាមុន"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"មើលជាមុន, ទំព័រ <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"ធ្វើឲ្យអត្ថបទនៅលើអេក្រង់តូចជាងមុន ឬធំជាងមុន។"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="7919995133365371569">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="4316986572233686061">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"អត្ថបទគំរូ"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"មេធ្មប់ដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"ជំពូកទី 11៖ ទីក្រុងមរកតដ៏អស្ចារ្យនៃទឹកដីពិសិដ្ឋ"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="2846183528684496723">"មុនដំបូង ដូរ៉ូធី និងមិត្តភក្តិរបស់នាងមានភាពភ្ញាក់ផ្អើលយ៉ាងខ្លាំងចំពោះភាពស្រស់ស្អាតនៃទីក្រុងដ៏អស្ចារ្យនេះ បើទោះបីជាពួកគេពាក់វ៉ែនតាការពារភ្នែកដែលមានពណ៌បៃតងក៏ដោយ។ នៅតាមដងផ្លូវ មានផ្ទះដ៏ស្រស់ស្អាត ដែលធ្វើឡើងពីថ្មម៉ាបពណ៌បៃតង និងលម្អដោយត្បូងមរកតដ៏ចែងចាំងនៅគ្រប់ទីកន្លែងតម្រៀបជួរគ្នា។ \n\n ពួកគេដើរនៅលើដងផ្លូវដែលធ្វើពីថ្មម៉ាបពណ៌បៃតងដូចគ្នា ហើយនៅត្រង់កន្លែងដែលប្លុកអគារតភ្ជាប់គ្នាមានត្បូងមរកតតម្រៀបជាជួរក្បែរៗគ្នា និងមានពន្លឺចែងចាំងនៅក្រោមពន្លឺព្រះអាទិត្យ។ ផ្ទាំងបង្អួចធ្វើឡើងពីកញ្ចក់ពណ៌បៃតង ហើយសូម្បីតែផ្ទៃមេឃគ្របដណ្ដប់ដោយស្រមោលពណ៌បៃតង ហើយកាំរស្មីនៃពន្លឺព្រះអាទិត្យក៏មានពណ៌បៃតងដែរ។ មានមនុស្សម្នាកុះករទាំងប្រុស ទាំងស្រី ទាំងកុមារា ទាំងកុមារីដើរទៅមកក្នុងសំលៀកបំពាក់ពណ៌បៃតង ហើយពួកគេទាំងអស់សុទ្ធតែមានស្បែករាងបៃតង។ ពួកគេមើលទៅកាន់ដូរ៉ូធី និងអ្នករួមដំណើរជាមួយនាងដ៏ចម្លែកដោយបង្ហាញកែវភ្នែកដែលពោរពេញដោយក្តីងឿងឆ្ងល់ ហើយក្មេងៗទាំងអស់រត់ទៅពួននៅខាងក្រោយម្តាយរបស់ពួកគេ នៅពេលដែលគេឃើញសត្វតោ ប៉ុន្តែគ្មាននរណាម្នាក់និយាយទៅកាន់ពួកគេនោះទេ។ មានហាងជាច្រើននៅតាមផ្លូវ ហើយដូរ៉ូធីបានសង្កេតឃើញថា អ្វីៗទាំងអស់នៅក្នុងហាងទាំងនោះសុទ្ធតែមានពណ៌បៃតង។ ស្ករគ្រាប់ពណ៌បៃតង និងពោតលីងពណ៌បៃតង ក៏ដូចជាស្បែកជើងពណ៌បៃតង មួកពណ៌បៃតង និងសម្លៀកបំពាក់ពណ៌បៃតងគ្រប់ប្រភេទសុទ្ធតែមានលក់នៅក្នុងហាង។ នៅកន្លែងមួយ មានបុរសម្នាក់លក់ទឹកក្រូចឆ្មាពណ៌បៃតង ហើយនៅពេលក្មេងៗទិញទឹកក្រូចឆ្មានោះ ដូរ៉ូធីបានសង្កេតឃើញថា ពួកគេបានប្រើកាក់ពណ៌បៃតងទៅទិញ។ \n\nនៅទីនោះហាក់ដូចជាគ្មានសត្វសេះ ឬសត្វផ្សេងទៀតសោះ។ ពួកគេដឹកជញ្ជូនសម្ភារៈទាំងអស់តាមរយៈរទេះរុញពណ៌បៃតង។ ពួកគេគ្រប់គ្នាហាក់បីដូចជារស់នៅប្រកបដោយក្ដីរីករាយ និងភាពសម្បូរសប្បាយណាស់។"</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"យល់ព្រម"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"កាតអេសឌី"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅក្បែរអាចមើលឃើញទាំងអស់ (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅក្បែរអាចមើលឃើញទាំងអស់"</string>
<string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងមិនអាចមើលឃើញ"</string>
<string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"មើលឃើញតែឧបករណ៍បានផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"អស់ពេលមើលឃើញ"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"ចាក់សោការហៅជាសំឡេង"</string>
<string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"ការពារការប្រើអ្នកហៅតាមប៊្លូធូស ពេលចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"ឈ្មោះឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"ការកំណត់ឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"ការកំណត់ប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"មិនបានកំណត់ឈ្មោះ ប្រើឈ្មោះគណនី"</string>
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"វិភាគរកឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"ប្ដូរឈ្មោះឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"ផ្ដាច់?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"វានឹងបញ្ចប់ការតភ្ជាប់ជាមួយ៖<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"អ្នកមិនមានសិទ្ធិ ដើម្បីប្ដូរការកំណត់ប៊្លូធូសទេ។"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> អាចមើលឃើញដោយឧបករណ៍នៅក្បែរនោះ នៅពេលដែលបើកការកំណត់ប្ល៊ូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ផ្ដាច់ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"ការផ្សាយ"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"បិទប្រវត្តិរូប?"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"វានឹងបិទ៖<br><b><xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ពី៖<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសគ្មានឈ្មោះ"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"ស្វែងរក"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"រកមិនឃើញឧបករណ៍ប៊្លូធូសដែលនៅជិត។"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"ស្នើផ្គូផ្គងប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"សំណើផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"ប៉ះដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"បង្ហាញឯកសារបានទទួល"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"ជ្រើសឧបករណ៍ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បិទប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_no_name" msgid="1644353686104482763">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement_no_name" msgid="9218830122674868548">"កម្មវិធីចង់បិទប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4791779658660357386">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="1308225382575535366">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="tablet" msgid="225715443477752935">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery_no_name" product="default" msgid="4949152735544109994">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8528329166577187961">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="4398738575307583138">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="1702590641426207062">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="8549952177383992238">"កម្មវិធីចង់ធ្វើឲ្យឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="1141843490422565755">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="5195836980079191473">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%2$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="tablet" msgid="7009338445281693765">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery_no_name" product="default" msgid="8386904242279878734">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នករយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="2279471426575892686">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="6961969825475461450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="tablet" msgid="692477613671555006">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញថេប្លេតរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery_no_name" product="default" msgid="6374480121751597648">"កម្មវិធីចង់បើកប៊្លូធូស និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងទៀតអាចមើលឃើញទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អ្នកអាចផ្លាស់ប្តូរសកម្មភាពនេះពេលក្រោយនៅក្នុងការកំណត់ប៊្លូធូស។"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"កំពុងបើកប៊្លូធូស…"</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"កំពុងបិទប៊្លូធូស…"</string>
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"តភ្ជាប់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"ស្នើតភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3603316575471431846">"ប៉ះដើម្បីតភ្ជាប់ជាមួយ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"តើអ្នកចង់តភ្ជាប់ទៅ \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"ស្នើសុំចូលដំណើរការសៀវភៅទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="8930347091018455505">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅទូរសព្ទរបស់អ្នក។ អនុញ្ញាតឲ្យ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s</xliff:g> ចូលប្រើដែរទេ?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"កុំសួរម្ដងទៀត"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"កុំសួរម្ដងទៀត"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"ស្នើសុំចូលដំណើរការសារ"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ចង់ចូលដំណើរការសាររបស់អ្នក។ សូមផ្ដល់ការចូលដំណើរការទៅកាន់%2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"សំណើចូលដំណើរការស៊ីម"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលដំណើរការស៊ីមកាតរបស់អ្នក។ ការផ្តល់ការអនុញ្ញាតចូលដំណើរការស៊ីមកាតនឹងបិទដំណើរការតភ្ជាប់ទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកក្នុងអំឡុងពេលធ្វើការតភ្ជាប់។ អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការ <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោង"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"ជ្រើសតំបន់ពេលវេលា"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
<skip />
<string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"ផ្ញើ <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"ចាប់ផ្ដើម <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"គណនី៖"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="9049437837600320881">"ប្រូកស៊ី"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"សម្អាត"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"ច្រកប្រូកស៊ី"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"ប្រូកស៊ីផ្សេងសម្រាប់"</string>
<string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"ស្ដារលំនាំដើម"</string>
<string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"រួចរាល់"</string>
<string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"ឈ្មោះម៉ាស៊ីនប្រូកស៊ី"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"ប្រយ័ត្ន"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"យល់ព្រម"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"ឈ្មោះម៉ាស៊ីនដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"បញ្ជីដកចេញដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនមានទ្រង់ទ្រាយត្រឹមត្រូវ។ សូមបញ្ចូលបញ្ជីដែនដកចេញបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស។"</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"អ្នកត្រូវតែបំពេញវាលច្រក។"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"វាលច្រកត្រូវតែទទេ បើវាលម៉ាស៊ីនទទេ។"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"ច្រកដែលអ្នកបានបញ្ចូលមិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"ប្រូកស៊ី HTTP ប្រើជាមួយកម្មវិធីរុករកតាមអ៊ីនធឺណិត ប៉ុន្តែប្រហែលជាមិនអាចប្រើជាមួយកម្មវិធីផ្សេងទេ។"</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"ព័ត៌មានអំពីទីតាំងបណ្តាញចល័ត (បានបញ្ឈប់)៖"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"ព័ត៌មានទិន្នន័យចល័តជិតខាង (បានបញ្ឈប់)៖"</string>
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"អត្រាធ្វើឲ្យថ្មីឡើងវិញនៃព័ត៌មានទិន្នន័យចល័ត៖"</string>
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"ព័ត៌មាននៃការវាស់វែងទិន្នន័យចល័តទាំងអស់៖"</string>
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"ព័ត៌មានពេលជាក់ស្តែងនៃការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ៖"</string>
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"សេវាកម្មទិន្នន័យ៖"</string>
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"រ៉ូមីង៖"</string>
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI ៖"</string>
<string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="2743797189722106231">"បញ្ជូនការហៅបន្ត៖"</string>
<string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3587319503902576102">"ចំនួននៃការកំណត់ PPP ឡើងវិញតាំងពីពេលចាប់ផ្ដើម៖"</string>
<string name="radio_info_current_network_label" msgid="9151285540639134945">"បណ្ដាញបច្ចុប្បន្ន៖"</string>
<string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="363579470428151850">"បានទទួលទិន្នន័យ៖"</string>
<string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="1370863866816125489">"សេវាកម្មសំឡេង៖"</string>
<string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="5155734002519307416">"កម្លាំងរលកសញ្ញា៖"</string>
<string name="radio_info_call_status_label" msgid="2611065018172747413">"ស្ថានភាពការហៅជាវីដេអូ៖"</string>
<string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="7748668735880404586">"បានផ្ញើទិន្នន័យ៖"</string>
<string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="1037302619943328273">"រង់ចាំសារ៖"</string>
<string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7942153178953255231">"លេខទូរសព្ទ៖"</string>
<string name="radio_info_band_mode_label" msgid="8730871744887454509">"ជ្រើសប៉ុស្តិ៍វិទ្យុ"</string>
<string name="radio_info_voice_network_type_label" msgid="1443496502370667071">"ប្រភេទបណ្តាញសំឡេង៖"</string>
<string name="radio_info_data_network_type_label" msgid="7094323145105149312">"ប្រភេទបណ្តាញទិន្នន័យ៖"</string>
<string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="3511830813500105512">"កំណត់ប្រភេទបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត៖"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v4" msgid="7045103377818314709">"Ping Hostname(www.google.com) IPv4៖"</string>
<string name="radio_info_ping_hostname_v6" msgid="1130906124160553954">"Ping Hostname(www.google.com) IPv6៖"</string>
<string name="radio_info_http_client_test" msgid="2382286093023138339">"ការសាកល្បងម៉ាស៊ីនកូន HTTP៖"</string>
<string name="ping_test_label" msgid="579228584343892613">"ដំណើរការការសាកល្បង Ping"</string>
<string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
<string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"ផ្ទុកឡើងវិញ"</string>
<string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="6625185764803245075">"បិទ/បើកការពិនិត្យ DNS"</string>
<string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"ការកំណត់/ព័ត៌មានជាក់លាក់ OEM"</string>
<string name="band_mode_title" msgid="4071411679019296568">"កំណត់របៀបប៉ុស្តិ៍វិទ្យុ"</string>
<string name="band_mode_loading" msgid="3555063585133586152">"កំពុងដំណើរការបញ្ជីក្រុម…"</string>
<string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"កំណត់"</string>
<string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"មិនជោគជ័យ"</string>
<string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"ជោគជ័យ"</string>
<string name="sdcard_changes_instructions" msgid="4482324130377280131">"ប្ដូរប្រសិទ្ធិភាពពេលភ្ជាប់ខ្សែយូអេសប៊ី។"</string>
<string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"បើកឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"បៃសរុប៖"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="1636218515775929394">"មិនបានភ្ជាប់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="2048419626134861599">"គ្មានកាតអេសឌី។"</string>
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"បៃអាចប្រើបាន៖"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"កំពុងប្រើឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីជាឧបករណ៍ផ្ទុកចម្រុះ។"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"កំពុងប្រើកាតអេសឌីជាឧបករណ៍ផ្ទុកចម្រុះ"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"ឥឡូវអាចដកឧបករណ៍យូអេសប៊ីដោយសុវត្ថិភាពហើយ។"</string>
<string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"ឥឡូវវាមានសុវត្ថិភាព ដើម្បីដកកាតអេសឌី។"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"បានដកឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីពេលកំពុងប្រើ!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"បានដកកាតអេសឌី ពេលកំពុងប្រើ!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"បៃបានប្រើ៖"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"កំពុងវិភាគរកឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីសម្រាប់មេឌៀ…"</string>
<string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"កំពុងវិភាគរកកាតអេសឌីសម្រាប់មេឌៀ…"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3624143937437417788">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីបានភ្ជាប់បានតែអាន"</string>
<string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="4518291824764698112">"កាតអេសឌីបានភ្ជាប់បានតែអាន"</string>
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"រំលង"</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"បន្ទាប់"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="3596315202551687690">"ភាសា"</string>
<string name="pref_title_lang_selection" msgid="2014920136978776034">"ចំណូលចិត្តភាសា"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="7651301406723638854">"យកចេញ"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2330538812283783022">"បន្ថែមភាសា"</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="4276642359346122396">
<item quantity="other">យកភាសាដែលបានជ្រើសចេញឬ?</item>
<item quantity="one">យកភាសាដែលបានជ្រើសចេញឬ?</item>
</plurals>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"រក្សាភាសាដែលពេញចិត្តយ៉ាងហោចណាស់មួយ"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"ប្រហែលជាមិនអាចប្រើបាននៅក្នុងកម្មវិធីមួយចំនួន"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"ផ្លាស់ទីឡើងលើ"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"ផ្លាស់ទីចុះក្រោម"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"ផ្លាស់ទីទៅកំពូល"</string>
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"ផ្លាស់ទីទៅបាត"</string>
<string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"យកភាសាចេញ"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"ជ្រើសសកម្មភាព"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"ព័ត៌មានឧបករណ៍"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"អេក្រង់"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"ព័ត៌មានកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"ព័ត៌មានទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"កាតអេសឌី"</string>
<string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"ការកំណត់ប្រូកស៊ី"</string>
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"បោះបង់"</string>
<string name="okay" msgid="1997666393121016642">"យល់ព្រម"</string>
<string name="forget" msgid="1400428660472591263">"បំភ្លេច"</string>
<string name="save" msgid="879993180139353333">"រក្សាទុក"</string>
<string name="done" msgid="6942539184162713160">"រួចរាល់"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"ការកំណត់"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"ការកំណត់"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"កំណត់ផ្លូវកាត់"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="6428823323471264836">"រកមិនឃើញសកម្មភាពដែលត្រូវគ្នាទេ។"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"ពេលជិះយន្តហោះ"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"ច្រើនទៀត"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"ឥតខ្សែ & បណ្ដាញ"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="1838624369870907268">"គ្រប់គ្រងវ៉ាយហ្វាយ, ប៊្លូធូស, របៀបពេលជិះយន្តហោះ, បណ្ដាញចល័ត & VPNs"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="6835451574385496662">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"ហៅ"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"សារ SMS"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4660351864416939504">"អនុញ្ញាតឲ្យប្រើទិន្នន័យតាមរយៈបណ្តាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"អនុញ្ញាតប្រើទិន្នន័យពេលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"រ៉ូមីងទិន្នន័យ"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"តភ្ជាប់សេវាកម្មទិន្នន័យ ពេលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"តភ្ជាប់សេវាកម្មទិន្នន័យ ពេលរ៉ូមីង"</string>
<string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"អ្នកបាត់បង់ការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ ព្រោះអ្នកបានចាកចេញពីបណ្ដាញនៅផ្ទះរបស់អ្នកដែលបានបិទការរ៉ូមីងទិន្នន័យ។"</string>
<string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"បើកវា"</string>
<string name="roaming_warning" msgid="4275443317524544705">"អាចនាំឲ្យមានការគិតប្រាក់ច្រើនពីអ្នក"</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="tablet" msgid="6458990250829214777">"ពេលអ្នកឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ អ្នកអាចកាត់លុយពេលរ៉ូមីង!\n\nការកំណត់នេះមានប្រសិទ្ធភាពសម្រាប់អ្នកប្រើទាំងអស់លើកុំព្យូទ័របន្ទះនេះ។"</string>
<string name="roaming_warning_multiuser" product="default" msgid="6368421100292355440">"ពេលអ្នកអនុញ្ញាតរ៉ូមីងទិន្នន័យ អ្នកអាចត្រូវបានគិតថ្លៃសេវាកម្មរ៉ូមីង!\n\nការកំណត់នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើទាំងអស់លើទូរស័ព្ទនេះ។"</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="6068100976707316772">"ឲ្យរ៉ូមីងទិន្នន័យ?"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"ការជ្រើសប្រតិបត្តិករ"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"ជ្រើសប្រតិបត្តិករបណ្ដាញ"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"កាលបរិច្ឆេទ & ពេលវេលា"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"កំណត់កាលបរិច្ឆេទ និងពេលវេលា"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"កំណត់កាលបរិច្ឆេទ ពេលវេលា តំបន់ពេលវេលា & ទ្រង់ទ្រាយ"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"កាលបរិច្ឆេទ និង ម៉ោងស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ប្រើពេលវេលាបានផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"ប្រើពេលវេលាបានផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</string>
<string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"តំបន់ម៉ោងស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"ប្រើតំបន់ម៉ោងដែលផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"ប្រើតំបន់ម៉ោងដែលផ្ដល់ដោយបណ្ដាញ"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"ប្រព័ន្ធ 24 ម៉ោង"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"ប្រើប្រព័ន្ធ ២៤ ម៉ោង"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"ពេលវេលា"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"កំណត់ម៉ោង"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"តំបន់ពេលវេលា"</string>
<string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"ជ្រើសរើសតំបន់ម៉ោង"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"កំណត់កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"តម្រៀបតាមអក្សរក្រម"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"តម្រៀបតាមតំបន់ពេលវេលា"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"កាលបរិច្ឆេទ"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"ពេលវេលា"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"ចាក់សោស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីដេក"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"បន្ទាប់ពីដេកភ្លាម លើកលែងតែពេលដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីដេក លើកលែងតែពេលបានដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"បង្ហាញព័ត៌មានអំពីម្ចាស់លើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"សារអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"បើកធាតុក្រាហ្វិក"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="6392489775303464905">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"គ្មាន"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"ឧ. ទូរស័ព្ទ Android របស់ពិសិដ្ឋ។"</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"ព័ត៌មានអ្នកប្រើ"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"បង្ហាញព័ត៌មានប្រវត្តិរូបលើអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"ព័ត៌មានប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"គណនី"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"ទីតាំង"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"គណនី"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"សុវត្ថិភាព និងទីកន្លែង"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"ការអ៊ិនគ្រីប និងលិខិតសម្គាល់"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="8721883002237981248">"បានអ៊ិនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="7200428573872395685">"ឧបករណ៍ត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"ចំណូលចិត្តអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"កំណត់ទីតាំងរបស់ខ្ញុំ ដោះសោអេក្រង់ ចាក់សោស៊ីមកាត ចាក់សោការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"</string>
<string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"កំណត់ទីតាំងខ្ញុំ, ការដោះសោអេក្រង់, សោឧបករណ៍ផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"</string>
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"ឯកជនភាព"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"ស្ថានភាពសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"ការចាក់សោអេក្រង់ ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"ស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"គ្រប់គ្រងស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់"</string>
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
<item quantity="other">បានដំឡើងស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានដំឡើងស្នាមម្រាមដៃ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN ដែលខ្លាំងនោះទេ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍សម្គាល់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះ ដើម្បីអនុញ្ញាតការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃរបស់បុគ្គលដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាអ្នកបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ អ្នកមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍នេះឡើយ។ សម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែម សូមទាក់ទងរដ្ឋបាលក្នុងអង្គភាពរបស់អ្នក។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"គ្រាន់តែប៉ះលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃប៉ុណ្ណោះដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អនុញ្ញាតលើការទិញ ឬចូលកម្មវិធី។ សូមប្រុងប្រយ័ត្នចំពោះស្នាមម្រាមដៃដែលអ្នកបន្ថែម។ ទោះបីជាបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃតែមួយក៏ដោយ ក៏វាអាចធ្វើសកម្មភាពទាំងអស់នេះបានដែរ។\n\nចំណាំ៖ ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកមិនសូវមានសុវត្ថិភាពដូចការប្រើលំនាំ ឬកូដ PIN រឹងមាំនោះទេ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"បោះបង់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"បន្ត"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"រំលង"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"បញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"លក្ខណៈពិសេសេការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវធ្វើឲ្យសកម្មទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចបង្ការអ្នកផ្សេងពីការប្រើថេប្លេតនេះឡើយ ប្រសិនបើវាបាត់បង់ ត្រូវបានគេលួច ឬលុបចោល។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"លក្ខណៈពិសេសេការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវធ្វើឲ្យសកម្មទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចបង្ការអ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះឡើយ ប្រសិនបើវាបាត់បង់ ត្រូវបានគេលួច ឬលុបចោល។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានធ្វើឲ្យដំណើរការទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចរារាំងអ្នកដទៃពីការប្រើទូរសព្ទនេះបានឡើយ ប្រសិនបើវាបាត់បង់ ត្រូវបានគេលួច ឬលុបចោល។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="8783499872534165700">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្មទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចរារាំងអ្នកដទៃក្នុងការប្រើថេប្លេតនេះនៅពេលវាបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួចនោះទេ។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="3120512940873907578">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្មទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចរារាំងអ្នកដទៃពីការប្រើឧបករណ៍នេះនៅពេលវាបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួចនោះទេ។"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3589945558504439395">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនត្រូវបានធ្វើឲ្យសកម្មទេ។ អ្នកនឹងមិនអាចរារាំងអ្នកដទៃពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះនៅពេលវាបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួចនោះទេ។"</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"រំលងទោះបីយ៉ាងណាក៏ដោយ"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"ស្វែងរកឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"ដាក់ឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាស្នាមម្រាមដៃនៅខាងក្រោយទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"រូបភាពបង្ហាញទីតាំងឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"យល់ព្រម"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"លុប"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"តោះចាប់ផ្តើម!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"ដាក់ម្រាមដៃរបស់អ្នកនៅលើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញា ហើយលើកវាឡើងបន្ទាប់ពីអ្នកមានអារម្មណ៍ថាវាញ័រហើយ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"បន្តធ្វើ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"ផ្លាស់ទីម្រាមដៃរបស់អ្នកបន្តិចដើម្បីបន្ថែមផ្នែកផ្សេងទៀតទាំងអស់នៃម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃរួចហើយ!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីសម្គាល់អត្តសញ្ញាណ ឬដើម្បីអនុញ្ញាតការទិញ។"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"គ្រាន់តែប៉ះឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដាស់ និងដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7104778933406207968">"នៅពេលដែលអ្នកឃើញរូបតំណាងនេះ អ្នកក៏អាចផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីផងដែរ។"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"រំលងការដំឡើងស្នាមម្រាមដៃឬទេ?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"អ្នកបានជ្រើសរើសប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកជាវិធីមួយក្នុងការដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើអ្នករំលងឥឡូវនេះ អ្នកត្រូវដំឡើងវានៅពេលក្រោយ។ ការដំឡើងចំណាយពេលបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"រួចរាល់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"ប្រើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្រាមដៃនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ការចុះឈ្មោះមិនបានបញ្ចប់នោះទេ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"រយៈពេលបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានអស់ពេលហើយ សូមព្យាយាមម្តងទៀត។"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ការបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃមិនដំណើរការទេ សូមព្យាយាមម្តងទៀត ឬប្រើម្រាមដៃផ្សេងពីនេះ។"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"បន្ថែមផ្សេងទៀត"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"បន្ទាប់"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"បន្ថែមលើការដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើការទិញ និងកម្មវិធី។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7846871823167357942">" ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់សា្ថប័នអ្នក។ "<annotation id="admin_details">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</annotation>\n\n"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការទិញ និងការចូលប្រើប្រាស់កម្មវីធីបានដដែល។ "<annotation id="url">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="6864066984678078441">"អ្នកបានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃដល់ចំនួនអតិបរមាហើយ"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="1905692132326523040">"មិនអាចបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃបានទៀតទេ"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"យកស្នាមម្រាមដៃទាំងអស់ចេញ?"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7852321001254275878">"អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើពួកវាបានទេ"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="6521520787746771912">"អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីការងារបានទេ"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"បាទ/ចាស យកចេញ"</string>
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"សូមប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ការដាក់លេខកូដ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ដាក់លេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"បានដាក់លេខកូដ"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"អ្នកអាចដាក់លេខកូដគណនី, ការកំណត់, កម្មវិធីបានទាញយក និងទិន្នន័យរបស់វា, មេឌៀ និងឯកសារផ្សេងៗទៀត។ បន្ទាប់ពីអ្នកដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទរបស់អ្នក សន្មតថាអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់ (ដែលមាន លំនាំ ឬកូដ PIN ជាលេខ ឬពាក្យសម្ងាត់) អ្នកនឹងត្រូវដោះសោអេក្រង់ ដើម្បីដោះលេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះរាល់ពេលដែលអ្នកបើកវា។ មានវិធីផ្សេងតែមួយគត់គឺត្រូវអនុវត្តការកំណត់ទិន្នន័យដូចពេលចេញពីរោងចក្រ ដោយលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកទាំងអស់។\n\nការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ។ អ្នកត្រូវតែចាប់ផ្ដើមដោយមានថ្មពេញ និងដោតកុំព្យូទ័របន្ទះជាប់ក្នុងពេលដំណើរការ។ បើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នកមួយចំនួន ឬទាំងអស់តែម្ដង។"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"អ្នកអាចដាក់លេខកូដគណនី, ការកំណត់, កម្មវិធីបានទាញយក និងទិន្នន័យរបស់វា, មេឌៀ និងឯកសារផ្សេងៗទៀត។ បន្ទាប់ពីអ្នកដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទរបស់អ្នក សន្មតថាអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់ (ដែលមាន លំនាំ ឬកូដ PIN ជាលេខ ឬពាក្យសម្ងាត់) អ្នកនឹងត្រូវដោះសោអេក្រង់ ដើម្បីដោះលេខកូដគឺត្រូវអនុវត្តការកំណត់ទិន្នន័យដូចពេលចេញពីរោងចក្រ ដោយលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកទាំងអស់។\n\nការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ។ អ្នកត្រូវតែចាប់ផ្ដើមដោយមានថ្មពេញ និងដោតជាប់ក្នុងពេលដំណើរការ។ បើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នកមួយចំនួន ឬទាំងអស់តែម្ដង។"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ដាក់លេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"បញ្ចូលថ្ម ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"បញ្ចូលថ្ម ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"គ្មានពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដ PIN ចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"អ្នកត្រូវតែកំណត់កូដ PIN ឬពាក្យសម្ងាត់ចាក់សោអេក្រង់ មុនពេលអ្នកចាប់ផ្ដើមដាក់លេខកូដ។"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"ដាក់លេខកូដ?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"ប្រតិបត្តិការដាក់លេខកូដមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ ហើយបើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យ។ ការដាក់លេខកូដចំណាយពេលប្រហែល ១ ម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ អំឡុងពេលនោះកុំព្យូទ័របន្ទះនឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញច្រើនដង។"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"ប្រតិបត្តិការដាក់លេខកូដមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ ហើយប្រសិនបើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យទាំងអស់។ ការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ អំឡុងពេលនោះទូរស័ព្ទនឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញច្រើនដង។"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"ការដាក់លេខកូដ"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"រង់ចាំខណៈដែលកុំព្យូទ័របន្ទះបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដាក់លេខកូដ។ បញ្ចប់ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ។"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"រង់ចាំខណៈដែលទូរស័ព្ទរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដាក់លេខកូដ។ បញ្ចប់ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ។"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="1655047311546745695">"រង់ចាំខណៈពេលដែលឧបករណ៍កុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។ ពេលវេលានៅសល់៖ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="1862964662304683072">"រង់ចាំខណៈពេលដែលទូរស័ព្ទរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។ ពេលវេលានៅសល់៖ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="556504311511212648">"ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ត្រូវបិទវា ហើយបើកវាវិញ។"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="1794353635603020327">"ដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ត្រូវបិទវា ហើយបើកវាវិញ។"</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"ព្រមាន៖ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបបន្ទាប់ពីការព្យាយាមដោះសោបរាជ័យ <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ដង!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ការដាក់លេខកូដមិនជោគជ័យ"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"ការដាក់លេខកូដត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចបញ្ចប់បានទេ។ ជាលទ្ធផល ទិន្នន័យក្នុងកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកមិនអាចចូល \n\n ដើម្បីបន្តប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រឡើងវិញ។ ពេលអ្នករៀបចំកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញ អ្នកមានឱកាសដើម្បីស្ដារទិន្នន័យដែលត្រូវបានបម្រុងទុកក្នុងគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"ការដាក់លេខកូដត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចបញ្ចប់ទេ។ ជាលទ្ធផល ទិន្នន័យក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមិនអាចចូលដំណើរការបានទេ។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកត្រូវអនុវត្តការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ពេលអ្នករៀបចំទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្ដារទិន្នន័យដែលត្រូវបានបម្រុងទុកក្នុងគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"ការអ៊ិនគ្រីបមិនបានជោគជ័យ"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\n ដើម្បីបន្តប្រើថេប្លេតរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងថេប្លេតរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"ប្ដូរវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"ការពារឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"ប្រើស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"ដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"ជ្រើសរើសការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"ជ្រើសការចាក់សោការងារ"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"ការពារថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"ការពារឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"ការពារទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"ដើម្បីទទួលបានសុវត្ថិភាពបន្ថែម សូមរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់បម្រុង។"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើថេប្លេតនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។"</string>
<string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"ជ្រើសរើសវិធីចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_immediately" msgid="5967714169972542586">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / ភ្លាមៗបន្ទាប់ពីគេង"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_summary_lock_after_timeout" msgid="4696710373399258413">"<xliff:g id="UNLOCK_METHOD">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%2$s</xliff:g> បន្ទាប់ពីគេង"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title_profile" msgid="124176557311393483">"ការចាក់សោប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"ប្ដូរការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"ប្ដូរ ឬបិទលំនាំ, កូដ PIN ឬពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"ជ្រើសវិធីចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"គ្មាន"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"អូស"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"គ្មានសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"លំនាំ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"សុវត្ថិភាពមធ្យម"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"កូដ PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"សុវត្ថិភាពពីមធ្យមទៅខ្ពស់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"សុវត្ថិភាពខ្ពស់"</string>
<string name="unlock_set_do_later_title" msgid="4894767558414979243">"កុំអាល"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"ការចាក់សោអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"ស្នាមម្រាមដៃ + លំនាំ"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"ស្នាមម្រាមដៃ + កូដ PIN"</string>
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"ស្នាមម្រាមដៃ + ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"បន្តដោយគ្មានស្នាមម្រាមដៃ"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"អ្នកអាចដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នកដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក។ ដើម្បីសុវត្ថិភាព ជម្រើសនេះតម្រូវឲ្យមានការចាក់សោអេក្រង់បម្រុងទុក។"</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"បិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រង គោលការណ៍អ៊ិនគ្រីប ឬទំហំផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"គ្មាន"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"អូស"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"លំនាំ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"កូដ PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"បន្ទាប់ពីអ្នកបានកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់រួចហើយ អ្នកក៏អាចកំណត់ស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកបានផងដែនៅក្នុង ការកំណត់ > សុវត្ថិភាព។"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"បិទការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"លុបមុខងារការពារឧបករណ៍ចេញ?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_title_profile" msgid="5507136301904313583">"ដកការការពារប្រវត្តិរូបចេញឬទេ?"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនមានប្រយោជន៍ទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"មុខងារការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"លក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍នឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីឧបករណ៍នេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_profile" msgid="8682200103576359918">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint_profile" msgid="3675154828957224316">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានលំនាំរបស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីប្រវត្តិរូបនេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_profile" msgid="7790688070593867767">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint_profile" msgid="4879321153584598940">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានកូដ PIN របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីប្រវត្តិរូបនេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_profile" msgid="7569285520567674461">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint_profile" msgid="3527188316958917839">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីប្រវត្តិរូបនេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_profile" msgid="6984215718701688202">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។"</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint_profile" msgid="1962204059377724158">"លក្ខណៈពិសេសការពារប្រវត្តិរូបនឹងមិនដំណើរការទេបើគ្មានការចាក់សោអេក្រង់របស់អ្នក។<xliff:g id="EMPTY_LINE">
</xliff:g>ស្នាមម្រាមដៃដែលបានរក្សាទុករបស់អ្នកក៏នឹងត្រូវយកចេញពីប្រវត្តិរូបនេះដែរ ហើយអ្នកនឹងមិនអាចដោះសោប្រវត្តិរូបរបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃទាំងនេះបានទេ។\""</string>
<string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"បាទ/ចាស យកចេញ"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"ប្ដូរលំនាំដោះសោ"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"ប្ដូរកូដ PIN ដោះសោ"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់ដោះសោ"</string>
<string name="lock_profile_wipe_attempts" msgid="1216193652369039672">"ព្យាយាមម្តងទៀត ការព្យាយាម <xliff:g id="CURRENT_ATTEMPTS">%1$d</xliff:g> ដងនៃ <xliff:g id="TOTAL_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ដង"</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_title" msgid="2961600792367265036">"ការព្យាយាមចុងក្រោយ"</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_pattern" msgid="8978031996247660921">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលលំនាំការងារមិនបានត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការព្យាយាមលើកនេះទេ នោះប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងត្រូវបានយកចេញពីឧបករណ៍នេះ។"</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_pin" msgid="7697973618542377880">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ការងារមិនបានត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការព្យាយាមលើកនេះទេ នោះប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងត្រូវបានយកចេញពីឧបករណ៍នេះ។"</string>
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ការងារមិនបានត្រឹមត្រូវសម្រាប់ការព្យាយាមលើកនេះទេ នោះប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងត្រូវបានយកចេញពីឧបករណ៍នេះ។"</string>
<string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"មានការព្យាយាមមិនត្រឹមត្រូវច្រើនដងពេកហើយ។ ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងត្រូវបានយកចេញពីឧបករណ៍នេះ។"</string>
<string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"បដិសេធ"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2726090378672764986">"ត្រូវមានយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> តួ"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="3638188874397727648">"កូដ PIN ត្រូវមានលេខយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ខ្ទង់"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"បន្ត"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4591720174765403476">"ត្រូវមានតិចជាង <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> តួ"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="2079396149560490458">"ត្រូវមានលេខតិចជាង <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ខ្ទង់"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="7284664023164191198">"ត្រូវមានលេខពី 0-9 តែប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="1401569207976460727">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍មិនអនុញ្ញាតកូដ PIN ទើបប្រើហើយទេ"</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"វាមិនអាចប្រើតួអក្សរដែលគ្មានសុពលភាពទេ"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"ត្រូវមានអក្សរយ៉ាងហោចណាស់មួយតួ"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"ត្រូវមានលេខយ៉ាងហោចណាស់មួយតួ"</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"ត្រូវមានសញ្ញាយ៉ាងហោចណាស់មួយ"</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="9013132344745898400">
<item quantity="other">ត្រូវមានអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> តួ</item>
<item quantity="one">ត្រូវមានអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="2626327674921055486">
<item quantity="other">ត្រូវមានអក្សរតូចយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> តួ</item>
<item quantity="one">ត្រូវមានអក្សរតូចយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="7860796359913920356">
<item quantity="other">ត្រូវមានអក្សរធំយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> តួ</item>
<item quantity="one">ត្រូវមានអក្សរធំយ៉ាងហោចណាស់ 1 តួ</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="1967587658356336828">
<item quantity="other">ត្រូវមានលេខយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ខ្ទង់</item>
<item quantity="one">ត្រូវមានលេខយ៉ាងហោចណាស់ 1 ខ្ទង់</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="6751305770863640574">
<item quantity="other">ត្រូវមានសញ្ញាពិសេសយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">ត្រូវមានសញ្ញាពិសេសយ៉ាងហោចណាស់ 1</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4440596998172043055">
<item quantity="other">ត្រូវមានតួដែលមិនមែនជាអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">ត្រូវមានតួដែលមិនមែនជាអក្សរយ៉ាងហោចណាស់ 1</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="942665351220525547">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្នទេ"</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="680765285206990584">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យមានលំដាប់ឡើង ចុះ ឬច្រំដែលទេ"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"យល់ព្រម"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"បោះបង់"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"បោះបង់"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"បន្ទាប់"</string>
<string name="lock_setup" msgid="3355847066343753943">"ការរៀបចំបានបញ្ចប់។"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="537804979483211453">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="number_of_device_admins_none" msgid="7185056721919496069">"មិនមានកម្មវិធីដែលដំណើរការទេ"</string>
<plurals name="number_of_device_admins" formatted="false" msgid="3361891840111523393">
<item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> បានបើកដំណើរការ</item>
<item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> បានបើកដំណើរការ</item>
</plurals>
<string name="manage_trust_agents" msgid="4629279457536987768">"ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្ត"</string>
<string name="disabled_because_no_backup_security" msgid="6877660253409580377">"ដើម្បីប្រើ ដំបូងអ្នកត្រូវកំណត់ការចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="manage_trust_agents_summary" msgid="1475819820389620546">"គ្មាន"</string>
<plurals name="manage_trust_agents_summary_on" formatted="false" msgid="3935182396726101824">
<item quantity="other"> ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> បានដំណើរការ</item>
<item quantity="one">ភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្តចំនួន 1 បានដំណើរការ</item>
</plurals>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"បើកប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"គ្រប់គ្រងការតភ្ជាប់ កំណត់ឈ្មោះឧបករណ៍ & ការរកឃើញ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"ផ្គូរផ្គងជាមួយ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ឬទេ?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"លេខកូដផ្គូរផ្គងប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"បញ្ចូលកូដផ្គូផ្គង បន្ទាប់មកចុច Return ឬ Enter"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"កូដ PIN មានអក្សរ និងនិមិត្តសញ្ញា"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"តាមធម្មតា 0000 ឬ 1234"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"ត្រូវមាន 16 ខ្ទង់"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"អ្នកក៏ត្រូវបញ្ចូលកូដ PIN នេះលើឧបករណ៍ផ្សេងដែរ។"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"អ្នកក៏អាចត្រូវបញ្ចូលលេខកូដនេះលើឧបករណ៍ផ្សេង។"</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយ៖<br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ប្រាកដថា វាកំពុងបង្ហាញលេខកូដនេះ៖<br><b><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g></b>"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"ពី៖ <br><b><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></b><br><br>ផ្គូផ្គងជាមួយឧបករណ៍នេះ?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"ដើម្បីផ្គូផ្គងជាមួយ៖ <xliff:g id="BOLD1_0"><br><b></xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1"></b><br><br></xliff:g>វាយបញ្ចូល៖ <xliff:g id="BOLD2_1"><br><b></xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2"></b></xliff:g> បន្ទាប់មកចុច Return ឬ Enter ។"</string>
<string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"អនុញ្ញាតឲ្យ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចូលប្រើទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅចេញរបស់អ្នក"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"មិនអាចតភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"វិភាគរកឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"ផ្ទុកឡើងវិញ"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"កំពុងរក..."</string>
<string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"ការកំណត់ឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_title" msgid="8875124878198774180">"ឧបករណ៍បានផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_name_label" msgid="8111146086595617285">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_internet_option" msgid="7112953286863428412">"ការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_keyboard_option" msgid="2271954176947879628">"ក្ដារចុច"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_dialog_contacts_option" msgid="7747163316331917594">"ទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិហៅ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_title" msgid="1417255032435317301">"ផ្គូផ្គងជាមួយឧបករណ៍នេះ?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_sharing_phonebook_title" msgid="7664141669886358618">"ចែករំលែកសៀវភៅទូរស័ព្ទ?"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_contants_request" msgid="5531109163573611348">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង និងប្រវត្តិការហៅរបស់អ្នក។"</string>
<string name="bluetooth_pairing_dialog_paring_request" msgid="8451248193517851958">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់ផ្គូផ្គងជាមួយប៊្លូធូស។ នៅពេលបានតភ្ជាប់, វានឹងចូលទៅកាន់ប្រវត្តិហៅ និងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក។"</string>
<string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"ឧបករណ៍បានផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"ឧបករណ៍ដែលមាន"</string>
<string name="bluetooth_preference_no_found_devices" msgid="7594339669961811591">"មិនមានឧបករណ៍ដែលអាចប្រើបាន"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"ផ្ដាច់"</string>
<string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"ផ្គូផ្គង & តភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"មិនផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"ផ្ដាច់ & មិនផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"ជម្រើស..."</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"ប៊្លូធូសកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"នៅពេលបើកប៊្លូធូស ឧបករណ៍របស់អ្នកអាចទាក់ទងជាមួយឧបករណ៍ប៊្លូធូសនៅជិតផ្សេងទៀតបាន។"</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវរបស់ទីតាំង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្វែងរកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"តភ្ជាប់ជាមួយ…"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់ពីសំឡេងមេឌៀ។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់ពីអូឌីយ៉ូកាស។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់ពីឧបករណ៍បញ្ចូល។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"ការចូលប្រើអ៊ីនធឺណិតតាម <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់ពីការចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់កុំព្យូទ័របន្ទះនេះ។"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់ពីការចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរស័ព្ទនេះ។"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"ឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានផ្គូផ្គង"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"តភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="102745381968579605">"ប្រើសម្រាប់"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"អនុញ្ញាតការផ្ទេរឯកសារចូល"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"បានតភ្ជាប់ឧបករណ៍សម្រាប់ចូលអ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"ចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតមូលដ្ឋានជាមួយឧបករណ៍"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"កំណត់ការចត"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"ប្រើការភ្ជាប់សម្រាប់សំឡេង"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"ជាអូប៉ាល័រទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"សម្រាប់តន្ត្រី និងមេឌៀ"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"ចងចាំការកំណត់"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"បើកការបង្ហាញឥតខ្សែ"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"រកមិនឃើញឧបករណ៍ដែលនៅជិត។"</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"បានតភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"កំពុងប្រើ"</string>
<string name="wifi_display_status_not_available" msgid="5714978725794210102">"មិនអាចប្រើបាន"</string>
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"កំណត់ការបង្ហាញ"</string>
<string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"ជម្រើសបង្ហាញបណ្ដាញឥតខ្សែ"</string>
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"បំភ្លេច"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"រួចរាល់"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2.4 GHz"</string>
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mbps"</string>
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ចង់បើក Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"<xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> ចង់បិទ Wi-Fi"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"ឲ្យប្ដូរទិន្នន័យ ពេលកុំព្យូទ័របន្ទះប៉ះឧបករណ៍ផ្សេង"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"អនុញ្ញាតការប្ដូរទិន្នន័យពេលទូរសព្ទប៉ះឧបករណ៍ផ្សេង"</string>
<string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"បើក NFC"</string>
<string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC ផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យរវាងឧបករណ៍នេះ និងឧបករណ៍ដែលនៅក្បែរ ឬគោលដៅ ដូចជា៖ កន្លែងបង់ប្រាក់ អ្នកអានដែលអាចចូដំណើរការ ពាណិជ្ជកម្ម ឬស្លាកដែលមានអន្តរសកម្ម។"</string>
<string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android បញ្ជូន"</string>
<string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"រួចរាល់ដើម្បីបញ្ជូនមាតិកាកម្មវិធីតាម NFC"</string>
<string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"បិទ"</string>
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"មិនអាចប្រើបាន ព្រោះបានបិទ NFC"</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android បញ្ជូន"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="1810540319385192758">"នៅពេលដែលមុខងារនេះបើក អ្នកអាចបញ្ជូនមាតិកាកម្មវិធីទៅឧបករណ៍ដែលអាចប្រើ NFC ផ្សេងទៀតដោយដាក់ឧបករណ៍ផ្ទប់គ្នា។ ឧទាហរណ៍៖ អ្នកអាចបញ្ជូនគេហទំព័រ, វីដេអូ YouTube, ទំនាក់ទំនង និងមាតិកាជាច្រើនទៀត។\n\nគ្រាន់តែដាក់ឧបករណ៍ផ្ទប់គ្នា (តាមធម្មតាខ្នងទល់ខ្នង) បន្ទាប់មកប៉ះអេក្រង់របស់អ្នកជាការស្រេច។ កម្មវិធីនេះនឹងកំណត់របស់ដែលត្រូវបញ្ជូន។"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8850161330437693895">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="2696547080481267642">"បើកវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="29722149822540994">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"ការកំណត់វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"រៀបចំ & គ្រប់គ្រងចំណុចចូលដំណើរការឥតខ្សែ"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"ជ្រើសវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"កំពុងបើកវ៉ាយហ្វាយ..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"កំពុងបិទវ៉ាយហ្វាយ..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"កំហុស"</string>
<string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz band មិនមានផ្តល់ជូននៅក្នុងប្រទេសនេះទេ"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"ពេលជិះយន្ត"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="76298880708051981">"បើកការជូនដំណឹងបណ្តាញ"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"ជូនដំណឹងនៅពេលមានបណ្តាញសាធារណៈកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"បើក Wi‑Fi ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi‑Fi នឹងបើកឡើងវិញនៅក្បែរបណ្តាញដែលមានគុណភាពខ្ពស់ដែលបានរក្សាទុក ដូចជាបណ្តាញនៅផ្ទះរបស់អ្នក"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"មិនអាចប្រើបានទេ ដោយសារការស្កេន Wi‑Fi ត្រូវបានបិទ"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"ជៀសវាងការតភ្ជាប់ដែលខ្សោយ"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"កុំប្រើបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ លុះត្រាវាមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតល្អ"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"ប្រើតែបណ្ដាញដែលមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតល្អ"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_title" msgid="6851951242903078588">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញចំហ"</string>
<string name="use_open_wifi_automatically_summary" msgid="2982091714252931713">"ភ្ជាប់ទៅបណ្តាញសាធារណៈគុណភាពខ្ពស់ដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"ដំឡើងវិញ្ញាបនបត្រ"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"ដើម្បីធ្វើឲ្យភាពសុក្រិតនៃទីតាំងមានភាពប្រសើរឡើង កម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធនៅតែអាចស្កេនរកបណ្តាញ Wi-Fi ដដែល។ អ្នកអាចប្តូរវានៅក្នុង <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text_scanning_off" msgid="3426075479272242098">"ដើម្បីធ្វើឲ្យសុក្រឹតភាពនៃទីកន្លែងមានភាពប្រសើរឡើង សូមបើកការស្កេន Wi-Fi នៅក្នុង <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>ការកំណត់ការស្កេន<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>។"</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"បើក Wi-Fi អំឡុងពេលដេក"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"បើកវ៉ាយហ្វាយអំឡុងពេលដេក"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"មានបញ្ហាក្នុងការប្ដូរការកំណត់"</string>
<string name="wifi_suspend_efficiency_title" msgid="2338325886934703895">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"ធ្វើឲ្យវ៉ាយហ្វាយប្រសើរឡើង"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"បង្រួមការប្រើថ្មអប្បបរមាពេលបើកវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"កំណត់ថ្មដែលបានប្រើតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1707247692180853058">"ប្តូរទៅទិន្នន័យចល័ត ប្រសិនបើ Wi‑Fi មិនអាចធ្វើការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតបាន។"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8753386877755616476">"ប្តូរទៅទិន្នន័យចល័តដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="6375399280719867214">"ប្រើទិន្នន័យចល័ត នៅពេលដែល Wi‑Fi មិនមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត។ អាចនឹងគិតថ្លៃលើការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ។"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"បន្ថែមបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_title" msgid="2913345003906899146">"ចំណូលចិត្ត Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_on" msgid="646393113104367290">"Wi‑Fi បើកឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi‑Fi មិនបើកឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"ប៊ូតុងចុច WPS"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pin" msgid="6426448256268695933">"ការបញ្ចូល WPS Pin"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi ផ្ទាល់"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"វិភាគ"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"តភ្ជាប់បណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_menu_remember" msgid="8814185749388713796">"ចងចាំបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"បំភ្លេចបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"កែបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"សរសេរទៅស្លាកអិនអេហ្វស៊ី"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"ដើម្បីមើលបណ្ដាញដែលមាន បើកវ៉ាយហ្វាយ។"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"កំពុងស្វែងរកបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ…"</string>
<string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"អ្នកមិនមានសិទ្ធិដើម្បីប្ដូរបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយទេ។"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"ច្រើនទៀត"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"រៀបចំស្វ័យប្រវត្តិ (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"ជម្រើសកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"បញ្ជីទម្លាក់ចុះនៃជម្រើសកម្រិតខ្ពស់។ ប៉ះពីរដងដើម្បីបង្រួម។"</string>
<string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"បញ្ជីទម្លាក់ចុះនៃជម្រើសកម្រិតខ្ពស់។ ប៉ះពីរដងដើម្បីពង្រីក។"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"រៀបចំការពារវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"កំពុងចាប់ផ្ដើម WPS…"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"ចុចប៊ូតុងដំឡើងការការពារ Wi-Fi នៅលើរ៉ោតទ័ររបស់អ្នក។ វាអាចត្រូវបានហៅថា \"WPS\" ឬត្រូវបានសម្គាល់ដោយសញ្ញានេះ៖"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"បញ្ចូលកូដ pin <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> លើរ៉ោតទ័រវ៉ាយហ្វាយរបស់អ្នក។ ការរៀបចំអាចចំណាយពេលពីរនាទីដើម្បីបញ្ចប់។"</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS ជោគជ័យ។ កំពុងតភ្ជាប់បណ្ដាញ…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"បានតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="3372311348221357944">"WPS កំពុងដំណើរការហើយ វាអាចប្រើពេល២នាទី ដើម្បីបញ្ចប់"</string>
<string name="wifi_wps_failed_generic" msgid="5668775022238832527">"WPS បរាជ័យ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេលពីរ ឬបីនាទី។"</string>
<string name="wifi_wps_failed_wep" msgid="2702820087105284461">"មិនបានគាំទ្រ ការកំណត់សុវត្ថិភាពរ៉ោតទ័រឥតខ្សែ (WEP)"</string>
<string name="wifi_wps_failed_tkip" msgid="4282401586860713349">"មិនបានគាំទ្រការកំណត់សុវត្ថិភាពរ៉ោតទ័រឥតខ្សែ (TKIP)"</string>
<string name="wifi_wps_failed_auth" msgid="1174614355181181958">"ការផ្ទៀងផ្ទាត់បរាជ័យ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="wifi_wps_failed_overlap" msgid="5159533685596844778">"បានរកឃើញសម័យ WPS ផ្សេង។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតក្នុងរយៈពេលពីរបីនាទីទៀត។"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="5519636102673067319">"ឈ្មោះបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_ssid_hint" msgid="897593601067321355">"បញ្ចូល SSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"សុវត្ថិភាព"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"កម្លាំងសញ្ញា"</string>
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"ល្បឿនតភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"ប្រេកង់"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"បានរក្សាទុកតាមរយៈ"</string>
<string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"អត្តសញ្ញាណ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"វិធីសាស្ត្រ EAP"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"ជំហាន ២ ផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"វិញ្ញាបនបត្រ CA"</string>
<string name="wifi_eap_domain" msgid="8471124344218082064">"Domain"</string>
<string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើ"</string>
<string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"អត្តសញ្ញាណ"</string>
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"អត្តសញ្ញាណអនាមិក"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"ជ្រើសរើសប៉ុស្តិ៍ AP"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"ក្រុម 2.4 GHz"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"ក្រុម 5 GHz"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"ការកំណត់ IP"</string>
<string name="wifi_shared" msgid="844142443226926070">"ចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(មិនផ្លាស់ប្ដូរ)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="4917316464723064807">"សូមជ្រើសរើស"</string>
<string name="wifi_multiple_cert_added" msgid="3240743501460165224">"(បានបន្ថែមវិញ្ញាបនបត្រច្រើន)"</string>
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5270879895056893783">"ប្រើវិញ្ញាបនបត្រប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"កុំផ្តល់"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"កុំបញ្ជាក់សុពលភាព"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"មិនមានវិញ្ញាបនបត្រដែលបានបញ្ជាក់ទេ។ ការតភ្ជាប់របស់អ្នកនឹងមិនមានលក្ខណៈឯកជនទេ។"</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"ត្រូវតែបញ្ជាក់ដែន"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS អាចប្រើបាន"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (មាន WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បណ្ដាញរបស់អ្នក"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"ដើម្បីបង្កើនភាពត្រឹមត្រូវទីតាំង និងសម្រាប់គោលបំណងផ្សេងៗ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ចង់បើកការវិភាគ រកបណ្ដាញ ទោះបីជាបិទ វ៉ាយហ្វាយ ក៏ដោយ។\n\nអនុញ្ញាតសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់ដែលអ្នកចង់វិភាគរក?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"ដើម្បីបិទ, ចូលទៅកាន់កម្រិតខ្ពស់នៅក្នុងម៉ឺនុយលើសចំណុះ។"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="4463982053823520710">"បដិសេធ"</string>
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"ចូល ដើម្បីតភ្ជាប់?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> តម្រូវឲ្យអ្នកចូលលើបណ្ដាញ មុនពេលដែលអ្នកតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញ។"</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"បណ្តាញនេះមិនមានអ៊ីនធឺណិតនោះទេ។ ធ្វើការតភ្ជាប់?"</string>
<string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"កុំសួរម្តងទៀតអំពីបណ្តាញនេះ"</string>
<string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi មិនបានភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="lost_internet_access_text" msgid="9029649339816197345">"អ្នកអាចប្តូរទៅប្រើបណ្តាញទូរសព្ទចល័តនៅពេលដែល Wi‑Fi មានការតភ្ជាប់ខ្សោយ។ អាចនឹងគិតថ្លៃលើការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ។"</string>
<string name="lost_internet_access_switch" msgid="2262459569601190039">"ប្តូរទៅបណ្តាញចល័ត"</string>
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"បន្តប្រើ Wi‑Fi"</string>
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"កុំបង្ហាញម្ដងទៀត"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"បានបរាជ័យក្នុងការតភ្ជាប់បណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"បំភ្លេច"</string>
<string name="wifi_failed_forget_message" msgid="1348172929201654986">"បានបរាជ័យក្នុងបំភ្លេចបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"រក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"បានបរាជ័យក្នុងការរក្សាទុកបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"បោះបង់"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"បណ្ដាញបានរក្សាទុក"</string>
<plurals name="wifi_saved_access_points_summary" formatted="false" msgid="6094679048871529675">
<item quantity="other">បណ្តាញ %d</item>
<item quantity="one">បណ្តាញ 1</item>
</plurals>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"វ៉ាយហ្វាយកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"អាសយដ្ឋាន MAC"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"អាសយដ្ឋាន IP"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"របាំងបណ្តាញរង"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"អាសយដ្ឋាន IPv6"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"បណ្ដាញបានរក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"ការកំណត់ IP"</string>
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់នៃ Wi‑Fi មិនអាចប្រើបានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"រក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"បោះបង់"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន IP ដែលត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋានច្រកចេញចូលដែលត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"បញ្ចូលអាសយដ្ឋាន DNS ដែលត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"បញ្ចូលប្រវែងបុព្វបទបណ្ដាញចន្លោះ ០ និង ៣២។"</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"ច្រកចេញចូល"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"ប្រវែងបុព្វបទបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi ផ្ទាល់"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"ព័ត៌មានឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"ចងចាំការតភ្ជាប់នេះ"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"ស្វែងរកឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"កំពុងស្វែងរក..."</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"ប្ដូរឈ្មោះឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"ឧបករណ៍ទៅឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"ក្រុមបានចងចាំ"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"មិនអាចតភ្ជាប់។"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"បានបរាជ័យក្នុងការប្ដូរឈ្មោះឧបករណ៍។"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"ផ្ដាច់?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"បើអ្នកផ្ដាច់ ការតភ្ជាប់របស់អ្នកជាមួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងបញ្ចប់។"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"បើអ្នកផ្ដាច់ ការតភ្ជាប់របស់អ្នកជាមួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> និងឧបករណ៍ <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> ផ្សេងទៀតនឹងបញ្ចប់"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"បោះបង់ការអញ្ជើញ?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"តើអ្នកចង់បោះបង់ការអញ្ជើញឲ្យតភ្ជាប់ជាមួយ <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"បំភ្លេចក្រុមនេះ?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Wi-Fi ហតស្ប៉តចល័ត"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"ហតស្ប៉តវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text_summary" msgid="5347703013899354452">"ប្រើការតភ្ជាប់ទិន្នន័យចល័តដើម្បីផ្ដល់បណ្ដាញ Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="tablet" msgid="2745508221200463254">"មិនកំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះតាមរយៈហតស្ប៉តទេ"</string>
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" product="default" msgid="7746761268472599794">"មិនកំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះតាមរយៈហតស្ប៉តទេ"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"កំពុងបើកហតស្ពត..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"កំពុងបិទហតស្ពត..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ដំណើរការ"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="1484941858530919002">"កំហុសវ៉ាយហ្វាយហតស្ពតចល័ត"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"រៀបចំ Wi-Fi ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text" msgid="5478614731464220432">"រៀបចំហតស្ប៉តវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_hotspot_configure_ap_text_summary" msgid="5560680057727007011">"ហតស្ប៉ត AndroidAP WPA2 PSK"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="2050196439900426456">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ហតស្ប៉ត <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="wifi_calling_settings_title" msgid="4102921303993404577">"ការហៅតាម Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_title" msgid="9008010480466359578">"បើកការហៅតាម Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"ប្រើ Wi-Fi ជំនួសឲ្យបណ្តាញទូរស័ព្ទចល័ត"</string>
<string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"ចំណូលចិត្តលើការហៅ"</string>
<string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"របៀបហៅតាម Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
<!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
<skip />
<string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"ចំណូលចិត្តរ៉ូមីង"</string>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"គួរប្រើ Wi-Fi"</item>
<item msgid="1335127656328817518">"បានជ្រើសរើសប្រើទិន្នន័យចល័ត"</item>
<item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
<item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="7715869266611010880">"ចល័ត"</item>
<item msgid="2838022395783120596">"Wi-Fi តែប៉ុណ្ណោះ"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="5782108782860004851">"ប្រើ Wi-Fi"</item>
<item msgid="5074515506087318555">"បានជ្រើសរើសប្រើទិន្នន័យចល័ត"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
<item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1118703915148755405">"ចល័ត"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
<item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"នៅពេលការហៅតាម Wi-Fi បានបើក ទូរស័ព្ទរបស់អ្នកអាចធ្វើការហៅចេញតាមរយៈបណ្តាញ Wi-Fi ឬបណ្តាញរបស់ក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នក ដោយផ្អែកលើចំណូលចិត្តរបស់អ្នក និងថាតើ signal ណាមួយខ្លាំងជាង។ មុនពេលបើកលក្ខណៈពិសេសនេះ សូមត្រួតពិនិត្យជាមួយក្រុមហ៊ុនរបស់អ្នកពាក់ព័ន្ធនឹងតម្លៃ និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀត។"</string>
<string name="emergency_address_title" msgid="3571902448699714454">"អាប់ដេតអាសយដ្ឋានសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
<string name="emergency_address_summary" msgid="306028701568728126">"ប្រសិនបើអ្នកធ្វើការហៅទៅ 911 ដោយប្រើ WiFi នោះអាសយដ្ឋានដែលប្រើដោយសេវាកម្មសង្គ្រោះបន្ទាន់នឹងយកធ្វើជាទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"បង្ហាញ"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"សំឡេង"</string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"កម្រិតសំឡេង"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"បែបផែនតន្ត្រី"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"កម្រិតសំឡេងទូរសព្ទរោទ៍"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"ញ័រពេលស្ងាត់"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"សំឡេងជូនដំណឹងលំនាំដើម"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"សំឡេងរោទ៍"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"ប្រើកម្រិតសំឡេងហៅចូលសម្រាប់ជូនដំណឹង"</string>
<string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"មិនគាំទ្រប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"សំឡេងជូនដំណឹងលំនាំដើម"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"មេឌៀ"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"កំណត់ភាគសម្រាប់តន្ត្រី និងវីដេអូ"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"រោទ៍"</string>
<string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"ការកំណត់សំឡេងសម្រាប់ការភ្ជាប់"</string>
<string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"សំឡេងប៉ះបន្ទះលេខ"</string>
<string name="sound_effects_enable_title" msgid="4429690369187229592">"សំឡេងនៃការប៉ះ"</string>
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"សំឡេងចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="7152163068278526530">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"ការបំបាត់សំឡេង"</string>
<string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"តន្ត្រី, វីដេអូ, ល្បែង & មេឌៀផ្សេងៗ"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"សំឡេងរោទ៍ & ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"រោទ៍"</string>
<string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"បិទសំឡេងរោទ៍ & ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"បិទសំឡេងតន្ត្រី & មេឌៀផ្សេង"</string>
<string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"បិទសំឡេងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"ធ្វើឲ្យសំឡេងរោទ៍ស្ងាត់"</string>
<string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"កំណត់ការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"សំឡេង"</string>
<string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"កំណត់សម្រាប់ការភ្ជាប់ផ្ទៃតុ"</string>
<string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"កំណត់សម្រាប់ភ្ជាប់រថយន្ត"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"មិនបានភ្ជាប់កុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"មិនបានភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"កំណត់សម្រាប់ការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"រកមិនឃើញការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"អ្នកត្រូវភ្ជាប់កុំព្យូទ័របន្ទះ មុននឹងរៀបចំសំឡេងភ្ជាប់។"</string>
<string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"អ្នកត្រូវតែភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ មុនពេលកំណត់សំឡេងភ្ជាប់។"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"សំឡេងបញ្ចូលការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ចាក់សំឡេង ពេលបញ្ចូល ឬដកកុំព្យូទ័របន្ទះពីការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"បន្លឺសំឡេងពេលបញ្ចូល ឬដកទូរស័ព្ទពីការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"កុំបន្លឺសំឡេងពេលបញ្ចូល ឬដកកុំព្យូទ័របន្ទះពីការភ្ជាប់"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"កុំបន្លឺសំឡេងពេលបញ្ចូល ឬដកទូរស័ព្ទពីការភ្ជាប់"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"គណនី"</string>
<string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"គណនីប្រវត្តិរូបការងារ៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"គណនីប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"គណនីការងារ៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"គណនីផ្ទាល់ខ្លួន៖ <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"ស្វែងរក"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"គ្រប់គ្រងប្រវត្តិ និងការកំណត់ស្វែងរក"</string>
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"មិនមានលទ្ធផលទេ"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"បង្ហាញ"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"បង្វិលអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"ប្ដូរទិសស្វ័យប្រវត្តិពេលបង្វិលកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"ប្ដូរទិសស្វ័យប្រវត្តិពេលបង្វិលទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"ប្ដូរទិសស្វ័យប្រវត្តិពេលបង្វិលកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"ប្ដូរទិសស្វ័យប្រវត្តិពេលបង្វិលទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="brightness" msgid="8480105032417444275">"កម្រិតពន្លឺ"</string>
<string name="brightness_title" msgid="5746272622112982836">"ពន្លឺ"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"កែពន្លឺអេក្រង់"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"ពន្លឺដែលចេះសម្របខ្លួន"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"កែសម្រួលកម្រិតពន្លឺតាមពន្លឺដែលមាន"</string>
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="2802336459335410626">"បិទ"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_low" msgid="6483976609035853764">"ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតទាបណាស់"</string>
<string name="auto_brightness_summary_low" msgid="5609877905833960427">"ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតទាប"</string>
<string name="auto_brightness_summary_default" msgid="7225666614394726845">"ពន្លឺដែលពេញចិត្តគឺលំនាំដើម"</string>
<string name="auto_brightness_summary_high" msgid="7172304165631136027">"ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="auto_brightness_summary_very_high" msgid="979277812582279078">"ពន្លឺដែលពេញចិត្តមានកម្រិតខ្ពស់ណាស់"</string>
<string name="auto_brightness_off_title" msgid="2996864829946190795">"បិទ"</string>
<string name="auto_brightness_very_low_title" msgid="8252988638614126320">"ទាបណាស់"</string>
<string name="auto_brightness_low_title" msgid="1632186441514863377">"ទាប"</string>
<string name="auto_brightness_default_title" msgid="936771997353506620">"លំនាំដើម"</string>
<string name="auto_brightness_high_title" msgid="2527853305981497345">"ខ្ពស់"</string>
<string name="auto_brightness_very_high_title" msgid="8867164854439331022">"ខ្ពស់ណាស់"</string>
<string name="auto_brightness_subtitle" msgid="6454652530864093466">"កម្រិតពន្លឺដែលអ្នកពេញចិត្ត"</string>
<string name="auto_brightness_off_summary" msgid="7629228736838155268">"កុំកែសម្រួលនៅពេលមានពន្លឺធម្មជាតិ"</string>
<string name="auto_brightness_very_high_summary" msgid="4551003097086220709">"ប្រើថាមពលថ្មច្រើនជាងមុន"</string>
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"ធ្វើឲ្យកម្រិតពន្លឺប្រសើរនៅពេលមានពន្លឺធម្មជាតិ។ នៅពេលដែលមុខងារនេះបើក អ្នកក៏នៅតែអាចកែសម្រួលពន្លឺជាបណ្តោះអាសន្នបានដដែល។"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"ពន្លឺពេលយប់"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"ពន្លឺពេលយប់ធ្វើឲ្យអេក្រង់របស់អ្នកមានពណ៌លឿងទុំព្រឿងៗ។ វាធ្វើឲ្យមានភាពងាយស្រួលជាងមុនក្នុងការមើលអេក្រង់របស់អ្នក ឬអាននៅកន្លែងដែលមានពន្លឺតិច ហើយវាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
<string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"កាលវិភាគ"</string>
<string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"កុំ"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"កាលវិភាគផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"ពីថ្ងៃលិចទៅថ្ងៃរះ"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"ម៉ោងចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"ម៉ោងបញ្ចប់"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"អាំងតង់ស៊ីតេ"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"បិទ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"នឹងមិនបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនោះទេ។"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>។"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"នឹងបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលថ្ងៃលិច។"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"បើក។ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"នឹងមិនបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ។"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅម៉ោង <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>។"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"នឹងបិទដោយស្វ័យប្រវត្តិពេលថ្ងៃរះ។"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"ដេក"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"អេក្រង់បិទ"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"បន្ទាប់ពីអសកម្ម <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_default" msgid="3395741565658711416">"លំនាំដើម"</string>
<string name="wallpaper_settings_summary_custom" msgid="515035303981687172">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_title" msgid="8583988696513822528">"ប្ដូរផ្ទាំងរូបភាព"</string>
<string name="wallpaper_suggestion_summary" msgid="1579144009898110491">"កំណត់អេក្រង់របស់អ្នកជាលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"ជ្រើសរើសផ្ទាំងរូបភាពពី"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="1770575686476851778">"ធាតុរក្សាអេក្រង់"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="7302740999250873332">"ខណៈពេលកំពុងសាក ឬដកចេញ"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"ទាំងពីរ"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"ពេលសាកថ្ម"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"ពេលបានភ្ជាប់"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_never" msgid="5165622985174349585">"កុំឲ្យសោះ"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"បិទ"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"ដើម្បីគ្រប់គ្រងអ្វីដែលកើតឡើង នៅពេលទូរស័ព្ទត្រូវបានដោត និង/ឬកំពុងដេក សូមបើកធាតុរក្សាអេក្រង់។"</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"ពេលចាប់ផ្តើម"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"ធាតុរក្សាអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"ចាប់ផ្ដើមឥឡូវ"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"ការកំណត់"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"ពន្លឺស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"លើកដៃដើម្បីឲ្យភ្ញាក់"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"មុខងារដាស់អេក្រង់"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"ដាស់អេក្រង់នៅពេលដែលអ្នកទទួលបានការជូនដំណឹង"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"ធ្វើឲ្យអក្សរធំជាងមុន ឬតូចជាងមុន"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"កំណត់ការចាក់សោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="6242052161214271091">"ចាក់សោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_off" msgid="8028944267104896401">"បិទ"</string>
<string name="sim_lock_settings_summary_on" msgid="39103355956342985">"បានចាក់សោ"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"ចាក់សោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"ចាក់សោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើទូរសព្ទ"</string>
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"ទាមទារកូដ PIN ដើម្បីប្រើទូរសព្ទ"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"ប្ដូរកូដ PIN ស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"កូដ PIN ស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"ចាក់សោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"ដោះសោស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"កូដ PIN ស៊ីមកាតចាស់"</string>
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"កូដ PIN ស៊ីមកាតថ្មី"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"បញ្ចូលកូដ PIN ថ្មីឡើងវិញ"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"កូដ PIN ស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"កូដ PINs មិនដូចគ្នា"</string>
<string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"មិនអាចប្ដូរកូដ PIN ។\nប្រហែលជាកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"បានប្ដូរកូដ PIN ស៊ីមកាត់ដោយជោគជ័យ"</string>
<string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"មិនអាចប្ដូរស្ថានភាពការចាក់សោស៊ីមកាត។\nប្រហែលជាកូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"យល់ព្រម"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"បោះបង់"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"បានរកឃើញស៊ីមជាច្រើន"</string>
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="2698176447067691396">"ជ្រើសរើសស៊ីមដែលអ្នកចង់ប្រើសម្រាប់ការប្រើទិន្នន័យចល័ត។"</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ប្ដូរស៊ីមទិន្នន័យ?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="5854582807996717811">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ជំនួសឲ្យ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ដើម្បីប្រើទិន្នន័យចល័ត?"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមកាតដែលបានប្រើ?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="8466930554330635780">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> គឺជាស៊ីមតែមួយគត់ដែលមាននៅក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក។ តើអ្នកចង់ប្រើស៊ីមនេះដើម្បីប្រើទិន្ន័យចល័ត ហៅទូរសព្ទ និងផ្ញើសារ SMS ដែរទេ?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកឥឡូវនេះដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
<item quantity="other">លេខកូដសម្ងាត់ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ដងទៀត។</item>
<item quantity="one">លេខកូដសម្ងាត់ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកនៅសល់ការព្យាយាម <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ដងទៀត មុនពេលពេលដែលអ្នកត្រូវទាក់ទងទៅអ្នកផ្តល់សេវាកម្មរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។</item>
</plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"បានបរាជ័យក្នុងការប្រតិបត្តិលេខកូដ PIN ស៊ីម!"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"ស្ថានភាពកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"ស្ថានភាពទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"កំណែ Android"</string>
<string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"កម្រិតនៃការដោះស្រាយសុវត្ថិភាព Android"</string>
<string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"គំរូ"</string>
<string name="hardware_info" msgid="2605080746512527805">"ម៉ូដែល និងផ្នែករឹង"</string>
<string name="hardware_revision" msgid="8893547686367095527">"កំណែផ្នែករឹង"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"លេខសម្គាល់បរិក្ខារ"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"កំណែមូលដ្ឋាន"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"កំណែខឺណែល"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"លេខបង្កើត"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"ស្ថានភាព SELinux"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"មិនអាចប្រើបាន"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"ស្ថានភាព"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"ស្ថានភាពថ្ម បណ្ដាញ និងព័ត៌មានផ្សេងៗ"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"លេខទូរស័ព្ទ សញ្ញា ។ល។"</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ការផ្ទុក"</string>
<string name="storage_usb_settings" msgid="7293054033137078060">"ឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"កំណត់ការផ្ទុក"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី មើលទំហំដែលមាន"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"ផ្ដាច់កាតអេសឌី មើលទំហំដែលមាន"</string>
<string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
<string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"លេខទូរស័ព្ទខ្ញុំ"</string>
<string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
<string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
<string name="status_prl_version" msgid="1007470446618081441">"កំណែ PRL"</string>
<string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
<string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
<string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"ប្រភេទបណ្ដាញចល័ត"</string>
<string name="status_latest_area_info" msgid="7222470836568238054">"ព័ត៌មានប្រតិបត្តិការ"</string>
<string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"ស្ថានភាពបណ្ដាញចល័ត"</string>
<string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"ស្ថានភាពសេវាកម្ម"</string>
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"កម្លាំងសញ្ញា"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"រ៉ូមីង"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"បណ្ដាញ"</string>
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"អាសយដ្ឋាន MAC វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"អាសយដ្ឋានប៊្លូធូស"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"លេខស៊េរី"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"មិនមាន"</string>
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"រយៈពេលបើក"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"ពេលវេលាភ្ញាក់"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"កាតអេសឌី"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"ទំនេរ"</string>
<string name="memory_available_read_only" msgid="6497534390167920206">"ទំនេរ (បានតែអាន)"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"ទំហំសរុប"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"កំពុងគណនា..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="5128673488173839077">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"មេឌៀ"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"ទាញយក"</string>
<string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"រូបភាព និងវីដេអូ"</string>
<string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"អូឌីយ៉ូ (តន្ត្រី សំឡេងរោទ៍ ផតខាស់ ។ល។)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="6094866738586451683">"ឯកសារផ្សេងទៀត"</string>
<string name="memory_media_cache_usage" msgid="6704293333141177910">"បានដាក់ទិន្នន័យក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកចែករំលែក"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"ផ្ដាច់កាតអេសឌី"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីខាងក្នុង"</string>
<string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"ផ្ដាច់កាតអេសឌី ដូច្នេះអ្នកអាចដកចេញដោយសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"បញ្ចូលឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី ដើម្បីភ្ជាប់"</string>
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"បញ្ចូលកាតអេសឌី ដើម្បីភ្ជាប់"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"ភ្ជាប់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"ភ្ជាប់កាតអេសឌី"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"លុបឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"លុបកាតអេសឌី"</string>
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីដូចជា តន្ត្រី និងរូបថត"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់លើកាតអេសឌី ដូចជាតន្ត្រី និងរូបថត"</string>
<string name="memory_clear_cache_title" msgid="5423840272171286191">"សម្អាតទិន្នន័យក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់?"</string>
<string name="memory_clear_cache_message" msgid="4550262490807415948">"វានឹងសម្អាតទិន្នន័យបានដាក់ក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់សម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់។"</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"មុខងារ MTP ឬ PTP សកម្ម"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"ផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"ផ្ដាច់កាតអេសឌី?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"បើអ្នកផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី កម្មវិធីមួយចំនួនដែលអ្នកកំពុងប្រើនឹងឈប់ដំណើរការ និងមិនអាចប្រើបានរហូតដល់ពេលអ្នកភ្ជាប់ឧករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីម្ដងទៀត។"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"បើអ្នកផ្ដាច់កាតអេសឌី កម្មវិធីមួយចំនួនដែលអ្នកកំពុងប្រើនឹងឈប់ដំណើរការ និងមិនអាចប្រើបានរហូតដល់ពេលអ្នកភ្ជាប់កាតអេសឌីម្ដងទៀត។"</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"មិនអាចផ្ដាច់ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី។ ព្យាយាមម្ដងទៀតពេលក្រោយ។"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"មិនអាចផ្ដាច់កាតអេសឌី។ ព្យាយាមម្ដងទៀតពេលក្រោយ។"</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីនឹងត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"កាតអេសឌីនឹងត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"ផ្ដាច់"</string>
<string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"ការផ្ដាច់កំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="storage_low_title" msgid="1388569749716225155">"អស់ទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="storage_low_summary" msgid="7737465774892563129">"មុខងារប្រព័ន្ធមួយចំនួនដូចជា ការធ្វើសមកាលកម្មអាចដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាមបង្កើតទំហំ ដោយលុប ឬដោះខ្ទាស់ធាតុមួយចំនួនដូចជា កម្មវិធី ឬមាតិកាមេឌៀ។"</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"ភ្ជាប់"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"ដកចេញ"</string>
<string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"សម្អាត"</string>
<string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"ប្តូរទីតាំងទិន្នន័យ"</string>
<string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"បំភ្លេច"</string>
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"ដំឡើង"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"រុករក"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"បង្កើនទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"ការតភ្ជាប់កុំព្យូទ័រតាមយូអេសប៊ី"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"តភ្ជាប់ជា"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"ឧបករណ៍មេឌៀ (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកផ្ទេរឯកសារមេឌៀលើ Windows, ឬប្រើការផ្ទេរឯកសារ Android នៅលើ Mac (see www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"ម៉ាស៊ីនថត (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកផ្ទេររូបថតដោយប្រើកម្មវិធីម៉ាស៊ីនថត និងផ្ទេរឯកសារតាមកុំព្យូទ័រដែលមិនគាំទ្រ MTP"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"មីឌី"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដែលគាំទ្រមីឌីដំណើរកាលើ USB ជាមួយកម្មវិធីមីឌីនៅលើកុំព្យូទ័របស់អ្នក។"</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"ឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"ឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"បានប្រើ <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
<string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"ការប្រើនៃ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"ការប្រើសរុបនៃ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"បានភ្ជាប់ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញបានទេ"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"បានដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"មិនអាចដក <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាពបានទេ"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"បានសម្អាត <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"មិនអាចសម្អាត <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> បានទេ"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"ប្តូរឈ្មោះឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"បានដក <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ចេញដោយសុវត្ថិភាព ប៉ុន្តែវានៅតែបង្ហាញថាមាន។ \n\nដើម្បីប្រើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> អ្នកត្រូវភ្ជាប់វាជាមុនសិន។"</string>
<string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះខូចហើយ។ \n\nដើម្បីប្រើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះអ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។"</string>
<string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"ឧបករណ៍នេះមិនគាំទ្រ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះទេ។ \n\nដើម្បីប្រើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះជាមួយឧបករណ៍នេះ អ្នកត្រូវដំឡើងវាជាមុនសិន។"</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"បន្ទាប់ពីសម្អាត អ្នកអាចប្រើ <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះនៅក្នុងឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។ \n\nទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះនឹងត្រូវបានលុប។ គួរពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុកជាមុន។ \n\n"<b>"បម្រុងទុករូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត"</b>" \nផ្លាស់ទីឯកសារមេឌៀរបស់អ្នកទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅលើឧបករណ៍នេះ ឬផ្ទេរពួកវាទៅកុំព្យូទ័ររបស់អ្នកដោយប្រើខ្សែ USB។ \n\n"<b>"កម្មវិធីបម្រុងទុក"</b>" \nរាល់កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅលើ <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> នេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបការដំឡើង ហើយទិន្នន័យរបស់វានឹងត្រូវបានលុប។ ដើម្បីរក្សាកម្មវិធីទាំងនេះ ផ្លាស់ទីពួកវាទៅចន្លោះផ្ទុកជម្រើសនៅក្នុងឧបករណ៍នេះ។"</string>
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"នៅពេលដែលអ្នកដក <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះចេញ កម្មវិធីដែលបានផ្ទុកនៅក្នុងនោះនឹងឈប់ដំណើរការ ហើយឯកសារមេឌៀដែលបានផ្ទុកនៅលើនោះនឹងមានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោតចូលវិញ។"</b>\n\n"ការសម្អាត <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះត្រូវបានកំណត់ឲ្យដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ វានឹងមិនដំណើរការនៅលើឧបករណ៍ដ៏ទៃទៀតឡើយ។"</string>
<string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"ដើម្បីប្រើកម្មវិធី រូបភាព ឬទិន្នន័យដែល <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ផ្ទុក សូមបញ្ចូលវាម្តងទៀត។ \n\nជាជម្រើស អ្នកអាចជ្រើសរើសដើម្បីបំភ្លេចឧបករណ៍ផ្ទុកនេះ ប្រសិនបើឧបករណ៍នេះមិនមានទេ។ \n\nប្រសិនបើអ្នកជ្រើសរើសបំភ្លេច រាល់ទិន្នន័យទាំងអស់ដែលឧបករណ៍នេះផ្ទុកនឹងបាត់បង់រហូត។ \n\nអ្នកអាចដំឡើងកម្មវិធីនេះបាននៅពេលក្រោយ ប៉ុន្តែទិន្នន័យរបស់វាដែលអ្នកផ្ទុកនៅលើឧបករណ៍នេះនឹងបាត់បង់រហូត។"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"បំភ្លេច <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>?"</string>
<string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"រាល់កម្មវិធី រូបភាព និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅលើ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> នឹងត្រូវបាត់បង់ជារៀងរហូត។"</string>
<string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"កម្មវិធី"</string>
<string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"រូបភាព"</string>
<string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"វីដេអូ"</string>
<string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"សំឡេង"</string>
<string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"ទិន្នន័យក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"ផ្សេងៗ"</string>
<string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"រុករក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"ឯកសារផ្សេងៗរួមមានឯកសារចែករំលែក ដែលរក្សាទុកដោយកម្មវិធី ឯកសារដែលបានទាញយកពីអ៊ីនធឺណិត ឬប៊្លូធូស និងឯកសារ Android ជាដើម។ \n\nដើម្បីមើលមាតិកាដែលមើលឃើញរបស់ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> សូមប៉ះ រុករក។"</string>
<string name="storage_detail_dialog_system" msgid="862835644848361569">"ប្រព័ន្ធរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបានប្រើដើម្បីដំណើរការកំណែ Android <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_detail_dialog_user" msgid="3267254783294197804">"<xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> អាចបានរក្សាទុករូបថត តន្រ្តី កម្មវិធី ឬទិន្នន័យផ្សេងទៀត ដោយប្រើទំហំផ្ទុកអស់ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> ។ \n\nដើម្បីមើលព័ត៌មានលម្អិត សូមប្តូរទៅ <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g> ។"</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"ដំឡើង <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់អ្នក"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"សម្រាប់ផ្លាស់ទីរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀតរវាងឧបករណ៍។"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_title" msgid="9100613534261408519">"ប្រើជាឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"សម្រាប់ផ្ទុកអ្វីគ្រប់យ៉ាងនៅលើឧបករណ៍នេះ រួមបញ្ចូលទាំងកម្មវិធី និងរូបភាព។ តម្រូវឲ្យមានការសម្អាតដែលរារាំងវាពីការធ្វើដំណើការនៅលើឧបករណ៍ផ្សេងទៀត។"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"វាតម្រូវឲ្យសម្អាត <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ដើម្បីធ្វើឲ្យមានសុវត្ថិភាព។ \n\nបន្ទាប់ពីសម្អាត <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> នេះនឹងដំណើរការនៅលើឧបករណ៍នេះតែប៉ុណ្ណោះ។ \n\n"<b>"ការសម្អាតនឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g> ពេលបច្ចុប្បន្ន។"</b>" ដើម្បីជៀងវាងបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"សម្អាតឧបករណ៍ផ្ទុកចល័ត"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"វាតម្រូវឲ្យសម្អាត <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>។ \n\n"<b>"ការសម្អាតការលុបទិន្នន័យទាំងអស់ដែលបានផ្ទុកនៅលើ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ពេលបច្ចុប្បន្ន។"</b>" ដើម្បីជៀសវាងការបាត់បង់ទិន្នន័យ សូមពិចារណាធ្វើការបម្រុងទុក។"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"លុប និងសម្អាត"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"កំពុងសម្អាត <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"កុំដក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ចេញខណៈពេលកំពុងធ្វើការសម្អាត។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"ផ្លាស់ទីទិន្នន័យទៅឧបករណ៍ផ្ទុកថ្មី"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"អ្នកអាចផ្លាស់ទីរូបភាព ឯកសារ និងកម្មវិធីមួយចំនួនរបស់អ្នកទៅ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ថ្មីនេះ។ \n\nការផ្លាស់ទីនេះអាចចំណាយពេល <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> និងធ្វើឲ្យឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុងទំនេរ <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g>។ កម្មវិធីមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការទេ ខណៈពេលវាកំពុងផ្លាស់ទី។"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"ផ្លាស់ទីឥឡូវនេះ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"ផ្លាស់ទីពេលក្រោយ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"ផ្លាស់ទីទិន្នន័យឥឡូវនេះ"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"ការផ្លាស់ទីចំណាយពេលប្រហែល <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>។ វានឹងធ្វើឲ្យ <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> ទំនេរ <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g>។"</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"ផ្លាស់ទី"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"កំពុងផ្លាស់ទីទិន្នន័យ…"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"អំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី \n• កុំដកចេញ <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>។ \n• កម្មវិធីមួយចំនួននឹងដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវទេ។ \n• បន្តសាកថ្មឧបករណ៍"</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> រួចរាល់ហើយ"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឲ្យប្រើជាមួយរូបភាព និងមេឌៀផ្សេងទៀត។"</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ថ្មីរបស់អ្នកកំពុងដំណើរការ។ \n\nដើម្បីផ្លាស់ទីទិន្នន័យកម្មវិធី រូបភាព ឯកសារទៅឧបករណ៍នេះ សូមចូលទៅកាន់ ការកំណត់ > ឧបករណ៍ផ្ទុក។"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"ផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"ការផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> និងទិន្នន័យរបស់វាទៅ <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> នឹងចំណាយតែបន្តិចប៉ុណ្ណោះ។ អ្នកនឹងមិនអាចប្រើកម្មវិធីនេះទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីនេះបញ្ចប់។ \n\nកុំដក <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"កំពុងផ្លាស់ទី <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>…"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"កុំដក <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។ \n\nកម្មវិធី <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងមិនមានទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីបញ្ចប់។"</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"បោះបង់ការផ្លាស់ទី"</string>
<string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> នេះទំនងជាយឺត។ \n\nអ្នកអាចបន្ត ប៉ុន្តែកម្មវិធីដែលបានផ្លាស់ទីមកទីតាំងនេះអាចនឹងរអាក់រអួរ ហើយការផ្ទេរទិន្នន័យអាចនឹងចំណាយពេលយូរ។ \n\nសូមពិចារណាប្រើប្រាស់ <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ដែលលឿនជាងមុនដើម្បីដំណើរការល្អជាងមុន។"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"ស្ថានភាពថ្ម"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"កម្រិតថ្ម"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"កែចំណុចចូលដំណើរការ"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"មិនកំណត់"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"ប្រូកស៊ី"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"ច្រក"</string>
<string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"ឈ្មោះអ្នកប្រើ"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"ម៉ាស៊ីនមេ"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
<string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"ប្រូកស៊ី MMS"</string>
<string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"ច្រក MMS"</string>
<string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
<string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
<string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"ប្រភេទផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
<string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"គ្មាន"</string>
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ឬ CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"ប្រភេទ APN"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"ពិធីការ APN"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"ពិធីការរ៉ូមីង APN"</string>
<string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"បិទ/បើក APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"បានបើក APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"បានបិទ APN"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"ម្ចាស់"</string>
<string name="mvno_type" msgid="2543253857818336421">"ប្រភេទ MVNO"</string>
<string name="mvno_match_data" msgid="4560671695220540466">"តម្លៃ MVNO"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"លុប APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN ថ្មី"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"រក្សាទុក"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"បោះបង់"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
<string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"វាលឈ្មោះមិនអាចទទេ។"</string>
<string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN មិនអាចទទេ។"</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"វាល MCC ត្រូវតែមាន ៣ តួ។"</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"វាល MNC ត្រូវតែមានពីរ ឬបីតួលេខ។"</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"ស្ដារការកំណត់ APN លំនាំដើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"កំណត់ទៅលំនាំដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"បានបញ្ចប់ការកំណត់នៃការកំណត់ APN លំនាំដើម។"</string>
<string name="reset_dashboard_title" msgid="4412694650600342973">"កំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="5547979398298881406">"វានឹងកំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ រួមមាន៖\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"ទិន្នន័យចល័ត"</li>\n<li>"ប៊្លូធូស"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"កំណត់ការកំណត់បណ្តាញទាំងអស់ឡើងវិញ? អ្នកមិនអាចធ្វើសកម្មភាពនេះវិញបានទេ!"</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"កំណត់ការកំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"កំណត់ឡើងវិញ?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញមិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"បានកំណត់ការកំណត់បណ្តាញឡើងវិញ"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"កំណត់ទិន្នន័យដូចចេញពីរោងចក្រ"</string>
<plurals name="master_clear_with_account_summary" formatted="false" msgid="5911377203778818712">
<item quantity="other">គណនី <xliff:g id="ACCOUNT_COUNT">%1$d</xliff:g> នឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ</item>
<item quantity="one">គណនី 1 នឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ</item>
</plurals>
<string name="master_clear_summary" msgid="6902443944660426951">"ទំហំផ្ទុកផ្នែកខាងក្នុង និងទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"វានឹងលុបទិន្នន័យពី "<b>"ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</b>"នៃកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក រួមមាន៖\n\n"<li>"គណនី Google របស់អ្នក"</li>\n<li>"ការកំណត់ និងទិន្នន័យកម្មវិធី និងប្រព័ន្ធ"</li>\n<li>"កម្មវិធីបានទាញយក"</li></string>
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"វានឹងលុបទិន្នន័យទាំងអស់ពី "<b>"ទំហំផ្ទុកខាងក្នុង"</b>"នៃទូរសព្ទរបស់អ្នក រួមមាន៖\n\n"<li>"គណនី Google របស់អ្នក"</li>\n<li>"ការកំណត់ និងទិន្នន័យប្រព័ន្ធ ព្រមទាំងកម្មវិធី"</li>\n<li>"កម្មវិធីបានទាញយក"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"បច្ចុប្បន្ន អ្នកបានចូលគណនីដូចខាងក្រោម៖ \n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"មានអ្នកផ្សេងច្រើនទៀតមានវត្តមាននៅលើឧបករណ៍នេះ។\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"តន្ត្រី"</li>\n<li>"រូបថត"</li>\n<li>"ទិន្នន័យអ្នកប្រើផ្សេងទៀត"</li></string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"ដើម្បីសម្អាតតន្ត្រី រូបថត និងទិន្នន័យអ្នកប្រើផ្សេងៗ តម្រូវឲ្យលុប"<b>"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</b>" ។"</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"ដើម្បីសម្អាតតន្ត្រី, រូបភាព និងទិន្នន័យអ្នកប្រើផ្សេងទៀត "<b>"ចាំបាច់ត្រូវ"</b>" លុបកាតអេសឌី។"</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"លុបឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"លុបកាតអេសឌី"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់លើឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ីខាងក្នុង ដូចជាតន្ត្រី ឬរូបថត"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"លុបទិន្នន័យទាំងអស់លើកាតអេសឌី ដូចជាតន្ត្រី ឬរូបថត"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"កំណត់កុំព្យូទ័របន្ទះឡើងវិញ"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"កំណត់ទូរស័ព្ទឡើងវិញ"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"លុបព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន និងកម្មវិធីដែលបានទាញយករបស់អ្នកទាំងអស់? អ្នកមិនអាចធ្វើសកម្មភាពនេះវិញបានទេ!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"លុបអ្វីៗទាំងអស់"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"គ្មានការកំណត់ឡើងវិញត្រូវបានអនុវត្ត ព្រោះសេវាកម្មសម្អាតប្រព័ន្ធមិនអាចប្រើបាន។"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"កំណត់ឡើងវិញ?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"ការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រឡើងវិញមិនអាចប្រើបានសម្រាប់អ្នកប្រើម្នាក់នេះ"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"លុប"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"សូមរង់ចាំ..."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"កំណត់ការហៅ"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"រៀបចំសារជាសំឡេង បញ្ជូនការហៅបន្ត រង់ចាំការហៅ លេខសម្គាល់អ្នកហៅ"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ការភ្ជាប់តាម USB"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"ហតស្ពតចល័ត"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"ការភ្ជាប់"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="3058586928118801157">"ហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_on" msgid="930464462687425777">"បានបើកហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_on_tether_off" msgid="3473671453891735907">"បានបើកហតស្ប៉ត"</string>
<string name="tether_settings_summary_hotspot_off_tether_on" msgid="1618256180720077354">"ការភ្ជាប់"</string>
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"មិនអាចភ្ជាប់ ឬប្រើហតស្ពតចល័តបានទេ នៅពេលបើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"យូអេសប៊ី"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"ការភ្ជាប់តាម USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"បានតភ្ជាប់តាម USB ពិនិត្យដើម្បីភ្ជាប់"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"បានភ្ជាប់"</string>
<string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"មិនអាចភ្ជាប់ពេលកំពុងប្រើឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"មិនបានតភ្ជាប់តាមយូអេសប៊ី"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"ភ្ជាប់ដើម្បីបើក"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"កំហុសការភ្ជាប់យូអេសប៊ី"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"ការភ្ជាប់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="2092766774943506688">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះតាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="313873759999970236">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះតាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="6388191062495199481">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះជាមួយឧបករណ៍ 1 តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="5970460338828861091">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះជាមួយឧបករណ៍ 1 តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="3253150865825199632">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះជាមួយឧបករណ៍ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8268867745495039177">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះជាមួយឧបករណ៍ <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> តាមរយៈប៊្លូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"កំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> នេះតាមរយៈប្ល៊ូធូស"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="1889565070769307732">"មិនកំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ថេប្លេតនេះតាមរយៈប៊្លូធូសទេ"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="1838503633450298902">"មិនកំពុងចែករំលែកការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតរបស់ទូរសព្ទនេះតាមរយៈប៊្លូធូសទេ"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"មិនបានភ្ជាប់"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"មិនអាចភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ច្រើនជាង <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ។"</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវបានផ្ដាច់។"</string>
<string name="tethering_footer_info" msgid="7287131664937054043">"ប្រើហតស្ប៉ត និងការភ្ជាប់ ដើម្បីផ្តល់ជូនអ៊ីនធឺណិតដល់ឧបករណ៍ផ្សេងទៀតតាមរយៈការតភ្ជាប់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តរបស់អ្នក។"</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"ជំនួយ"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"ផែនការទិន្នន័យចល័ត"</string>
<string name="sms_application_title" msgid="4903928270533250448">"កម្មវិធីផ្ញើសារ SMS"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="1958688831875804286">"ប្ដូរកម្មវិធីសារ SMS?"</string>
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="1522783933230274787">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួសឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីសារ SMS របស់អ្នក?"</string>
<string name="sms_change_default_no_previous_dialog_text" msgid="602683880284921998">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ជាកម្មវិធីសារ SMS របស់អ្នក?"</string>
<string name="network_scorer_picker_title" msgid="6383879578279046456">"ក្រុមហ៊ុនផ្តល់ការវាយតម្លៃលើបណ្តាញ"</string>
<string name="network_scorer_picker_none_preference" msgid="9028375117241790936">"គ្មាន"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="3776301550387574975">"ប្ដូរជំនួយការវ៉ាយហ្វាយ?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="8035173880322990715">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> ជំនួសឲ្យ <xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រងការភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់អ្នក?"</string>
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="7444620909047611601">"ប្រើ <xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ដើម្បីគ្រប់គ្រងការភ្ជាប់បណ្ដាញរបស់អ្នក?"</string>
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="2156912373230276157">"មិនស្គាល់ប្រតិបត្តិករស៊ីមកាត"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> មិនមានគេហទំព័រសម្រាប់ផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើដែលស្គាល់នោះទេ"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"សូមបញ្ចូលស៊ីមកាត និងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"សូមភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"ទីតាំងខ្ញុំ"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"ទីតាំងសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"របៀបកំណត់"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"ភាពត្រឹមត្រូវខ្ពស់"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"ការសន្សំថ្ម"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_title" msgid="3040366132175435160">"តែឧបករណ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="location_mode_location_off_title" msgid="2829713015012529465">"បិទទីតាំង"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="1825588230817081339">"ការអនុញ្ញាតកម្រិតកម្មវិធី"</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"សំណើទីតាំងថ្មី"</string>
<string name="location_no_recent_apps" msgid="2800907699722178041">"បច្ចុប្បន្នគ្មានកម្មវិធីបានស្នើទីតាំង"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"សេវាកម្មទីតាំង"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"ប្រើថ្មច្រើន"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"ប្រើថ្មតិច"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"របៀបកំណត់ទីតាំង"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="3453010562265338113">"ប្រើ GPS, Wi‑Fi, ប៊្លូធូស ឬបណ្តាញទូរសព្ទចល័តដើម្បីកំណត់ទីតាំង"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="2365298246603348985">"ប្រើ Wi‑Fi, ប៊្លូធូស ឬបណ្តាញទូរសព្ទចល័តដើម្បីកំណត់ទីតាំង"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"ប្រើ GPS ដើម្បីកំណត់ទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"ការស្កេន"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"ការស្កេន Wi‑Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"ធ្វើឲ្យការចាប់ទីតាំងប្រសើរឡើងដោយអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធចាប់យកបណ្តាញ Wi-Fi បានគ្រប់ពេល។"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"ការស្កេនប៊្លូធូស"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"ធ្វើឲ្យការចាប់ទីតាំងប្រសើរឡើងដោយអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី និងសេវាកម្មប្រព័ន្ធចាប់យកឧបករណ៍ប៊្លូធូសបានគ្រប់ពេល។"</string>
<string name="location_network_based" msgid="9134175479520582215">"វ៉ាយហ្វាយ & ទីតាំងបណ្ដាញចល័ត"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"ឲ្យកម្មវិធីប្រើសេវាកម្មទីតាំងរបស់ Google ដើម្បីស្មានទីតាំងរបស់អ្នកកាន់តែលឿន។ ទិន្នន័យទីតាំងអនាមិកនឹងត្រូវបានប្រមូល រួចផ្ញើទៅ Google ។"</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"ទីតាំងបានកំណត់ដោយវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"ផ្កាយរណប GPS"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"ឲ្យកម្មវិធីប្រើ GPS លើកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកដើម្បីដៅទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="location_street_level" product="default" msgid="4617445745492014203">"ឲ្យកម្មវិធីប្រើ GPS លើទូរស័ព្ទរបស់អ្នកដើម្បីដៅទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"ប្រើ GPS ជាជំនួយ"</string>
<string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"ប្រើម៉ាស៊ីនមេ ដើម្បីជួយ GPS (ដោះសញ្ញាធីក ដើម្បីកាត់បន្ថយការប្រើបណ្ដាញ)"</string>
<string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"ប្រើម៉ាស៊ីនមេដើម្បីជួយ GPS (ដោះធីក ដើម្បីបង្កើនការអនុវត្ត GPS)"</string>
<string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"ទីតាំង & ការស្វែងរកតាម Google"</string>
<string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"ឲ្យ Google ប្រើទីតាំងអ្នក ដើម្បីបង្កើនលទ្ធផលស្វែងរក និងសេវាកម្មផ្សេង"</string>
<string name="location_access_title" msgid="7064108942964081243">"ចូលទីតាំងរបស់ខ្ញុំ"</string>
<string name="location_access_summary" msgid="69031404093194341">"ឲ្យកម្មវិធីសួររកសិទ្ធិរបស់អ្នកក្នុងការប្រើព័ត៌មានទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="location_sources_heading" msgid="1278732419851088319">"ប្រភពទីតាំង"</string>
<string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"អំពីកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"អំពីទូរសព្ទ"</string>
<string name="about_settings" product="emulator" msgid="221313099578564438">"អំពីឧបករណ៍ត្រាប់តាម"</string>
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"មើលព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់, ស្ថានភាព, កំណែកម្មវិធី"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"ព័ត៌មានផ្លូវច្បាប់"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"អ្នកចូលរួម"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"ឯកសារណែនាំ"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"ស្លាកបទបញ្ជា"</string>
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"សៀវភៅណែនាំសុវត្ថិភាព និងបទបញ្ជា"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"រក្សាសិទ្ធិ"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"អាជ្ញាប័ណ្ណ"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"លក្ខខណ្ឌប្រើប្រាស់"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"អាជ្ញាប័ណ្ណ System WebView"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"ផ្ទាំងរូបភាព"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"កម្មវិធីផ្ដល់សេវារូបភាពផ្កាយរណប៖\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"ឯកសារណែនាំ"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"មានបញ្ហាក្នុងការបើកឯកសារណែនាំ"</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="8525014571806471216">"អាជ្ញាប័ណ្ណភាគីទីបី"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"មានបញ្ហាក្នុងការផ្ទុកអាជ្ញាប័ណ្ណ។"</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"កំពុងផ្ទុក..."</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"ព័ត៌មានសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"ព័ត៌មានសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"អ្នកមិនមានការតភ្ជាប់ទិន្នន័យ។ ដើម្បីមើលព័ត៌មាននេះឥឡូវ ចូលទៅ %s ពីកុំព្យូទ័រដែលបានភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតណាមួយ។"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"កំពុងផ្ទុក..."</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"ជ្រើសរើសពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"ជ្រើសលំនាំរបស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"ជ្រើសរើសកូដ PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"បញ្ជក់ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"បញ្ជាក់លំនាំដើមរបស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"បញ្ជាក់កូដ PIN របស់អ្នក"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នា"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"កូដ PINs មិនដូចគ្នា"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"ជម្រើសដោះសោ"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"បានកំណត់ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"បានកំណត់កូដ PIN"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"បានកំណត់លំនាំ"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"ប្រើលំនាំឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"ប្រើលំនាំការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"បញ្ចូលកូដ PIN ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern" msgid="8548464672947477043">"ប្រើលំនាំឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin" msgid="8048122891934295280">"បញ្ចូលកូដ PIN ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password" msgid="9007679426540259125">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern" msgid="7462071286473121099">"ប្រើលំនាំការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin" msgid="809763184419127790">"បញ្ចូលកូដ PIN ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password" msgid="8923861444535970646">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ការងាររបស់អ្នកដើម្បីបន្ត។ តម្រូវឲ្យធ្វើដូច្នេះបន្ទាប់ពីឧបករណ៍ចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។"</string>
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="4213839087748988686">"សុវត្ថិភាពឧបករណ៍"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"ប្ដូរលំនាំដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ប្ដូរកូដ PIN ដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"គូរលំនាំដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"ចុច ម៉ឺនុយសម្រាប់ជំនួយ។"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"ដកម្រាមដៃពេលរួចរាល់។"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"ភ្ជាប់ចំណុចយ៉ាងហោចណាស់ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ។ ព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"បានកត់ត្រាលំនាំ។"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"គូរលំនាំម្ដងទៀត ដើម្បីបញ្ជាក់៖"</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"លំនាំដោះសោថ្មីរបស់អ្នក៖"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"បញ្ជាក់"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"គូរឡើងវិញ"</string>
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"សម្អាត"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"បន្ត"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"លំនាំដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"ទាមទារលំនាំ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"ត្រូវតែគូរលំនាំ ដើម្បីដោះសោអេក្រង់"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"ធ្វើឲ្យលំនាំមើលឃើញ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title_profile" msgid="4864525074768391381">"ធ្វើឲ្យមើលឃើញលំនាំប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="4389015658335522989">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_power_button_instantly_locks" msgid="5735444062633666327">"ប៊ូតុងថាមពលចាក់សោភ្លាមៗ"</string>
<string name="lockpattern_settings_power_button_instantly_locks_summary" msgid="8196258755143711694">"លើកលែងតែពេលបានដោះសោដោយ <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"កំណត់លំនាំចាក់សោ"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"ប្ដូរលំនាំដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"វិធីគូរលំនាំដោះសោ"</string>
<string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts" msgid="6909161623701848863">"ការព្យាយាមចូលខុសច្រើនពេក។ សូមព្យាយាមម្តងទៀតក្នុងពេល <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> វិនាទី។"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"មិនបានដំឡើងកម្មវិធីក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទេ"</string>
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"សុវត្ថិភាពប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"ការចាក់សោអេក្រង់របស់ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"ប្រើការចាក់សោតែមួយសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងារ និងអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"ប្រើការចាក់សោតែមួយឬ?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="7128305504872026659">"ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងប្រើការចាក់សោអេក្រង់នៃកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក។ គោលការណ៍ការងារនឹងអនុវត្តចំពោះការចាក់សោទាំងពីរប្រភេទ។"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"ការចាក់សោប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកមិនស្របតាមតម្រូវការផ្នែកសុវត្ថិភាពរបស់ស្ថាប័នរបស់អ្នកទេ។ អ្នកអាចប្រើការចាក់សោដូចគ្នាសម្រាប់អេក្រង់ឧបករណ៍ និងប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ប៉ុន្តែគោលការណ៍ចាក់សោការងារទាំងឡាយនឹងអនុវត្ត។"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"ប្រើការចាក់សោតែមួយ"</string>
<string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"ដូចទៅនឹងការចាក់សោអេក្រង់ឧបករណ៍"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"គ្រប់គ្រង និងលុបកម្មវិធីដែលបានដំឡើង"</string>
<string name="applications_settings" msgid="5281808652705396152">"ព័ត៌មានអំពីកម្មវិធី"</string>
<string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងរៀបចំផ្លូវកាត់ចាប់ផ្ដើមរហ័ស"</string>
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"មិនស្គាល់ប្រភព"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"អនុញ្ញាតប្រភពកម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះទូរសព្ទ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"ទូរសព្ទ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកនឹងទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះទូរសព្ទ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នក ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"ការកំណត់កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"បើកជម្រើសកំណត់ច្រើនទៀត"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"ការផ្ទុក"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"បើកតាមលំនាំដើម"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"លំនាំដើម"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"ភាពត្រូវគ្នានៃអេក្រង់"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"សិទ្ធិ"</string>
<string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"ឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"សម្អាតឃ្លាំង"</string>
<string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"ឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<plurals name="uri_permissions_text" formatted="false" msgid="3983110543017963732">
<item quantity="other">ធាតុ %d</item>
<item quantity="one">ធាតុ 1</item>
</plurals>
<string name="clear_uri_btn_text" msgid="8575655132961012158">"ជម្រះការចូលដំណើរការ"</string>
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"ពិនិត្យ"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"បង្ខំឲ្យបញ្ឈប់"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"សរុប"</string>
<string name="application_size_label" msgid="7376689739076506885">"ទំហំកម្មវិធី"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"កម្មវិធីឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="data_size_label" msgid="6117971066063850416">"ទិន្នន័យអ្នកប្រើប្រាស់"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"ទិន្នន័យឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"កាតអេសឌី"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"លុប"</string>
<string name="uninstall_all_users_text" msgid="851857393177950340">"លុបសម្រាប់អ្នកប្រើទាំងអស់"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"ដំឡើង"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"បិទ"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"បើក"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"សម្អាតទិន្នន័យ"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"លុបបច្ចុប្បន្នភាព"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"អ្នកបានជ្រើស ដើម្បីចាប់ផ្ដើមកម្មវិធីនេះតាមលំនាំដើមសម្រាប់សកម្មភាពមួយចំនួន។"</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"អ្នកបានជ្រើសឲ្យកម្មវិធីនេះបង្កើតធាតុក្រាហ្វិក និងចូលដំណើរការទិន្នន័យរបស់វា។"</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"គ្មានការកំណត់លំនាំដើម។"</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"សម្អាតលំនាំដើម"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"កម្មវិធីនេះមិនអាចត្រូវបានរៀបចំសម្រាប់អេក្រង់របស់អ្នកទេ។ អ្នកអាចពិនិត្យវិធីដែលវាកែដើម្បីតម្រូវអេក្រង់របស់អ្នកនៅទីនេះ។"</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"សួរពេលចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"គ្រប់គ្រងកម្មវិធី"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"មិនស្គាល់"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"តម្រៀបតាមឈ្មោះ"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"តម្រៀបតាមទំហំ"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"បង្ហាញសេវាកម្មកំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"បង្ហាញដំណើរការដែលបានដាក់ក្នុងឃ្លាំង"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"កម្មវិធីអាសន្ន"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"កំណត់ចំណូលចិត្តកម្មវិធីឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"កំណត់ចំណូលចិត្តកម្មវិធីឡើងវិញ?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"វានឹងកំណត់ចំណូលចិត្តទាំងអស់ឡើងវិញសម្រាប់៖\n\n "<li>"កម្មវិធីដែលបានបិទ"</li>\n" "<li>"ការជូនដំណឹងកម្មវិធីដែលបានបិទ"</li>\n" "<li>"កម្មវិធីលំនាំដើមសម្រាប់សកម្មភាព"</li>\n" "<li>"ការដាក់កម្រិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយសម្រាប់កម្មវិធី"</li>\n" "<li>"ការដាក់កម្រិតសិទ្ធិណាមួយ"</li>\n\n" អ្នកនឹងមិនបាត់បង់ទិន្នន័យកម្មវិធីណាមួយទេ។"</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"កំណត់កម្មវិធីឡើងវិញ"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"គ្រប់គ្រងទំហំ"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"តម្រង"</string>
<string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"ជ្រើសជម្រើសត្រង"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="8899612398848280352">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="filter_apps_disabled" msgid="5862632369555319938">"កម្មវិធីដែលបានបិទ"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"បានទាញយក"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"កំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"លើកាតអេសឌី"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"មិនបានដំឡើងសម្រាប់អ្នកប្រើនេះ"</string>
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"បានដំឡើង"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"គ្មានកម្មវិធី"</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"ឧបករណ៍ខាងក្នុង"</string>
<string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"ឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"ឧបករណ៍ផ្ទុកកាតអេសឌី"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"កំពុងគណនាទំហំឡើងវិញ…"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"លុបទិន្នន័យកម្មវិធី?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"ទិន្នន័យរបស់កម្មវិធីនេះទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុបជាអចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារទាំងអស់, ការកំណត់, គណនី, មូលដ្ឋានទិន្នន័យ ។ល។"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"យល់ព្រម"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"បោះបង់"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"រកមិនឃើញកម្មវិធីក្នុងបញ្ជីកម្មវិធីបានដំឡើង។"</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"មិនអាចសម្អាតទិន្នន័យកម្មវិធី។"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"សម្អាតទិន្នន័យ"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"មិនអាចសម្អាតទិន្នន័យសម្រាប់កម្មវិធី។"</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"កម្មវិធីនេះអាចចូលដំណើរការក្នុងកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក៖"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"កម្មវិធីនេះអាចចូលដំណើរការក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នក៖"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"កម្មវិធីនេះអាចចូលដំណើរការកុំព្យូទ័ររបស់អ្នក។ ដើម្បីបង្កើនការអនុវត្ត និងកាត់បន្ថយការប្រើអង្គចងចាំ សិទ្ធិមួយចំនួនក្នុងចំណោមសិទ្ធិទាំងនេះអាចប្រើបានចំពោះ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ព្រោះវាដំណើរការក្នុងដំណើរការតែមួយជា <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ៖"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"កម្មវិធីនេះអាចចូលដំណើរការទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ដើម្បីបង្កើនការអនុវត្ត និងកាត់បន្ថយការប្រើអង្គចងចាំ សិទ្ធិមួយចំនួនក្នុងចំណោមសិទ្ធិទាំងនេះអាចប្រើបានចំពោះ <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ព្រោះវាដំណើរការក្នុងដំណើរការតែមួយជា <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g> ៖"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g> និង <xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"កម្មវិធីនេះអាចកាត់លុយអ្នក៖"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"ផ្ញើ SMS បង់ប្រាក់"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"កំពុងគណនា..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"មិនអាចគណនាទំហំកញ្ចប់។"</string>
<string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"អ្នកមិនបានដំឡើងកម្មវិធីភាគីទីបីទេ។"</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"កំណែ <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"ផ្លាស់ទី"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"ផ្លាស់ទីទៅកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"ផ្លាស់ទីទៅទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"ផ្លាស់ទីទៅឧបករណ៍ផ្ទុកយូអេសប៊ី"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"ផ្លាស់ទីទៅកាតអេសឌី"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"ផ្លាស់ទី"</string>
<string name="another_migration_already_in_progress" msgid="7817354268848365487">"ការផ្លាស់ទីផ្សេងទៀតស្ថិតក្នុងដំណើរការរួចទៅហើយ។"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"ទំហំផ្ទុកមិនគ្រប់គ្រាន់។"</string>
<string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"មិនមានកម្មវិធី។"</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"កម្មវិធីត្រូវបានរក្សាសិទ្ធិ។"</string>
<string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"ទីតាំងដំឡើងមិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"មិនអាចដំឡើងបច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធលើមេឌៀខាងក្រៅបានទេ។"</string>
<string name="move_error_device_admin" msgid="8673026002690505763">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍មិនអាចដំឡើងនៅលើឧបករណ៍មេឌៀផ្នែកខាងក្រៅបានទេ"</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"បង្ខំឲ្យឈប់?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"បើអ្នកបង្ខំឲ្យកម្មវិធីឈប់ វាអាចដំណើរការមិនត្រឹមត្រូវ។"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
<string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"មិនអាចផ្លាស់ទីកម្មវិធី។ <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ទីតាំងដំឡើងដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ប្ដូរទីតាំងដំឡើងដែលពេញចិត្តសម្រាប់កម្មវិធីថ្មីៗ"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"បិទកម្មវិធីជាប់ជាមួយ?"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"បិទដំណើរការកម្មវិធី"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="5632072173181990531">"ប្រសិនបើអ្នកបិទកម្មវិធីនេះ Android និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតអាចនឹងលែងដំណើរការដូចដែលអ្នកចង់បានទៀតឡើយ។"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"លុបទិន្នន័យ និងបិទកម្មវិធី?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="5832078825810635913">"ប្រសិនបើអ្នកបិទកម្មវិធីនេះ Android និងកម្មវិធីផ្សេងទៀតអាចនឹងលែងដំណើរការដូចដែលអ្នកចង់បានទៀតឡើយ។ ទិន្នន័យរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបផងដែរ។"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"បិទការជូនដំណឹង?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"បើអ្នកបិទការជូនដំណឹងសម្រាប់កម្មវិធីនេះ អ្នកអាចបាត់ការជូនដំណឹង និងបច្ចុប្បន្នភាពសំខាន់ៗ។"</string>
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"ហាង"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"ព័ត៌មានលម្អិតកម្មវិធី"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"កម្មវិធីបានដំឡើងពី <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"ព័ត៌មានបន្ថែមនៅលើ <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"ប្រតិបត្តិការកម្មវិធី"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"កំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(មិនដែលប្រើ)"</string>
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"គ្មានកម្មវិធីលំនាំដើម។"</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"ប្រើការផ្ទុក"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"មើលការផ្ទុកបានប្រើតាមកម្មវិធី"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"ដាក់ដំណើរការផ្ទៃខាងក្រោយក្នុងឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"គ្មានអ្វីកំពុងដំណើរការ។"</string>
<string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"ចាប់ផ្ដើមតាមកម្មវិធី"</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ទំនេរ"</string>
<string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"បានប្រើ <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
<!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
<skip />
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"អ្នកប្រើ៖ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="running_process_item_removed_user_label" msgid="8250168004291472959">"អ្នកប្រើដែលបានលុប"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និងសេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និងសេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និងសេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"ដំណើរការ <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> និងសេវាកម្ម <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="running_processes_header_title" msgid="6588371727640789560">"អង្គចងចាំឧបករណ៍"</string>
<string name="running_processes_header_footer" msgid="723908176275428442">"ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំរបស់កម្មវិធី"</string>
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"កម្មវិធី"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"ទំនេរ"</string>
<string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"បានប្រើ"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"បានទុកក្នុងឃ្លាំង"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> នៃអង្គចងចាំ"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"កម្មវិធីកំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"មិនសកម្ម"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"សេវាកម្ម"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"ដំណើរការ"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"ឈប់"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"ការកំណត់"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"សេវាកម្មនេះត្រូវបានចាប់ផ្ដើមដោយកម្មវិធី។ ការបញ្ឈប់វាអាចធ្វើឲ្យកម្មវិធីបរាជ័យ។"</string>
<string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"មិនអាចបញ្ឈប់កម្មវិធីនេះដោយសុវត្ថិភាពបានទេ។ បើអ្នកបញ្ឈប់វា អ្នកអាចបាត់បង់ការងារបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកមួយចំនួន។"</string>
<string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"នេះជាដំណើរការកម្មវិធីចាស់ ដែលនៅតែដំណើរការក្នុងករណីត្រូវការវាម្ដងទៀត។ តាមធម្មតាគ្មានមូលហេតុត្រូវបញ្ឈប់វាទេ។"</string>
<string name="service_manage_description" msgid="479683614471552426">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>៖ បច្ចុប្បន្នកំពុងប្រើ។ ប៉ះការកំណត់ ដើម្បីគ្រប់គ្រងវា។"</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"ដំណើរការសំខាន់ក្នុងការប្រើ។"</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"កំពុងប្រើសេវាកម្ម <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"កំពុងប្រើក្រុមហ៊ុនផ្ដល់ <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"បញ្ឈប់សេវាកម្មប្រព័ន្ធ?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"បើអ្នកបញ្ឈប់សេវាកម្មនេះ លក្ខណៈមួយចំនួននៃកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកអាចមិនដំណើរការត្រឹមត្រូវ លុះត្រាតែអ្នកបិទ ហើយបើកវាឡើងវិញ។"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"បើអ្នកបញ្ឈប់សេវាកម្មនេះ លក្ខណៈមួយចំនួននៃទូរស័ព្ទរបស់អ្នកអាចលែងដំណើរការតាមត្រឹមត្រូវ លុះត្រាតែអ្នកបិទ ហើយបើកវាឡើងវិញ។"</string>
<string name="language_settings" msgid="8758655933029560944">"ភាសា និងធាតុចូល"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3709159207482544398">"ភាសា និងធាតុចូល"</string>
<string name="input_assistance" msgid="7577795275222555487">"ជំនួយក្នុងការបញ្ចូល"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"ក្ដារចុច & វិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="phone_language" msgid="7116581601133118044">"ភាសា"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"ជំនួសស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"កែពាក្យដែលវាយខុស"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"អក្សរធំស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"ក្នុងប្រយោគនិមួយៗសូមសរសេរផ្ដើមដោយអក្សរធំ"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ដាក់សញ្ញាវណ្ណយុត្តស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"ការកំណត់ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"ចុចប៊ូតុង Space ពីរដើម្បីបញ្ចូល \".\""</string>
<string name="show_password" msgid="4837897357002495384">"បង្ហាញពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="3365397574784829969">"បង្ហាញតួអក្សរមួយភ្លែតខណៈពេលវាយបញ្ចូល"</string>
<string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធនេះអាចប្រមូលអត្ថបទទាំងអស់ដែលអ្នកវាយ រួមមាន ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ និងលេខកាតឥណទាន។ វាបានមកពីកម្មវិធី <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ។ ប្រើកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធនេះ?"</string>
<string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"ការកំណត់"</string>
<string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"ភាសា"</string>
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="6035224122054465137">"ក្តារចុច និងការបញ្ចូល"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"ក្ដារចុចនិម្មិត"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"ក្តារចុចនិម្មិតអាចប្រើបាន"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="3302152381456516928">"គ្រប់គ្រងក្តារចុច"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"ជំនួយក្តារចុច"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"បង្ហាញក្ដារចុចនិម្មិត"</string>
<string name="show_ime_summary" msgid="8164993045923240698">"រក្សានៅលើអេក្រង់ ពេលក្តារចុចរូបវ័ន្តកំពុងធ្វើប្រតិបត្តិការ"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper" msgid="4839453720463798145">"ជំនួយផ្លូវកាត់ក្តារចុច"</string>
<string name="keyboard_shortcuts_helper_summary" msgid="5871299901459743288">"បង្ហាញផ្លូវកាត់ដែលអាចប្រើបាន"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="4172606673510531271">"លំនាំដើម"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"ល្បឿនព្រួញ"</string>
<string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"កម្មវិធីពិនិត្យល្បែង"</string>
<string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"ប្រើកម្មវិធីធ្វើឲ្យញ័រ"</string>
<string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"បញ្ជូនកម្មវិធីធ្វើឲ្យញ័រទៅឧបករណ៍ត្រួតពិនិត្យល្បែងពេលបានតភ្ជាប់។"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"ជ្រើសប្លង់ក្ដារចុច"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"កំណត់ប្លង់ក្ដារចុច"</string>
<string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"ដើម្បីប្ដូរ ចុច Control-Spacebar"</string>
<string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"លំនាំដើម"</string>
<string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"ប្លង់ក្ដារចុច"</string>
<string name="user_dict_settings_title" msgid="3427169369758733521">"វចនានុក្រមផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"បន្ថែម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"បន្ថែមទៅវចនានុក្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_screen_title" msgid="742580720124344291">"ឃ្លា"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_more_options" msgid="8848798370746019825">"ជម្រើសច្រើនទៀត"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_less_options" msgid="2441785268726036101">"ជម្រើសតិច"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_confirm" msgid="6225823625332416144">"យល់ព្រម"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_option_name" msgid="7868879174905963135">"ពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_option_name" msgid="660089258866063925">"ផ្លូវកាត់៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_locale_option_name" msgid="5696358317061318532">"ភាសា៖"</string>
<string name="user_dict_settings_add_word_hint" msgid="5725254076556821247">"បញ្ចូលពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_add_shortcut_hint" msgid="7333763456561873445">"ផ្លូវកាត់ជម្រើស"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"កែពាក្យ"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"កែសម្រួល"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"លុប"</string>
<string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1971969756133074922">"អ្នកមិនមានពាក្យក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើប្រាស់ទេ។ ដើម្បីបញ្ចូលពាក្យ សូមប៉ះប៊ូតុងបញ្ចូល (+)។"</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"សម្រាប់ភាសាទាំងអស់"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"ភាសាផ្សេងទៀត…"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"សាកល្បង"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"ព័ត៌មានកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"ព័ត៌មានទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"ការបញ្ចូលអត្ថបទ"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"វិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"ក្ដារចុចបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"កម្មវិធីជ្រើសវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"បង្ហាញជានិច្ច"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"លាក់ជានិច្ច"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"រៀបចំវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"ការកំណត់"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"ការកំណត់"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"ការកំណត់ <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"ជ្រើសវិធីសាស្ត្របញ្ចូលសកម្ម"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"ការកំណត់ក្ដារចុចលើអេក្រង់"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"ការកំណត់ក្ដារចុចរូបវ័ន្ត"</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"ជ្រើសធាតុក្រាហ្វិក"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"ជ្រើសធាតុក្រាហ្វិក"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind_title" msgid="2538303018392590627">"បង្កើតធាតុក្រាហ្វិក និងឲ្យចូលដំណើរការ?"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_allow_bind" msgid="1584388129273282080">"បន្ទាប់ពីអ្នកបង្កើតធាតុក្រាហ្វិក <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> អាចចូលទិន្នន័យទាំងអស់ដែលវាបង្ហាញ។"</string>
<string name="allow_bind_app_widget_activity_always_allow_bind" msgid="7037503685859688034">"ឲ្យ <xliff:g id="WIDGET_HOST_NAME">%1$s</xliff:g> បង្កើតធាតុក្រាហ្វិក និងចូលដំណើរការទិន្នន័យរបស់វាជានិច្ច"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g>d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g>h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g>m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>s"</string>
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>ម៉ោង <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g>នាទី <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g>វិនាទី"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>នាទី <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>វិនាទី"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> វិនាទី"</string>
<string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ថ្ងៃ <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ម៉ោង <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> នាទី"</string>
<string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ម៉ោង <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> នាទី"</string>
<string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> នាទី"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"ស្ថិតិប្រើ"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"ស្ថិតិប្រើប្រាស់"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"តម្រៀបតាម៖"</string>
<string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"កម្មវិធី"</string>
<string name="last_time_used_label" msgid="8459441968795479307">"បានប្រើចុងក្រោយ"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"ពេលវាលប្រើ"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"ភាពងាយស្រួល"</string>
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"កំណត់ការចូលដំណើរការ"</string>
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"កម្មវិធីអានអេក្រង់ ការបង្ហាញ ការគ្រប់គ្រងអន្តរកម្ម"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"ការកំណត់គំហើញ"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"អ្នកអាចកែសម្រួលឧបករណ៍នេះឲ្យសមតាមតម្រូវការរបស់អ្នក។ មុខងារនៃភាពងាយស្រួលទាំងនេះអាចផ្លាស់ប្តូរពេលក្រោយបាននៅក្នុងការកំណត់។"</string>
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"សំឡេង និងអក្សរនៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"បង្ហាញ"</string>
<string name="interaction_control_category_title" msgid="7836591031872839151">"ការគ្រប់គ្រងអន្តរកម្ម"</string>
<string name="user_installed_services_category_title" msgid="6426376488922158647">"សេវាកម្មដែលបានទាញយក"</string>
<string name="experimental_category_title" msgid="5272318666666893547">"ពិសោធន៍"</string>
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"កម្មវិធីអានអេក្រង់"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"កម្មវិធីអានអេក្រង់បង្កើតឡើងជាចម្បងសម្រាប់មនុស្សពិការភ្នែក និងអ្នកខ្សោយភ្នែក"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"ចុចធាតុនៅលើអេក្រង់របស់អ្នកដើម្បីស្ដាប់ធាតុទាំងនោះបញ្ចេញសំឡេងឮៗ"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"ចំណងជើង"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"ការពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"ពង្រីកដោយធ្វើការចុចបីដង"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"ពង្រីកដោយប្រើប៊ូតុង"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"ពង្រីកដោយប្រើប៊ូតុង និងការចុចបីដង"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"ចុចប៊ូតុងដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"ដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</b>" សូមចុចឲ្យរហ័សចំនួន 3 ដងនៅលើអេក្រង់។\n"<ul><li>"អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បីរំកិល"</li>\n<li>"ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែសម្រួលការពង្រីក ឬបង្រួម"</li></ul>\n\n<b>"ដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួមជាបណ្តោះអាសន្ន"</b>" សូមចុចឲ្យរហ័សចំនួន 3 ដងនៅលើអេក្រង់ ហើយចុចឲ្យជាប់នៅពេលចុចលើកទីបី។\n"<ul><li>"អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"</li>\n<li>"លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"</li></ul>\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"នៅពេលដែលការពង្រីកបើក សូមប្រើប៊ូតុងភាពងាយស្រួលនៅផ្នែកខាងក្រោមនៃអេក្រង់ ដើម្បីធ្វើការពង្រីកឲ្យបានរហ័ស។\n\n"<b>"ដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួម"</b>" សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួល បន្ទាប់មកចុចកន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង។\n"<ul><li>"អូសដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើនដើម្បី ដើម្បីរំកិល"</li>\n<li>"ច្បិចដោយប្រើម្រាមដៃ 2 ឬច្រើន ដើម្បីកែសម្រួលការពង្រីក ឬបង្រួម"</li></ul>\n\n<b>"ដើម្បីពង្រីក ឬបង្រួមជាបណ្តោះអាសន្ន"</b>" សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួល បន្ទាប់មកចុចឲ្យជាប់នៅកន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់។\n"<ul><li>"អូសដើម្បីផ្លាស់ទីនៅលើអេក្រង់"</li>\n<li>"លើកម្រាមដៃឡើងដើម្បីបង្រួម"</li></ul>\n\n"អ្នកមិនអាចពង្រីកនៅលើក្តារចុច ឬរបាររុករកបានទេ។"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"ប៊ូតុងភាពងាយស្រួលត្រូវបានកំណត់ទៅ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>។ ដើម្បីប្រើការពង្រីក សូមចុចប៊ូតុងភាពងាយស្រួលឲ្យជាប់ បន្ទាប់មកជ្រើសរើសការពង្រីក។"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"ផ្លូវកាត់ភាពងាយស្រួល"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"សេវាកម្មផ្លូវកាត់"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_on_lock_screen_title" msgid="5490636079625489534">"អនុញ្ញាតចាប់ពីអេក្រង់ជាប់សោ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_description" msgid="6488524140219209763">"នៅពេលដែលផ្លូវកាត់នេះបើក អ្នកអាចចុចប៊ូតុងកម្រិតសំឡេងទាំងពីរឲ្យបាន 3 វិនាទី ដើម្បីចាប់ផ្តើមមុខងារភាពងាយស្រួល។"</string>
<string name="accessibility_toggle_high_text_contrast_preference_title" msgid="2567402942683463779">"អត្ថបទកម្រិតពណ៌ខ្ពស់"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការពង្រីកអេក្រង់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការពង្រីកអេក្រង់ពេលមានដំណើរផ្លាស់ប្ដូរកម្មវិធី"</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"ប៊ូតុងបិទ/បើកបញ្ចប់ការហៅ"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"ព្រួញកណ្តុរធំ"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"សំឡេងម៉ូណូ"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"រួមផ្សំប៉ុស្តិ៍ចូលគ្នាពេលកំពុងចាក់សំឡេង"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"ប៉ះ និង សង្កត់ឲ្យយូរ"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"បញ្ច្រាសពណ៌"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="7052959202195368109">"អាចប៉ះពាល់ដល់ប្រតិបត្តិការ"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="7014499339068449623">"ចុចបន្ទាប់ពីទ្រនិចឈប់ផ្លាស់ទី"</string>
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"ពន្យារពេលមុនពេលចុច"</string>
<string name="accessibility_summary_default_combination" msgid="90096949592817459">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_summary_state_enabled" msgid="8359913912320966304">"បើក"</string>
<string name="accessibility_summary_state_disabled" msgid="2241315620132005595">"បិទ"</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"បង្ហាញនៅក្នុងការកំណត់រហ័ស"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"របៀបកែ"</string>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_extremely_short_delay" formatted="false" msgid="7340347830562315800">
<item quantity="other">ពន្យារពេលយ៉ាងខ្លីបំផុត (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">ពន្យារពេលយ៉ាងខ្លីបំផុត (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_short_delay" formatted="false" msgid="5589565607652364932">
<item quantity="other">ពន្យារពេលខ្លីណាស់ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">ពន្យារពេលខ្លីណាស់ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_short_delay" formatted="false" msgid="5887754135102768400">
<item quantity="other">ពន្យារពេលខ្លី (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">ពន្យារពេលខ្លី (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_long_delay" formatted="false" msgid="6340683412750219405">
<item quantity="other">ពន្យារពេលយូរ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">ពន្យារពេលយូរ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<plurals name="accessibilty_autoclick_preference_subtitle_very_long_delay" formatted="false" msgid="3503199424330634970">
<item quantity="other">ពន្យារពេលយូរណាស់ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
<item quantity="one">ពន្យារពេលយូរណាស់ (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"ការកំណត់"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"បើក"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"បិទ"</string>
<string name="captioning_preview_title" msgid="1234015253497016890">"មើលជាមុន"</string>
<string name="captioning_standard_options_title" msgid="3284211791180335844">"ជម្រើសស្តង់ដារ"</string>
<string name="captioning_locale" msgid="4559155661018823503">"ភាសា"</string>
<string name="captioning_text_size" msgid="6737002449104466028">"ទំហំអក្សរ"</string>
<string name="captioning_preset" msgid="8939737196538429044">"រចនាប័ទ្មចំណងជើង"</string>
<string name="captioning_custom_options_title" msgid="5067500939930322405">"ជម្រើសតាមតម្រូវការ"</string>
<string name="captioning_background_color" msgid="9053011212948992570">"ពណ៌ផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="captioning_background_opacity" msgid="6029993616419971202">"ភាពស្រអាប់ផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="captioning_window_color" msgid="6902052743419717394">"ពណ៌បង្អួចចំណងជើង"</string>
<string name="captioning_window_opacity" msgid="5041556024849862376">"ភាពស្រអាប់បង្អួចចំណងជើង"</string>
<string name="captioning_foreground_color" msgid="85623486537640059">"ពណ៌អត្ថបទ"</string>
<string name="captioning_foreground_opacity" msgid="4370967856995419788">"ភាពស្រអាប់អត្ថបទ"</string>
<string name="captioning_edge_color" msgid="3670094753735263238">"ពណ៌គែម"</string>
<string name="captioning_edge_type" msgid="5997247394951682154">"ប្រភេទគែម"</string>
<string name="captioning_typeface" msgid="1826169240566563259">"ក្រុមពុម្ពអក្សរ"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"ចំណងជើងនឹងមានរូបរាងដូចនេះ"</string>
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"លំនាំដើម"</string>
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"ពណ៌"</string>
<string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"លំនាំដើម"</string>
<string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"គ្មាន"</string>
<string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"ពណ៌ស"</string>
<string name="color_gray" msgid="9192312087142726313">"ពណ៌ប្រផេះ"</string>
<string name="color_black" msgid="7517353520909872561">"ពណ៌ខ្មៅ"</string>
<string name="color_red" msgid="4949354900304125428">"ពណ៌ក្រហម"</string>
<string name="color_green" msgid="5537717328428845841">"ពណ៌បៃតង"</string>
<string name="color_blue" msgid="7731984529016953223">"ពណ៌ខៀវ"</string>
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"ពណ៌ផ្ទៃមេឃ"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"ពណ៌លឿង"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"ពណ៌ក្រហមស្វាយ"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"ប្រើ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ត្រូវការ៖"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"ដោយសារកម្មវិធីមួយកំពុងធ្វើឲ្យសំណើរអនុញ្ញាតមានភាពមិនច្បាស់ ការកំណត់នេះមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកបានទេ។"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"បើអ្នកបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យទេ។"</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"ព្រោះអ្នកបានបើកសេវាកម្មភាពងាយស្រួល ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ។"</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់លំនាំរបស់អ្នក។"</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់កូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"សង្កេតសកម្មភាពរបស់អ្នក"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"ទទួលការជូនដំណឹងពេលអ្នកកំពុងទាក់ទងជាមួយកម្មវិធី។"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"បញ្ឈប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2247101878627941561">"ការប៉ះ យល់ព្រម នឹងបញ្ឈប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"គ្មានសេវាកម្មបានដំឡើង"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"មិនបានជ្រើសរើសសេវាកម្មណាមួយឡើយ"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"គ្មានការពណ៌នាបានផ្ដល់។"</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"ការកំណត់"</string>
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"ការបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_settings_summary_no_service" msgid="6354322414246865875">"បិទ"</string>
<plurals name="print_settings_summary" formatted="false" msgid="6005468025646083029">
<item quantity="other">សេវាកម្មបោះពុម្ព <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> បានបើកហើយ</item>
<item quantity="one">សេវាកម្មបោះពុម្ព 1 បានបើកហើយ</item>
</plurals>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"សេវាកម្មបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"គ្មានសេវាកម្មបានដំឡើង"</string>
<string name="print_no_printers_found" msgid="989018646884973683">"រកមិនឃើញម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"ការកំណត់"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"បន្ថែមម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_feature_state_on" msgid="8098901852502441048">"បើក"</string>
<string name="print_feature_state_off" msgid="7294876968403966040">"បិទ"</string>
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"បន្ថែមសេវាកម្ម"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"បន្ថែមម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"ស្វែងរក"</string>
<string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"ស្វែងរកម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"បានបិទសេវាកម្ម"</string>
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"ការងារបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"ការងារបោះពុម្ព"</string>
<string name="print_restart" msgid="8373999687329384202">"ចាប់ផ្ដើមឡើងវិញ"</string>
<string name="print_cancel" msgid="3621199386568672235">"បោះបង់"</string>
<string name="print_job_summary" msgid="8472427347192930694">"<xliff:g id="PRINTER">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_printing_state_title_template" msgid="5736107667714582025">"កំពុងបោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_cancelling_state_title_template" msgid="7102968925358219875">"ការបោះបង់ <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_failed_state_title_template" msgid="1436099128973357969">"កំហុសម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_blocked_state_title_template" msgid="9065391617425962424">"បានទប់ស្កាត់ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព <xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7730361832020726951">"បានបង្ហាញប្រអប់ស្វែងរក"</string>
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"បានលាក់ប្រអប់ស្វែងរក"</string>
<string name="printer_info_desc" msgid="5824995108703060003">"ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីម៉ាស៊ីបោះពុម្ពនេះ"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"ថ្ម"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"អ្វីដែលកំពុងប្រើថ្ម"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"មិនមានទិន្នន័យការប្រើថ្ម"</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"នៅសល់ <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> ដើម្បីបញ្ចូលថ្ម"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="8618384801540759730">"សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីនេះដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"កម្មវិធីអាចដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយនៅពេលមិនមានការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"សកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយរបស់កម្មវិធីត្រូវបានកម្រិតនៅពេលមិនមានការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"កម្មវិធីមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ"</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់"</string>
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"ការស្កេនបណ្ដាញទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="power_last_full_charge_summary" msgid="532845389094620657">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> មុន"</string>
<string name="power_usage_list_summary" msgid="6775339745194635000">"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីគិតចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> មុន)"</string>
<string name="power_usage_list_summary_device" msgid="7036566616386864302">"ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍គិតចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ (<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> មុន)"</string>
<string name="screen_usage_summary" msgid="6687403051423153550">"អេក្រង់រយៈពេលបានបើកចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
<string name="device_usage_list_summary" msgid="5623036661468763251">"ការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
<string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"ថ្មដែលបានប្រើតាំងពីលែងបញ្ចូល"</string>
<string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"ថ្មីប្រើតាំងពីពេលកំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"បានប្រើថ្មអស់រយៈពេល <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> តាំងពីបានដក"</string>
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"បញ្ចូលថ្ម"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"បើកអេក្រង់"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"បើក GPS"</string>
<string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"បានបើកកាមេរ៉ា"</string>
<string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"បានបើកពិល"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"ភ្ញាក់"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"សញ្ញាបណ្ដាញចល័ត"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"ពេលវេលាភ្ញាក់របស់ឧបករណ៍"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"ពេលវេលាបើកវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"ពេលវេលាបើកវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="advanced_battery_title" msgid="2068039111517508622">"ការប្រើប្រាស់ថាមពលកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"ព័ត៌មានលម្អិតប្រវត្តិ"</string>
<string name="battery_details_title" msgid="6101394441569858580">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"ព័ត៌មានលម្អិតនៃការប្រើ"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"កែការប្រើថាមពល"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"កញ្ចប់រួមបញ្ចូល"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"អេក្រង់"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"ពិល"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"កាមេរ៉ា"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="power_cell" msgid="3392999761958982492">"បណ្ដាញទូរសព្ទចល័តគ្មានដំណើរការ"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"ការហៅជាសំឡេង"</string>
<string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"កុំព្យូទ័របន្ទះទំនេរ"</string>
<string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"ទូរស័ព្ទទំនេរ"</string>
<string name="power_unaccounted" msgid="709925017022660740">"ផ្សេងៗ"</string>
<string name="power_overcounted" msgid="2762354976171358445">"លើស"</string>
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"កម្មវិធី"</string>
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"សេវាកម្ម"</string>
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="power_user" msgid="1889728099253018005">"អ្នកប្រើប្រាស់"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU សរុប"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"ផ្ទៃខាងមុខ CPU"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"មិនដេក"</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
<string name="usage_type_wifi_running" msgid="3134357198266380400">"វ៉ាយហ្វាយកំពុងដំណើរការ"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"កុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"ទូរសព្ទ"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="8971710128438365919">"ផ្ញើកញ្ចប់ព័ត៌មានចល័ត"</string>
<string name="usage_type_data_recv" msgid="5468564329333954445">"ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានចល័ត"</string>
<string name="usage_type_radio_active" msgid="1732647857619420121">"វិទ្យុចល័តសកម្ម"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_send" msgid="1847552143597396162">"ផ្ញើកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"សំឡេង"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"វីដេអូ"</string>
<string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"កាមេរ៉ា"</string>
<string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"ពិល"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"ពេលវេលាបើក"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"ពេលវេលាគ្មានសញ្ញា"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"កម្រិតថ្មសរុប"</string>
<string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"ការប្រើថ្មីបានគណនា"</string>
<string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"ការប្រើថ្មបានពិនិត្យមើល"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"បង្ខំឲ្យបញ្ឈប់"</string>
<string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"ការកំណត់អេក្រង់"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"ការកំណត់វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"ការកំណត់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"ថ្មបានប្រើដោយការហៅជាសំឡេង"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"ថ្មបានប្រើពេលកុំព្យូទ័របន្ទះទំនេរ"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"ថ្មបានប្រើពេលទូរស័ព្ទទំនេរ"</string>
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"ថ្មបានប្រើដោយវិទ្យុចល័ត"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"ប្ដូរទៅរបៀបពេលជិះយន្តហោះ ដើម្បីសន្សំថាមពលក្នុងតំបន់ដែលគ្មានសេវា។"</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"ថ្មបានប្រើដោយពិល"</string>
<string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"ថ្មប្រើដោយកាមេរ៉ា"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"ថ្មបានប្រើដោយការបង្ហាញ និងពន្លឺ"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"កាត់បន្ថយពន្លឺអេក្រង់ និង/ឬពេលសម្រាកអេក្រង់"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"ថ្មប្រើដោយវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"បិទវ៉ាយហ្វាយពេលមិនប្រើ ឬមិនមាន"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"ថ្មបានប្រើដោយប៊្លូធូស"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"បិទប៊្លូធូសពេលអ្នកមិនប្រើ"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"ព្យាយាមតភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ប៊្លូធូសផ្សេង"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"ថ្មបានប្រើដោយកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"បញ្ឈប់ ឬលុបកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="5959067516281866135">"ជ្រើសរបៀបសន្សំថ្ម"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"កម្មវិធីអាចផ្ដល់ការកំណត់ ដើម្បីកាត់បន្ថយការប្រើថ្ម"</string>
<string name="battery_desc_users" msgid="7682989161885027823">"ថ្មបានប្រើដោយអ្នកប្រើ"</string>
<string name="battery_desc_unaccounted" msgid="7404256448541818019">"ការប្រើថាមពលផ្សេងៗ"</string>
<string name="battery_msg_unaccounted" msgid="1963583522633067961">"ការប្រើថ្មគឺជាការប្រើថាមពលប្រហាក់ប្រហែល និងមិនរួមបញ្ចូលគ្រប់ប្រភពនៃការប្រើថ្ម។ ផ្សេងៗគឺជាភាពខុសគ្នារវាងការប្រើថ្មប្រហាក់ប្រហែលដែលបានគណនា និងការប្រើជាក់ស្ដែងបានពិនិត្យមើលលើថ្ម។"</string>
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"ការប្រើប្រាស់ថាមពលលើស"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"បានប្រើអស់រយៈពេល <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"ការប្រើប្រាស់អេក្រង់មានរយៈពេល <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់ដោយ <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> នៃថ្មទាំងអស់"</string>
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="7515347842046955855">"ព័ត៌មានលម្អិតចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="7151251641099019361">"សាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="4701358808575132647">"ម៉ោងថ្មនៅសល់គឺជាតួលេខប្រហាក់ប្រហែល ហើយវាអាចផ្លាស់ប្តូរទៅតាមការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="battery_detail_foreground" msgid="3350401514602032183">"ពេលកំពុងប្រើប្រាស់"</string>
<string name="battery_detail_background" msgid="1929644393553768999">"ខណៈពេលនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="6485766868610469101">"ការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
<string name="battery_detail_power_percentage" msgid="8064814503316094497">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> នៃការប្រើប្រាស់កម្មវិធីសរុប (<xliff:g id="POWER">%2$d</xliff:g>mAh)"</string>
<string name="battery_detail_info_title" msgid="8227822131405620369">"ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញ"</string>
<string name="battery_detail_manage_title" msgid="9094314252105828014">"គ្រប់គ្រងការប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="7514194472683370877">"រយៈពេលនៅសល់ប៉ាន់ស្មាន"</string>
<string name="estimated_charging_time_left" msgid="5614442409326164691">"រហូតដល់សាកថ្មពេញ"</string>
<string name="estimated_time_description" msgid="8760210909000037089">"ការប៉ាន់ស្មានអាចផ្លាស់ប្តូរទៅតាមការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> តាំងពីបានដក"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"ពេលបានដកឧបករណ៍បញ្ចូលថ្មចុងក្រោយសម្រាប់ <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"ការប្រើសរុប"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"ផ្ទុកឡើងវិញ"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកម្មវិធី"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"កម្មវិធីសន្សំថ្ម"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"កុំ"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="8665950426992057191">"នៅពេលដែលថ្មសល់ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="723291197508049369">"ភាគរយថាមពលថ្ម"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="8511658577507384014">"បង្ហាញភាគរយថាមពលថ្មនៅក្នុងរបារស្ថានភាព"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"ស្ថិតិដំណើរការ"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"ស្ថិតិ Geeky អំពីដំណើរការ"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"ការប្រើអង្គចងចាំ"</string>
<string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"បានប្រើ <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"បានប្រើអង្គចងចាំ <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"ផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"ផ្ទៃខាងមុខ"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"ទុកក្នុងឃ្លាំង"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"ដើម"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"ខឺណែល"</string>
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
<string name="process_stats_os_cache" msgid="6432533624875078233">"ឃ្លាំងសម្ងាត់"</string>
<string name="process_stats_ram_use" msgid="976912589127397307">"ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ"</string>
<string name="process_stats_bg_ram_use" msgid="5398191511030462404">"ការប្រើប្រាស់អង្គចងចាំ (ផ្ទៃខាងក្រោយ)"</string>
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"ពេលដំណើរការ"</string>
<string name="processes_subtitle" msgid="6827502409379462438">"ដំណើរការ"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"សេវាកម្ម"</string>
<string name="menu_proc_stats_duration" msgid="2323483592994720196">"រយៈពេល"</string>
<string name="mem_details_title" msgid="6548392825497290498">"ព័ត៌មានលម្អិតអង្គចងចាំ"</string>
<string name="mem_state_subtitle" msgid="2407238869781011933">"ស្ថានភាពអង្គចងចាំ"</string>
<string name="mem_use_subtitle" msgid="7319468770222422412">"ការប្រើអង្គចងចាំ"</string>
<string name="mem_use_kernel_type" msgid="8698327165935012484">"ខឺណែល"</string>
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"ដើម"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"ឃ្លាំងសម្ងាត់ខឺណែល"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"ស្វប ZRam"</string>
<string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"ទំនេរ"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"សរុប"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 ម៉ោង"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"៦ ម៉ោង"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"១២ ម៉ោង"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"១ ថ្ងៃ"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"បង្ហាញប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"លាក់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"បង្ហាញភាគរយ"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"ប្រើ Uss"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"ប្រភេទស្ថានភាព"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"ផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"ផ្ទៃខាងមុខ"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"ទុកក្នុងឃ្លាំង"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"ការបញ្ចូល & បញ្ចេញសំឡេង"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"កំណត់ការបញ្ចូល & បញ្ចេញសំឡេង"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"ស្វែងរកតាមសំឡេង"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"ក្ដារចុច Android"</string>
<string name="voice_input_settings" msgid="1099937800539324567">"កំណត់ការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="voice_input_settings_title" msgid="2676028028084981891">"ការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="voice_service_preference_section_title" msgid="3778706644257601021">"សេវាកម្មបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="voice_interactor_preference_summary" msgid="1801414022026937190">"hotword ពេញលេញ និងអន្តរកម្ម"</string>
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"ការនិយាយទៅជាអត្ថបទសាមញ្ញ"</string>
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"សេវាកម្មបញ្ចូលសំឡេងនេះនឹងអាចអនុវត្តការតាមដានសំឡេងជានិច្ច និងពិនិត្យសំឡេងដែលបានបើកកម្មវិធីក្នុងនាមអ្នក។ វាបានមកពីកម្មវិធី <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g> ។ បើកការប្រើសេវាកម្មនេះ?"</string>
<string name="tts_engine_preference_title" msgid="1578826947311494239">"ម៉ាស៊ីនដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="6886964122861384818">"ការកំណត់ម៉ាស៊ីន"</string>
<string name="tts_sliders_title" msgid="992059150784095263">"ល្បឿននៃការនិយាយ និងកម្រិតសំឡេង"</string>
<string name="tts_engine_section_title" msgid="6289240207677024034">"ម៉ាស៊ីន"</string>
<string name="tts_install_voice_title" msgid="6275828614052514320">"សំឡេង"</string>
<string name="tts_spoken_language" msgid="5542499183472504027">"ភាសានិយាយ"</string>
<string name="tts_install_voices_title" msgid="8808823756936022641">"ដំឡើងសំឡេង"</string>
<string name="tts_install_voices_text" msgid="5292606786380069134">"បន្តទៅកម្មវិធី <xliff:g id="TTS_APP_NAME">%s</xliff:g> ដើម្បីដំឡើងសំឡេង"</string>
<string name="tts_install_voices_open" msgid="667467793360277465">"បើកកម្មវិធី"</string>
<string name="tts_install_voices_cancel" msgid="4711492804851107459">"បោះបង់"</string>
<string name="tts_reset" msgid="2661752909256313270">"កំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="tts_play" msgid="2628469503798633884">"លេង"</string>
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"ពិនិត្យថាមពល"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="319262861956544493">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពការកំណត់ប៊្លូធូស"</string>
<string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"បើក"</string>
<string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"បិទ"</string>
<string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"បើក"</string>
<string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"បិទ"</string>
<string name="gadget_wifi" msgid="4712584536500629417">"វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="gadget_location" msgid="2974757497945178165">"ទីតាំង"</string>
<string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"ធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"ពន្លឺ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"ពេញ"</string>
<string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"ពាក់កណ្ដាល"</string>
<string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"បិទ"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"ឧបករណ៍ផ្ទុកអត្តសញ្ញាណ"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"ដំឡើងពីឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"ដំឡើងពីកាតអេសឌី"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"ដំឡើងវិញ្ញាបនបត្រពីឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"ដំឡើងវិញ្ញាបនបត្រពីកាតអេសឌី"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"សម្អាតព័ត៌មានសម្ងាត់"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"លុបវិញ្ញាបនបត្រទាំងអស់"</string>
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"ព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួនដែលជឿទុកចិត្ត"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"បង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រ CA ដែលទុកចិត្ត"</string>
<string name="user_credentials" msgid="3719013347787187083">"ព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួនអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_credentials_summary" msgid="7271228342106080167">"មើល និងកែប្រែព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួនដែលបានផ្ទុក"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"ប្រភេទឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="credential_storage_type_hardware" msgid="6077193544333904427">"កន្លែងផ្ទុករបស់ផ្នែករឹង"</string>
<string name="credential_storage_type_software" msgid="4403117271207715378">"កន្លែងផ្ទុករបស់កម្មវិធី"</string>
<string name="credentials_settings_not_available" msgid="7968275634486624215">"ព័ត៌មានសម្ងាត់មិនមានសម្រាប់អ្នកប្រើនេះទេ"</string>
<string name="credential_for_vpn_and_apps" msgid="4168197158768443365">"បានដំឡើេងសម្រាប់ VPN និងកម្មវិធី"</string>
<string name="credential_for_wifi" msgid="6228425986551591864">"បានដំឡើងសម្រាប់ Wi-Fi"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
<string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់សម្រាប់ការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់។"</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"ពាក្យសម្ងាត់បច្ចុប្បន្ន៖"</string>
<string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"លុបមាតិកាចេញទាំងអស់?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"ពាក្យសម្ងាត់ត្រូវតែមានយ៉ាងហោចណាស់ ៨ តួអក្សរ។"</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ អ្នកមានឱកាសម្ដងទៀតមុននឹងលុបឧបករណ៍ផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់។"</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ។ អ្នកមានឱកាស <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> ដងទៀតមុននឹងការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់ត្រូវបនលុប។"</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"បានលុបការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់។"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"មិនអាចលុបការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់។"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"បានបើកការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់។"</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"អ្នកត្រូវកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដ PIN ចាក់សោអេក្រង់ មុននឹងអ្នកអាចប្រើការផ្ទុកព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន។"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"កម្មវិធីមានសិទ្ធិប្រើប្រាស់"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"សំឡេងពេលអាសន្ន"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"កំណត់ឥរិយាបថពេលហៅពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"បម្រុងទុក"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"បម្រុងទុក & ស្ដារឡើងវិញ"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"ទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"បម្រុងទុកទិន្នន័យរបស់ខ្ញុំ"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"បម្រុងទុកទិន្នន័យកម្មវិធី, ពាក្យសម្ងាត់វ៉ាយហ្វាយ និងការកំណត់ផ្សេងៗទៅម៉ាស៊ីនមេ Google"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"គណនីបម្រុងទុក"</string>
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"រួមបញ្ចូលទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"ស្ដារឡើងវិញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"ពេលដំឡើងកម្មវិធីឡើងវិញ ស្ដារការកំណត់បម្រុងទុក និងទិន្នន័យ"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="685838037986644604">"សេវាកម្មបម្រុងទុកមិនដំណើរការទេ"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"បច្ចុប្បន្ន គ្មានគណនីរក្សាទុកទិន្នន័យបម្រុងទុកទេ"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"បញ្ឈប់ការបម្រុងទុកពាក្យសម្ងាត់វ៉ាយហ្វាយ, ចំណាំ, ការកំណត់ផ្សេងៗ, និងទិន្នន័យកម្មវិធីរបស់អ្នក រួមទាំងលុបច្បាប់ចម្លងទាំងអស់លើម៉ាស៊ីនមេ Google?"</string>
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"បញ្ឈប់ការបម្រុងទុកទិន្នន័យឧបករណ៍ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi និងប្រវត្តិហៅទូរស័ព្ទ) និងទិន្នន័យកម្មវិធី (ដូចជាការកំណត់ និងឯកសារដែលបានផ្ទុកដោយកម្មវិធី) ព្រមទាំងលុបច្បាប់ចម្លងទាំងអស់នៅលើម៉ាស៊ីនមេដែលគ្រប់គ្រងពីចម្ងាយឬទេ?"</string>
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"បម្រុងទុកទិន្នន័យឧបករណ៍ដោយស្វ័យប្រវត្តិ (ដូចជាពាក្យសម្ងាត់ Wi-Fi និងប្រវត្តិការហៅទូរស័ព្ទ) និងទិន្នន័យកម្មវិធី (ដូចជាការកំណត់ និងឯកសារដែលបានផ្ទុកដោយកម្មវិធី) ពីចម្ងាយ។\n\nនៅពេលអ្នកបើកការបម្រុងទុកស្វ័យប្រវត្តិ ទិន្នន័យឧបករណ៍ និងកម្មវិធីនឹងត្រូវបានរក្សាទុកពីចម្ងាយជាទៀងទាត់។ ទិន្នន័យកម្មវិធីអាចជាទិន្នន័យណាដែលកម្មវិធីបានរក្សាទុក (ផ្អែកលើការកំណត់ផ្នែកអ្នកអភិវឌ្ឍន៍) រាប់បញ្ចូលទាំងទិន្នន័យដែលសំខាន់ខ្លាំង ដូចជាទំនាក់ទំនង សារ និងរូបថត។"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="4960761799560705902">"ការកំណត់អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="578748451637360192">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="9207368982033308173">"បិទដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="uninstall_device_admin" msgid="271120195128542165">"លុបកម្មវិធី"</string>
<string name="remove_and_uninstall_device_admin" msgid="3837625952436169878">"បិទដំណើរការ ហើយលុប"</string>
<string name="select_device_admin_msg" msgid="7347389359013278077">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"មិនមានកម្មរិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍ទេ"</string>
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"ការងារ"</string>
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"មិនមានភ្នាក់ងារដែលទុកចិត្ត"</string>
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"បើកដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"បើកដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="3140663753671809044">"អ្នកគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="7482834776510188134">"ការបើកដំណើរការកម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងនេះនឹងអនុញ្ញាតកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="7234814785374977990">"កម្មវិធីអ្នកគ្រប់គ្រងនេះបានដំណើរការ និងអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ធ្វើប្រតិបត្តិការដូចខាងក្រោម៖"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"ឲ្យកម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រវត្តិរូបសកម្ម?"</string>
<string name="adding_profile_owner_warning" msgid="1354474524852805802">"ប្រសិនបើបន្ត មានន័យថាអ្នកប្រើប្រាស់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក ដែលគេអាចនឹងផ្ទុកទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធ បន្ថែមពីលើទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនអ្នក។\n\nអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមានលទ្ធភាពធ្វើការតាមដាន និងគ្រប់គ្រងការកំណត់ ការចូលប្រើប្រាស់ កម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងសកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍អ្នកផងដែរ។"</string>
<string name="admin_disabled_other_options" msgid="7712694507069054530">"ជម្រើសផ្សេងទៀតត្រូវបានបិទដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
<string name="admin_more_details" msgid="7901420667346456102">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"គ្មានចំណងជើង"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"ទូទៅ"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"កំណត់ហេតុជូនដំណឹង"</string>
<string name="sound_category_call_ringtone_vibrate_title" msgid="1543777228646645163">"សំឡេងរោទ៍ការហៅ & ញ័រ"</string>
<string name="sound_category_system_title" msgid="1480844520622721141">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="wifi_setup_title" msgid="2970260757780025029">"រៀបចំវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="6020614644556717979">"តភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="5572226790101017822">"កំពុងតភ្ជាប់បណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="1608788657122010919">"បានតភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញវ៉ាយហ្វាយ <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"បន្ថែមបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"មិនបានតភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"បន្ថែមបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"ផ្ទុកបញ្ជីឡើងវិញ"</string>
<string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"រំលង"</string>
<string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"បន្ទាប់"</string>
<string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"ព័ត៌មានលម្អិតបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"បំភ្លេច"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"រក្សាទុក"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"បោះបង់"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"កំពុងវិភាគរកបណ្ដាញ…"</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="3960480613544747397">"ប៉ះបណ្ដាញណាមួយដើម្បីតភ្ជាប់វា"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"តភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញមានស្រាប់"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"តភ្ជាប់ទៅបណ្ដាញគ្មានសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"បញ្ចូលការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធបណ្ដាញ"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"តភ្ជាប់បណ្ដាញថ្មី"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"កំពុងតភ្ជាប់…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"ទៅជំហានបន្ទាប់"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"មិនគាំទ្រ EAP ។"</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"អ្នកមិនអាចកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការតភ្ជាប់វ៉ាយហ្វាយ EAP អំឡុងពេលរៀបចំ។ បន្ទាប់ពីរៀបចំ អ្នកអាចធ្វើបានក្នុងការកំណត់ > ឥតខ្សែ & បណ្ដាញ។"</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"ការតភ្ជាប់អាចចំណាយពេលពីរ ឬបីនាទី…"</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="6649168170073219153">"ប៉ះ"<b>"បន្ទាប់"</b>"ដើម្បីបន្តការដំឡើង។\n\nប៉ះ"<b>"ថយក្រោយ"</b>"ដើម្បីតភ្ជាប់បណ្ដាញ Wi-Fi ផ្សេង។"</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"បានបើកការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"បានបិទការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="accessibility_sync_in_progress" msgid="4501160520879902723">"ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវ"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"កំហុសការធ្វើសមកាលកម្ម។"</string>
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"ការធ្វើសមកាលកម្មបានបរាជ័យ"</string>
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"ការធ្វើសមកាលកម្ម សកម្ម"</string>
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"ធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"បច្ចុប្បន្នការធ្វើសមកាលកម្មមានបញ្ហា។ វានឹងដំណើរការក្នុងពេលឆាប់ៗនេះ។"</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"បញ្ចូលគណនី"</string>
<string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"មិនទាន់មានប្រវត្តិរូបការងារនៅឡើយទេ"</string>
<string name="work_mode_label" msgid="5794470908668593961">"របៀបការងារ"</string>
<string name="work_mode_summary" msgid="1620246003886940776">"អនុញ្ញាតឲ្យប្រវត្តិរូបការងារដំណើរការ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងកម្មវិធី ការធ្វើសមកាលកម្មផ្ទៃខាងក្រោយ និងលក្ខណៈពិសេសដែលពាក់ព័ន្ធ"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"លុបប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"កម្មវិធីអាចធ្វើសមកាលកម្ម ផ្ញើ និងទទួលទិន្នន័យនៅពេលណាមួយ"</string>
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"បិទទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ?"</string>
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"ការបិទទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយធ្វើឲ្យថ្មប្រើបានយូរ និងប្រើទិន្នន័យទាប។ កម្មវិធីមួយចំនួននៅតែអាចប្រើការតភ្ជាប់ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ។"</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យកម្មវិធីស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"ការធ្វើសមកាលកម្មបានបើក"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"ការធ្វើសមកាលកម្មបានបិទ"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"កំហុសការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="last_synced" msgid="4242919465367022234">"បានធ្វើសមកាលកម្មចុងក្រោយ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_in_progress" msgid="5151314196536070569">"កំពុងធ្វើសមកាលកម្ម…"</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"ការកំណត់បម្រុងទុក"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"បម្រុងទុកការកំណត់របស់ខ្ញុំ"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"ធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវ"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"បោះបង់ការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="sync_one_time_sync" msgid="3733796114909082260">"ប៉ះដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មឥឡូវនេះ <xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"ប្រតិទិន"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"ទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="sync_plug" msgid="3905078969081888738"><font fgcolor="#ffffffff">"សូមស្វាគមន៍មកកាន់ការធ្វើសមកាលកម្ម Google!"</font>" \nវិធីសាស្ត្រ Google ដើម្បីធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យ ដើម្បីអនុញ្ញាតការចូលដំណើរការទំនាក់ទំនង ការណាត់ជួប និងផ្សេងៗរបស់អ្នកពីកន្លែងណាមួយ។"</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"កំណត់ការធ្វើសមកាលកម្មកម្មវិធី"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ទិន្នន័យ & ការធ្វើសមកាលកម្ម"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"ប្ដូរពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"ការកំណត់គណនី"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"លុបគណនី"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"បន្ថែមគណនី"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"បញ្ចប់"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"លុបគណនី?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"លុបគណនីនេះ នឹងលុបសារ, ទំនាក់ទំនង និងទិន្នន័យផ្សេងៗទៀតទាំងអស់ពីកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"ការលុបគណនីនេះនឹងលុបសារ ទំនាក់ទំនង និងទិន្នន័យផ្សេងៗរបស់គណនីនេះទាំងអស់ពីទូរស័ព្ទ!"</string>
<string name="remove_account_failed" msgid="3901397272647112455">"ការផ្លាស់ប្តូរនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"ការជាវជាក្រុម"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មដោយដៃ"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"បច្ចុប្បន្នបានបិទការធ្វើសមកាលកម្មសម្រាប់ធាតុនេះ។ ដើម្បីប្ដូរការកំណត់នេះ បើកទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ និងធ្វើសមកាលកម្មស្វ័យប្រវត្តិជាបណ្ដោះអាសន្ន។"</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"អាសយដ្ឋាន 4G MAC"</string>
<string name="enter_password" msgid="8035706727471334122">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
<string name="enter_pin" msgid="5305333588093263790">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នក"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="4187435713036808566">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android គូរលំនាំរបស់អ្នក"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="8423835922362956999">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="5200857195368904047">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="755720788765259382">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="8287458611802609493">"កំពុងពិនិត្យមើល..."</string>
<string name="starting_android" msgid="4001324195902252681">"កំពុងចាប់ផ្ដើម Android…"</string>
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"លុប"</string>
<string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"ឯកសារផ្សេងៗ"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"បានជ្រើស <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"ជ្រើសទាំងអស់"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"ការប្រើទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាទូរស័ព្ទអាចខុសគ្នាពីឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"ការប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"ព័ត៌មានកម្មវិធី"</string>
<string name="data_usage_cellular_data" msgid="9168928285122125137">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="data_usage_data_limit" msgid="1193930999713192703">"កំណត់ដែនទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"ខួបប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_app_items_header_text" msgid="5017850810459372828">"ការប្រើកម្មវិធី"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"ការរ៉ូមីងទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"ដាក់កម្រិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="data_usage_menu_allow_background" msgid="2694761978633359223">"អនុញ្ញាតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"បំបែកការប្រើ 4G"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="2296217964873872571">"បង្ហាញវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_wifi" msgid="7290056718050186769">"លាក់វ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"បង្ហាញការប្រើអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"លាក់ការប្រើអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"ការដាក់កម្រិតបណ្ដាញ"</string>
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"ស៊ីមកាត"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="8339835014751511300">"បណ្ដាញទូូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"បានផ្អាកនៅត្រឹមកម្រិតកំណត់"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"សមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"សមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"សមកាលកម្មទិន្នន័យការងារស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"ប្ដូរខួប…"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"ថ្ងៃនៃខែត្រូវកំណត់ខួបប្រើទិន្នន័យឡើងវិញ៖"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"គ្មានកម្មវិធីប្រើទិន្នន័យអំឡុងពេលនេះ។"</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"ផ្ទៃខាងមុខ"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"ផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"បានដាក់កម្រិត"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="8656552431969276305">"បិទទិន្នន័យចល័ត?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"កំណត់ដែនកំណត់ទិន្នន័យចល័ត"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"កំណត់ដែនកំណត់ទិន្នន័យ 4G"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"កំណត់ដែនទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
<string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="1394901415264660888">"កំណត់ដែនកំណត់ទិន្នន័យវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="481146038146585749">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"ចល័ត"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
<string name="data_usage_list_mobile" msgid="5588685410495019866">"ចល័ត"</string>
<string name="data_usage_list_none" msgid="3933892774251050735">"គ្មាន"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"ទិន្នន័យ 2G-3G"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"ទិន្នន័យ 4G"</string>
<string name="data_usage_forground_label" msgid="7654319010655983591">"ផ្ទៃខាងមុខ៖"</string>
<string name="data_usage_background_label" msgid="2722008379947694926">"ផ្ទៃខាងក្រោយ៖"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="2279171379771253165">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="7359227831562303223">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="5853552187570622572">"បើកការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តនៅផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"ដើម្បីដាក់កម្រិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយសម្រាប់កម្មវិធីនេះ ដំបូងកម្រិតដែនកំណត់ទិន្នន័យចល័តសិន។"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"ដាក់កម្រិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"លក្ខណៈនេះអាចធ្វើឲ្យកម្មវិធីដែលអាស្រ័យលើទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយឈប់ដំណើរការ ពេលមានតែបណ្ដាញចល័ត។\n\nអ្នកអាចរកមើលការគ្រប់គ្រងការប្រើទិន្នន័យសមស្របក្នុងការកំណត់ដែលមានក្នុងកម្មវិធី។"</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="55012417305745608">"ការដាក់កំហិតលើទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយអាចធ្វើបាន លុះត្រាតែអ្នកបានកំណត់កម្រិតទិន្នន័យចល័តហើយប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"បើកការធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"ការផ្លាស់ប្ដូរណាមួយដែលអ្នកធ្វើចំពោះគណនីរបស់អ្នកនៅលើបណ្ដាញនឹងត្រូវបានចម្លងដោយស្វ័យប្រវត្តិកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក។\n\nគណនីមួយចំនួនក៏អាចចម្លងការផ្លាស់ប្ដូរដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ ពេលអ្នកធ្វើលើកុំព្យូទ័របន្ទះទៅបណ្ដាញ។ គណនី Google ធ្វើការតាមវិធីនេះ។"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"ការផ្លាស់ប្ដូរណាមួយដែលអ្នកធ្វើចំពោះគណនីរបស់អ្នកនៅលើបណ្ដាញ នឹងត្រូវបានចម្លងដោយស្វ័យប្រវត្តិទៅទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។\n\nគណនីមួយចំនួនក៏អាចចម្លងការផ្លាស់ប្ដូរដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ ពេលអ្នកធ្វើលើទូរស័ព្ទទៅបណ្ដាញ។ គណនី Google ធ្វើការតាមវិធីនេះ។"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"បិទការធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យស្វ័យប្រវត្តិ?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"វានឹងសន្សំការប្រើទិន្នន័យ និងថ្ម ប៉ុន្តែអ្នកត្រូវតែធ្វើសមកាលកម្មគណនីនីមួយៗដោយខ្លួនឯង ដើម្បីប្រមូលព័ត៌មានថ្មីៗ។ អ្នកនឹងមិនទទួលការជូនដំណឹងពេលមានបច្ចុប្បន្នភាពទេ។"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"កាលបរិច្ឆេទកំណត់ខួបប្រើឡើងវិញ"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"កាលបរិច្ឆេទនៃខែនីមួយៗ៖"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"កំណត់"</string>
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"កំណត់ការព្រមានការប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"កំណត់ដែនកំណត់ប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"កម្រិតការប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="4983487893343645667">"ថេប្លេតរបស់អ្នកនឹងបិទទិន្នន័យចល័ត នៅពេលដែលវាឈានដល់កម្រិតដែលអ្នកបានកំណត់។\n\nដោយសារតែការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រូវបានវាស់ស្ទង់ដោយថេប្លេតរបស់អ្នក ហើយក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចគណនាលើការប្រើប្រាស់ខុសពីនោះ សូមពិចារណាលើការកំណត់កម្រិតដែលមានស្រាប់។"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3926320594049434225">"ទូរសព្ទរបស់អ្នកនឹងបិទទិន្នន័យចល័ត នៅពេលដែលវាឈានដល់កម្រិតដែលអ្នកបានកំណត់។\n\nដោយសារតែការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យត្រូវបានវាស់ស្ទង់ដោយទូរសព្ទរបស់អ្នក ហើយក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នកអាចគណនាលើការប្រើប្រាស់ខុសពីនោះ សូមពិចារណាលើការកំណត់កម្រិតដែលមានស្រាប់។"</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"ដាក់កម្រិតទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ?"</string>
<string name="data_usage_restrict_background" msgid="434093644726734586">"ប្រសិនបើអ្នកដាក់កំហិតលើទិន្នន័យចល័តផ្ទៃខាងក្រោយ កម្មវិធី និងសេវាកម្មមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការទេ លុះត្រាតែអ្នកភ្ជាប់ Wi-Fi ។"</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7096707497743363380">"ប្រសិនបើអ្នកដាក់កំហិតលើទិន្នន័យចល័តផ្ទៃខាងក្រោយ កម្មវិធី និងសេវាកម្មមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការទេ លុះត្រាតែអ្នកភ្ជាប់ Wi-Fi ។\n\nការកំណត់នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់នៅលើថេប្លេតនេះ។"</string>
<string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="7910798414964288424">"ប្រសិនបើអ្នកដាក់កំហិតលើទិន្នន័យចល័តផ្ទៃខាងក្រោយ កម្មវិធី និងសេវាកម្មមួយចំនួននឹងមិនដំណើរការទេ លុះត្រាតែអ្នកភ្ជាប់ Wi-Fi ។\n\nការកំណត់នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់នៅលើទូរសព្ទនេះ។"</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ការព្រមាន"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="18">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ដែនកំណត់"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"កម្មវិធីដែលបានលុប"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"បានលុបកម្មវិធី និងអ្នកប្រើ"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"បានទទួល <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, បានផ្ញើ <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> ៖ បានប្រើប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ។"</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: បានប្រើប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ដូចបានវាស់ដោយកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក។ ការគិតថ្លៃសេវាកម្មប្រើទិន្នន័យនៃក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកអាចខុសគ្នា។"</string>
<string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> ៖ បានប្រើប្រហែល <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> ដូចបានវាស់ដោយទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ការគិតការប្រើទិន្នន័យនៃក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកអាចខុសគ្នា។"</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"ការដាក់កម្រិតបណ្ដាញ"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="7655851702771342507">"នៅពេលដែលទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយត្រូវបានដាក់កំហិត បណ្ដាញដែលមានការកំណត់ត្រូវបានចាត់ទុកដូចជាបណ្ដាញទូរសព្ទចល័តដែរ។ កម្មវិធីនានាអាចនឹងធ្វើការព្រមាន មុនពេលប្រើបណ្ដាញទាំងនេះសម្រាប់ការទាញយកដែលមានទំហំធំ។"</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"បណ្ដាញចល័ត"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi" msgid="1761738002328299714">"បណ្ដាញ Wi-Fi ដែលវាស់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="727808462375941567">"ដើម្បីជ្រើសរើសបណ្ដាញដែលមានការកំណត់ សូមបើក Wi-Fi ។"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="6887858149980673444">"ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាទូរស័ព្ទអាចខុសគ្នាពីឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"ការហៅពេលអាសន្ន"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"ត្រឡប់ទៅការហៅ"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"ឈ្មោះ"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"ប្រភេទ"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"អាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនមេ"</string>
<string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"ដាក់លេខកូដ PPP (MPPE)"</string>
<string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"ព័ត៌មានសម្ងាត់ L2TP"</string>
<string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"គ្រឿងសម្គាល់ IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"សោចែករំលែកមុន IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើ IPSec"</string>
<string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"វិញ្ញាបនបត្រ IPSec CA"</string>
<string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"វិញ្ញាបនបត្រម៉ាស៊ីនមេ IPSec"</string>
<string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"បង្ហាញជម្រើសកម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"ដែនស្វែងរក DNS"</string>
<string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"ម៉ាស៊ីនមេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)"</string>
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"បញ្ជូនផ្លូវបន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"ឈ្មោះអ្នកប្រើ"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"ពាក្យសម្ងាត់"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"រក្សាទុកព័ត៌មានគណនី"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(មិនបានប្រើ)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(កុំផ្ទៀងផ្ទាត់ម៉ាស៊ីនមេ)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(បានទទួលពីម៉ាស៊ីនមេ)"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_type" msgid="7574518311224455825">"VPN ប្រភេទនេះមិនអាចភ្ជាប់បានគ្រប់ពេលទាំងអស់ទេ"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_server" msgid="477304620899799383">"VPN ដែលបើកជានិច្ចស្គាល់តែអាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីមេជាលេខតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_no_dns" msgid="2226648961940273294">"ម៉ាស៊ីនមេ DNS ត្រូវតែធ្វើការបញ្ជាក់សម្រាប់ VPN ដែលបើកជានិច្ច"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_dns" msgid="3551394495620249972">"អាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនមេ DNS ត្រូវតែជាលេខសម្រាប់ VPN ដែលបើកជានិច្ច"</string>
<string name="vpn_always_on_invalid_reason_other" msgid="5959352052515258208">"ព័ត៌មានដែលបានបញ្ចូលមិនស្គាល់ VPN ដែលបើកជានិច្ចទេ"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"បោះបង់"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"បដិសេធ"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"រក្សាទុក"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"តភ្ជាប់"</string>
<string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"ជំនួស"</string>
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"កែប្រវត្តិរូប VPN"</string>
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"បំភ្លេច"</string>
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"តភ្ជាប់ <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="3743970132487505659">"ផ្តាច់ VPN នេះ?"</string>
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"ផ្ដាច់"</string>
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"កំណែ <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"បំភ្លេច VPN"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"ជំនួស VPN ដែលមានស្រាប់ឬ?"</string>
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"កំណត់ VPN ឲ្យបើកជានិច្ចឬ?"</string>
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"ប្រសិនបើបើកការកំណត់នេះ អ្នកនឹងមិនមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN នោះបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយអ្នកនឹងមិនមានការតភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតទេ រហូតទាល់តែ VPN នោះបានភ្ជាប់ដោយជោគជ័យ"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN ដែលបើកជានិច្ចរួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស ហើយមុខងារបើកជានិច្ចនឹងបិទ។"</string>
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"អ្នកបានភ្ជាប់ទៅ VPN រួចហើយ។ ប្រសិនបើអ្នកភ្ជាប់ទៅ VPN មួយផ្សេងទៀត នោះ VPN ដែលមានស្រាប់របស់អ្នកនឹងត្រូវបានជំនួស។"</string>
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"បើក"</string>
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> មិនអាចភ្ជាប់បានទេ"</string>
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="1352832123114214283">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់ VPN ដែលបើកជានិច្ចទេ"</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"បន្ថែមប្រវត្តិរូប VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"កែសម្រួលប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"លុបប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"បើក VPN ជានិច្ច"</string>
<string name="vpn_no_vpns_added" msgid="5002741367858707244">"គ្មានការបញ្ចូល VPN ទេ"</string>
<string name="vpn_always_on_summary" msgid="2821344524094363617">"បន្តភ្ជាប់ជាមួយ VPN គ្រប់ពេល"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_not_supported" msgid="592304911378771510">"កម្មវិធីនេះមិនស្គាល់វាទេ"</string>
<string name="vpn_always_on_summary_active" msgid="8800736191241875669">"បានបើកមុខងារបើកជានិច្ច"</string>
<string name="vpn_require_connection" msgid="8388183166574269666">"ទប់ស្កាត់ការតភ្ជាប់ដោយមិនចាំបាច់ប្រើ VPN ទេ"</string>
<string name="vpn_require_connection_title" msgid="159053539340576331">"តម្រូវឲ្យមានការតភ្ជាប់ VPN ?"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"ជ្រើសប្រវត្តិរូប VPN តភ្ជាប់ជានិច្ច។ ចរាចរណ៍បណ្ដាញនឹងត្រូវបានអនុញ្ញាត ពេលតភ្ជាប់ទៅ VPN នេះ។"</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"គ្មាន"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"បើកជានិច្ច VPN ទាមទារអាសយដ្ឋាន IP សម្រាប់ទាំងម៉ាស៊ីនមេ និង DNS ។"</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"មិនមានការតភ្ជាប់បណ្ដាញ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតពេលក្រោយ។"</string>
<string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"បានផ្តាច់ពី VPN"</string>
<string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"គ្មាន"</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"វិញ្ញាបនបត្របានបាត់។ សូមសាកល្បងកែសម្រួលកម្រងព័ត៌មាន។"</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"អ្នកប្រើ"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"បិទ"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"បើក"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"យកចេញ"</string>
<string name="trusted_credentials_trust_label" msgid="8003264222650785429">"ជឿទុកចិត្ត"</string>
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"បើកវិញ្ញាបនបត្រ CA ប្រព័ន្ធ?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"បិទវិញ្ញាបនបត្រ CA ប្រព័ន្ធ?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"លុបវិញ្ញាបនបត្រ CA អ្នកប្រើជាអចិន្ត្រៃយ៍?"</string>
<string name="credential_contains" msgid="3984922924723974084">"ធាតុនេះមានផ្ទុក៖"</string>
<string name="one_userkey" msgid="6034020579534914349">"សោអ្នកប្រើម្នាក់"</string>
<string name="one_usercrt" msgid="2150319011101639509">"វិញ្ញាបនបត្រអ្នកប្រើម្នាក់"</string>
<string name="one_cacrt" msgid="6844397037970164809">"វិញ្ញាបនបត្រ CA មួយ"</string>
<string name="n_cacrts" msgid="5979300323482053820">"វិញ្ញាបនបត្រ CA %d"</string>
<string name="user_credential_title" msgid="1954061209643070652">"ព័ត៌មានលម្អិតអំពីព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួន"</string>
<string name="user_credential_removed" msgid="6514189495799401838">"ព័ត៌មានអត្តសញ្ញាណត្រូវបានលុប៖ <xliff:g id="CREDENTIAL_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="user_credential_none_installed" msgid="3729607560420971841">"មិនមានការដំឡើងព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួនសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ទេ"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បម្រុងទុកពេញលេញបច្ចុប្បន្នរបស់អ្នកនៅទីនេះ"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ថ្មីសម្រាប់ការបម្រុងទុកពេញលេញនៅទីនេះ"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បម្រុងទុកពេញលេញថ្មីនៅទីនេះម្ដងទៀត"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"កំណត់ពាក្យសម្ងាត់បម្រុងទុក"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"បោះបង់"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"បច្ចុប្បន្នភាពប្រព័ន្ធបន្ថែម"</string>
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"បិទ"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"អនុញ្ញាត"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"បង្ខំ"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"បណ្ដាញអាចត្រូវបានតាមដាន"</string>
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"រួចរាល់"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_dialog_title" formatted="false" msgid="7145092748045794650">
<item quantity="other">ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ</item>
<item quantity="one">ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message_device_owner" formatted="false" msgid="1489335297837656666">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក ដែលអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។</item>
</plurals>
<plurals name="ssl_ca_cert_info_message" formatted="false" msgid="30645643499556573">
<item quantity="other"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_1">%s</xliff:g> បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="MANAGING_DOMAIN_0">%s</xliff:g> បានដំឡើងអាជ្ញាធរវិញ្ញាបនបត្រសម្រាប់ប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាតឲ្យពួកគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាពបណ្តាញការងារ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែលមានសុវត្ថិភាព។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"ភាគីទីបីមានសមត្ថភាពគ្រប់គ្រងសកម្មភាពបណ្ដាញរបស់អ្នក រួមមានអ៊ីមែល កម្មវិធី និងសុវត្ថិភាពតំបន់បណ្ដាញ។ \n \n ព័ត៌មានសម្ងាត់ដែលទុកចិត្តត្រូវបានដំឡើងនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នកដើម្បីឲ្យវាអាចធ្វើបាន។"</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_settings_button" formatted="false" msgid="2426799352517325228">
<item quantity="other">ពិនិត្យវិញ្ញាបនបត្រ</item>
<item quantity="one">ពិនិត្យវិញ្ញាបនបត្រ</item>
</plurals>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"អ្នកប្រើប្រាស់"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"អ្នកប្រើ & ប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"បន្ថែមអ្នកប្រើ ឬប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"បន្ថែមអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"ប្រវត្តិរូបបានដាក់កម្រិត"</string>
<string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"មុនពេលអ្នកអាចបង្កើតប្រវត្តិរូបបានដាក់កម្រិត អ្នកត្រូវរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីការពារកម្មវិធី និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក។"</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"កំណត់ការចាក់សោ"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"មិនបានកំណត់"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"មិនបានកំណត់-បានដាក់កម្រិតប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="1659125858619760573">"មិនបានរៀបចំ - ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="user_admin" msgid="993402590002400782">"អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"អ្នក (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"សម្មតិនាម"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"បន្ថែម"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"អ្នកអាចបន្ថែមអ្នកប្រើរហូតដល់ <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> នាក់"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"អ្នកប្រើមានកម្មវិធី និងមាតិកាផ្ទាល់របស់ពួកគេ"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"អ្នកអាចដាក់កម្រិតចូលដំណើរការកម្មវិធី និងមាតិកាពីគណនីរបស់អ្នក"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"អ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"ប្រវត្តិបានដាក់កម្រិត"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"បញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី?"</string>
<string name="user_add_user_message_long" msgid="8562152293752222985">"អ្នកអាចចែករំលែកឧបករណ៍នេះជាមួយមនុស្សផ្សេងទៀតដោយការបង្កើតអ្នកប្រើបន្ថែម។ អ្នកប្រើនីមួយៗមានចន្លោះប្រើផ្ទាល់ខ្លួន ដែលពួកគេអាចប្តូរតាមបំណងជាមួយកម្មវិធី ផ្ទាំងរូបភាព និងរបស់ផ្សេងទៀត។ អ្នកប្រើក៏អាចកែតម្រូវការកំណត់ឧបករណ៍ដូចជា Wi-Fi ផងដែរ ដែលវាប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើផ្សេងទៀត។\n\nនៅពេលដែលអ្នកបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី បុគ្គលនោះត្រូវដំឡើងចន្លោះប្រើផ្ទាល់ខ្លួនរបស់គេ។\n\nអ្នកប្រើទាំងអស់អាចធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកម្មវិធីសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទៀត។"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"ពេលអ្នកបញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ថ្មី អ្នកប្រើប្រាស់នោះត្រូវកំណត់ទំហំផ្ទាល់របស់គេ។\n\nអ្នកប្រើប្រាស់ណាក៏អាចដំឡើងជំនាន់កម្មវិធីសម្រាប់អ្នកប្រើប្រាស់ផ្សេងទាំងអស់បានដែរ។"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"រៀបចំអ្នកប្រើឥឡូវ?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"សូមប្រាកដថាអ្នកប្រើនេះអាចយកឧបករណ៍ និងរៀបចំទំហំរបស់គេ"</string>
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"រៀបចំប្រវត្តិរូបឥឡូវ?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"រៀបចំឥឡូវ"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"កុំអាល"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"មានតែម្ចាស់កុំព្យូទ័របន្ទះប៉ុណ្ណោះអាចគ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"មានតែម្ចាស់ទូរស័ព្ទប៉ុណ្ណោះអាចគ្រប់គ្រងអ្នកប្រើ។"</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"ប្រវត្តិរូបបានដាក់កម្រិតមិនអាចបន្ថែមគណនី"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"លុប <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> ពីឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="user_lockscreen_settings" msgid="4965661345247084878">"ការកំណត់អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="9072312646546364619">"បញ្ចូលអ្នកប្រើប្រាស់ពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"អ្នកប្រើថ្មី"</string>
<string name="user_new_profile_name" msgid="2632088404952119900">"ប្រវត្តិរូបថ្មី"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"លុបខ្លួនឯងផ្ទាល់?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"លុបអ្នកប្រើនេះ?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"លុបប្រវត្តិរូបនេះ?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"លុបប្រវត្តិរូបការងារ?"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"អ្នកនឹងបាត់បង់ទំហំ ព្រមទាំងទិន្នន័យរបស់អ្នកលើកុំព្យូទ័របន្ទះនេះ។ អ្នកមិនអាចធ្វើសកម្មភាពនេះវិញបានទេ។"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"អ្នកនឹងបាត់បង់ទំហំ និងទិន្នន័យរបស់អ្នកលើទូរស័ព្ទនេះ។ អ្នកមិនអាចធ្វើសកម្មភាពនេះវិញបានទេ។"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នៅក្នុងប្រវត្តិរូបនេះនឹងត្រូវលុប ប្រសិនបើអ្នកបន្ត។"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់នឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"កំពុងបន្ថែមអ្នកប្រើថ្មី..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"លុបអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="5131259553799403201">"លុប"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"ភ្ញៀវ"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="5613997155527410675">"លុបភ្ញៀវ"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="3405527634738147409">"លុបភ្ញៀវ?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="2194459201944413257">"កម្មវិធី និងទិន្នន័យទាំងអស់ក្នុងសម័យនេះនឹងត្រូវបានលុប។"</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="6351370829952745350">"លុបចេញ"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="5128605672081602348">"បើកការហៅទូរសព្ទ"</string>
<string name="user_enable_calling_sms" msgid="9172507088023097063">"បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS"</string>
<string name="user_remove_user" msgid="6490483480937295389">"លុបអ្នកប្រើ"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_title" msgid="4315789475268695378">"បើកការហៅទូរស័ព្ទ?"</string>
<string name="user_enable_calling_confirm_message" msgid="8061594235219352787">"ប្រវត្តិហៅនឹងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើនេះ។"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_title" msgid="7243308401401932681">"បើកការហៅទូរសព្ទ និងសារ SMS?"</string>
<string name="user_enable_calling_and_sms_confirm_message" msgid="4025082715546544967">"ប្រវត្តិហៅ និងសារ SMS នឹងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកប្រើនេះ។"</string>
<string name="emergency_info_title" msgid="208607506217060337">"ព័ត៌មានបន្ទាន់"</string>
<string name="emergency_info_summary" msgid="5062945162967838521">"ព័ត៌មាន និងទំនាក់ទំនងសម្រាប់ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"អនុញ្ញាតកម្មវិធី និងមាតិកា"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"កម្មវិធីមានការដាក់កម្រិត"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"ពង្រីកការកំណត់សម្រាប់កម្មវិធី"</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"ការកំណត់នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើទាំងអស់លើកុំព្យូទ័របន្ទះនេះ។"</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"ការកំណត់នេះប៉ះពាល់ដល់អ្នកប្រើទាំងអស់លើទូរស័ព្ទនេះ។"</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"ប្ដូរភាសា"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"ចុច និង បង់ប្រាក់"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"របៀបដែលវាដំណើរការ"</string>
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"បង់ប្រាក់ដោយប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នកនៅក្នុងហាង"</string>
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"លំនាំដើមការបង់ប្រាក់"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"មិនបានកំណត់"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"ប្រើលំនាំដើម"</string>
<string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"ជានិច្ច"</string>
<string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"លើកលែងតែកម្មវិធីបង់ប្រាក់ផ្សេងទៀតបើក"</string>
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"នៅឯស្ថានីយ ប៉ះ និងបង់ប្រាក់ ត្រូវបង់ប្រាក់ដោយ៖"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"បង់ប្រាក់នៅកន្លែងដែលមានឧបករណ៍គិតប្រាក់"</string>
<string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"ដំឡើងកម្មវិធីបង់ប្រាក់ ហើយបន្ទាប់មកដាក់ផ្នែកខាងក្រោយនៃទូរស័ព្ទរបស់អ្នកទៅស្ថានីយ៍ណាមួយដែលមាននិមិត្តសញ្ញាគ្មានទំនាក់ទំនង (contactless symbol)។"</string>
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"យល់ហើយ"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"ច្រើនទៀត..."</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"កំណត់ជាចំណូលចិត្តរបស់អ្នក?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"ប្រើ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ជានិច្ចនៅពេលដែលអ្នក ប៉ះ និងបង់ប្រាក់?"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"ប្រើ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ជំនួសឲ្យ <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> នៅពេលដែលអ្នក ប៉ះ និងបង់ប្រាក់?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"ការដាក់កម្រិត"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"យកការដាក់កម្រិតចេញ"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"ប្ដូរកូដ PIN"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"បង្ហាញការជូនដំណឹង"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"ជំនួយ & មតិស្ថាបនា"</string>
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"អត្ថបទជំនួយ ជំនួយសម្រាប់ការហៅទូរសព្ទ និងការជជែក"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"គណនីសម្រាប់មាតិកា"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"លេខសម្គាល់រូបថត"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"ការគំរាមកំហែងខ្លាំងបំផុត"</string>
<string name="extreme_threats_summary" msgid="8777860706500920667">"ទទួលបានការជូនដំណឹងការគំរាមកំហែងដល់អាយុជីវិតនិងទ្រព្យសម្បត្តិ"</string>
<string name="severe_threats_title" msgid="8362676353803170963">"ការគំរាមកំហែងធ្ងន់ធ្ងរ"</string>
<string name="severe_threats_summary" msgid="8848126509420177320">"ទទួលបានការជូនដំណឹងការគំរាមកំហែងដល់អាយុជីវិតនិងទ្រព្យសម្បត្តិ"</string>
<string name="amber_alerts_title" msgid="2772220337031146529">"ការជូនដំណឹងពណ៌លឿង"</string>
<string name="amber_alerts_summary" msgid="4312984614037904489">"ទទួលបានដំណឹងអំពីការចាប់ជំរិតកូន"</string>
<string name="repeat_title" msgid="6473587828597786996">"ធ្វើឡើងវិញ"</string>
<string name="call_manager_enable_title" msgid="7718226115535784017">"បើកកម្មវិធីគ្រប់គ្រងការហៅ"</string>
<string name="call_manager_enable_summary" msgid="8458447798019519240">"អនុញ្ញាតឲ្យសេវានេះដើម្បីគ្រប់គ្រងរបៀបការហៅរបស់អ្នក។"</string>
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងការហៅ"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"ការផ្សាយពេលមានអាសន្ន"</string>
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"ប្រតិបត្តិករបណ្ដាញ"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"ឈ្មោះចំណុចចូលដំណើរការ"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"បានធ្វើឲ្យរបៀប 4G LTE ល្អប្រសើរ"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_summary" msgid="1376589643017218924">"ប្រើទិន្នន័យ LTE ដើម្បីបង្កើនសំឡេង និងទំនាក់ទំនង (បានផ្ដល់អនុសាសន៍)"</string>
<string name="preferred_network_type_title" msgid="3431041717309776341">"ប្រភេទបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (បានណែនាំ)"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"ស៊ីមការងារ"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"កម្មវិធី & ការចូលប្រើមាតិកា"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"កំណត់ការដាក់កម្រិតកម្មវិធី"</string>
<string name="user_restrictions_controlled_by" msgid="3164078767438313899">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts" msgid="7503264525057246240">"កម្មវិធីនេះអាចចូលគណនីរបស់អ្នក"</string>
<string name="app_sees_restricted_accounts_and_controlled_by" msgid="6968697624437267294">"កម្មវិធីនេះអាចចូលប្រើគណនីរបស់អ្នក។ គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="restriction_wifi_config_title" msgid="8889556384136994814">"វ៉ាយហ្វាយ និងចល័ត"</string>
<string name="restriction_wifi_config_summary" msgid="70888791513065244">"អនុញ្ញាតការជូនដំណឹងវ៉ាយហ្វាយ និងការកំណត់ចល័ត"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_title" msgid="8871681580962503671">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="restriction_bluetooth_config_summary" msgid="8372319681287562506">"ឲ្យកែការកំណត់ និងផ្គូផ្គងប៊្លូធូស"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_title" msgid="5888100955212267941">"NFC"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary_config" msgid="3232480757215851738">"អនុញ្ញាតឲ្យប្ដូរទិន្នន័យ នៅពេលប៉ះ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> នេះ និងឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="tablet" msgid="3891097373396149915">"ឲ្យប្ដូរទិន្នន័យពេលកុំព្យូទ័របន្ទះប៉ះឧបករណ៍ផ្សេង"</string>
<string name="restriction_nfc_enable_summary" product="default" msgid="825331120501418592">"អនុញ្ញាតការប្ដូរទិន្នន័យពេលទូរសព្ទប៉ះឧបករណ៍ផ្សេង"</string>
<string name="restriction_location_enable_title" msgid="5020268888245775164">"ទីតាំង"</string>
<string name="restriction_location_enable_summary" msgid="3489765572281788755">"ឲ្យកម្មវិធីប្រើព័ត៌មានទីតាំងរបស់អ្នក"</string>
<string name="wizard_back" msgid="5567007959434765743">"ថយក្រោយ"</string>
<string name="wizard_next" msgid="3606212602795100640">"បន្ទាប់"</string>
<string name="wizard_finish" msgid="3286109692700083252">"បញ្ចប់"</string>
<string name="user_image_take_photo" msgid="1280274310152803669">"ថតរូប"</string>
<string name="user_image_choose_photo" msgid="7940990613897477057">"ជ្រើសរូបថតពីសាលរូបថត"</string>
<string name="user_image_photo_selector" msgid="5492565707299454873">"ជ្រើសរូបថត"</string>
<string name="regulatory_info_text" msgid="5623087902354026557"></string>
<string name="sim_setup_wizard_title" msgid="1732682852692274928">"ស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_settings_title" msgid="6822745211458959756">"ស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_settings_summary" msgid="4050372057097516088">"<xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_cards_changed_message" msgid="7900721153345139783">"ស៊ីមកាតបានប្ដូរ"</string>
<string name="sim_cards_changed_message_summary" msgid="8258058274989383204">"ប៉ះដើម្បីកំណត់សកម្មភាព"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9109302537004566098">"ទិន្នន័យចល័តមិនអាចប្រើបានទេ"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="5416535001368135327">"ប៉ះដើម្បីជ្រើសស៊ីមទិន្នន័យ"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"ប្រើវាសម្រាប់ការហៅជានិច្ច"</string>
<string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"ជ្រើសស៊ីមសម្រាប់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"កំពុងប្តូរស៊ីមទិន្នន័យ វាអាចចំណាយពេលមួយនាទី..."</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"ហៅជាមួយ"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"ជ្រើសស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"ស៊ីម <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"អត់មានស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"ឈ្មោះស៊ីម"</string>
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"បញ្ចូលឈ្មោះស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"រន្ធស៊ីម %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"ក្រុមហ៊ុនបញ្ជូន"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"លេខ"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"ពណ៌ស៊ីម"</string>
<string name="sim_card_select_title" msgid="6668492557519243456">"ជ្រើសស៊ីមកាត"</string>
<string name="color_orange" msgid="4417567658855022517">"ទឹកក្រូច"</string>
<string name="color_purple" msgid="3888532466427762504">"ស្វាយ"</string>
<string name="sim_no_inserted_msg" msgid="210316755353227087">"គ្មានស៊ីមកាតបានបញ្ចូល"</string>
<string name="sim_status_title" msgid="6744870675182447160">"ស្ថានភាពស៊ីមកាត"</string>
<string name="sim_call_back_title" msgid="5181549885999280334">"ហៅត្រឡប់មកវិញពីស៊ីមលំនាំដើម"</string>
<string name="sim_outgoing_call_title" msgid="1019763076116874255">"ស៊ីមសម្រាប់ការហៅចេញ"</string>
<string name="sim_other_call_settings" msgid="8247802316114482477">"កំណត់ការហៅផ្សេងទៀត"</string>
<string name="preferred_network_offload_title" msgid="1605829724169550275">"ការផ្ទេរបណ្ដាញដែលពេញចិត្ត"</string>
<string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"បិទការផ្សាយឈ្មោះបណ្ដាញ"</string>
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"បិទការការពារការផ្សាយឈ្មោះបណ្ដាញពីភាគីទីបី ដើម្បីចូលទៅកាន់ព័ត៌មានបណ្ដាញរបស់អ្នក។"</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"បិទការផ្សាយឈ្មោះបណ្ដាញនឹងការពារការតភ្ជាប់ស្វ័យប្រវត្តិទៅបណ្ដាញដែលលាក់។"</string>
<string name="sim_signal_strength" msgid="9144010043784767984">"<xliff:g id="DBM">%1$d</xliff:g> dBm <xliff:g id="ASU">%2$d</xliff:g> asu"</string>
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។"</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="8858043655706669772">"ប៉ះដើម្បីដំឡើង"</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ស៊ីមពេញចិត្តសម្រាប់"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ជម្រើសដែលទាមទារ"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ការកំណត់"</string>
<plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
<item quantity="other">បង្ហាញធាតុ %d ដែលបានលាក់</item>
<item quantity="one">បង្ហាញធាតុ %d ដែលបានលាក់</item>
</plurals>
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"បណ្តាញ និងអ៊ីនធឺណិត"</string>
<string name="network_dashboard_summary" msgid="3274556191585905652">"Wi-Fi ឧបករណ៍ចល័ត ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ ហតស្ប៉ត"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"ឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់"</string>
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2390582103384791904">"ប៊្លូធូស ការបញ្ជូន NFC"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"កម្មវិធី និងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"ការអនុញ្ញាត កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
<string name="account_dashboard_title" msgid="4936890821712178853">"អ្នកប្រើប្រាស់ និងគណនី"</string>
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="7342549305933047317">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="5797743225249766685">"ភាសា ពេលវេលា ការបម្រុងទុក កំណែថ្មី"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ការកំណត់"</string>
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"ស្វែងរកការកំណត់"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"ស្វែងរកការកំណត់"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="1395786161993828719">"wifi, wi-fi, ការតភ្ជាប់បណ្តាញ"</string>
<string name="keywords_more_default_sms_app" msgid="2265154063220360784">"សារជាអក្សរ, សរសេរសារជាអក្សរ, ការផ្ញើសារ"</string>
<string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="8995946622054642367">"ចល័ត ឧបករណ៍ចល័ត ក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទ ឥតខ្សែ ទិន្នន័យ 4g, 3g, 2g, lte"</string>
<string name="keywords_wifi_calling" msgid="1784064367330122679">"wifi, wi-fi, ហៅ, ការហៅ"</string>
<string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"កម្មវិធីចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"អេក្រង់, ប៉ះអេក្រង់"</string>
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3891383826236015854">"អេក្រង់ព្រិល, ប៉ះអេក្រង់, ថ្ម"</string>
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"អេក្រង់ព្រិល, ប៉ះអេក្រង់, ថ្ម"</string>
<string name="keywords_display_night_display" msgid="7630169927425425754">"កំណត់ឲ្យអេក្រង់ងងឹត, យប់, ស្រមោលពណ៌"</string>
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"ផ្ទៃខាងក្រោយ, ធ្វើលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួន, កំណត់ការបង្ហាញផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ទំហំអក្សរ"</string>
<string name="keywords_display_cast_screen" msgid="7684618996741933067">"គម្រោង, ខាស"</string>
<string name="keywords_storage" msgid="3299217909546089225">"ទំហំ, ថាស, ថាសរឹង, ការប្រើឧបករណ៍"</string>
<string name="keywords_battery" msgid="1173830745699768388">"ការប្រើថាមពល, គិតថ្លៃ"</string>
<string name="keywords_spell_checker" msgid="1399641226370605729">"ប្រកប, វចនានុក្រម, ពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ, កែស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="keywords_voice_input" msgid="769778245192531102">"កម្មវិធីសម្គាល់, ការបញ្ចូល, ការនិយាយ, និយាយ, ភាសា, ដោយមិនប្រើដៃ, ដោយមិនប្រើដៃ, ការសម្គាល់, បំពាន, ពាក្យ, សំឡេង, ប្រវត្តិ, ប៊្លូធូស, កាស"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="5150660047085754699">"អត្រា, ភាសា, លំនាំដើម, និយាយ, ការនិយាយ, tts, លទ្ធភាពប្រើប្រាស់, អ្នកអានអេក្រង់, ពិការភ្នែក"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="758325881602648204">"ម៉ោង, យោធា"</string>
<string name="keywords_network_reset" msgid="6024276007080940820">"កំណត់ឡើងវិញ, ស្តារ, រោងចក្រ"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="5894970373671252165">"លុប, លុប, ស្តារ, ជម្រះ, យកចេញ"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព"</string>
<string name="keywords_sounds" msgid="7146245090127541167">"សំឡេងអូប៉ាល័រ"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="5426093074031208917">"កុំ កុំ រំខាន, ផ្អាក, ការផ្អាក, បំបែក"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="6615286961552714686">"នៅក្បែ, ទីតាំង, ប្រវត្តិ, ការរាយការណ៍"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"ភាពត្រឹមត្រូវ"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"គណនី"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3434190133131387942">"ការដាក់កម្រិត, ដាក់កម្រិត, បានដាក់កម្រិត"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="9143339015329957107">"ការកែអត្ថបទ, កែ, សំឡេង, ញ័រ, ស្វ័យប្រវត្តិ, ភាសា, កាយវិការ, ផ្តល់យោបល់, ការផ្តល់យោបល់, ធីម, បំពាន, ពាក្យ, វាយបញ្ចូល, សញ្ញាអារម្មណ៍, អន្តរជាតិ"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="5293291209613191845">"កំណត់ឡើងវិញ, ចំណូលចិត្ត, លំនាំដើម"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="3143078441279044780">"គ្រាអាសន្ន, ទឹកកក, កម្មវិធី, លំនាំដើម"</string>
<string name="keywords_default_phone_app" msgid="4213090563141778486">"ទូរស័ព្ទ, កម្មវិធីហៅ, លំនាំដើម"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="7814015440655563156">"កម្មវិធី ដោនឡូត កម្មវិធី ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="4229936435938011023">"កម្មវិធី សិទ្ធិអនុញ្ញាត សុវត្ថភាព"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="223872637509160136">"កម្មវិធី, លំនាំដើម"</string>
<string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="6102579291119055029">"មិនអើពើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាព, ដេក, កម្មវិធីផ្អាកដំណើរការ"</string>
<string name="keywords_color_mode" msgid="6362744316886077510">"ញ័រ, rgb, srgb, ពណ៌, ធម្មជាតិ, ស្តង់ដារ"</string>
<string name="keywords_color_temperature" msgid="2688947724153266364">"សីតុណ្ហភាពពណ៌ D65 D73 ស លឿង ខៀវ ក្តៅ ត្រជាក់"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="5746561909668570047">"អូសដើម្បីដោះសោ, ពាក្យសម្ងាត់, លំនាំ, កូដ PIN"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="789611397846512845">"បញ្ហាប្រឈមក្នុងការងារ ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="1922900767659821025">"ប្រវត្តិរូបការងារ ប្រវត្តិរូបដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រង រួមបញ្ចូល ការរួមបញ្ចូល ការងារ ប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"កាយវិការ"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"បង់ប្រាក់, ចុច, ការបង់ប្រាក់"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"ការបម្រុងទុក បម្រុងទុក"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"រៀបចំស្លាកអិនអេហ្វស៊ីវ៉ាយហ្វាយ"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"សរសេរ"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ប៉ះស្លាកដើម្បីសរសេរ..."</string>
<string name="status_invalid_password" msgid="2575271864572897406">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ ព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
<string name="status_write_success" msgid="5228419086308251169">"ជោគជ័យ!"</string>
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"មិនអាចសរសេរទិន្នន័យទៅស្លាកអិនអេហ្វស៊ី។ បើនៅតែមានបញ្ហា សាកល្បងស្លាកផ្សេង"</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"ស្លាកអិនអេហ្វស៊ីមិនអាចសរសេរបាន។ សូមប្រើស្លាកផ្សេង។"</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"សំឡេងលំនាំដើម"</string>
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"កម្រិតសំឡេងរោទិ៍ត្រឹម <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"កម្រិតសំឡេង ការញ័រ កុំរំខាន"</string>
<string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យញ័រ"</string>
<string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"បានកំណត់សំឡេងរោទិ៍ឲ្យស្ងាត់"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"កម្រិតសំឡេងរោទិ៍ត្រឹម 80%"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"កម្រិតសំឡេងមេឌៀ"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"កម្រិតសំឡេងរោទ៍"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"កម្រិតសំឡេងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"សំឡេងរោទ៍ទូរសព្ទ"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"សំឡេងជូនដំណឹងលំនាំដើម"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"សំឡេងដែលផ្តល់ជូនសម្រាប់កម្មវិធី"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"សំឡេងជូនដំណឹងលំនាំដើម"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"សំឡេងម៉ោងរោទ៍លំនាំដើម"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"ញ័រសម្រាប់ការហៅដែរ"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"សំឡេងផ្សេងទៀត"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"សំឡេងបន្ទះលេខ"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"សំឡេងចាក់សោអេក្រង់"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"សំឡេងសាកថ្ម"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"សំឡេងភ្ជាប់"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"សំឡេងប៉ះ"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="5388579924689395023">"ញ័រនៅពេលប៉ះ"</string>
<string name="dock_audio_media_title" msgid="1346838179626123900">"ភ្ជាប់ការចាក់តាមអូប៉ាល័រ"</string>
<string name="dock_audio_media_disabled" msgid="3430953622491538080">"អូឌីយ៉ូទាំងអស់"</string>
<string name="dock_audio_media_enabled" msgid="667849382924908673">"តែអូឌីយ៉ូមេឌៀប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"ស្ងាត់"</string>
<string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"ជូនដំណឹង"</string>
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"ញ័រ"</string>
<string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"បើកសំឡេង"</string>
<string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="1857165567766351925">"មិនបានបើកច្បាប់ដោយស្វ័យប្រវត្តិទេ"</string>
<plurals name="zen_mode_settings_summary_on" formatted="false" msgid="1216562765753405784">
<item quantity="other">ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ <xliff:g id="ON_COUNT">%d</xliff:g> បានបើក</item>
<item quantity="one">ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ 1 បានបើក</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="842308776768942600">"ចំណូលចិត្តមុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"អនុញ្ញាតអាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5105443455143476201">"កំណត់ច្បាប់សម្រាប់មុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="4732808039946935657">"ដាក់កម្រិតលើសំឡេង និងការញ័រក្នុងពេលណាមួយ"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"អាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"សំឡេងរោទ៍ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"ស្ងៀមស្ងាត់ទាំងស្រុង"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>៖ <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="6751708745442997940">"រារាំងការរំខានក្នុងការមើល"</string>
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"សំឡេងប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"ប្រើសំឡេងប្រវត្តិរូបផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"សំឡេងសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងារ និងផ្ទាល់ខ្លួនគឺដូចគ្នា"</string>
<string name="work_ringtone_title" msgid="5806657896300235315">"សំឡេងរោទិ៍ទូរស័ព្ទការងារ"</string>
<string name="work_notification_ringtone_title" msgid="6081247402404510004">"សំឡេងការជូនដំណឹងការងារលំនាំដើម"</string>
<string name="work_alarm_ringtone_title" msgid="1441926676833738891">"សំឡេងម៉ោងរោទិ៍ការងារលំនាំដើម"</string>
<string name="work_sound_same_as_personal" msgid="3123383644475266478">"ដូចគ្នានឹងប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="work_sync_dialog_title" msgid="7123973297187354813">"ប្តូរសំឡេង?"</string>
<string name="work_sync_dialog_yes" msgid="7243884940551635717">"ជំនួស"</string>
<string name="work_sync_dialog_message" msgid="7841728953710863208">"សំឡេងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានប្រើសម្រាប់កម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_title" msgid="5948792721161302255">"បញ្ចូលសំឡេងផ្ទាល់ខ្លួន?"</string>
<string name="ringtones_install_custom_sound_content" msgid="2195581481608512786">"ឯកសារនេះនឹងត្រូវបានចម្លងទៅថត <xliff:g id="FOLDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="5675912303120102366">"សំឡេងរោទ៍"</string>
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="2521096636124314015">"សំឡេង និងការញ័រផ្សេងទៀត"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="7616737397127242615">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"ភ្លើងលោត"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"នៅលើអេក្រង់ជាប់សោ"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"បង្ហាញខ្លឹមសារនៃការជូនដំណឹងទាំងអស់"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"លាក់ខ្លឹមសារជូនដំណឹងដែលមានលក្ខណៈរសើប"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹង"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"នៅពេលឧបករណ៍របស់អ្នកជាប់សោ តើអ្នកចង់ឲ្យការជូនដំណឹងបង្ហាញដោយរបៀបណា?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show_profile" msgid="835870815661120772">"បង្ហាញមាតិកាការជូនដំណឹងការងារទាំងអស់"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide_profile" msgid="256116258285695645">"លាក់មាតិកាការជូនដំណឹងការងារដែលរសើប"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹងការងារឲ្យសោះ"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"នៅពេលដែលឧបករណ៍របស់អ្នកជាប់សោ តើអ្នកចង់ឲ្យការជូនដំណឹងប្រវត្តិរូបបង្ហាញដោយរបៀបណា?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"ការជូនដំណឹងប្រវត្តិរូប"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"ប្រភេទនៃការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"សារៈសំខាន់"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"ទុកឲ្យកម្មវិធីនេះសម្រេច"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="7938180808339386300">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_importance_min" msgid="5455049524984686275">"គ្មានសំឡេង ឬការរំខានដល់ការមើលឡើយ"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="8881468429453766553">"គ្មានសំឡេង"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="5958338024601957516">"បន្លឺសំឡេង"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2082429479238228527">"បន្លឺសំឡេង និងលេចឡើងនៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="notification_importance_min_title" msgid="6974673091137544803">"ទាប"</string>
<string name="notification_importance_low_title" msgid="8131254047772814309">"មធ្យម"</string>
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"ខ្ពស់"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"បន្ទាន់"</string>
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"អនុញ្ញាតសំឡេង"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"កុំបន្លឺសំឡេង ញ័រ ឬលោតបង្ហាញការជូនដំណឹងទាំងនេះទៅក្នុងការបង្ហាញនៃអេក្រង់បច្ចុប្បន្ន។"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"ជំនួយការជូនដំណឹង"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"ចូលដំណើរការការជូនដំណឹង"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"ការចូលប្រើប្រាស់កម្រងព័ត៌មានការងារត្រូវបានទប់ស្កាត់"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"កម្មវិធីមិនអាចអានការជូនដំណឹង"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
<item quantity="other">កម្មវិធី %d អាចអានការជូនដំណឹង</item>
<item quantity="one">កម្មវិធី %d អាចអានការជូនដំណឹង</item>
</plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើចូលដំណើរការការជូនដំណឹងទេ។"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរការជូនដំណឹងសម្រាប់ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="119203147791040151">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចអានការជូនដំណឹងបានទាំងអស់ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួន ដូចជាឈ្មោះទំនាក់ទំនង និងសារជាអក្សរដែលអ្នកបានទទួល។ វាក៏អាចបដិសេធការជូនដំណឹង ឬចាប់ផ្តើមប៊ូតុងសកម្មភាពពួកវាផ្ទុកផងដែរ។ \n\nវានឹងផ្តល់លទ្ធភាពឲ្យកម្មវិធីបើក ឬបិទរបៀបកុំរំខាន និងផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធ។"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_summary" msgid="6738915379642948000">"ប្រសិនបើអ្នកបិទការចូលដំណើរការការជូនដំណឹង <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នោះការចូលដំណើរការរបៀបកុំរំខានក៏អាចនឹងត្រូវបានបិទដែរ។"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_confirm" msgid="8333442186428083057">"បិទ"</string>
<string name="notification_listener_disable_warning_cancel" msgid="8586417377104211584">"បោះបង់"</string>
<string name="vr_listeners_title" msgid="1318901577754715777">"សេវាកម្មជំនួយ VR"</string>
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"មិនមានកម្មវិធីដែលបានដំឡើងត្រូវបានស្នើឲ្យដំណើរការជាសេវាកម្មជំនួយ VR នោះទេ។"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"អនុញ្ញាតឲ្យសេវាកម្ម VR ចូលដំណើរការ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"<xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> នឹងអាចដំណើរការនៅពេលដែលអ្នកប្រើកម្មវិធីនៅក្នុងមុខងារភាពពិតជាក់ស្ដែង។"</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"នៅពេលឧបករណ៍ស្ថិតក្នុងមុខងារ VR"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"កាត់បន្ថយភាពព្រិល (បានណែនាំ)"</string>
<string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"កាត់បន្ថយពន្លឺភ្លឹបភ្លែត"</string>
<string name="picture_in_picture_title" msgid="5824849294270017113">"រូបភាពក្នុងរូបភាព"</string>
<string name="picture_in_picture_empty_text" msgid="685224245260197779">"កម្មវិធីដែលបានដំឡើងមិនស្គាល់មុខងាររូបភាពក្នុងរូបភាពទេ"</string>
<string name="picture_in_picture_keywords" msgid="8361318686701764690">"pip រូបភាពក្នុង"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_title" msgid="4080800421316791732">"រូបភាពក្នុងរូបភាព"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_switch" msgid="1131910667023738296">"អនុញ្ញាតសម្រាប់មុខងាររូបភាពក្នុងរូបភាព"</string>
<string name="picture_in_picture_app_detail_summary" msgid="7942592478427522244">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីនេះបង្កើតវិនដូរូបភាពក្នុងរូបភាព ខណៈពេលដែលកម្មវិធីកំពុងបើក ឬបន្ទាប់ពីអ្នកចាកចេញពីវា (ឧទាហរណ៍ ដើម្បីបន្តមើលវីដេអូ)។ វិនដូនេះបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់។"</string>
<string name="picture_in_picture_on" msgid="6103704909710176555">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="picture_in_picture_off" msgid="5654388666434625247">"ទេ"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"ចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"គ្មានកម្មវិធីបានដំឡើងណាមួយបានស្នើការចូលដំណើរការមុខងារកុំរំខានទេ"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"កំពុងផ្ទុកកម្មវិធី..."</string>
<string name="app_notifications_off_desc" msgid="4882445501376722969">"ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android កំពុងទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងរបស់កម្មវិធីនេះមិនឲ្យបង្ហាញនៅលើឧបករណ៍នេះទេ"</string>
<string name="channel_notifications_off_desc" msgid="5899225298718840635">"ប្រព័ន្ធប្រតិបត្តិការ Android កំពុងទប់ស្កាត់ប្រភេទនៃការជូនដំណឹងនេះមិនឲ្យបង្ហាញនៅលើឧបករណ៍នេះទេ"</string>
<string name="notification_channels" msgid="5346841743182627500">"ប្រភេទ"</string>
<string name="notification_channels_other" msgid="5645317113885788226">"ផ្សេងៗ"</string>
<string name="no_channels" msgid="3077375508177744586">"កម្មវិធីនេះមិនបានបង្ហោះការជូនដំណឹងណាមួយឡើយ"</string>
<string name="app_settings_link" msgid="8894946007543660906">"ការកំណត់បន្ថែមនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="app_notification_listing_summary_zero" msgid="6482582965081108108">"បានបើកសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<plurals name="app_notification_listing_summary_others" formatted="false" msgid="5668835155965827890">
<item quantity="other">បានបិទសម្រាប់កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានបិទសម្រាប់កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="deleted_channels" formatted="false" msgid="8028574302599397935">
<item quantity="other">បានលុបប្រភេទចំនួន <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានលុបប្រភេទចំនួន <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="notification_toggle_on" msgid="650145396718191048">"បើក"</string>
<string name="notification_toggle_off" msgid="2142010737190671762">"បិទ"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"រារាំងទាំងអស់"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="4744020456943215352">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹងទាំងនេះ"</string>
<string name="notification_content_block_title" msgid="5854232570963006360">"បង្ហាញការជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_content_block_summary" msgid="7746185794438882389">"កុំបង្ហាញការជូនដំណឹងនៅក្នុងផ្ទាំងទម្លាក់ ឬនៅលើឧបករណ៍ភ្ជាប់ជាមួយកុំព្យូទ័រ"</string>
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"អនុញ្ញាតស្លាកជូនដំណឹង"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"បង្ហាញស្លាកជូនដំណឹង"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"បដិសេធរបៀបកុំរំខាន"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"អនុញ្ញាតឲ្យការជូនដំណឹងទាំងនេះបន្តរំខាន នៅពេលដែលរបៀបកុំរំខានត្រូវបានកំណត់ទៅ របៀបអាទិភាពប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="2187232730902430718">"នៅលើអេក្រង់ជាប់សោ"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"បានរារាំង"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"អាទិភាព"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"ជាក់លាក់"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"រួចរាល់"</string>
<string name="app_notification_importance_title" msgid="8002263131149345584">"សារៈសំខាន់"</string>
<string name="notification_show_lights_title" msgid="7671781299688190532">"ភ្លើងលោត"</string>
<string name="notification_vibrate_title" msgid="1646667807969755957">"ញ័រ"</string>
<string name="notification_channel_sound_title" msgid="3899212238513507941">"សំឡេង"</string>
<string name="zen_mode_rule_delete_button" msgid="903658142711011617">"លុប"</string>
<string name="zen_mode_rule_rename_button" msgid="4642843370946599164">"ប្ដូរឈ្មោះ"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"ឈ្មោះច្បាប់"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"បញ្ចូលឈ្មោះច្បាប់"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"ឈ្មោះច្បាប់បានប្រើរួចហើយ"</string>
<string name="zen_mode_add_rule" msgid="7459154136384467057">"បញ្ចូលទំនាក់ទំនងជាច្រើនទៀត"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"លុបច្បាប់"</string>
<string name="zen_mode_choose_rule_type" msgid="5423746638871953459">"ជ្រើសរើសប្រភេទច្បាប់"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"លុបច្បាប់ \"<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"លុប"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"ប្រភេទច្បាប់"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"មិនស្គាល់"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធច្បាប់"</string>
<string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"ច្បាប់ពេលវេលា"</string>
<string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិបានកំណត់ដើម្បីបើក កុំរំខាន អំឡុងពេលវេលាដែលបានកំណត់"</string>
<string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"ច្បាប់ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
<string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"ច្បាប់ស្វ័យប្រវត្តិបានកំណត់ដើម្បីបើក កុំរំខាន អំឡុងពេលព្រឹត្តិការណ៍ដែលបានកំណត់"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"អំឡុងពេលព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"អំឡុងពេលព្រឹត្តិការណ៍សម្រាប់ <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"ប្រតិទិនណាមួយ"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"នៅពេលឆ្លើយតបថា <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"ប្រតិទិនណាមួយ"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"នៅពេលឆ្លើយតបថា"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"យល់ព្រម ប្រហែល ឬមិនឆ្លើយតប"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"យល់ព្រម ឬប្រហែល"</string>
<string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"រកមិនឃើញច្បាប់ទេ។"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_enabled_combination" msgid="976098744828219297">"បើក / <xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_provider_combination" msgid="2101201392041867409">"<xliff:g id="PACKAGE">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"ថ្ងៃ"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_none" msgid="4954143628634166317">"គ្មាន"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"រាល់ថ្ងៃ"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"សំឡេងរោទិ៍អាចបដិសេធនៅពេលបញ្ចប់"</string>
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="4597050434723180422">"ឈប់នៅពេលបញ្ចប់ ឬនៅពេលរោទិ៍បន្ទាប់ ដោយជ្រើសមួយណាក៏បាន"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> ទៅ <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"ហៅ"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"សារ"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="6449223378976743208">"សារទាំងអស់"</string>
<string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"សារបានជ្រើសរើស"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"ពីអ្នករាល់គ្នា"</string>
<string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"ពីទំនាក់ទំនងតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"ពីទំនាក់ទំនងមានផ្កាយតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"គ្មាន"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"សំឡេងរោទ៍"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"កម្មវិធីរំលឹក"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"ព្រឹត្តិការណ៍"</string>
<string name="zen_mode_all_callers" msgid="584186167367236922">"អ្នកហៅទូរស័ព្ទទាំងអស់"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"អ្នកហៅចូលបានជ្រើស"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"អ្នកហៅចូលសាជាថ្មី"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"ប្រសិនបើមនុស្សតែមួយហៅចូលមកលើកទីពីរនៅក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> នាទី អនុញ្ញាតចំពោះការហៅចូលនេះ។"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"កុំ"</string>
<string name="zen_mode_when_every_night" msgid="3122486110091921009">"រាល់យប់"</string>
<string name="zen_mode_when_weeknights" msgid="8354070633893273783">"យប់សប្ដាហ៍ធ្វើការ"</string>
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"ម៉ោងចាប់ផ្ដើម"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"ម៉ោងបញ្ចប់"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"ថ្ងៃបន្ទាប់ <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"ប្តូរទៅម៉ោងរោទិ៍ប៉ុណ្ណោះដោយគ្មានកំណត់"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="other">ប្តូរទៅសំឡេងរោទិ៍តែ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> នាទីប៉ុណ្ណោះ (រហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">ប្តូរទៅសំឡេងរោទិ៍តែមួយនាទីប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_hour" formatted="false" msgid="2407703455581767748">
<item quantity="other">ប្តូរទៅសំឡេងរោទិ៍តែ <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> ម៉ោងប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">ប្តូរទៅសំឡេងរោទិ៍តែមួយម៉ោងប៉ុណ្ណោះរហូតដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"ប្តូរទៅម៉ោងរោទិ៍រហូតទាល់តែដល់ <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"ប្តូរទៅរំខានជានិច្ច"</string>
<string name="zen_mode_screen_on" msgid="7712038508173845101">"រារាំងនៅពេលអេក្រង់បើក"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_summary" msgid="6444425984146305149">"ទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងដែលបិទសំឡេងដោយមុខងារ កុំរំខាន កុំុំឲ្យបញ្ចេញ ឬលោតលើអេក្រង់"</string>
<string name="zen_mode_screen_off" msgid="5026854939192419879">"រារាំងនៅពេលអេក្រង់បិទ"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary" msgid="6490932947651798094">"ទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងដែលបិទសំឡេងដោយមុខងារ កុំរំខាន កុំុំឲ្យបើកអេក្រង់ ឬបាញ់ភ្លើងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_summary_no_led" msgid="3758698381956461866">"ទប់ស្កាត់ការជូនដំណឹងដែលបិទសំឡេងដោយមុខងារ កុំរំខាន មិនឲ្យបើកនៅលើអេក្រង់"</string>
<string name="zen_mode_all_visual_interruptions" msgid="2851308980832487411">"បិទ"</string>
<string name="zen_mode_screen_on_visual_interruptions" msgid="7373348148129140528">"នៅពេលអេក្រង់បើក"</string>
<string name="zen_mode_screen_off_visual_interruptions" msgid="4850792880144382633">"នៅពេលអេក្រង់បិទ"</string>
<string name="zen_mode_no_visual_interruptions" msgid="8742776003822778472">"នៅពេលអេក្រង់បើក ឬបិទ"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"កំណត់ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ផ្ដល់មតិស្ថាបនាអំពីឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1085834515677448072">"បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នកគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"បើក"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"បិទ"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ភ្ជាប់អេក្រង់"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="3360904523688769289">"នៅពេលបើកការកំណត់នេះ អ្នកអាចប្រើការភ្ជាប់អេក្រង់បានដើម្បីរក្សាទិដ្ឋភាពអេក្រង់បច្ចុប្បន្នរហូតដល់អ្នកលែងភ្ជាប់វា។\n\nដើម្បីប្រើការភ្ជាប់អេក្រង់៖\n\n1. ត្រូវប្រាកដថាមុខងារភ្ជាប់អេក្រង់ត្រូវបានបើក។\n\n2. បើកអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ភ្ជាប់។\n\n3. ប៉ះដើម្បីមើលទាំងមូល។\n\n4. អូសឡើងលើ បន្ទាប់មកប៉ះរូបម្ជុល។"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"សួររកលំនាំដោះសោមុនពេលផ្ដាច់"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"សួររកកូដ PIN មុនពេលផ្ដាច់"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"សួររកពាក្យសម្ងាត់មុនពេលផ្ដាច់"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"ចាក់សោឧបករណ៍ពេលមិនភ្ជាប់"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"ប្រវត្តិរូបការងារនេះត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ៖"</string>
<string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"គ្រប់គ្រងដោយ <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(ពិសោធន៍)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="7119684966039069439">"ការបង្វិលឧបករណ៍"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"បង្វិលមាតិកាអេក្រង់"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"ស្ថិតនៅក្នុងទិដ្ឋភាពបញ្ឈរ"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"ស្ថិតនៅក្នុងទិដ្ឋភាពទេសភាព"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"ស្ថិតនៅក្នុងទិសដៅបច្ចុប្បន្ន"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"សុវត្ថិភាពពេលចាប់ផ្តើម"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"បន្ត"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="2317181134653424679">"អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយកំណត់ឲ្យប្រើកូដ PIN មុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់ ឬត្រូវគេលួច។ កំណត់ឲ្យប្រើកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="7081249914068568570">"អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយកំណត់ឲ្យប្រើលំនាំរបស់អ្នកមុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់ ឬត្រូវគេលួច។ កំណង់ឲ្យប្រើលំនាំដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយតម្រូវឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកមុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់ ឬត្រូវគេលួច។ តម្រូវឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"ក្រៅពីប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយកំណត់ឲ្យប្រើកូដ PIN មុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹង ក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។\n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់ ឬត្រូវគេលួច។ កំណត់ឲ្យប្រើកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"ក្រៅពីប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយកំណត់ឲ្យប្រើលំនាំមុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។\n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់ ឬត្រូវគេលួច។ កំណត់ឲ្យមានប្រើលំនាំដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="1088818752838720964">"ក្រៅពីប្រើម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែម ដោយកំណត់ឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់មុនពេលដែលវាចាប់ផ្តើម។ ប្រសិនបើឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្ដើមទេ វាមិនអាចទទួលការហៅទូរសព្ទ សារ ឬការជូនដំណឹងក៏ដូចជា ម៉ោងរោទ៍បានទេ។ \n\nវាជួយការពារទិន្នន័យនៅពេលឧបករណ៍បាត់ ឬត្រូវគេលួច។ កំណត់ឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក>"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"ទេ"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"ទាមទារកូដ PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ទាមទារលំនាំ?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"ទាមទារពាក្យសម្ងាត់?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលលំនាំដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"នៅពេលអ្នកបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្ដើមឧបករណ៍នេះ សេវាកម្មភាពងាយស្រួលដូចជា <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> នឹងមិនអាចប្រើបាននៅឡើយទេ។"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"ចំណាំ៖ បន្ទាប់ពីបិទបើកឡើងវិញហើយ កម្មវិធីនេះមិនអាចចាប់ផ្តើមបានទេ រហូតទាល់តែអ្នកដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"ព័ត៌មាន IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"ព័ត៌មានទាក់ទងនឹង IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(រន្ធ <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"បើកតាមលំនាំដើម"</string>
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="1160925981363706090">"តំណសម្រាប់បើក"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"បើកតំណគាំទ្រ"</string>
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"បើកដោយមិនបាច់សួរ"</string>
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"តំណគាំទ្រ"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"លំនាំដើមផ្សេងទៀត"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"បានប្រើអស់<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> នៅក្នុង <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្នុង"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"ឧបករណ៍ផ្ទុកខាងក្រៅ"</string>
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"ការប្រើទិន្នន័យកម្មវិធី"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"បានប្រើ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ចាប់តាំងពី <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"ឧបករណ៍ផ្ទុកដែលបានប្រើ"</string>
<string name="change" msgid="6657848623929839991">"ផ្លាស់ប្ដូរ"</string>
<string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"ប្តូរឧបករណ៍ផ្ទុក"</string>
<string name="notifications_label" msgid="8543457911148619898">"ការជូនដំណឹងកម្មវិធី"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"បើក"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="334416731283131597">"អ្វីគ្រប់យ៉ាងត្រូវបានបិទ"</string>
<string name="notifications_partly_blocked" msgid="592071133950126656">"ប្រភេទ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ត្រូវបានបិទ"</string>
<string name="notifications_silenced" msgid="4728603513072110381">"បានបិទសំឡេង"</string>
<string name="notifications_redacted" msgid="4493588975742803160">"មិនមានមាតិការសើបនៅពេលអេក្រង់ជាប់សោទេ"</string>
<string name="notifications_hidden" msgid="3619610536038757468">"មិនមាននៅពេលអេក្រង់ជាប់សោទេ"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1066342037602085552">"មុខងារ កុំរំខាន ត្រូវបានរំលង"</string>
<string name="notifications_summary_divider" msgid="9013807608804041387">" / "</string>
<string name="notification_summary_level" msgid="2726571692704140826">"កម្រិត %d"</string>
<string name="notification_summary_channel" msgid="5831124672372023524">"<xliff:g id="CHANNEL_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="GROUP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>ការអនុញ្ញាតដែលទទួលបាន</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>ការអនុញ្ញាតដែលទទួលបាន</item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_summary" formatted="false" msgid="1564663886246010959">
<item quantity="other">បានទទួលការអនុញ្ញាត <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បានទទួលការអនុញ្ញាត <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
<item quantity="other">សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"គ្មានការផ្តល់សិទ្ធិអនុញ្ញាតទេ"</string>
<string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"គ្មានការស្នើសិទ្ធិអនុញ្ញាតទេ"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="5395727306799456250">"កម្មវិធីដែលបានដំឡើង"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="574277769963965565">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
<string name="filter_personal_apps" msgid="3277727374174355971">"ផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"កន្លែងធ្វើការ"</string>
<string name="filter_notif_all_apps" msgid="2299049859443680242">"កម្មវិធី៖ ទាំងអស់"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3300375727887991342">"កម្មវិធី៖ បិទ"</string>
<string name="filter_notif_urgent_channels" msgid="3972473613117159653">"ប្រភេទ៖ សំខាន់ជាបន្ទាន់"</string>
<string name="filter_notif_low_channels" msgid="4128487387390004604">"ប្រភេទ៖ មិនសូវសំខាន់"</string>
<string name="filter_notif_blocked_channels" msgid="5880190882221644289">"ប្រភេទ៖ បិទ"</string>
<string name="filter_notif_dnd_channels" msgid="1817930848881696728">"ប្រភេទ៖ បដិសេធមុខងារកុំរំខាន"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"កម្រិតខ្ពស់"</string>
<string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធកម្មវិធី"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"កម្មវិធីមិនស្គាល់"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"ការអនុញ្ញាតកម្មវិធី"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="5163974162150406324">"កម្មវិធីកំពុងប្រើ <xliff:g id="APPS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"ប៉ះដើម្បីដាស់"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"ប៉ះកន្លែងណាមួយនៅលើអេក្រង់ពីរដងដើម្បីដាស់ឧបករណ៍ឲ្យភ្ញាក់"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="3132983644568821250">"តំណសម្រាប់បើក"</string>
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"កុំបើកតំណគាំទ្រ"</string>
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"បើក <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="3950089361819428455">"បើក <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> និង URL ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="domain_urls_apps_summary_off" msgid="1833056772600031220">"មិនមានកម្មវិធីដែលបើកតំណដែលស្គាល់ទេ"</string>
<plurals name="domain_urls_apps_summary_on" formatted="false" msgid="240214361240709399">
<item quantity="other">មានកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> អាចបើកតំណដែលពួកវាស្គាល់</item>
<item quantity="one">មានកម្មវិធីមួយអាចបើកតំណដែលវាស្គាល់</item>
</plurals>
<string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"សួរគ្រប់ពេល"</string>
<string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"កុំបើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"មិនអាចសម្គាល់បានទេ"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1660450272764331490">"លំនាំដើម"</string>
<string name="default_for_work" msgid="9152194239366247932">"លំនាំដើមសម្រាប់ការងារ"</string>
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"ជំនួយ និងការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"កម្មវិធីជំនួយ"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"កំណត់ឲ្យ <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> ជាជំនួយការរបស់អ្នក?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"ជំនួយការនឹងមិនអាចអានព័ត៌មានអំពីកម្មវិធីដែលកំពុងប្រើនៅក្នុងប្រព័ន្ធរបស់អ្នកបានទេ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងព័ត៌មានដែលអាចមើលឃើញនៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ឬព័ត៌មានដែលអាចចូលបាននៅក្នុងកម្មវិធី។"</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"យល់ព្រម"</string>
<string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"មិនយល់ព្រម"</string>
<string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"ជ្រើសការបញ្ចូលសំឡេង"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"កម្មវិធីរុករក"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"គ្មានកម្មវិធីលំនាំដើមទេ"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"កម្មវិធីទូរសព្ទ"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(លំនាំដើម)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(ប្រព័ន្ធ)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(លំនាំដើមប្រព័ន្ធ)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"ទំហំផ្ទុកកម្មវិធី"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"ចូលប្រើប្រាស់"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"ការអនុញ្ញាតចូលប្រើប្រាស់"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"ចំណូលចិត្តប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
<string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"ការចូលប្រើប្រាស់អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីតាមដានកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើ និងប្រើប្រាស់ញឹកញាប់កម្រិតណា ហើយវាក៏តាមដានក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាកម្ម ការកំណត់ភាសា និងព័ត៌មានលម្អិតផ្សេងទៀតរបស់អ្នកផងដែរ។"</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"អង្គចងចាំ"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"ព័ត៌មានលម្អិតអង្គចងចាំ"</string>
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"ដំណើរការជានិច្ច (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"ដំណើរការពេលខ្លះ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"កម្រនឹងដំណើរការ (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"អតិបរមា"</string>
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"មធ្យម"</string>
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ជាអតិបរមា"</string>
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> ជាមធ្យម"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
<string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"ការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
<string name="additional_battery_info" msgid="4754099329165411970">"ការដាស់តឿនលើការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="show_all_apps" msgid="1512506948197818534">"បង្ហាញការប្រើប្រាស់ឧបករណ៍ពេញលេញ"</string>
<string name="hide_extra_apps" msgid="5016497281322459633">"បង្ហាញការប្រើប្រាស់កម្មវិធី"</string>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"មិនបានបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"មិនបានសម្រួលឲ្យមានប្រសិទ្ធភាពទេ"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាពប្រើប្រាស់ថ្ម"</string>
<string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"មិនមានការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម"</string>
<string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"កុំប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្ម។ អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន។"</string>
<string name="high_power_prompt_title" msgid="6358673688590282655">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយជានិច្ច?"</string>
<string name="high_power_prompt_body" msgid="1031422980602565049">"ការអនុញ្ញាតឲ្យ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ដំណើរការនៅផ្ទៃខាងក្រោយជានិច្ចអាចនឹងធ្វើឲ្យកម្រិតថាមពលថ្មថយចុះ។ \n\nអ្នកអាចប្តូរវាបាននៅពេលក្រោយពី ការកំណត់ > កម្មវិធី > ការជូនដំណឹង។"</string>
<string name="battery_summary" msgid="8044042095190688654">"ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ចាប់តាំងពីសាកថ្មពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
<string name="battery_power_management" msgid="5571519699679107523">"ការគ្រប់គ្រងថាមពល"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"គ្មានការប្រើប្រាស់ថ្មចាប់តាំងពីសាកពេញលើកចុងក្រោយ"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"ការកំណត់កម្មវិធី"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"បង្ហាញឧបករណ៍ចាប់ SystemUI"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"សិទ្ធិអនុញ្ញាតបន្ថែម"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ទៀត"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_title" msgid="1124840737776588602">"ចែករំលែករបាយការណ៍កំហុសឬ?"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message_finished" msgid="4973886976504823801">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក។"</string>
<string name="share_remote_bugreport_dialog_message" msgid="3495929560689435496">"អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកបានស្នើរបាយការណ៍កំហុសដើម្បីដោះស្រាយកំហុសឧបករណ៍នេះ។ កម្មវិធី និងទិន្នន័យអាចនឹងត្រូវបានចែករំលែក ហើយឧបករណ៍របស់អ្នកអាចនឹងយឺតជាបណ្តោះអាសន្ន។"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"របាយការណ៍កំហុសនេះកំពុងត្រូវបានចែករំលែកជាមួយអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នក។ សូមទាក់ទងពួកគេសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិត។"</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"ចែករំលែក"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"បដិសេធ"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"សាកឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"សាកថ្មឧបករណ៍នេះតែមួយមុខគត់"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"ផ្គត់ផ្គង់ថាមពល"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="3461232831015575152">"សាកថ្មឧបករណ៍ដែលបានភ្ជាប់។ ដំណើរការជាមួយឧបករណ៍ដែលស្គាល់ការសាកថ្មតាម USB តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"ផ្ទេរឯកសារ"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"ផ្ទេរឯកសារទៅឧបករណ៍ផ្សេងទៀត"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"ផ្ទេររូបថត (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"ផ្ទេររូបថត ឬឯកសារ ប្រសិនបើ MTP មិនត្រូវ (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"ប្រើឧបករណ៍ជាមីឌី"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"ប្រើឧបករណ៍នេះជាមីឌី"</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"ប្រើ USB ដើម្បី"</string>
<string name="usb_pref" msgid="1400617804525116158">"USB"</string>
<string name="usb_summary_charging_only" msgid="7544327009143659751">"សាកថ្មឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="usb_summary_power_only" msgid="3629517713817003738">"ផ្គត់ផ្តង់ថាមពល"</string>
<string name="usb_summary_file_transfers" msgid="6435943692610175111">"ផ្ទេរឯកសារ"</string>
<string name="usb_summary_photo_transfers" msgid="8440204169576585250">"ផ្ទេររូបថត (PTP)"</string>
<string name="usb_summary_MIDI" msgid="5687906612187885908">"ប្រើឧបករណ៍ជាលក្ខណៈ MIDI"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"ពិនិត្យផ្ទៃខាងក្រោយ"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"ចូលដំណើរការផ្ទៃខាងក្រោយពេញលេញ"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"ប្រើអត្ថបទពីអេក្រង់"</string>
<string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីជំនួយនេះចូលដំណើរការមាតិកាជាអត្ថបទលើអេក្រង់"</string>
<string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"ប្រើរូបភាពអេក្រង់"</string>
<string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីជំនួយនេះចូលដំណើរការរូបភាពអេក្រង់"</string>
<string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"ពន្លឺផ្លាស៍អេក្រង់"</string>
<string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"បញ្ចាំងពន្លឺផ្លាស៍តាមគែមនៃអេក្រង់នៅពេលដែលកម្មវិធីជំនួយចូលដំណើរការអត្ថបទពីអេក្រង់ ឬរូបថតអេក្រង់"</string>
<string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"កម្មវិធីជំនួយអាចជួយអ្នកដោយផ្អែកលើព័ត៌មានពីអេក្រង់ដែលអ្នកកំពុងមើល។ កម្មវិធីមួយចំនួនគាំទ្រទាំងទាំងសេវាកម្មឡាន់ឆ និងធាតុបញ្ចូលដើម្បីផ្តល់ជំនួយរួមគ្នាដល់អ្នក។"</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ការប្រើអង្គចងចាំជាមធ្យម"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ការប្រើអង្គចងចាំអតិបរមា"</string>
<string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"ការប្រើអង្គចងចាំ"</string>
<string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ការប្រើកម្មវិធី"</string>
<string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ព័ត៌មានលម្អិត"</string>
<string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ជាមធ្យមអង្គចងចាំ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ត្រូវបានប្រើក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
<string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"មិនបានប្រើអង្គចងចាំទេក្នុងរយៈពេល 3 ម៉ោងចុងក្រោយ"</string>
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"តម្រៀបតាមការប្រើជាមធ្យម"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"តម្រៀបតាមការប្រើអតិបរមា"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ដំណើរការ"</string>
<string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"អង្គចងចាំសរុប"</string>
<string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"បានប្រើជាមធ្យម (%)"</string>
<string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"ទំនេរ"</string>
<string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"អង្គចងចាំបានប្រើដោយកម្មវិធី"</string>
<plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
<item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g> ចុងក្រោយ</item>
<item quantity="one">កម្មវិធី 1 បានប្រើអង្គចងចាំក្នុងរយៈពេល <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g> ចុងក្រោយ</item>
</plurals>
<string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"ប្រេកង់"</string>
<string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"ការប្រើអតិបរមា"</string>
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"មិនបានប្រើទិន្នន័យទេ"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលដំណើរមុខងារ កុំរំខាន សម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"កម្មវិធីនេះនឹងអាចបើក/បិទមុខងារ កុំរំខាន និងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ដែលពាក់ព័ន្ធ។"</string>
<string name="zen_access_disabled_package_warning" msgid="302820100078584431">"ត្រូវបើកជានិច្ច ដោយសារតែការចូលដំណើរការការជូនដំណឹងបានបើក"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_title" msgid="558779234015793950">"ដកសិទ្ធិចូលដំណើរការរបៀបកុំរំខានសម្រាប់ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ឬ?"</string>
<string name="zen_access_revoke_warning_dialog_summary" msgid="5518216907304930148">"ច្បាប់នៃរបៀបកុំរំខានទាំងអស់ដែលបានបង្កើតដោយកម្មវិធីនេះនឹងត្រូវយកចេញ។"</string>
<string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"កុំបង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"បង្កើនប្រសិទ្ធភាព"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"អាចនឹងស៊ីថ្មរបស់អ្នកលឿនជាងមុន"</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"បានណែនាំដើម្បីធ្វើឲ្យថ្មប្រើបានយូរជាងមុន"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"អនុញ្ញាតឲ្យ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> មិនអើពើលើការបង្កើនប្រសិទ្ធិភាពថ្ម?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"គ្មាន"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"ការបិទការចូលទៅកាន់ការប្រើប្រាស់សម្រាប់កម្មវិធីនេះមិនអាចទប់ស្កាត់អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកមិនឲ្យតាមដានការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យសម្រាប់កម្មវិធីនៅក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នកបានឡើយ"</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"បានប្រើតួអក្សរ <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"កម្មវិធី"</string>
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="6297115362542361241">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="permit_draw_overlay" msgid="7456536798718633432">"អនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="9039432222453006038">"ការអនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញកម្មវិធីនៅលើគេ"</string>
<string name="allow_overlay_description" msgid="8961670023925421358">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីនេះបង្ហាញខ្លួនពីលើកម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលអ្នកកំពុងប្រើប្រាស់។ វាអាចនឹងមានការរំខានដល់ការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ ឬផ្លាស់ប្តូររបៀបដែលពួកវាត្រូវបង្ហាញ ឬដំណើរការ។"</string>
<string name="keywords_vr_listener" msgid="7441221822576384680">"សេវាកម្មជំនួយសំឡេងស្តេរ៉េអូកម្មវិធីស្តាប់ក្នុងភាពពិតជាក់ស្ដែង vr"</string>
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="5049498015597864850">"ផ្ទាំងវិនដូព្រមានក្នុងប្រព័ន្ធបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="overlay_settings" msgid="6930854109449524280">"បង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="system_alert_window_summary" msgid="602892301318324492">"កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ត្រូវបានអនុញ្ញាតឲ្យបង្ហាញនៅលើកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"កម្មវិធីដែលមានសិទ្ធិអនុញ្ញាត"</string>
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"ទេ"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"ដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពដែលមិនស្គាល់"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"កែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"សរសេរការកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"បានអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ក្នុងចំណោម <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> កែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="filter_install_sources_apps" msgid="3102976274848199118">"អាចដំឡើងកម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"អាចកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"អាចកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"កែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"សិទ្ធិអនុញ្ញាតកម្មវិធីកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"អនុញ្ញាតកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"សិទ្ធិអនុញ្ញាតនេះអនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីកែការកំណត់ប្រព័ន្ធ។"</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"បាទ/ចាស"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"ទេ"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"អនុញ្ញាតកម្មវិធីពីប្រភពនេះ"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"បង្វិលពីរដងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"បើកកម្មវិធីកាមេរ៉ាដោយបង្វិលកដៃរបស់អ្នកពីរដង"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"ចុចប៊ូតុងថាមពលពីរដងដើម្បីបើកកាមេរ៉ា"</string>
<string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"បើកកាមេរ៉ាបានយ៉ាងឆាប់រហ័សដោយមិនចាំបាច់ដោះសោអេក្រង់របស់អ្នក"</string>
<string name="screen_zoom_title" msgid="5233515303733473927">"ទំហំបង្ហាញ"</string>
<string name="screen_zoom_short_summary" msgid="7291960817349834688">"ធ្វើឲ្យរូបនៅលើអេក្រង់ធំជាងមុន ឬតូចជាងមុន"</string>
<string name="screen_zoom_keywords" msgid="9176477565403352552">"ដង់ស៊ីតេអេក្រង់, ការពង្រីកអេក្រង់, ទំហំ, ការកំណត់ទំហំ"</string>
<string name="screen_zoom_summary" msgid="6445488991799015407">"ធ្វើឲ្យរូបនៅលើអេក្រង់តូចជាងមុន ឬធំជាងមុន។ កម្មវិធីមួយចំនួននៅលើអេក្រង់អាចនឹងប្តូរទីតាំង។"</string>
<string name="screen_zoom_preview_title" msgid="4680671508172336572">"មើលជាមុន"</string>
<string name="screen_zoom_make_smaller_desc" msgid="4622359904253364742">"កំណត់ឲ្យតូចជាងមុន"</string>
<string name="screen_zoom_make_larger_desc" msgid="2236171043607896594">"កំណត់ឲ្យធំជាងមុន"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_alex" msgid="8443032489384985820">"A"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_icon_pete" msgid="998709701837681129">"P"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_1" msgid="6546951024984852686">"សួស្តីសុភា!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"តើឯងចង់ផឹកកាហ្វេ និងជជែកគ្នាលេងដែរទេថ្ងៃនេះ?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"មានអីល្អតើ ខ្ញុំស្គាល់កន្លែងល្អមួយ វាមិនឆ្ងាយពីកន្លែងនេះប៉ុន្មានទេ។"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"ល្អណាស់!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"អង្គារ 6:00PM"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"អង្គារ 6:01PM"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"អង្គារ 6:02PM"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"អង្គារ 6:03PM"</string>
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"មិនបានភ្ជាប់"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"បានប្រើទិន្នន័យអស់ <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_summary" formatted="false" msgid="3941492005316143599">
<item quantity="other">បិទសម្រាប់កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">បិទសម្រាប់កម្មវិធី 1</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_none" msgid="4586376436702610">"បើកសម្រាប់កម្មវិធីទាំងអស់"</string>
<string name="apps_summary" msgid="193158055537070092">"បានដំឡើងកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="apps_summary_example" msgid="2118896966712746139">"កម្មវិធី 24 ត្រូវបានដំឡើង"</string>
<string name="storage_summary" msgid="3801281635351732202">"ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - ទំនេរ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_summary_with_sdcard" msgid="3290457009629490121">"ទំហំផ្ទុកផ្នែកខាងក្នុង៖ ប្រើអស់ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> និងនៅសល់ <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_summary" msgid="6737806235882127328">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="display_dashboard_summary" msgid="4145888780290131488">"ផ្ទាំងរូបភាព ដេក ទំហំពុម្ពអក្សរ"</string>
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"ដេកបន្ទាប់ពីអសកម្មរយៈពេល 10 នាទី"</string>
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"អង្គចងចាំត្រូវបានប្រើអស់ជាមធ្យម <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"អ្នកប្រើប្រាស់បច្ចុប្បន្ន៖ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"ចូលជា <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ជាកម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"បើក / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"បិទ"</string>
<string name="backup_disabled" msgid="485189128759595412">"បានបិទដំណើរការការបម្រុងទុក"</string>
<string name="about_summary" msgid="924181828102801010">"បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពទៅ Android <xliff:g id="VERSION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="disabled_by_policy_title" msgid="627023216027648534">"សកម្មភាពមិនអនុញ្ញាត"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_adjust_volume" msgid="7399450998356045023">"មិនអាចប្តូរកម្រិតសំឡេងបានទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_outgoing_calls" msgid="7919816644946067058">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យហៅទូរសព្ទទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_sms" msgid="5733307423899610340">"មិនអនុញ្ញាតសារ SMS ទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_camera" msgid="6225008536855644874">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើកាមេរ៉ាទេ"</string>
<string name="disabled_by_policy_title_screen_capture" msgid="4066913623298047094">"មិនអនុញ្ញាតឲ្យប្រើមុខងារថតអេក្រង់ទេ"</string>
<string name="default_admin_support_msg" msgid="2853684309779513863">"សកម្មភាពនេះត្រូវបានបិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
<string name="admin_support_more_info" msgid="8901377038510512654">"ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"</string>
<string name="admin_profile_owner_message" msgid="5860816886981109626">"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="admin_profile_owner_user_message" msgid="3842630535450382172">"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយអ្នកប្រើប្រាស់នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="admin_device_owner_message" msgid="6232893638259790789">"អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកអាចតាមដាន និងគ្រប់គ្រងកម្មវិធី និងទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធជាមួយឧបករណ៍នេះ ដោយរាប់បញ្ចូលទាំងការកំណត់ ការអនុញ្ញាត ការចូលលក្ខណៈក្រុមហ៊ុន សកម្មភាពបណ្តាញ និងព័ត៌មានអំពីទីតាំងរបស់ឧបករណ៍នេះផងដែរ។"</string>
<string name="condition_turn_off" msgid="1960945836880080298">"បិទ"</string>
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"បើក"</string>
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"បង្ហាញ"</string>
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"លាក់"</string>
<string name="condition_hotspot_title" msgid="7778958849468560027">"ហតស្ពតបានបើក"</string>
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="3433182779269409683">"ហតស្ពត Wi-Fi ចល័ត <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> កំពុងសកម្ម, Wi-Fi សម្រាប់ឧបករណ៍នេះបានបិទ"</string>
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"បើករបៀបជិះយន្តហោះ"</string>
<string name="condition_airplane_summary" msgid="5561586417832393666">"Wi-Fi, ប៊្លូធូស, និងបណ្តាញទូរសព្ទចល័តត្រូវបានបិទ។ អ្នកមិនអាចធ្វើការហៅទូរសព្ទ ឬភ្ជាប់អ៊ីនធឺណិតបានទេ។"</string>
<string name="condition_zen_title" msgid="2679168532600816392">"មុខងារកុំរំខានបានបើក (<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"កម្មវិធីសន្សំថ្មបានបើក"</string>
<string name="condition_battery_summary" msgid="4418839236027977450">"បានកាត់បន្ថយការប្រតិបត្តការ។ សេវាកម្មទីតាំង និងទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយត្រូវបានបិទ។"</string>
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"ទិន្នន័យចល័តបានបិទ"</string>
<string name="condition_cellular_summary" msgid="1818046558419658463">"អាចប្រើអ៊ីនធឺណិតបានតាមរយៈ Wi-Fi ប៉ុណ្ណោះ"</string>
<string name="condition_bg_data_title" msgid="2483860304802846542">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក"</string>
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយប្រើបានតាមរយៈ Wi-Fi ប៉ុណ្ណោះ។ វាអាចប៉ះពាល់កម្មវិធី ឬសេវាកម្មមួយចំនួន នៅពេលដែលមិនមាន Wi-Fi។"</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"ប្រវត្តិរូបការងារត្រូវបានបិទ"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"កម្មវិធី ការធ្វើសមកាលកម្មផ្ទៃខាងក្រោយ និងលក្ខណៈពិសេសផ្សេងទៀតដែលពាក់ព័ន្ធនឹងប្រវត្តិរូបការងាររបស់អ្នកត្រូវបានបិទ។"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"បានបើកពន្លឺពេលយប់"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"អេក្រង់មានពណ៌លឿងទុំព្រឿងៗ វាអាចជួយឲ្យអ្នកឆាប់គេងលក់។"</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"ការណែនាំ"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"យកចេញ"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"សីតុណ្ហភាពពណ៌ត្រជាក់"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"ប្រើពណ៌បង្ហាញត្រជាក់ជាងមុន"</string>
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"ដើម្បីប្តូរពណ៌ សូមបិទអេក្រង់"</string>
<string name="telephony_monitor_toast" msgid="7003764250271195384">"ដើម្បីអនុវត្តការផ្លាស់ប្តូរ telephony monitor សូមចាប់ផ្តើមឧបករណ៍ឡើងវិញ"</string>
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"ការអាប់ដេតប្រព័ន្ធដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"ការប្រើប្រាស់"</string>
<string name="cellular_data_usage" msgid="2155683719898158203">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យទូរសព្ទចល័ត"</string>
<string name="wifi_data_usage" msgid="686754111095324306">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet_data_usage" msgid="5108764537574354616">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យអ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="wifi" msgid="1081550856200013637">"Wi-Fi"</string>
<string name="ethernet" msgid="6600095783781389720">"អ៊ីសឺរណិត"</string>
<string name="cell_data_template" msgid="405684854174361041">"ទិន្នន័យចល័ត <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_data_template" msgid="6265570748799357386">"ទិន្នន័យ Wi-Fi <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="ethernet_data_template" msgid="5782476509881033590">"ទិន្នន័យអ៊ីសឺរណិត <xliff:g id="AMOUNT">^1</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_only" msgid="763147658209027140">"ការព្រមានពីការប្រើទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cell_warning_and_limit" msgid="2273413629267437470">"ការព្រមានពីការប្រើទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> / ដែនកំណត់ទិន្នន័យ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="billing_cycle" msgid="5169909190811133499">"វដ្តចេញវិក្កយបត្រ"</string>
<string name="billing_cycle_summary" msgid="9009106526129293752">"វដ្តប្រចាំខែចាប់ផ្តើមនៅថ្ងៃទី <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> រៀងរាល់ខែ"</string>
<string name="billing_cycle_fragment_summary" msgid="1940518156600077066">"ចាប់ផ្តើមប្រចាំខែនៅថ្ងៃទី <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"ការដាក់កំហិតបណ្ដាញ"</string>
<plurals name="network_restrictions_summary" formatted="false" msgid="4301618027244595839">
<item quantity="other">ការដាក់កំហិត <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
<item quantity="one">ការដាក់កំហិត 1</item>
</plurals>
<string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនបម្រើសេវាទូរសព្ទអាចនឹងខុសគ្នាពីការគណនាទិន្នន័យរបស់ឧបករណ៍"</string>
<string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"បានប្រើ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"កំណត់ការព្រមានពីការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"ការព្រមានពីការប្រើទិន្នន័យ"</string>
<string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"កំណត់ដែនកំណត់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"ដែនកំណត់ទិន្នន័យ"</string>
<string name="data_usage_template" msgid="392191945602400904">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> បានប្រើនៅចន្លោះ <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure" msgid="1029654422228677273">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="data_usage_other_apps" msgid="3272872663517382050">"កម្មវិធីផ្សេងទៀតដែលរួមបញ្ចូលទៅក្នុងការប្រើប្រាស់"</string>
<plurals name="data_saver_unrestricted_summary" formatted="false" msgid="2635267833484232703">
<item quantity="other">អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ប្រើទិន្នន័យគ្មានកំណត់ នៅពេលកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក</item>
<item quantity="one">អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធី 1 ប្រើទិន្នន័យគ្មានកំណត់ នៅពេលកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យបានបើក</item>
</plurals>
<string name="data_saver_title" msgid="398458827917495765">"កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7019858887510062789">"ការប្រើទិន្នន័យដែលគ្មានការកំហិត"</string>
<string name="restrict_background_blacklisted" msgid="3995443391711013068">"ទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយបានបិទ"</string>
<string name="data_saver_on" msgid="6774217590237934709">"បើក"</string>
<string name="data_saver_off" msgid="6892309031162738794">"បិទ"</string>
<string name="unrestricted_app_title" msgid="4465437191723332066">"ការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យគ្មានកំណត់"</string>
<string name="unrestricted_app_summary" msgid="6458008993501723912">"អនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើប្រាស់ទិន្នន័យគ្មានកំណត់ នៅពេលបើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ"</string>
<string name="home_app" msgid="4066188520886810030">"កម្មវិធីទំព័រដើម"</string>
<string name="no_default_home" msgid="7184117487704520238">"មិនមានទំព័រដើមលំនាំដើមទេ"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_cred_before_startup" msgid="3832020101401318248">"ការចាប់ផ្តើមដែលមានសុវត្ថិភាព"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pattern_before_startup_summary" msgid="7873036097628404476">"តម្រូវឲ្យប្រើលំនាំដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក។ នៅពេលបិទ ឧបករណ៍នេះមិនអាចទទួលការហៅ សារ ការជូនដំណឹង ឬការព្រមានបានទេ។"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"តម្រូវឲ្យប្រើកូដ PIN ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក។ នៅពេលបិទ ឧបករណ៍នេះមិនអាចទទួលការហៅ សារ ការជូនដំណឹង ឬការព្រមានបានទេ។"</string>
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"តម្រូវឲ្យប្រើពាក្យសម្ងាត់ដើម្បីចាប់ផ្តើមឧបករណ៍របស់អ្នក។ នៅពេលបិទ ឧបករណ៍នេះមិនអាចទទួលការហៅ សារ ការជូនដំណឹង ឬការព្រមានបានទេ។"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"បន្ថែមស្នាមម្រាមដៃផ្សេងទៀត"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"ដោះសោដោយប្រើម្រាមដៃផ្សេង"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"បើក / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"បិទ / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"កុំបើកដោយស្វ័យប្រវត្តិឲ្យសោះ"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិពេលថ្មនៅសល់ %1$s"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"មិនប្រើការបង្កើនប្រសិទ្ធភាពថ្មទេ"</string>
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"ពេលឧបករណ៍ជាប់សោ ទប់ស្កាត់ការវាយអក្សរឆ្លើយតប ឬអត្ថបទផ្សេងទៀតនៅក្នុងការជូនដំណឹង"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"កម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធលំនាំដើម"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"ជ្រើសកម្មវិធីពិនិត្យអក្ខរាវិរុទ្ធ"</string>
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"មិនបានជ្រើស"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(គ្មាន)"</string>
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">"៖ "</string>
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"pkg"</string>
<string name="notification_log_details_key" msgid="2995791937075862968">"សោ"</string>
<string name="notification_log_details_group" msgid="2430467015200368698">"ក្រុម"</string>
<string name="notification_log_details_group_summary" msgid="7945543958255585829">"(សង្ខេប)"</string>
<string name="notification_log_details_visibility" msgid="2552873780715930971">"លទ្ធភាពមើលឃើញ"</string>
<string name="notification_log_details_public_version" msgid="4247242364605495240">"កំណែសាធារណៈ"</string>
<string name="notification_log_details_priority" msgid="8371354971235991398">"អាទិភាព"</string>
<string name="notification_log_details_importance" msgid="2153168790791683139">"សារៈសំខាន់"</string>
<string name="notification_log_details_explanation" msgid="1914295130775393551">"ការពន្យល់"</string>
<string name="notification_log_details_badge" msgid="3258183328267662285">"អាចបង្ហាញស្លាកសញ្ញា"</string>
<string name="notification_log_details_content_intent" msgid="1113554570409128083">"ចេតនា"</string>
<string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="905118520685297007">"លុបចេតនា"</string>
<string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="7118560817013522978">"ចេតនាពេញអេក្រង់"</string>
<string name="notification_log_details_actions" msgid="242523930165118066">"សកម្មភាព"</string>
<string name="notification_log_details_title" msgid="7177091647508863295">"ចំណងជើង"</string>
<string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="8328591329858827409">"ការបញ្ចូលពីចម្ងាយ"</string>
<string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"ទិដ្ឋភាពផ្ទាល់ខ្លួន"</string>
<string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"បន្ថែមទៀត"</string>
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"រូបតំណាង"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"ទំហំប្រអប់"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"ashmem"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"សំឡេង"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"ញ័រ"</string>
<string name="notification_log_details_default" msgid="2345249399796730861">"លំនាំដើម"</string>
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"គ្មាន"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"បានបាត់វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់"</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"វត្ថុដាក់ចំណាត់ថ្នាក់មិនផ្ទុកគន្លឹះនេះទេ"</string>
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"ការចូលប្រើប្រាស់កម្មវិធីពិសេស"</string>
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
<item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> អាចប្រើទិន្នន័យដែលលែងមានការដាក់កំហិតបាន</item>
<item quantity="one">កម្មវិធី 1 អាចប្រើទិន្នន័យដែលលែងមានការដាក់កំហិតបាន</item>
</plurals>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"តើពិតជាចង់លុបទិន្នន័យអ្នកប្រើ និងបម្លែងទៅការអ៊ិនគ្រីបឯកសារមែនទេ?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"លុប និងបម្លែង"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"កំណត់ការកម្រិតការវាយតម្លៃលើ ShortcutManager ឡើងវិញ"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"ការកម្រិតការវាយតម្លៃ ShortcutManager ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"គ្រប់គ្រងការជូនដំណឹងអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"បង្ហាញ ឬលាក់មាតិកាជូនដំណឹង"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"ទាំងអស់"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"គាំទ្រ"</string>
<string name="developer_density_summary" msgid="1998244213021456519">"<xliff:g id="ID_1">%d</xliff:g> dp"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"ទទឹងតូចបំផុត"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"មិនមានកម្មវិធីដែលដំឡើងហើយបានស្នើសុំការចូលដំណើរការសេវាកម្ម SMS ពិសេសទេ"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"សេវាកម្ម SMS ពិសេសអាចនឹងគិតថ្លៃ ហើយបន្ថែមតម្លៃនោះទៅក្នុងវិក្កយបត្រក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក។ ប្រសិនបើដំណើរការសិទ្ធិអនុញ្ញាតសម្រាប់កម្មវិធីណាមួយ នោះអ្នកនឹងអាចផ្ញើសេវាកម្ម SMS ពិសេសដោយប្រើកម្មវិធីនោះ។"</string>
<string name="premium_sms_access" msgid="4660047004791638305">"ចូលដំណើរការសេវាកម្ម SMS ពិសេស"</string>
<string name="bluetooth_disabled" msgid="2456198532288640046">"មិនអាចឲ្យឧបករណ៍ផ្សេងមើលឃើញទេ"</string>
<string name="bluetooth_connected_summary" msgid="7672528674593152862">"បានភ្ជាប់ទៅ <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"បានភ្ជាប់ទៅឧបករណ៍ច្រើន"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"មុខងារសាកល្បង UI ប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"ប្រអប់ការកំណត់រហ័សសម្រាប់អ្នកអភិវឌ្ឍន៍"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"យើងនៅទីនេះដើម្បីផ្តល់ជំនួយ"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"យើងនៅទីនេះ 24/7"</string>
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"យើងផ្តល់ជូនសេវាកម្មសម្រាប់អ្នក 24 ម៉ោង"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"ក្រុមការងារផ្នែកគាំទ្ររបស់យើងនៅទីនេះដើម្បីជួយដោះស្រាយបញ្ហាណាមួយ"</string>
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"ក្រុមការងារផ្នែកគាំទ្ររបស់យើងនៅទីនេះគ្រប់ពេល ជារៀងរាល់ថ្ងៃ។"</string>
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"សូមស្វែងរកជំនួយ ឬត្រឡប់មកវិញក្នុងម៉ោងផ្តល់ជូនការគាំទ្រ (ម៉ោងក្នុងស្រុក):<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
<string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"ម៉ោងផ្តល់ជូនការគាំទ្រតាមទូរស័ព្ទ (ម៉ោងក្នុងស្រុក)<br><b><xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g></b>"</string>
<string name="support_escalation_unavailable_summary" msgid="5208552975245211898">"ស្វែងរកជំនួយ ឬរុករកគន្លឹះ និងល្បិចប្រើ"</string>
<string name="support_country_list_title" msgid="823853371280534111">"គាំទ្រ៖"</string>
<string name="support_country_format" msgid="4502523713489559595">"<xliff:g id="COUNTRY">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="LANGUAGE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_phone_international_format" msgid="2143528744844720829">"<xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="support_international_phone_title" msgid="1308334014138718455">"គ្រោងធ្វើដំណើរក្រៅប្រទេសមែនទេ?"</string>
<string name="support_international_phone_summary" msgid="208231793637026927">"ការគិតប្រាក់កម្រិតអន្តរជាតិអាចនឹងត្រូវអនុវត្ត"</string>
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"ទូរសព្ទ"</string>
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"ជជែក"</string>
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"រុករកគន្លឹះ និងល្បិច"</string>
<string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"ស្វែងរកជំនួយ និងផ្ញើមតិ"</string>
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"ទាក់ទងផ្នែកគាំទ្រ"</string>
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"ចូល"</string>
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"មិនអាចចូលគណនីបានឬ?"</string>
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"ផ្ញើព័ត៌មានប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"កុំបង្ហាញម្តងទៀត"</string>
<string name="support_account_request_prefix" msgid="6387847874661861650">"ស្នើសុំជា"</string>
<string name="support_account_picker_add_account" msgid="5076277544846506214">"បញ្ចូលគណនី"</string>
<string name="support_system_information_title" msgid="3439905790018934773">"ព័ត៌មានអំពីប្រព័ន្ធ"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"ការកំណត់ប្រវត្តិរូបការងារ"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"ការស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"អនុញ្ញាតការស្វែងរកទំនាក់ទំនងដោយស្ថាប័នរបស់អ្នកដើម្បីកំណត់អត្តសញ្ញាណអ្នកហៅ និងលេខទំនាក់ទំនង"</string>
<plurals name="hours" formatted="false" msgid="7020844602875333472">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ម៉ោង</item>
<item quantity="one">1 ម៉ោង</item>
</plurals>
<plurals name="minutes" formatted="false" msgid="4666832442068789413">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> នាទី</item>
<item quantity="one">1 នាទី</item>
</plurals>
<plurals name="seconds" formatted="false" msgid="3876307354560025025">
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> វិនាទី</item>
<item quantity="one">1 វិនាទី</item>
</plurals>
<string name="support_estimated_wait_time" msgid="6523081420029378051">"~<xliff:g id="ESTIMATE">%1$s</xliff:g> រង់ចាំ"</string>
<string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="4875089335641234463">"កុំព្យូទ័រ"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="5140152177885220949">"កាស"</string>
<string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="4260255181240622896">"ទូរស័ព្ទ"</string>
<string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="551146170554589119">"កំពុងបង្ហាញ"</string>
<string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="26580326066627664">"កាស"</string>
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"ធាតុបញ្ចូលបន្ថែម"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"ប៊្លូធូស"</string>
<string name="automatic_storage_manager_settings" msgid="7819434542155181607">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="automatic_storage_manager_text" msgid="4562950476680600604">"ដើម្បីបង្កើនទំហំផ្ទុក កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកយករូបថត និងវីដេអូដែលបានបម្រុងទុកចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="automatic_storage_manager_days_title" msgid="2017913896160914647">"យករូបថត និងវីដេអូចេញ"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"ស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"ឯកសារណែនាំ"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"បង្កើនទំហំផ្ទុកឥឡូវនេះ"</string>
<string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"កាយវិការ"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"ធ្វើកាយវិការរហ័សដើម្បីគ្រប់គ្រងទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"ធ្វើកាយវិការរហ័សដើម្បីគ្រប់គ្រងថេប្លេតរបស់អ្នក"</string>
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"ធ្វើកាយវិការរហ័សដើម្បីគ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"លោតទៅកាមេរ៉ា"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"ដើម្បីបើកកាមេរ៉ាឲ្យបានរហ័ស សូមចុចប៊ូតុងថាមពលពីរដង។ ដំណើរការនៅលើអេក្រង់ទាំងអស់។"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"ត្រឡប់កាមេរ៉ា"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យទូរសព្ទ"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"ប៉ះពីរដងដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
<string name="ambient_display_summary" msgid="2521630136233865893">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នកឲ្យបានរហ័ស សូមចុចអេក្រង់របស់អ្នកពីរដង។"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"លើកដើម្បីពិនិត្យទូរសព្ទ"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"លើកដើម្បីពិនិត្យថេប្លេត"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"លើកដើម្បីពិនិត្យឧបករណ៍"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="8696432220086951466">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នកឲ្យបានរហ័ស សូមលើកទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="2442551819015699120">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នកឲ្យបានរហ័ស សូមលើកថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="2369325441608811599">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នកឲ្យបានរហ័ស សូមលើកឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"អូសស្នាមម្រាមដៃសម្រាប់ការជូនដំណឹង"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយទូរសព្ទរបស់អ្នក។"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយថេប្លេតរបស់អ្នក។"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"ដើម្បីពិនិត្យមើលការជូនដំណឹងរបស់អ្នក សូមអូសចុះក្រោមនៅលើឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ ដែលស្ថិតនៅផ្នែកខាងក្រោយឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
<string name="assist_gesture_title" msgid="7746563137898655539">"ចលនាបើកកម្មវិធីជំនួយ"</string>
<string name="assist_gesture_summary" msgid="7575773425455374300"></string>
<string name="assist_gesture_sensitivity_title" msgid="8424299091547331080">"កម្រិតរំញោច"</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"បើក"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"បិទ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Bootloader ត្រូវបានដោះសោរួចហើយ"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិតជាមុនសិន"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"ភ្ជាប់ទៅអ៊ីនធឺណិត ឬទាក់ទងទៅក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទរបស់អ្នក"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"មិនអាចប្រើបានលើឧបករណ៍ចាក់សោដោយក្រុមហ៊ុនផ្តល់សេវាទូរស័ព្ទទេ"</string>
<string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"សរុប <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> អាចប្រើបាន\n\nដំណើរការចុងក្រោយនៅថ្ងៃ <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="web_action_enable_title" msgid="4051513950976670853">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
<string name="web_action_enable_summary" msgid="3108127559723396382">"បើកតំណនៅក្នុងកម្មវិធីបើទោះបីជាពួកវាមិនត្រូវបានដំឡើងក៏ដោយ"</string>
<string name="web_action_section_title" msgid="7364647086538399136">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
<string name="instant_apps_account" msgid="1433620209791992528">"គណនីកម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
<string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"កម្មវិធីបានដំឡើង"</string>
<string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"នៅពេលនេះទំហំផ្ទុករបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
<string name="account_for_section_header" msgid="5356566418548737121">"គណនីសម្រាប់ <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="configure_section_header" msgid="7391183586410814450">"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ"</string>
<string name="auto_sync_account_title" msgid="898796354710116383">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_sync_personal_account_title" msgid="8496263182646100610">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_sync_work_account_title" msgid="4489172450037434152">"ធ្វើសមកាលកម្មទិន្នន័យការងារដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="auto_sync_account_summary" msgid="692499211629185107">"អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីផ្ទុកទិន្នន័យឡើងវិញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="account_sync_title" msgid="7214747784136106491">"ធ្វើសមកាលកម្មគណនី"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings" msgid="1177106810374146496">"ព័ត៌មានឧបករណ៍ដែលស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រង"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_generic" msgid="5853292305730761128">"ការផ្លាស់ប្តូរ និងការកំណត់ដែលស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_settings_summary_with_name" msgid="4266234968317996188">"ការផ្លាស់ប្តូរ និងការកំណត់ដែលស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_header" msgid="7402406406883832509">"ដើម្បីផ្តល់ការអនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើទិន្នន័យការងាររបស់អ្នក ស្ថាប័នរបស់អ្នកអាចនឹងធ្វើការផ្លាស់ប្តូរការកំណត់ និងដំឡើងកម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។\n\nសម្រាប់ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម សូមទាក់ទងទៅអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_category" msgid="7313392680107938517">"ប្រភេទព័ត៌មានដែលស្ថាប័នរបស់អ្នកអាចមើលឃើញ"</string>
<string name="enterprise_privacy_exposure_changes_category" msgid="9079283547182933771">"ការផ្លាស់ប្តូរដែលបានធ្វើឡើងដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_device_access_category" msgid="5423434164248819058">"ការចូលប្រើរបស់អ្នកទៅកាន់ឧបករណ៍នេះ"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_data" msgid="2773968662865848413">"ទិន្នន័យដែលពាក់ព័ន្ធនឹងគណនីការងាររបស់អ្នក ដូចជាអ៊ីមែល និងប្រតិទិន"</string>
<string name="enterprise_privacy_installed_packages" msgid="2313698828178764590">"បញ្ជីកម្មវិធីនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_usage_stats" msgid="4398411405572759370">"រយៈពេល និងទិន្នន័យដែលចំណាយនៅក្នុងកម្មវិធីនីមួយៗ"</string>
<string name="enterprise_privacy_network_logs" msgid="161722817268849590">"កំណត់ហេតុចរាចរណ៍បណ្តាញថ្មីបំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_bug_reports" msgid="843225086779037863">"របាយការណ៍អំពីបញ្ហាថ្មីបំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_security_logs" msgid="5377362481617301074">"កំណត់ហេតុសុវត្ថិភាពថ្មីបំផុត"</string>
<string name="enterprise_privacy_none" msgid="7706621148858381189">"គ្មាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_installed_packages" msgid="6353757812144878828">"កម្មវិធីត្រូវបានដំឡើង"</string>
<string name="enterprise_privacy_apps_count_estimation_info" msgid="7433213592572082606">"ចំនួនកម្មវិធីជាចំនួនប៉ាន់ស្មាន។ វាប្រហែលជាមិនរាប់បញ្ចូលកម្មវិធីដែលដំឡើងនៅខាងក្រៅ Play Store ទេ។"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages_lower_bound" formatted="false" msgid="3005116533873542976">
<item quantity="other">មានកម្មវិធីចំនួនអប្បរមា <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">មានកម្មវិធីចំនួនអប្បរមា <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_location_access" msgid="4158197200885270634">"ការអនុញ្ញាតប្រើទីតាំង"</string>
<string name="enterprise_privacy_microphone_access" msgid="5717375623568864441">"ការអនុញ្ញាតចូលប្រើមីក្រូហ្វូន"</string>
<string name="enterprise_privacy_camera_access" msgid="4858146118537519375">"ការអនុញ្ញាតឲ្យចូលប្រើកាមេរ៉ា"</string>
<string name="enterprise_privacy_enterprise_set_default_apps" msgid="3288495615791128724">"កម្មវិធីលំនាំដើម"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_packages" formatted="false" msgid="2765037387436064893">
<item quantity="other">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">កម្មវិធី <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_input_method" msgid="6531350246850814920">"ក្ដារចុចលំនាំដើម"</string>
<string name="enterprise_privacy_input_method_name" msgid="4941106433683067953">"កំណត់ទៅ <xliff:g id="APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_device" msgid="4409098287763221215">"បានបើក VPN ដែលបើកជានិច្ច"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_personal" msgid="9217774730260037434">"VPN ដែលបើកជានិច្ច ត្រូវបានបើកក្នុងកម្រងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_always_on_vpn_work" msgid="7244472958208315814">"VPN ដែលបើកជានិច្ច ត្រូវបានបើកក្នុងកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក"</string>
<string name="enterprise_privacy_global_http_proxy" msgid="7936664553416257333">"បានកំណត់ប្រូកស៊ី HTTP សកល"</string>
<string name="enterprise_privacy_ca_certs" msgid="5885892204903688909">"ព័ត៌មានសម្គាល់ខ្លួនដែលទុកចិត្ត"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_ca_certs" formatted="false" msgid="526375234629534165">
<item quantity="other">មានវិញ្ញាបនបត្រ CA ចំនួនអប្បរមា <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">មានវិញ្ញាបនបត្រ CA ចំនួនអប្បរមា <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="enterprise_privacy_lock_device" msgid="8791656477097208540">"អ្នកគ្រប់គ្រងអាចចាក់សោឧបករណ៍នេះ និងកំណត់ពាក្យសម្ងាត់ឡើងវិញបាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_wipe_device" msgid="2821960015797241790">"អ្នកគ្រប់គ្រងអាចលុបទិន្នន័យឧបករណ៍ទាំងអស់បាន"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_device" msgid="1001255609345002878">"មិនអាចបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បានទេ លុះត្រាតែអ្នកលុបទិន្នន័យឧបករណ៍ទាំងអស់ជាមុនសិន"</string>
<string name="enterprise_privacy_failed_password_wipe_work" msgid="4040565826652951057">"មិនអាចបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់បានទេ លុះត្រាតែអ្នកលុបទិន្នន័យកម្រងព័ត៌មានការងារជាមុនសិន"</string>
<plurals name="enterprise_privacy_number_failed_password_wipe" formatted="false" msgid="5279099270351036696">
<item quantity="other">ការព្យាយាមចូល <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ដង</item>
<item quantity="one">ការព្យាយាមចូល <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ដង</item>
</plurals>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="8653670456990823307">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ស្ថាប័នអ្នក។"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="1141081465968481380">"ឧបករណ៍នេះស្ថិតក្រោមការគ្រប់គ្រងរបស់ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ។"</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="3558079393757238670">" "</string>
<string name="do_disclosure_learn_more" msgid="2416766240581561009">"ស្វែងយល់បន្ថែម"</string>
<plurals name="default_camera_app_title" formatted="false" msgid="1134677050353971363">
<item quantity="other">កម្មវិធីកាមេរ៉ា</item>
<item quantity="one">កម្មវិធីកាមេរ៉ា</item>
</plurals>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="3545972964391065220">"កម្មវិធីប្រតិទិន"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="3497370557378660098">"កម្មវិធីទំនាក់ទំនង"</string>
<plurals name="default_email_app_title" formatted="false" msgid="42826975161049245">
<item quantity="other">កម្មវិធីភ្ញៀវសម្រាប់អ៊ីមែល</item>
<item quantity="one">កម្មវិធីភ្ញៀវសម្រាប់អ៊ីមែល</item>
</plurals>
<string name="default_map_app_title" msgid="7560143381633608567">"កម្មវិធីផែនទី"</string>
<plurals name="default_phone_app_title" formatted="false" msgid="6714041230953195024">
<item quantity="other">កម្មវិធីទូរសព្ទ</item>
<item quantity="one">កម្មវិធីទូរសព្ទ</item>
</plurals>
<string name="app_names_concatenation_template_2" msgid="4309216198909946380">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_names_concatenation_template_3" msgid="8949045544491604376">"<xliff:g id="FIRST_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND_APP_NAME">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="THIRD_APP_NAME">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_photos_videos" msgid="319854636702241898">"រូបថត និងវីដេអូ"</string>
<string name="storage_music_audio" msgid="789779084825206838">"តន្រ្តី និងសំឡេង"</string>
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"ហ្គេម"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"កម្មវិធីផ្សេងទៀត"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"ឯកសារ"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"បានប្រើនៃ <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"បានប្រើប្រាស់"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"ជម្រះកម្មវិធី"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="7451671214898856857">"តើអ្នកចង់ដកកម្មវិធីប្រើភ្លាមៗនេះចេញមែនទេ?"</string>
<string name="game_storage_settings" msgid="3410689937046696557">"ហ្គេម"</string>
<string name="audio_files_title" msgid="4777048870657911307">"ឯកសារសំឡេង"</string>
<string name="webview_uninstalled_for_user" msgid="1819903169194420983">"(បានលុបសម្រាប់អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(បានបិទសម្រាប់អ្នកប្រើ <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"សេវាកម្មបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"ស្វ័យប្រវត្តិ បំពេញ បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>ត្រូវប្រាកដថាអ្នកជឿជាក់លើកម្មវិធីនេះ</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ>%1$s</xliff:g> ប្រើប្រាស់អ្វីដែលមាននៅលើអេក្រង់របស់អ្នក ដើម្បីកំណត់អ្វីដែលអាចបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ។"</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"រចនាប័ទ្មឧបករណ៍"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"លំនាំដើម"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"កម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក៖ <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_manager_indicator_off" msgid="7488057587180724388">"បិទ"</string>
<string name="storage_manager_indicator_on" msgid="8625551710194584733">"បើក"</string>
<string name="install_type_instant" msgid="3174425974536078647">"កម្មវិធីប្រើភ្លាមៗ"</string>
<string name="automatic_storage_manager_deactivation_warning" msgid="5605210730828410482">"បិទកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក?"</string>
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"កម្មវិធីភាពយន្ត និងកម្មវិធីទូរទស្សន៍"</string>
<string name="app_info_storage_title" msgid="5554719444625611987">"ទំហំដែលបានប្រើ"</string>
</resources>