尽管存在翻译错误和机器人解说,但每个片段都能获得几千到几百万的浏览量,这为创作者带来可观的收入。
在豆瓣、酷狗和Bilibili等视频平台上将电影制作成短视频在华语世界已经流行了多年。而现在,随着国内视频行业的竞争越来越激烈,利用其受欢迎程度的创作者正在将这些视频带到抖音上。
来自江西省东部地区的电影剪辑制作人Wilson告诉Rest of World:“电影和电视是为世界上任何地方的人服务的。”出于隐私考虑,Wilson拒绝透露自己的全名,他称自己从他的10个TikTok账户中每月赚取约1,400美元。
对于他的TikTok账户,Wilson从豆瓣等中国平台下载电影和电视片断。他用中文写出摘要脚本,然后使用翻译服务DeepL将其变成英文,之后用配音应用Moyin生成新的配音。最后,Wilson在Adobe Premiere中组装所有内容,以确保删除一些帧或水平翻转其他帧来躲避抖音的抄袭检测。
另一位抖音电影编辑Bi(出于隐私考虑,他只提供了自己的姓氏)告诉Rest of World,他使用两个“位于”英国的TikTok电影账户和VPN,每个电影片段最多能赚300英镑。受欢迎的片段包括像《小猪佩奇》这样的英国节目,但他甚至在这些账户上发现了像《喜羊羊与灰太狼》这样的中国节目的成功。“在TikTok上,你会得到来自世界各地的流量。只要你继续编辑和发布就会有人看,”Bi说道。
据悉,Bi和Wilson还提供付费课程以教授别人制作。Bi表示,他的许多学生都是呆在家里的母亲,她们正在寻找一种在业余时间赚钱的简单方法。Wilson则表示,他已经培训了100多人,最近开始用德语、法语、西班牙语和印尼语制作电影剪辑。
对此,TikTok没有对评论请求作出回应。
在中国,这些衍生作品的流行已经导致了长期的版权纠纷。2021年,流媒体平台爱奇艺、腾讯视频和优酷对豆瓣等短视频应用上的电影和戏剧片段提出抗议。腾讯后来起诉了豆瓣并要求赔偿数亿美元的版权侵权费用。2021年12月,负责发布审查指令的中国网络视听节目服务协会命令短视频应用禁止未经许可的影视片段。
但这种打击并没有阻止人们发布新的片段,有时来自泰国、韩国和美国的电视剧,理由是来自中国以外的版权所有者不太可能对中国的社交媒体进行监管。一些本地流媒体公司选择跟短视频应用合作,而不是与之抗衡:7月,爱奇艺允许豆瓣用户在视频中使用其内容。作为回报,豆瓣网在视频下添加了一个链接--可以引导用户回到爱奇艺的原创作品。
洛杉矶的版权和娱乐律师Larry Zerner告诉Rest of World,如果衍生作品变得更加流行,那么美国电影公司也可能会探索跟TikTok的许可协议。他指出,对于这些公司来说,向海外创作者索取赔偿是不值得的,“这就像你在玩打地鼠游戏”。
这种解说视频已经积累了稳定增长的观众--他们热衷于在短短几分钟内看完整部电影或连续剧。一些人表示有兴趣观看完整的东西,他们会在视频下发表评论一询问电影的名称并相互交换评论。
扫一扫
在手机上阅读